Олег Моисеенко: «В жизни одного человека — жизнь всего мира»

Первый большой роман о Великой Отечественной войне Олега Моисеенко «Мы люди…» вышел на платформе Rideró летом 2020 года, а этой весной он опубликовал вторую часть «Мы люди. Разлом», которая охватывает период Первой мировой войны, Февральскую революцию и приход к власти большевиков. Автор мастерски выстраивает несколько параллельных сюжетных линий своих героев, чья жизнь развивается на фоне тяжелых исторических событий. «Это медлительный, широкий, величественный эпос, — отмечает прочитавший первую часть романа литературный критик Иван Родионов. — …Таким мог бы быть славянский “Облачный атлас”». Как создавался этот роман, рассказал нам в интервью его автор.

— Расскажите, пожалуйста, почему вы обратились к теме Великой Отечественной войны? Это связано с вашим личным опытом, историей семьи?

— Это многогранный вопрос и не простой. Мной уже написано пять книг, четыре издано, и пятая находится в издательстве, во всех в той или иной мере присутствует тема войны, и не только Великой Отечественной, а и Первой мировой, и Гражданской. Действительно почему эта тема? Война — явление, которое требует напряжения всех сторон жизни и деятельности воюющих государств. Главный здесь человек, у которого раскрываются его самые потайные мысли и чаяния, раскрывается сила духа каждого отдельного человека и народа в целом, и, пожалуй, самым волнующим для меня стал вопрос, почему люди воюют друг с другом.

Родился я в послевоенной белорусской деревне, недалеко от тех мест, которые описаны в романе Ивана Мележа «Люди на болоте», там прошло мое детство и чудесные школьные годы. В то время в деревне не могло быть праздной жизни, и стар и млад были вовлечены в трудовую жизнь, которая приносила радость и стремление познать больше. В семье, на улице, в школе, где бы ты не появлялся, тебя окружали люди, которые пережили войну в тылу, в оккупации, на фронте, в партизанах, в плену, и даже те, что пошли служить в полицию. Деревенская жизнь связана с природой и с ее необходимыми для человека делами — посевной, жатвой, уборкой урожая, косовицей, престольными и государственными праздниками, свадьбами, крестинами.  При встрече, в разговорах, а то и в длительных рассказах часто вспоминались военные годы. В округе, в какую бы деревню вы не зашли, вас встретит обелиск или памятник с именами погибших и расстрелянных там жителей. Кругом жили родственники и близкие нашей семье люди, вот от них я и узнавал о той войне.

Очень рано увлекся чтением художественной литературы на разные темы, за школьные годы прочитал все произведения Горького, Шемякина, Мележа, Колоса, Новикова-Прибоя, Быкова и многих других авторов, очень хотел быть летчиком, как автор и герой книги И. Кожедуба «Служу Родине». Перед окончанием школы родилась идея на основе рассказов отца написать повесть, но работа электромонтером после школы, учеба в университете на физическом факультете отодвинули эту идею на долгие годы. Мне повезло, что я учился на физическом факультете, там давались обстоятельные знания не только по физике и математике, но и по философии.

Тогда передо мной и открылась одна простая истина: в маленькой частичке содержится вся Вселенная, а уже позже открылась вторая истина: в жизни каждого человека содержится жизнь Вселенной.

Потом безмерно счастливая работа в сельской школе преподавателем физики и наконец служба в Советской и Российской армиях, особенно в Генеральном штабе, укрепили во мне веру, что человек может многое, только надо взяться за дело и верить в него, и после шести лет работы в компании, которая занималась запусками космических аппаратов, я взялся за реализацию мечты юношеских лет.

— Как собиралась фактура книги? На что вы опирались в создании сюжета?

— Сюжет начал формироваться в юношеские годы, на основе рассказов отца, родственников, тогда же появились первые прообразы матушки Варвары: в нашей деревне жили две монашки, к одной из них меня часто отводила мать. Меня поражала крохотность ее хатки, большие церковные книги, лики икон, долгие неспешные рассказы и поучения. Моя бабушка в их компании ходила пешком помолиться в Киев. В это же время сформировались прообразы полицаев Василия и Кириков. Бывших полицаев видел воочию, после отбытия сроков наказания они вернулись в деревню, но так и остались «бобиками». Прообразом отважного партизана стал учитель, который преподавал у нас историю. В памяти запечатлелись маленькие деревеньки, в которых насчитывалось чуть больше десятка дворов, уютные и милые.

