Ridero

Книга создана при помощи издательской системы Ridero
Издай свою книгу бесплатно прямо сейчас!

О книге

Повесть «Полина, моя любовь» написана в 1977 году. С тех пор была многократно отвергнута в журналах и издательствах. Как и другие повести и романы автора, опубликована только в электронном виде.

Об авторе

Исключение нужно сделать для героя повести «Полина» Андрея. Никакого томления духа он не испытывает. «Полина» — повесть о том, как Андрей встретил на студенческом новогоднем вечере некую девицу и как между ними завязались определенные отношения, завершившиеся — после бесчисленных ссор и конфликтов — счастливым браком. «Как-то получилось, что я сказал две-три незначительные фразы Полине; ответы были просты, доверчивы. И я выбрал» (с.6). Надо сказать, что чувство, испытываемое Андреем к Полине, трудно назвать любовью. Страдания, переживаемые Андреем и Полиной по мере их сближения, не вызывают той читательской реакции, на которую, видимо, рассчитывал автор. А может быть, он на нее и не рассчитывал? Грешный человек, читая повесть «Полина», порой я начинал думать: уж не пародию ли размером в 4 печатных листа пишет А. Ивин? Вот как описывается в повести новогодний вечер: «Общий поверхностный разговор порхал над столом, как мотылек, часто садясь на цветы пауз» (с.6). Повторяю, А. Ивин умеет писать прозу. Так уж не издевается ли он над читателем, являя миру подобные пассажи в манере Кузьмы Пруткова? Мои подозрения окрепли, когда я прочитал следующее: «Пусть все видят, как низко я пал, как безнадежно влюбился, готовый стать хоть ветошью, если она вытерет (?! — ЛЛ.) о меня ноги, ее перчаткой, плевательницей, если она плюнет в меня, какой угодно вещью из тех, которыми она пользуется, потому что я понял, что это и есть любовь…» (с.77) Как тут не вспомнить классические строки Саши Черного: Влюбился жестоко я сразу В глаза ее, губы и уши, Цедил за фразою фразу, Томился, как рыба на суше. Хотелось быть ее чашкой, Братом ее или теткой, Ее эмалевой пряжкой И даже зубной ее щеткой!.. Перед тем, как сочетаться законным браком, герой размышляет: «Выходило, что я просто-напросто попался в ловушку, которую, злорадствуя, захлопнули. Я ведь верил в любовь без расчета — без расчета со стороны жены; сам же я многое рассчитал и спланировал. Женитьбы, — думал я. — укрепит здоровье, психику и финансовое положение, взбодрит, да и просто — интересно… Увы!..» (с.85). После такого отношения к женитьбе естественно ждать, что семейная жизнь Андрея и Полины должна рухнуть, как карточный домик. Но ничуть не бывало. Из эпилога мы узнаем, что будущее молодой семьи сложилось идиллически: через два года Полина родила дочку, а Андрей старался «не суетиться и не дергаться понапрасну, чтобы суетные веяния и соблазны извне не смущали нашего уютного семейного благополучия» (с.97). То, что, как мне показалось, должно было произойти с семьей Андрея и Полины, случилось с другой молодой семьей — Александра Грачева и Валентины Гириной. В этом сюжете — в повести «Полина» он находится на периферии — заложено то, что выдвигается на первый план в повестях «Савелий Катанугин», «Криминальная история» и «Стресс». Валентина не понимает Александра. Вот как рассказывает об этом Грачев в письме к Андрею: «Я говорю, что надо оставить по себе память. Она говорит, что надо хорошо устроиться в жизни. Я говорю, что для счастья мне нужна цель, дорога и движение. Она — что нужен комод, а денег нет. Я кричу, что перед лицом Бесконечности я ничто, но мой дух должен объять Бесконечность. А она — из Козьмы Пруткова: нельзя объять необъятное. Но я способен на большее, чем этот удел. Мне нужно просиять, а не тлеть» (с.87—88). В другом месте: «Я перешагну через какие угодно преграды, чтобы познать неведомое. Чтобы постичь идеал хотя бы в его части. Пустая шелуха слов? Значит, ты еще не все изведал» (с.90). Эта тема — драма молодого человека, который чувствует себя в состоянии совершить нечто едва ли не великое, но в силу житейских обстоятельств вынужден заниматься какой-то ерундой — развивается в остальных повестях, вошедших в рукопись А. Ивина. -Л. Левин

