электронная
Бесплатно
печатная A5
475
18+
Отдаляющийся берег

Отдаляющийся берег

Роман-реквием


5
Объем:
312 стр.
Возрастное ограничение:
18+
ISBN:
978-5-4490-5018-2
электронная
Бесплатно
печатная A5
от 475
Купить по «цене читателя»

Скачать бесплатно:

О книге

«Отдаляющийся берег» — подлинная история, история любви двух молодых людей, юноши и девушки, которые случайно встретились на одном из перекрёстков огромного мира, не понимая, что вся их минувшая жизнь была подготовкой к этой встрече, и, увы, не подозревая, что ждет их впереди…

Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации

Отзывы

Гость

https://disk.yandex.ru/i/dkwQabUCe-qz9w

August 10, 2021, в 8:28 AM
Лаврентий Адян

Здравствуйте, уважаемый Левон! Ещё раз спасибо за книжку. На этот раз - за "Отдаляющийся берег". Читал роман "Отдаляющийся берег". Читал долго, так, как я люблю читать хорошие книги, медленно, возвращаюсь на некоторые страницы, стараясь понять всё, что хотел сказать автор. Книжка меня, конечно, потрясла. Два дня даже не мог заснуть. Юрий Буковский. Писатель. Санкт-Петербург

May 13, 2019, в 7:20 AM
Гость

Отличная книга!

November 20, 2018, в 7:07 PM

Роман очень захватывающий, он полностью тебя поглощает и ты становишься невольным свидетелем происходящего. Лишний раз убеждаешься, как мир изменчив, еще только вчера все жили в дружбе и любви, а сегодня «они» сметают все на своем пути, не щадя никого ни женщин, ни детей, ни стариков, какой ад творится в городах. Это увлекательный трогающий душу роман о верности, преданности и любви. Героиня романа напомнила мне «Элизу» из сказки «Дикие лебеди». Я нахожусь под впечатлением, а ведь все могло быть по другому.

July 9, 2018, в 9:37 PM
Ф. Сагиян, Сургут

С большим интересом прочитала роман «Отдаляющийся берег». Подлинная история настоящей красивой и нежной любви двух молодых людей, которых разлучили кровавые события и бесчинства, происходящие на улицах, в домах мирных армянских жителей. С состраданием и горем воспринимала все ужасы и издевательства над простым народом. Спасибо большое автору книги -ЛЕВОНУ ВОСКАНОВИЧУ АДЯНУ- за такой замечательный роман

May 28, 2018, в 10:00 PM
Вера Костарёва

Ни столь давно мне довелось прочитать роман Левона Адяна «Отдаляющийся берег». Была приятно удивлена молодости и актуальности, написанных строк. Не могу сказать, что хорошо знаю факты геноцида, описанные в романе…, как говорится «Бог миловал».. быть среди участников конфликта, да и в прессе, и ранее, и сейчас трактуются не однозначно события тех лет. Но!! Будучи коренной Ленинградкой — потомком переживших и… не переживших блокаду родных, остро ощущаю боль и отчаяние людей, попавших под «раздачу» властей того периода. Тем ценнее яркие образы главных героев романа, отношения между ними, не смотря на конфессию. Кто-то из Великих сказал: «Бог создал человека, дьявол — национальность..» Мудрость этой фразы ни единожды подтверждается лаконичным повествованием о любви Лео и Рены., а также о дружеских отношениях между армянами, азербайджанцами, русскими, евреями, живущими по соседству. На пути взаимопонимания не должны стоять чьи-то амбиции и интересы, что четко прослеживается в романе Левона Адяна. Возможно, я делаю акценты ни на те моменты, на которые обращают внимание соотечественники автора…, но таково мое видение. Видение человека не познавшего все ужасы кровопролитий, заставивших стать врагами людей, бывших некогда единым целым прекрасного города. Однако, уверена, что этот роман стоит прочитать представителям ВСЕХ национальностей бывшего Советского Союза, чтобы вникнуть в суть САМОЙ ЖИЗНИ и не повторять ошибок, приводящих к разжиганию вражды, гибели людей, ради имперских амбиций, уповая на религиозные каноны. Спасибо за своевременную публикацию романа «Отдаляющийся берег». Надеюсь…, хочется верить, что его строки дадут пищу для размышлений тысячам молодых людей разных национальностей, донеся главную мысль: погромами, геноцидом можно только все разрушить, в том числе себя. И только ЛЮБОВЬ, сострадание и взаимопонимание способны созидать.

