Рецензию подготовил литературный критик Иван Родионов.
«В очередной раз убеждаюсь: после обеда нельзя читать не только советские газеты, но и аннотации. Никакие.
По аннотации к роману «Красный блокчейн» можно подумать, что читателя ждёт очередное беспощадное жанровое месиво про попаданцев – брутальные герои всех времен и народов собираются вместе и идут рубить буйны головы коварным англосаксам и рептилоидам. Но это не так: роман Васютина несколько сложнее и веселее.
Итак, существуют злодеи-атлантисты, что искажают реальность при помощи манипуляций и иллюзий (нынешний мир – их работа). И есть «команда по выходу из майя», которая им противостоит – они зовутся тичерами. В этом названии читаются и учителя, и всемогущие сверхтехнологичные читеры. Тичеры, натурально – «защитники земли, крови и мысли». Боги, герои, известные исторические личности. К команде добряков и присоединяется главный герой – монгол по имени Хунбиш.
Это немного безумный текст, в котором наличествуют озорной сюжет, грубоватый юмор и задорная многослойная конспирология. «Красный блокчейн» прямо-таки дышит развеселым постмодерном – к счастью, приправленным и иронией, и самоиронией: тут тебе и капитан полиции Ахеджакова, и небезызвестный Боширов, и Эдвард Сноуден. И космист Николай Федоров-Гагарин как создатель того самого красного блокчейна. Что это такое – рассказывать долго, если захотите, прочтёте сами.
Нарочито квестовая структура, как в компьютерной игре – главное достоинство текста. Герои вместе с читателями бесконечно решают некие загадки и головоломки, разгадывают назначение странных артефактов. Постоянно меняются локации и сеттинг: вот Большой театр и Ясная Поляна, вот правитель Степного Рима и разговоры под каракумыс, вот буддизм – и даже Матрона Московская заглянет на свет костра. И даже внезапный Сталин появится – как буквально «большой учёный». К слову, буквальная реализация метафор – один из любимейших приёмов автора.
Что ещё в романе интересного? Вызывает уважение (смешанное со священным ужасом) замах. Перед нами – почти шестисотстраничный первый (!) том будущей серии. Фантастические романы, конечно, часто становятся сериалами и обзаводятся цепочками продолжений. Но здесь замах масштабнее – без шуток, на фантастический роман-эпопею. Что ж, посмотрим, что выйдет по итогу.
Кроме того, любопытны корни романа. Они, повторимся, вовсе не в книгах о попаданцах. Выскажем предположение, несколько отдающее сумасшествием: «Красный блокчейн» – книга, которую могли бы написать в соавторстве Нил Гейман и Александр Проханов. От первого здесь – хитровыстроенный сюжет, снижение мифологического, синтез магии и маркетинга, технологий и юмора. В романе даже есть ирландка Серлэйт и упомянут некий «пьяный рыжебородый верзила с блесткой в остром ухе». А от Проханова – гротеск и идейная составляющая: то ли спиритический панмонголизм, то ли киберевразийство.
Из откровенных недостатков книги – дико затянутая экспозиция. Понятно, что это лишь первый том – но действие местами слишком уж статично. Да и экшна очень мало – странно в подобном жанре обходиться почти без него.
Такая вот, однако, гремучая смесь. Нет, конечно, перед нами не интеллектуальный шедевр, не мультижанровый литературный прорыв. Но при этом «Красный блокчейн» – книга любопытная, странная и веселая. А это уже немало. Ибо, как говорит один из героев романа, нет ничего грустнее прагматичности».
О концепции и внутреннем устройстве сборника Надежды Флайг «Другая я» рассказывает писательница Марго Гритт Сборник рассказов «Другая я» предлагает читателю современное исследование женских характеров от профессионального психолога, который, однако, пытается ... Читать далее
Рецензию на книгу Леони Вебер «Очень приятно, Вилары» подготовила писательница Марго Гритт. Юная Полин, главная героиня повести «Очень приятно, Вилары!», покидает родную страну и переезжает во Францию, в дом отца, ... Читать далее
Один из бонусов нашего ежеквартально обновляемого проекта «Список литературы» — это возможность познакомиться ближе с авторами Rideró, узнать, какие замечательные люди к нам приходят и публикуют важные для них тексты, ... Читать далее
О книге Ларисы Майоровой «Чемодан» рассказывает поэт и переводчик Наталья Санникова. Стремительное развитие сюжета (без отступлений на описание красот природы или тонких душевных переживаний персонажей), насыщенный событийный ряд, повествование, которое ... Читать далее