Елена Королевская получила высшее финансовое образование, прошла путь от бухгалтера до директора крупной аудиторской фирмы. Несколько трагедий кардинально изменили ее жизнь, но Елена нашла в себе силы и стала делиться богатым жизненным опытом в сказках и фэнтези. На ярмарке non/fictio№19 на стенде Ridero будет представлена ее современная сказка «Возьми мою силу!».
Ridero: Чем особенна книга, которую Вы будете представлять на выставке?
Елена Королевская: Книга написана в жанре фэнтези. Необычна подача материала в стихотворной форме. События, описанные в книге, происходят в современном мире с обыкновенным человеком, но причины их возникновения мистические, а результат событий во многом обусловлен сложными семейными взаимоотношениями. Эта книга о силе человеческого духа, о том, что силу эту изначально мы черпаем в семье, о сложности в выборе приоритетов на жизненном пути, о влиянии ситуации в семье на этот выбор. «Колдовская» сила (жить, любить, творить…) в этой истории должна перейти от «бабушки-ведьмы» к внучке. Поэтому книга и называется «Возьми мою силу».
R.: Как вы выбираете тематику вашей будущей книги?
Сюжет книги «Возьми мою силу» основан на реальных событиях, произошедших в жизни реального человека. Я беру сюжетную основу для всех моих книг из повседневной жизни, перенося ситуации, характеры героев из мира людей в мир эльфов, фей, принцесс, животных. Потребность писать возникает из-за большого объема информации и событий в собственной судьбе, что рождает желание поделиться своими мыслями и эмоциями с окружающим миром. Зачастую какое-то из событий в моей семье прямо подталкивает меня к этому. Как, например, внезапная болезнь сына (5 лет на костылях) и вызванная этим его неуверенность в себе подтолкнула меня к написанию сказки про зайца Кузьку. Герой этой сказки отличается от всех остальных собратьев, как и мой сын на тот момент. Герой сказки не хуже и не лучше остальных, а просто другой, и это не помешало зайке в жизни. Сказка «Капризная принцесса» написана для племянницы, а «Сказки Мартын Мартыныча» как подарок для усыновленных деток моей подруги. Я назвала их именами главных героев и поместила их фотографии в книжку. Попасть в сказку – разве не это заветная мечта многих детей? Так пусть эта детская мечта исполнится. Когда я пишу произведение, я, конечно, хочу, чтобы любой читатель получил удовольствие от прочтения, но основным двигающим моментом моего творчества является желание донести до «виновника», который вдохновил меня на сочинение произведения, что-то важное, предложить ему задуматься, посмотреть на ситуацию под иным углом зрения, подтолкнуть к обсуждению. Если это детская сказка, то моя цель через поступки и слова героев ненавязчиво объяснить ребенку желаемую модель поведения или отношения к описываемому событию. В произведениях для взрослых я также пытаюсь обратить внимание, заострить ту или иную ситуацию, предложить задуматься и, возможно, и попытаться исправить.
R.: Когда и как вы поняли, что пришло время опубликовать вашу книгу?
Я решилась опубликовать книгу просто потому, что получила на нее положительные отзывы от довольно широкой аудитории знакомых и не знакомых мне женщин. Особенно трогательно было получать подарки от читательниц сделанные своими руками. Одна из них привезла мне из Америки мыло ручной работы, чудесную феечку, сделанную для меня ее взрослой дочерью, прикованной к инвалидной коляске. Я не претендую на звание гениального поэта, но думаю, что сама история будет интересна читательницам.
R.: Назовите 3 вещи, которые помогают вам при подготовке книги.
В подготовке книг мне очень помогают три вещи: наличие свободного времени, так как я не работаю, таблетки «Леведопа», так как у меня болезнь Паркинсона, и красивое окружение – природа, кабинет.
R.: Что нужно делать писателю, чтобы его книга попала к читателям? Что для этого делаете вы?
Для того чтобы книга попала к читателям, я считаю важным размещать произведения в интернете, на профильных сайтах, вести странички в социальных сетях, по возможности участвовать в выставках, конкурсах и встречах.
Я публикую на регулярной основе свои стихи и рекламу книг на: https://poembook.ru/id94380, http://www.stihi.ru/avtor/korolevskaya, https://www.facebook.com/stixiakorolevskaya/ (Признана экстремистской организацией и запрещена в РФ) и https://www.instagram.com/author_storyteller_kev/.
Периодически пытаюсь расширить этот список, выкладывая по нескольку произведений на других ресурсах. Также с интересом участвую в литературных вечерах, выставках и прочих мероприятиях.
R.: Есть ли у вас образ вашего идеального читателя?
Моя книга имела интерес в основном в женской среде от младшего школьного до преклонного возраста. Интересна она также может быть родным детей-аутистов, так как героиня живет в своем «особенном» мире. Книга адресована людям, склонным к мистике, задумывающимся о смысле жизни, месте человека вообще и отдельной личности в этом мире.
R.: Есть ли писатели, на которых вы равняетесь?
Чехов А. П., Булгаков М. А., Пушкин А. С., Достоевский Ф. М., Высоцкий М. С., Жванецкий М. М.
В этом году авторы Ridero впервые приняли участие в выставке non/fictio№. 19-я международная ярмарка интеллектуальной литературы прошла с 29 ноября по 3 декабря, как и всегда, в Центральном доме художника ... Читать далее
Юрий Ротенфельд – доктор философских наук, профессор. На ярмарке non/fictio№19 представит книгу «Философия? Она вам не София!». Автограф-сессия Юрия Ротенфельда пройдет 1 декабря, в пятницу, с 16:00 до 17:00, на ... Читать далее
Альберт Савин – автор более 500 работ с пересмотром по отношению к здравому смыслу современности. На ярмарке non/fictio№19 на стенде Ridero будет представлена его книга «Публичное обнажение истины».
... Читать далее
Басарай – молодой автор сказок и приключений. На ярмарке non/fictio№19 на стенде Ridero будет представлен его сборник «Рассказы из маленькой комнаты», состоящий из двух книг с разной тематикой. Первая книга ... Читать далее