May 18, 2018, в 11:38 AM
Белла Аванесян. Ереван

Прочитала книгу Левона Адяна «Отдаляющийся берег» и до сих пор пребываю под впечатлением прочитанного, хотя была в курсе известных трагических событий по рассказам, чудом спасшихся, знакомых и родственников, беженцев из Баку и Сумгаита. Ужасающие картины резни и бесчинства разъярённых толп нелюдей, способных на всё, навсегда останутся в нашей памяти. Это общая боль всех, но мы одновременно восхищаемся чистой и взаимной любовью влюбленной парочки Рены и Лео. Преданностью Рены мы восхищаемся, мы просто обожаем ее. Художественный уровень и объективное отображение исторических фактов и событий даёт нам право причислить автора книги,,Отдаляющийся берег,, к великим писателям. Его произведение ничем не уступает роману «40 дней Муса — Дага» Вранца Верфеля. Но к нашему великому сожалению, до сих пор нет должной оценки международных сообществ этой трагедии… Надеюсь, что в ближайшем будущем этот роман Левона Адяна будет в центре внимания хороших режиссёров. А так же, верим и надеемся, что наши руководители наконец будут в состоянии дать должную и достойную оценку литературной деятельности любимого писателя.

May 17, 2018, в 5:54 PM
Аэлита Авакова. Глендейл (Калифорния)

На днях закончила чтение романа Левона Адяна,,Отдаляющийся берег,,, который написан по горячим следам о событиях в нашем городе Баку на рубеже веков. Я — ровесница героини романа, мужественной девушки Рены. И я на себе перенесла все страсти тех лет вместе с моей семьёй. Я тоже не понимала, за что меня нужно убить? Ведь все было прекрасно… Правда, мало я знала азербайджанцев, живя в столице Азербайджана. Но так было… их в городе было не так уж много. В нашей баиловской школе их можно было на пальцах сосчитать. А сколько их пошло по улицам убивать и изгонять армян из своего же города, города, который строили наши деды?!… Баку 1988 — 90 годов. Два года город жил, как на вулкане… и…1990, январь. Баку, описанный автором до мельчайших подробностей точно, со всеми ужасами времени… В том самом месте, где избивали Лео, недалеко от к\т «Шафаг», жили родные мне люди, и я часто бывала там. Милый, добрый проспект Ленина, в разных местах которого жили мои дяди, тетя, бабушка.. Кто мог подумать, что ТАКОЕ могло случиться в центре Баку?! И откуда взялись эти люди, творившие зло на наших улицах? А ведь ответы на многие эти вопросы я получилав романе,,Отдаляющийся берег,,… Глубокое знание автора истории говорит о том, что он не только великолепный прозаик, но и историк, которого волнует судьба народа своего, за что и преклоняюсь перед ним. Картины природы, которые великолепно вплетаются в описание одного из трагических периодов истории армян в двадцатом веке, предстали передо мной, как живые. Я много в детстве бывала к Карабахе, и многое, описываемое Адяном, мне до боли знакомо: журчание родников, шелест опадающих листьев, волны спелых колосьев… Неописуемо трогательная, волнующая сцены. Спасибо за это автору особое. Ну, и мирный Баку. Наш бульвар, фуникулер, кафе, в котором Лео с Реной и ее родными, а мы с одноклассниками ели вкуснейшее в мире мороженое… Любовь Лео и Рены оставляет в душе жгучую боль за молодых людей, не познавших счастье этой любви. Боль за мужество Рены, готовой и отдавшей на Алтарь Любви свою юную жизнь… и боль за Лео, оставшегося в живых, чтобы всю жизнь помнить об этой состоявшейся, но не сбывшейся Мечте в лице своей единственной любимой… У меня взрослые дети — сын и дочь. Я желаю всем их сверстникам мирного неба и большой счастливой любви, не омраченной войной и распрями….Спасибо Левону Адяну за его ценнейший труд, вписанный золотом в историю армянской литературы…

