Доктор медицинских наук, профессор Сергей Леонтьев задумал написать художественную книгу о вспышке эпидемии сибирской язвы в Свердловске еще в 2017 году, но роман все не складывался и был на некоторое время отложен. Когда Сергей услышал о наборе на курс по созданию детектива в Академию писательского мастерства Антона Чижа, то вспомнил о своей рукописи и решил отправить синопсис. Неожиданно для себя он оказался в числе победителей, и началась работа над одним из лучших детективов импринта – «Язва».
Сергей, ваш дебютный роман «Язва» основан на реальных событиях вспышки эпидемии сибирской язвы в 1979 году после утечки в военном городке Свердловска (сейчас Екатеринбурга), откуда вы и сами родом. Насколько это личная для вас история?
В 1979 году я учился на четвертом курсе Свердловского медицинского института и, конечно, слышал об эпидемии сибирской язвы. Нам сообщили, что виной всему зараженное мясо, но необходимые меры приняты и все под контролем. В газете «Уральский рабочий» писали, что в один из колхозов был завезен низкокачественный корм и это вызвало заболевание скота. Администрация города просила горожан воздержаться от приобретения мяса в случайных местах, в том числе на рынках.
Старшекурсников привлекали, как теперь принято говорить, к ликвидации последствий. Нас не трогали, и лично меня эпидемия не коснулась.
В 1980-м я начал подрабатывать фельдшером на скорой помощи и там узнал про вспышку сибирской язвы много нового, того, о чем в газетах не писали.
При работе над книгой вы изучали документы про эту ситуацию? В книге есть сцены из кабинетов высших эшелонов власти, это уже ваши авторские допущения, как это могло быть?
Работая над книгой я изучал доступные документы. Первые предположения, что источником эпидемии мог стать выброс спор из секретной биологической лаборатории в военном городке Свердловск-29, появились в октябрьском номере журнала «Родина» за 1989 год. Но самое подробное расследование провел журналист Сергей Парфенов. Его материал под названием «Смерть из пробирки» опубликован в журнале «Урал», № 3 за 2008 год.
Описанные в романе сцены в кабинетах высших эшелонов власти – авторская фантазия. В этих сценах, и не только в них, я попытался передать «дух» того времени, поразившую общество смертельную болезнь, вызванную отнюдь не бактериями и вирусами. Название «Язва» изначально носило двойной смысл: разъедавшая советское общество язва застоя неизбежно должна была привести к техногенным, биогенным и социальным катастрофам.
Удивительное совпадение, что книга про эпидемию вышла в марте 2020 года, когда мир охватила пандемия коронавируса. Что вы думаете об этой случайности?
Мне часто задают вопрос, случайно ли книга про эпидемию вышла в разгар пандемии коронавируса. Я начал работать над романом в отпуске, летом 2017 года, когда эпидемия такого масштаба казалась ненаучной фантастикой. Быстро написал несколько глав, но по возвращении из отпуска положил написанное «в стол». Причиной был даже не дефицит времени, скорее жанр, который я выбрал для книги. Я понял, что роман-катастрофа это не мое. С другой стороны, не знал, как писать о реальной, масштабной трагедии в каком-то ином жанре. Противоречие казалось мне неразрешимым.
Так, наверное, и осталась бы моя рукопись незаконченной, если бы не импринт Антона Чижа. Издательская платформа Rideró предложила поучиться в организованной известным писателем и мастером детектива школе начинающего автора, а по окончании школы прислать синопсисы написанных детективных произведений. Авторы лучших синопсисов получали шанс публикации в импринте. Я подумал, почему нет? Во-первых, Антон Чиж собирался поделиться секретами написания детектива. Во-вторых, чем моя «Язва» не детектив? Тем более, детективы я люблю, в детстве зачитывался Конан Дойлем, любимый советский сериал – «Следствие ведут знатоки». Произведения Антона Чижа читаю с удовольствием. С не меньшим удовольствием во время дальних поездок на машине слушаем вместе с женой аудиоверсии произведений Антона Чижа. В основе детектива расследование, именно этим меня привлекает детективный жанр. Любую «страшилку» в детективе можно свести к задаче с одним или несколькими неизвестными. А когда решаешь задачу – уже не так страшно.
