Об еще одной книге из «Списка литературы», который на сайте Ridero составляют профессиональные литераторы и книжные критики, рассказывает Мария Хмара – филолог, книжный гид, методист, автор статей о читательских практиках, ведущая детских и подростковых книжных клубов.
Не нужно прилагать особых усилий, чтобы проникнуться нежностью к бормотулям — маленьким, пушистым, бормочущим и милым. Эти персонажи у Анны Писаревской получились именно такими, какими должны быть герои детских книжек. Бормотулей легко представить, нарисовать или слепить из пластилина. Они чем-то напоминают смурфиков, а ещё они похожи на повсеместно продаваемые брелоки в форме пушистых монстриков. И при этом бормотули узнаваемы и вполне себе уникальны, а сказки про них — понятны и занятны.
Главным преимуществом самих сказок и книги в её нынешнем виде мне кажется приглашение к интерактивности. В конце каждой сказки маленькому читателю предлагается раскрасить бормотуля так, как хочется и чувствуется. Такая раскраска — не просто приятное приложение, а важное продолжение историй про загадочный мир чувств и эмоций. Сначала мы читаем о том, как бормотули учатся трепетному вниманию к себе и окружающим, а затем воссоздаём образ маленького бормотуля на бумаге, прислушиваясь к собственным чувствам и мыслям. Приятно, что почти в каждой сказке сборника без труда находится приглашение к интерактивности: прочитав про шершавое настроение, ребёнок может попробовать сравнить с тактильным ощущением и собственное настроение; прочитав историю про то, где мама-бормотуля находит любовь, малыш может составить список собственных источников любви и радости. Возможно, этот сборник только выиграет, если дополнить его интересными заданиями или методическими рекомендациями для взрослых, которые будут читать сказки со своими детьми.
В сказках про бормотулей почти отсутствует искусственная мораль, которой часто грешат начинающие детские писатели. Я пишу «почти», потому что по крайней мере дважды в тексте мне встретилось слово «единство», ценность которого осознали бормотули. Важно помнить, что мы, взрослые, пишем сказки для того, чтобы помогать детям на примере осязаемого и наглядного самостоятельно распознавать необъятное и невидимое. А потому появление больших выводов про единство, мир, любовь и прочее может заставить маленького читателя заскучать. Думаю, если автор уберёт из текста любые намёки о том, что же он на самом деле хотел сказать, получится книжка с очень большим потенциалом.
Больше о критиках и других книгах «Списка литературы» можно узнать здесь.
Слово, которое лучше всего применимо к роману Марины Хольмер – дуализм. Это действительно роман двойственный, разрывающийся между разными полюсами, причём неоднократно. Первая дихотомия – между литературой «большой» и «массовой не ... Читать далее
Денис Окань — пилот-инструктор, экзаменатор с многолетним опытом работы в России и за рубежом. Автор книг «Шофер самолета», «Философия полета», «Второй пилот. Командир. Инструктор», а также профессиональных статей и рассказов ... Читать далее
«Золотой жёлудь» Ольги Батлер — сборник рассказов об обычных людях, которые сталкиваются с метафизическим и переживают духовную трансформацию. Добродушный ангел за одну ночь меняет жизнь одинокой старушки из дома престарелых ... Читать далее
Весенняя международная ярмарка интеллектуальной литературы non/fictioNвесна 2025 привлекла огромное количество книголюбов, многие приехали сюда из разных городов России и других стран. С 10 по 13 апреля пространство выставки в Гостином ... Читать далее