April 19, 2018, в 12:17 PM
Нелли Авакова. Лос-Анджелес, США

Прочитала роман Левона Адяна «Отдаляющийся берег»… Нет слов… одни эмоции… Первое, что пришло мне в голову, ПОЧЕМУ Я ДО СИХ ПОР НЕ ЗНАЛА ТАКОГО АВТОРА И НЕ ПРОЧИТАЛА НИ ОДНОГО ЕГО ТВОРЕНИЯ? Мне только жаль… Отдаляющийся берег… Он часто снится многим бакинцам, слышен тревожный последний гудок парома, увозящего нас в НИКУДА… Слезы, истерика, тихий плач варварски избитой старухи, крики, отчаяние и тревожное небо в черных тучах над некогда родным и очень дорогим НАШИМ городом… Казалось, все это — в прошлом… Но тут, читая это бесценное творение нашего автора, я пережила все заново… и острая боль в душе казалась вполне осязаемой… Каждая строчка романа пронизана самыми искренними чувствами к героям. вынужденным страдать поневоле… Я не встречала ни одного произведения с таким широким охватом событий тех лет. Масштабно, искренне, исторически оправданно, неумолимо правдиво представлены картины вандализма, которые имели место быть вогромном многонациональном городе в то, советское время. Картины мирного Баку, до боли знакомые и родные для простых граждан, не вовлеченных в политику. Но в воздухе уже витало ТО СТРАШНОЕ, что мы имели потом… Монолог Гурунца, одного из героев романа, очень взволнованный и тревожный, дает четкое описание происходящего в республике на протяжение десятков лет, завуалированного лживыми лозунгами и призывами за ДРУЖБУ НАРОДОВ и КОММУНИЗМ… Над многим заставил подумать нас господин Адян, но, думаю, невозможно сейчас выразить словами все то, что мы ощущаем, вспоминая те жуткие дни… Моя семья имеет на этот счет тоже очень трагическую историю, но это другая тема… Перевод на русский язык нисколько не умаляет силу художественного слова автора, так красочно и с трепетом передавшего прелести чудесного края стойких и мужественных, отважных и гордых людей — природу Арцаха. Читая эти строки, переносимся в родные леса, видим поля, усыпанные цветами, шум пшеничных колосьев и журчание родников… А над всем этим стаи птиц, улетающие, может, в наши родные края… Стать бы на минуту одной из них… И, наконец, о главном, о ЛЮБВИ, представленной нам в романе… О любви между двумя обаятельными, красивыми, умными, самозабвенно любящими людьми… Искрометная, всепоглащающая, смелая и открытая… красивая, верная!!! Она была в жизни героев, останется в душе главного героя на всю его жизнь после единственной, любимой и неповторимой мечты… Боюсь быть дерзкой, но любовь Лео и Рены тянет на классику… МОЁ ГЛУБОЧАЙШЕЕ УВАЖЕНИЕ И НИЗКИЙ ПОКЛОН ПРЕКРАСНОМУ АВТОРУ ЗА ЕГО ПРОНИКНОВЕННЫЙ РАССКАЗ О СОБЫТИЯХ ТЕХ ЛЕТ, ВЫЧЕРКНУВШИХ ИХ НАШЕЙ ЖИЗНИ НАШЕ ПРОШЛОЕ… ОСТАВИВ ЕГО В ГОРЕСТНЫХ ВОСПОМИНАНИЯХ… И СЛАВА БОГУ, ЧТО ЕСТЬ ТАКИЕ ЛЮДИ. КАК ЛЕВОН АДЯН — ВАЯТЕЛИ ПАМЯТНИКА ТОГО САМОГО ПРОШЛОГО, КАНУШЕГО В ЛЕТУ… РОМАН «ОТДАЛЯЮЩИЙСЯ БЕРЕГ» ВОЙДЕТ В СОКРОВИЩНИЦУ НАШЕЙ ЛИТЕРАТУРЫ, КАК ШЕДЕВР, КАК ДОСТОЯНИЕ ВСЕГО НАШЕГО МНОГОСТРАДАЛЬНОГО НАРОДА… В НАЗИДАНИЕ НАШИМ ПОТОМКАМ…

April 18, 2018, в 4:47 PM
Нелья Григорян, Россия, Москва

Роман,,Отдаляющийся берег,, про Баку. Баку, повернувшийся спиной к его создателям… Баку, лишивший себя лучших представителей интеллигенции, Баку, так и не понявший, что его будущее вплотную зависело от присутствия самых преданных членов общества, придающих городу особый шарм и величие… Каждый бакинец, прочитавший данное творение пера Мастера Слова — Левона Адяна, видит СЕБЯ в те годы лихолетья в родном городе. Не всё, произошедшее в 1988-90-е годы в Баку, в Сумгаите и в других районах Азербайджана, подлежит описанию. Автор взялся за это нелёгкое дело сразу, по горячим следам, потому что молчать не имел права. Кто, как не Левон Адян?! Целое поколение армян в Азербайджане выросшее на его произведениях, наверное, ждало, что скажет их Кумир, в одночасье вставший с ними в один ряд, так называемых, «беженцев» в собственной стране… И Он сказал свое слово… Пронзительно, ярко, с великой болью и с глубоким знанием истории своего народа, освещая читателям темные уголки ее, завуалированные советскими лозунгами… Роман «Отдаляющийся берег» найдет свое достойное место на полках вековой истории армянского народа, став отражением того времени, в котором нам всем выпала судьба жить и творить. А любовь, искрометная и бездонная, светлая и лучистая, придает всему повествованию ту красоту и шарм, ту лирику бакинской жизни, в которой жил, любил и творил сам Автор. Нелья Григорян, Россия, Москва.

April 12, 2018, в 10:58 AM
Элла Асриян, Саратов

У романа «Отдаляющий берег» Левона Адяна самый интересный путь из всех существующих шедевров армянской литературы. Этот роман стал факелом вокруг которого мы, разброшенные по всему миру армяне, собрались, познакомились, сроднились. Он стал объединяющей силой, уже сколько времени мы все вместе: читаем, делимся, развиваемся, и всегда находим что — то новое. Дай Бог нашему талантливому писателю больше сил, больше здоровья и творческих успехов в этой трудной дороге. Мы раньше не знали, как трудно создаются хорошие книги. Теперь знаем. Желаем здоровье и терпение любимому автору. Левон Адян, мы все, Ваши читатели, всегда с Вами. Элла Асриян, Саратов.