Сюжет романа складывался в моей голове, и когда я работал электромонтером по обслуживанию линий электропередачи, соединяющих не один десяток деревень — именно там проходили ожесточенные бои в 1941-м, в конце 1943-го и начале 1944 годов, там родились эпизоды боев у перекрестка. По-другому открылось мне партизанское движение уже в период работы преподавателем в сельской школе, наша деревня тоже находилась в Полесье. Вместе с учениками совершил поход по местам, где проходил рейд партизанского соединения А. Ковпака.

Годы службы в Вооруженных силах, учеба в военной академии, частые командировки по городам Советского Союза, в Белоруссию, Украину, Казахстан, Урал, Сибирь, Дальний Восток, в северную европейскую часть, с одной стороны, заставили отодвинуть замыслы о написании, а с другой, позволили мне иначе посмотреть на задуманный сюжет. В этот период жизни, можно сказать без преувеличения, не пропустил ни одной значимой изданной художественной книги о войне, не говоря уже о мемуарах, в том числе немецких генералов, Черчилля. Уже в 1990-е годы как-то разговорился с соседом по даче, который оказался родом из Белоруссии, и пошел разговор о знакомых местах. Он мне рассказал о дяде, который стал прототипом Степана, это меня захватило и уже не отпускало. Потом мне приходилось еще бывать в тех местах, о которых рассказывал сосед, и узнать ряд подробностей об этом необычном человеке. Суровым испытанием были 1990-е, и они снова начали менять сюжетную линию моего замысла. В Генеральном штабе мне посчастливилось служить с сыном командира партизанской бригады, комиссаром которой был П. Машеров, это был кладезь для размышлений и понимания. Прочитал книгу, которую написал командир бригады, а брат сослуживца провел научные исследования деятельности практически всех партизанских отрядов, действующих в Белоруссии. Вот тогда были заложены основы для формирования образов командира полка Лукина и командира партизанского отряда Ивана Захаровича. В своей книге-продолжении «Мы люди…» с подзаголовком «Разлом», которая сейчас вышла на Ridero, я вернулся к периоду Первой мировой и Гражданской войн.

Неизменными в сюжете моих книг остаются две открывшиеся мне истины: в точке содержится весь Мир, а в жизни одного человека, содержится жизнь всего мира.

— Какие книги оказали на вас влияние?

— Для меня важны произведения Ивана Шемякина, Василия Быкова, Ивана Чигринова, Ивана Науменко, Якуба Колоса, Ивана Мележа, можно перечислять многих белорусских писателей, которые формировали не только белорусскую, но и советскую литературу. Как я уже говорил, первая книга, которая произвела на меня неизгладимое впечатление, это книга Ивана Кожедуба «Служу Родине», а вторая — «Как закалялась сталь» Николая Островского, ее перечитывал несколько раз. Также «Трясина» Я. Колоса, «Молодая гвардия» А. Фадеева, а в студенческие годы роман «Анна Каренина» Л. Толстого, потом «Живые и мертвые» К. Симонова, книги Ю. Бондарева, в последнее время выделить что-то затрудняюсь, читаю больше философскую литературу.

— Почему, как вы оцениваете, ваш роман важен сейчас?

— Я пока не приложил никаких усилий, чтобы получить хотя бы какие-то оценки своих книг, их в основном читают родные и близкие мне люди, они просят писать дальше, что и намереваюсь делать. Важен ли роман сейчас? Мне бы очень хотелось, чтобы люди не забывали прошлое, не забывали своих родителей, свою Родину, ценили каждый данный день, встречали его с радостью. Человечество находится на пороге грандиозных событий, они уже начались, мы все люди и такие разные, но в жизни одного человека заключена жизнь Вселенной, и мы тесно связаны друг с другом такой сущностью, как любовь. Это я хотел бы донести в своих книгах.


С этим читают

Катерина Михалева-Эгер — социолог моды, магистр экономики (МГУ им. Ломоносова; London College of Fashion), кандидат социологических наук («Мода как социальный институт»), автор научных и научно-популярных статей и книг, посвященных вопросам ... Читать далее

В январе издательскому сервису Rideró исполнилось 10 лет. Алексей Кулаков, сооснователь сервиса, директор digital-агентства JetStyle, эксперт в области UX-дизайна, цифрового маркетинга и развития интернет-продуктов, рассказал, с чего начинался Rideró, как ... Читать далее

Янина Корбут — журналист, переводчик, автор иронических детективов, член Союза Писателей Беларуси. Путь Янины как автора начался в 2020 году. Будучи в декретном отпуске, она подписалась на рассылку Rideró с ... Читать далее

Дарья Гребенщикова родилась в Москве. Окончила постановочный факультет Школы-студии МХАТ, долгое время проработала сценографом театра «Ленком» в эпоху его расцвета — с Марком Захаровым, Евгением Леоновым, Александром Абдуловым и другими ... Читать далее

Показать больше записей