0 ответов

Первая повесть «Полина» посвящена любви. Много радостей, сомнений, любовной лихорадки, приступов внутренней трусости и, напротив, решимости переживает герой повести студент Андрей Секушин, пока понимает, что Полина — его настоящая любовь. Полина становится его женой, потом рожает ему дочь. Герой утверждает, что он счастлив, но мы не совсем ему верим, потому что повесть заканчивается так: «Правда, для занятий и чтения теперь у меня нет времени. Зато жду, когда надломленность и душевная раздвоенность сменятся уравновешенностью и сугубым практицизмом добропорядочного семьянина. Можете поверить: мне больше ничего не надо, лишь бы были здоровы, веселы и счастливы мои близкие, два самых дорогих мне человека. Я целиком посвятил себя заботам о семье… Я с радостью уступаю место своему юному отпрыску — подрастай, дочка, и дай бог тебе счастья и любви» (стр.97). Это пишет не старик, а молодой, полный сил человек. Не совсем понятно, почему у мужчины, обзаведшегося любимой женой и ребенком, не остается времени для чтения и любимых занятий (очевидно, все то же творчество!). Любовь и женитьба не столь окрыляют, сколько убивают журналиста Андрея Секушина. Неужто это такая непосильная ноша в наши дни — семья? Повесть написана неровно, сильно растянута, почти лишена сюжета, встречаются куски откровенно слабые, непрофессиональные, особенно в начале. Нераскрытыми остаются главные герои «Полины», которых мы видим в основном на любовных свиданиях, довольно одноообразных. Т. Илатовская

0 ответов

Предлагаю для издания следующие рассказы (объем 10 л.): «В начале поприща», «Фахрушев», «Студенты», «Кому поем печаль мою», «Пришел и ушел», «Ты куда, Одиссей?», «Эй, кто-нибудь!», «Магазин», «Зеленый островок, где живут нимфы», «Senilia», «Разрыв», «Родина» (поменять очень обязывающее название»), «Времена года» (обе части; необходимо их свести к одной манере — или вести рассказ от первого лица, или писать о герое в третьем лице), «Кремнистый путь», «Драма вокруг младенца» (в двух последних рассказах следует снять натуралистические подробности). Когда-то Чехов говорил: «Писать надо просто: о том, как Петр Семенович женился на Марье Ивановне. Вот и всё». И событийная непритязательность рассказов А. Ивина в какой-то мере соответствует этому завету. Редактор Редакции по работе с молодыми авторами Андрей Ефимов

0 ответов

81. Н. КЛИМОНТОВИЧ, «Новый мир», 10.7.1983 г. А. Ивин. «Любимая, ты!» (повесть, 5 а. л.) Алексей Ивин, судя по этому тексту, датированному, впрочем, 77-ым годом, совсем молодой человек. И в его повести есть многие недостатки прозы начинающих авторов: непродуманная вялая композиция, как бы бредущая безвольно по канве жизненных событий, послуживших автору поводом для сюжета; робкий и стертый язык с поползновениями на смелость; несколько «задиристый» стиль, с помощью которого автор полемизирует с воображаемым читателем; и- главное — размытость и неясность мысли, темы, преобладание потребности высказаться над знанием того, о чем будет это высказывание. Это — любовная проза от первого лица. Описывается роман двух совсем молодых неискушенных людей, самая типическая история студенчески-общежитской любви. Пожалуй, нетипична развязка: теперешняя бытовая любовная повесть сплошь и рядом скептична, у А. Ивина же все кончается свадьбой и даже говорится в эпилоге, что первые два года супружества принесли героям счастье. Но рефлексии героя по ходу дела весьма привычные: сомнения в личных качествах возлюбленной, попытка во всем уйти от ответственности, поверхностные размышления о порывах свободного духа, которым может повредить будущий семейный быт. И т. д. При том, что некоторые страницы претендуют по экзальтации и эротической напряженности быть чуть ли не общежитской «песнью песней», поэзия лирических мест этой вещи — весьма вторичного свойства. Это общие места: прогулки, лавочки, поцелуи, взгляды похожих, случайные комнаты и постели, чувственные юношеские томления и. д. Все это, без сомнения, не выдумано многими тысячами авторов, уже писавших это, но все дело в том — к а к это написать. А. Ивин пишет так, как будто он — первый литератор на свете, кому пришло в голову описать перипетии любви. Задача же эта, поставленная именно так, в лоб, узко, без побочных тем и контекста — крайне трудна. Это «Вертер». Чтобы выполнить ее, надо обладать особым даром, которого у А. Ивина нет. Более того, молодой автор как бы и не понимает всей сложности литературной задачи, самому себе заданной. С одной стороны, это придает вещи тон свежий и непосредственный. С другой — у автора нет критериев, чтобы защититься от собственных банальностей. Однако я не могу сказать, что повесть целиком неудачна. Это проба пера, причем проба на тему весьма трудную. И даже (зачеркнуто) те страницы, которые лучше других — пусть их немного — говорят о бессомненных литературных способностях автора. И если в последние годы он не переставал работать, то редакции имеет смысл попросить А. Ивина показать последние вещи.

0 ответов

Благодарности

Благодарю всех профессиональных писателей, восседающих по редакциям журналов и издательств, которые до сего дня не сказали ни одного доброго слова о повести «Полина, моя любовь». Мнения некоторых приведены здесь (после них мне неизменно отказывали в публикации). Не верь, не бойся, не проси — кажется, таков девиз тех, кто выходит из тюрьмы, хотя бы и из литературной? Так что теперь мне решительно по фигу любое мнение любого из профессионалов. А читателя у меня пока что не было.

Рассказать друзьям

Ваши друзья поделятся этой книгой в соцсетях,
потому что им не трудно и вам приятно