April 12, 2018, в 10:54 AM
Ксения Бродацкая. Санкт Петербург

На меня очень сильное впечатление произвел роман Левона Адяна «Отдаляющийся берег». Давно так не рыдала над чтением, как рыдала в голос над этой книгой… Потрясло то, что эту чудовищную правду мы, люди советского времени, живущие сейчас в России, совсем не знаем. В 1990-м году мне было 16 лет — я была молодой девушкой, считавшей, что в многонациональном Советском Союзе все народы живут дружно и счастливо. О волнениях и последующей войне в Нагорном Карабахе я слышала постольку-поскольку и считала это каким-то недоразумением, глубоко не вникала. Конечно, причиной этому — скудное освещение политических событий того времени, намеренное замалчивание их. В наше время — время интернета, — когда ни одно происшествие и его подробности невозможно утаить, все совсем по-другому. Однако впервые подробности трагических событий в Сумгаите и Баку я узнала именно из «Отдаляющегося берега» Левона Адяна. По-женски меня потрясла и история любви, на фоне которой разворачиваются эти события. Самопожертвование главной героини, пожалуй, не оставит равнодушным ни одно сердце. Истинное восхищение вызывает то, как автор смог передать чувства двух молодых людей. Сразу задаешься вопросом: неужели бывает на свете такая любовь: неземная, трогательная, чистая, настоящая? Чем дальше читаешь, тем больше начинаешь понимать, что любовь — это божий дар: не каждый умеет так любить, но каждый человек мечтает о такой любви, мечтает, чтобы его так любили… И, конечно, человек, описавший такую любовь, не может не обладать этим божественным даром, ведь разве можно написать о том, что не способен прочувствовать?! А еще у Левона Адяна есть удивительные «творения» — это его миниатюры, маленькие литературные произведения. К сожалению, все они на армянском языке и на сегодняшний день нет их перевода на русский язык. От многих армянских друзей я слышала, что их очень трудно — практически невозможно — переводить, потому что помимо глубокого смысла, каким наполнены эти маленькие творения, в них есть особый ритм и сложная рифма. И что звучат они красиво и насыщенно именно на армянском языке — родном языке автора. В такие моменты по-особенному сожалеешь о том, что не владеешь армянским языком! Ксения Бродацкая, заведующая библиотекой-филиалом №10 ЦБС Калининского района Санкт Петербурга

April 12, 2018, в 9:54 AM
Арам Алавердян (Ростов-на-Дону)

Только что прочитал роман Левона Адяна «Отдаляющийся берег», где он с неумолкающим криком души, с добротным трепетом сердца, излагал поистине гиену судьбы. В этом романе в какой-то изящной манере, пожалуй, как братская дань, он воздаёт должный, адекватный и смиренный ответ на превентивное требование сына великого азербайджанского поэта Самеда Вургуна-Юсиф Самедоглу, тогдашнему главе республики, чудовище Везирову, о том, что в Баку готовится резня, тот ответил: «Ничего, пусть ребята немного порезвятся» …Не побоюсь написать, что Левон Адян является поборником давно исчезнувшего зелёного берега «сентиментальной» философии. Мирали, Сиавуш, Натиг из его романа «Отдаляющийся берег» не только по происхождению «азера», но и простые величавые и непреклонные смертные. Вот где витают сердце, дух, смелость и вожделения нашего творца-соотечественника.

April 9, 2018, в 4:36 PM
Микаел Гаджиян, НКР, Степанакерт

«Отдаляющийся берег» Левона Адяна отражает горькую судьбу целой части армянского народа — коренного армянства исторического Арцаха и Восточного Закавказья (то есть Западного Прикаспия, или нынешнего Азербайджана) в противоречивом единстве трагических и героических событий, происходивших в этом регионе на всем протяжении 20-го столетия. Углубившись в суть исторических событий, автор на богатой документальной основе, всеми красками палитры художественного слова, но без излишнего приукрашивания и преувеличения, представляет реальную, правдивую картину общественно-политических, межнациональных отношений, царивших в регионе Восточного Закавказья досоветского и советского периодов. Герои романа, представляющие различные национальные общности и социальные слои населения Советского Азербайджана, выступают преимущественно под реальными именами и фамилиями, что вселяет еще большую веру в подлинность, достоверность повествования. Каждый из них предстает с типичными, колоритными проявлениями конкретной среды своего жития, национальной принадлежности, сферы деятельности, уровня, интеллектуального развития, мировосприятия, личных переживаний, вытекающих из всего этого своеобразного образа мышления и лексики. В романе подробно, фрагмент за фрагментом, повествуется об армянских погромах в феврале 1988 г. в Сумгаите и в январе 1990 г. в Баку, ставших зримым отражением Геноцида в отношении армянского народа, совершенного в те годы в Азербайджане на государственном уровне, которые и по сей день не получили правовую и политическую оценки международного сообщества. В этом смысле, написанный под свежим впечатлением вышеупомянутых кровавых дней, роман Левона Адяна «Отдаляющийся берег» — единственное в армянской действительности прозаическое произведение с масштабным и глубинным охватом тех событий. Микаел Гаджиян, НКР, Степанакерт.