Безусловно, мне пришлось серьезно переработать сценарий романа. В этом мне очень помогли уроки курса. На смену халатности – причине эпидемии – пришел злодей – столь же обязательная фигура детектива, как и главный герой. Действие стало более острым и динамичным. Появилась загадка, держащая читателя в напряжении. В итоге родилась новая, авторская версия произошедшего. Видимо, достаточно убедительно получилось. Меня часто спрашивают, кто был прототипом злодея майора Белявского. Рискуя разочаровать читателей, признаюсь – прототипа нет. И злодея, на самом деле, не было. Авторская версия эпидемии целиком на совести автора. Вернее, на авторской фантазии. Кстати, близко знающие меня люди считают, что доктора Сергеева я писал с себя. Не совсем, Андрей Сергеев – это не Сергей Леонтьев в молодости. Хотя у нас много общего. Начиная с того, что после окончания института я тоже работал на скорой помощи.
Без особой надежды я отправил обновленный синопсис на курс Rideró. К своему удивлению и, конечно, радости оказался среди финалистов. Затем выслал Антону Чижу первые главы. Получил одобрение и взялся за работу.
Не могу сказать, что работа протекала гладко. Часто я несколько раз переписывал отдельные эпизоды и целые главы. Вводил и убирал героев. Менял и возвращал в прежнее русло сюжетную линию. Иногда мне казалось, что все плохо. Я впадал в уныние, был близок к тому, чтобы «сжечь» роман. В такие моменты обращался за помощью к Антону. Удивительно, но Антон Чиж, популярный, востребованный и много печатающийся автор, при всей его занятости, всегда находил время и слова для поддержки и совета.
Импринт Антона Чижа был объявлен осенью 2019 года. Работу над текстом я планировал завершить к Новому году, конечно – не успел. Во время длинных зимних каникул писал по несколько часов в день и хорошо продвинулся. Полностью работу над романом завершил в марте 2020-го. Поэтому «Язва» вышла в разгар эпидемии. Случайность? А бывают ли в нашей жизни случайности?
А над какой книгой вы работаете сейчас? Как у вас, действующего врача, вообще хватает на это времени?
К сожалению, мне не часто удается выделить достаточно времени для творчества. Поэтому у меня много творческих планов, но пока мало их воплощений в жизнь.
Тем не менее, летом мне удалось приблизить к завершению два творческих проекта. Я написал и отправил на конкурс 9-го международного литературного фестиваля Open Eurasian Literary Festival & Book Forum в номинацию «Малая проза» рассказ в жанре фэнтези. Теперь жду решения жюри.
И второй очень важный для меня и моей семьи проект – я закончил работу над текстом «Тимошиной книги 2» и сейчас готовлю ее к публикации. В 2017 году мы с моим младшим сыном Тимошей получили диплом «Выбор издательства» от «Уральского провинциального издательства» за участие в конкурсе «Серая шейка» в номинации «Художественные произведения о детях и для детей». Тимоше было шесть лет, когда вышла наша первая «Тимошина книга». В этом году сыну исполнится десять, и я очень надеюсь к его первому юбилею издать вторую «Тимошину книгу».
Говорим с исследователем современного искусства, автором книги «Портрет короля» Демиеном Милкинзом Непонимание обывателем современного искусства стало мемом еще в конце 2000-х. Подробное исследование вопроса с опорой на множество источников, с ... Читать далее
В 2019 году Байба Стурите опубликовала на Rideró книгу «Кармический код судьбы», которая стала бестселлером и вошла в десятку самых популярных книг года. В том же году она заключила контракт ... Читать далее
Ирина Терпугова родом из Томска, закончила Сибирский государственный медицинский университет по специальности врач-биохимик. С 1998 года живет в Италии во Флоренции и с 2008 года работает лицензированным гидом по Тоскане. ... Читать далее
Литература потихоньку уходит из столицы в регионы, подсвечивая то один городок, то другой – от города N мы потихоньку перемещаемся во вполне осязаемые Екатеринбург, Новосибирск, Владивосток или вот, например, Дивногорск, ... Читать далее