April 9, 2018, в 12:25 PM
Вадим Арутюнов

…Наиболее излюбленным для издания фальсифицированных книг для Азербайджана в России является город Санкт Петербург. 70 процентов всего производимого в России азербайджанского книжного фальсификата приходится на этот город на Неве. Это большая работа питерских азербайджанских предпринимателей, общин, которые финансируют издания и ПЛОХАЯ РАБОТА АРМЯНСКИХ ОБЩИН и ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ ПИТЕРА, которые ничего не предпринимают для того, чтобы предотвратить это безобразие. Мало того что не предпринимают, так еще и забыли об истории армянского меценатства в Санкт Петербурге, истоки которой заложены были еще при Петре Великом, задолго до становления азербайджанской нации как таковой и Азербайджана в целом у берегов Куры… Так вот, недавно я прочел книгу питерского писателя ЛЕВОНА АДЯНА «ОТДАЛЯЮЩИЙСЯ БЕРЕГ» («ՀԵՌԱՑՈՂ ԵԶԵՐՔ») в электронном виде. В художественном романе подробно повествуется об армянских погромах в Сумгаите и Баку, судьбы героев этого художественного произведения заставляют сопереживать. Я заинтересовался книгой, решил связаться с писателем и спросил — почему он не издает её массовым тиражом и на несколько языках, чтобы она была на полках не только магазинов российских городов. Ответ был лаконичным: «Нет денег». Я обращался к состоятельным людям- армян Санкт-Петербурга — ПОМОГИТЕ ИЗДАТЬ ЭТОТ ШЕДЕВР, ПОЖАЛУЙСТА! Нет ответа. Учитывая, что Акрам Айлисли в тоталитарном Баку умудрился написать Правду и издать её, имея мужество, то вам в Питере ничего не стоит издать такую же Правду. Каждый вложенный Вами рубль в Правду и её распространение — это вклад в Память как ваших предков, так и ваших детей, которые будут дальше жить в этих странах, носить гордое звание своего народа. И оно должно быть незапятнанным фальсификаторами извне. Вадим Арутюнов. Вадим Арутюнов. («Антитопор», Ростов-на-Дону)

April 5, 2018, в 7:31 PM
Эвелина Акопян

Роман Левона Адяна «Отдаляющийся берег» — это не только красочное повествование, это ещё и достоверная история навязанной проживающим на территории Азербайджана армянам горькой судьбы. Обычно писатель старается проникнуть в глубь явлений, на своей коже ощутить душевные переживания созданных им же героев. К сожалению, Левон Адян сам стал очевидцем описанного в книге Геноцида. По моему мнению, в армянской литературе вряд ли найдётся ещё одно произведение на тему армяно-азербайджанских отношений, которое могло бы сравниться глубиной отображённых событий и высоким художественным уровнем с данным романом. Горькая судьба автора с невыразимой тяжестью действуе т на душу читателя. Его непоколебимый патриотизм, любовь, страдания, моральное поведение служат примером для подражания каждому армянину, и посему долг каждого из нас — содействовать публикации книги как на армянском, так и на русском и английском языках, дабы весь мир узнал горькую правду; иначе мы безвозвратно утратим эту страницу истории и грядущие поколения нам этого не простят. В заключение хотелось бы добавить, что я с увлечением и сопереживанием прочла роман «Отдаляющийся берег» и, честно говоря, завидую тем, кто только собирается прочесть столь высокохудожественное произведение. Эвелина Акопян (Поворино, Воронежская область)

April 5, 2018, в 6:52 PM
Еразик Арутюнян (Краснодар)

Роман талантливого писателя Левона Адяна «Отдаляющийся берег» — это не просто очередной роман армянского писателя, который можно читать в свободное время, восхищаться его художественными приемами, красочным и легким языком, богатым содержанием, привлекательным стилем, хвалить, советовать близким и отложить в сторону, забыть о нем. Это наша очень болезненная история, наше горе, историческая правда в фактах и художественных образах. У нашего народа было так много потерь, что мы, как не странно, привыкли быстро прощать и даже забывать. Западная Армения от нас отдаляется уже почти веком, а ведь исконно армянские земли в так называемом Азербайджане, еще хранят наши самые теплые следы. Наши кочевые соседи, не имея корней, не имея историю и культуру, присваивая быт и обычаи кавказских древних народов, на пустом месте основали не только республику, но и такую мощную национальную идеологию, что многих международных источников информации уже заразили своими фальсификациями и выдумками. А мы ленимся лишний раз опубликовать и довести до иноязычного читателя свои достоверные факты. Слава и честь господину Адяну, что видя своими глазами кровавую вакханалию конца двадцатого века, смог встать на ноги, восстановить душевное равновесие и написать такой чудесный, гуманный роман, который, к нашему великому стыду, до сих пор не издан. Вот насколько мы безразличны и непростительно ленивы. Этот роман надо обязательно перевести на русский и английский языки и обратить на это внимание известных режиссеров. Так как это бесценный сценарий для еще одного широкоэкранного художественного фильма о геноциде армян, уже 1988—90 годов в Азербайджане.

April 5, 2018, в 6:13 PM
Татьяна Арушанян, Екатеринбург

Прочитав роман «Отдаляющийся берег» Левона Адяна, меня наполнили эмоции, которые невозможно описать словами, я чувствовала боль и гордость за свой народ. За каждым предложением скрывается маленькая история, действительно там нет ничего выдуманного. Эту книгу можно назвать маленькой энциклопедией армянского народа. Понравилась ли мне эта книга? Я просто в восторге. Очень хотелось бы, чтобы мои сыновья имели возможность прочитать эту книгу. Спасибо автору за это произведение.

April 5, 2018, в 6:05 PM
Нуне Саркисян (Кременчуг)

Прочитала роман Левона Адяна,,Отдаляющийся берег,,. Описанная автором история интересна и поколениям, жившим в Сумгаите и в Баку в мирное время, а затем пережившим ужасные события конца 1980-ых, и нынешнему поколению, желающему знать, что именно происходило на самом деле в ту пору в некогда интернациональных городах. Роман ещё и ценнее тем, что события описывает очевидец. Очень важно, что Адян уделили большое внимание тем азербайджанцам, которые рискуя собственной жизнью, спасали армян. Рена вызывает глубокое уважение читателя. Я автору сочувствую, он потерял родных и друзей. Это наша общая боль. Левон Адян попутно рассказываете об истории Карабаха, и это делает роман ещё интереснее. В романе затрагивается и персону Кеворкова Б. С. Почему никто из авторов, которые в той или иной степени затрагивают персону Бориса Саркисовича, не считают нужным изучить его биографию. Знают ли они, что предки Кеворкова Б. С. спаслись от резни армян в г. Шуше в 1920г. Его прабабушка Анна, отказавшись покинуть родной город, была убита азерами в собственном доме. Борис Саркисович со своим дядей часто посещал руины прадедовского дома, мы можем только догадаться, какие чувства испытывали эти люди, стоявшие у руин родного очага. Он никогда не выставлял на всеобщий показ свои национальные чувства. Борис Саркисович отлично знал историю собственного народа и края. У него был красивый голос, он в узком кругу пел армянские народные песни, услышанные им от матери. В оценке его деятельности мы должны учитывать время, политический строй и возможности, которых он был лишен. Думаю, оценку деятельности Бориса Саркисовича ещё дадут. Нуне Саркисян (Кременчуг, Украина)

April 4, 2018, в 8:36 PM
Генрих Багиян (старший)

Автора прекрасного романа,,Отдаляющийся берег,, Левона Адяна я знаю уже давно и это знакомство наполняет мое сердце тихой радостью за то душевное тепло и жизнелюбие, которое он дарит всем, кому приходилось сталкиваться с ним на своём жизненном пути, причём, Левон дарил и дарит свою открытую душу для общения не только избранной интеллектуальной элите, но с одинаковой силой простым людям в самых разных местах, куда бы не забрасывали его жизненные обстоятельства. Так было в его юности, проведённой в родном Члдране, в Ереване, где он постигал тайны художественного творчества, одновременно ограняя заложенный в себе бриллиантовый мир таланта прозаика, в Баку, где завершилось возмужание его художественного мира, и где он подарил армянскому читателю самые сокровенные свои произведения. Здесь же в нем обнаружился большой организационный талант, воплотившийся в славном коллективе редакции армянского журнала «Гракан Адрбеджан», где он работал ровно четверт века, открывшего с его помощью целую плеяду интересных авторов, ныне известные в Карабахе и в Армении. Его насыщенное разными произведениями художественное творчество, включающее в себя романы, повести, рассказы, миниатюры, интервью представляет собой красивое глубокое звёздное небо в тёмную южную ночь — от маленьких звездочек до ярких изумрудов и на промежуточной станции этой звёздной феерии лежит большой подарок своим читателям — роман «Отдаляющийся берег», который в сложных нынешних условиях так пока и не вышел в свет. Будем надеяться, что совершится прорыв в деле с изданием твоего эпохального для армян романа, в котором, кроме профессиональной зрелости автора, препарируется очередная армянская кровавая рана. Такие вещи обычно становятся настольными книгами всей нашей нации. Генрих Багиян (старший) (Гатчина, Ленинградская область)

April 4, 2018, в 8:18 PM
Алла Моргунова (Москва)

Я наполовину армянка. И вместе со старенькой мамой мне пришлось бежать из Баку в те окаянные дни (выражение Бунина). То, что творилось тогда в Баку, я видела собственными глазами, мы с мамой лично пережили тот ужас, который Вы описываете. Спасибо Вам за прекрасное произведение. Только со Сберкассой нам повезло больше, чем Вашему герою, — нам попалась русская операционистка, которая пожалела мою старенькую маму и все оформила, как положено, и мы получили те немногие деньги, которые нам удалось скопить к тому времени. К сожалению, в том ужасе и страхе я не запомнила ее имени и фамилии, а то бы давно поблагодарила ее через интернет. Читая Вашу замечательную книгу, я не могла удержаться от рыданий — так, как вся та жуткая картина ярко встала перед глазами. Наверное, обычными словами невозможно выразить то благоговение, которое я испытываю перед Вами и Вашим прекрасным произведением. но других слов я не знаю. Выражаю вам с амые искренние пожелания доброго активного долголетия, в т.ч. творчестве. Алла Моргунова (Москва)

April 4, 2018, в 8:04 PM
Лиана Мхеян (Ереван)

Мои летние каникулы проходили в Баку на улице Разина. Читая книгу,,Отдаляющийся берег,, Левона Адяна, вспоминала вечерние интернациональные посиделки соседей во дворе с чаем и кусковым сахаром, боль пронизывает сердце, когда пытаешься представить, что стало со всеми этими людьми… В моём мозгу не переваривается та информация: как можно спокойно наблюдать за всеми этими зверствами, потом спокойно жить в этих стенах, окрашенных невинной кровью и рожать нелюдей?! Спокойно жить и наслаждаться жизнью и проповедовать зверство во славу Аллаха… И слов много и чувств и высказать не могу. Просто сердце болит, ноет… Лиана Мхеян (Ереван).

April 4, 2018, в 8:02 PM
Guest

Роман талантливого писателя Левона Адяна «Отдаляющийся берег» - это не просто очередной роман армянского писателя, который можно читать в свободное время, восхищаться его художественными приемами, красочным и легким языком, богатым содержанием, привлекательным стилем, хвалить, советовать близким и отложить в сторону, забыть о нем. Это наша очень болезненная история, наше горе, историческая правда в фактах и художественных образах. У нашего народа было так много потерь, что мы, как не странно, привыкли быстро прощать и даже забывать. Западная Армения от нас отдаляется уже почти веком, а ведь исконно армянские земли в так называемом Азербайджане, еще хранят наши самые теплые следы. Наши кочевые соседи, не имея корней, не имея историю и культуру, присваивая быт и обычаи кавказских древних народов, на пустом месте основали не только республику, но и такую мощную национальную идеологию, что многих международных источников информации уже заразили своими фальсификациями и выдумками. А мы ленимся лишний раз опубликовать и довести до иноязычного читателя свои достоверные факты. Слава и честь господину Адяну, что видя своими глазами кровавую вакханалию конца двадцатого века, смог встать на ноги, восстановить душевное равновесие и написать такой чудесный, гуманный роман, который, к нашему великому стыду, до сих пор не издан. Вот насколько мы безразличны и непростительно ленивы. Этот роман надо обязательно перевести на русский и английский языки и обратить на это внимание известных режиссеров. Так как это бесценный сценарий для еще одного широкоэкранного художественного фильма о геноциде армян, уже 1988-90 годов в Азербайджане. Еразик Арутюнян (Краснодар)

March 29, 2018, в 9:29 AM
Эвелина Акопян

Роман Левона Адяна «Отдаляющийся берег» - это не только красочное повествование , это ещё и достоверная история навязанной проживающим на территории Азербайджана армянам горькой судьбы. Обычно писатель старается проникнуть в глубь явлений, на своей коже ощутить душевные переживания созданных им же героев. К сожалению, Левон Адян сам стал очевидцем описанного в книге Геноцида. По моему мнению, в армянской литературе вряд ли найдётся ещё одно произведение на тему армяно-азербайджанских отношений, которое могло бы сравниться глубиной отображённых событий и высоким художественным уровнем с данным романом. Горькая судьба автора с невыразимой тяжестью действуе т на душу читателя. Его непоколебимый патриотизм, любовь, страдания, моральное поведение служат примером для подражания каждому армянину, и посему долг каждого из нас - содействовать публикации книги как на армянском, так и на русском и английском языках, дабы весь мир узнал горькую правду; иначе мы безвозвратно утратим эту страницу истории и грядущие поколения нам этого не простят. В заключение хотелось бы добавить, что я с увлечением и сопереживанием прочла роман «Отдаляющийся берег» и, честно говоря, завидую тем, кто только собирается прочесть столь высокохудожественное произведение. Эвелина Акопян (Поворино, Воронежская область)

March 27, 2018, в 7:23 PM
Arushanyan Tatyana

Прочитав роман "Отдаляющийся берег" Левона Адяна, меня наполнили эмоции, которые невозможно описать словами, я чувствовала боль и гордость за свой народ. За каждым предложением скрывается маленькая история, действительно там нет ничего выдуманного. Эту книгу можно назвать маленькой энциклопедией армянского народа. Понравилась ли мне эта книга? Я просто в восторге. Очень хотелось бы, чтобы мои сыновья имели возможность прочитать эту книгу. Спасибо автору за это произведение. Татьяна Арушанян, Екатеринбург

March 27, 2018, в 5:10 AM
Ашот Бегларян. НКР (Арцах)

Роман,,Отдаляющийся берег,, прекрасное произведение, разносторонне и тонко передающее атмосферу судьбоносного времени, драматической эпохи перемен. Трагическая судьба героев, сломанная любовь подчёркивают страшную разрушительную силу толпы, зараженной вирусом национализма и человеконенавистничества. Автору, нашему старшему товарищу и коллеге, очевидцу и участнику событий, удалось мастерски и масштабно представить реальную картину эпохи. Произведение «Отдаляющийся берег» достойно широкого издания. Ашот Бегларян, писатель, журналист (Степанакерт, Республика Арцах)

March 15, 2018, в 3:04 PM
Guest

Роман талантливого писателя Левона Адяна «Отдаляющийся берег» - это не просто очередной роман армянского писателя, который можно читать в свободное время, восхищаться его художественными приемами, красочным и легким языком, богатым содержанием, привлекательным стилем, хвалить, советовать близким и отложить в сторону, забыть о нем. Это наша очень болезненная история, наше горе, историческая правда в фактах и художественных образах. У нашего народа было так много потерь, что мы, как не странно, привыкли быстро прощать и даже забывать. Западная Армения от нас отдаляется уже почти веком, а ведь исконно армянские земли в так называемом Азербайджане, еще хранят наши самые теплые следы. Наши соседи, на пустом месте основали не только республику, но и такую мощную национальную идеологию, что многих международных источников информации уже заразили своими фальсификациями и выдумками. А мы ленимся лишний раз опубликовать и довести до иноязычного читателя свои достоверные факты. Слава и честь господину Адяну, что видя своими глазами кровавую вакханалию конца двадцатого века, смог встать на ноги, восстановить душевное равновесие и написать такой чудесный, гуманный роман, который, к нашему великому стыду, до сих пор не издан на другие языке. Вот насколько мы безразличны и непростительно ленивы. Этот роман надо обязательно перевести на русский и английский языки и обратить на это внимание известных режиссеров. Так как это бесценный сценарий для еще одного широкоэкранного художественного фильма о геноциде армян, уже 1988-90 годов в Азербайджане. Еразик Арутюнян (Краснодар)

March 10, 2018, в 7:35 AM
Элла Асриян

Роман "Отдаляющийся берег" Левона Адяна читать без слёз не возможно. Всё это было-было... При всей сложности того времени, книга полна любви и доброты к человеку. Конец открытый, остаётся просвет для мира, для будущего. Книгу читала не однократно, меня восхищает мастерское слово автора. Я думаю, это самое настоящее, подлинное полотно, которое отражает то время, в котором жил, пережил моё поколение. Элла Асриян (Саратов)

March 9, 2018, в 6:57 PM
Эвелина Акопян

Роман Левона Адяна «Отдаляющийся берег» - это не только красочное повествование , это ещё и достоверная история навязанной проживающим на территории Азербайджана армянам горькой судьбы. Обычно писатель старается проникнуть в глубь явлений, на своей коже ощутить душевные переживания созданных им же героев. К сожалению, Левон Адян сам стал очевидцем описанного в книге Геноцида. По моему мнению, в армянской литературе вряд ли найдётся ещё одно произведение на тему армяно-азербайджанских отношений, которое могло бы сравниться глубиной отображённых событий и высоким художественным уровнем с данным романом. Горькая судьба автора с невыразимой тяжестью действуе т на душу читателя. Его непоколебимый патриотизм, любовь, страдания, моральное поведение служат примером для подражания каждому армянину, и посему долг каждого из нас - содействовать публикации книги как на армянском, так и на русском и английском языках, дабы весь мир узнал горькую правду; иначе мы безвозвратно утратим эту страницу истории и грядущие поколения нам этого не простят. В заключение хотелось бы добавить, что я с увлечением и сопереживанием прочла роман «Отдаляющийся берег» и, честно говоря, завидую тем, кто только собирается прочесть столь высокохудожественное произведение. Эвелина Акопян (Поворино, Воронежская область)

March 9, 2018, в 6:14 PM
Arushanyan Tatyana

Прочитав роман «Отдаляющийся берег» Левона Адяна, меня наполнили эмоции, которые невозможно описать словами, я чувствовала боль и гордость за свой народ. За каждым предложением скрывается маленькая история, действительно там нет ничего выдуманного. Эту книгу можно назвать маленькой энциклопедией армянского народа. Понравилась ли мне эта книга? Я просто в восторге. Очень хотелось бы, чтобы мои сыновья имели возможность прочитать эту книгу. Спасибо автору за это произведение.

March 5, 2018, в 4:35 AM

Автор

Левон Адян
Левон Адян
Левон Адян Автор более тридцати сборников рассказов, повестей, романов и переводов разных авторов на армянский язык. Член Союза писателей СССР, России, Республики Армения и Арцах (Нагорно-Карабахская Республика).