Ridero

Книга создана при помощи издательской системы Ridero
Издай свою книгу бесплатно прямо сейчас!

978-5-4474-2048-2

Знак улитки

Купить электронную Купить печатную

Наталия Боева

автор книги

О книге

Стихи Наталии Боевой, словно экзотические птицы — поют разными голосами, говорят на разных языках, перепевают и окликают друг друга. Как грациозные животные, они опасны и осторожны одновременно. И все в них подчинено одной цели: видеть знаки, понимать знаки, следовать знакам — внутри, снаружи, в движении. Книга из серии проекта «Том писателей» (Вологодское отделение Союза российских писателей).

О книге

Об авторе

Наталия Боева "Знак улитки"

«Всю жизнь я старалась придумать собственный язык /и выдать его за язык марсиан...» – строчка из произведения Наталии Боевой. Язык её книги «Знак улитки» – чистейший русский, но действительно собственный, по-своему организованный, то есть, авторский. Особенность поэтики Н. Боевой – языковая игра, в основе которой лежит так называемый «говорной стих». Вот самый яркий пример: «...Вода к воде... /а беда к беде, /и дерево к дереву – /становится лесом, / в лесу лисы, /в лесу леший...». Наиболее характерным для говорного стиха является то, что синтаксические его членения значительно более самостоятельны по сравнению с декламационным стихом. Он требует произношения, близкого к интонации обычной разговорной речи. Именно поэтому стихи Наталии Боевой похожи на устную речь. Как всё хорошо забытое старое, говорной стих в настоящее время выглядит по-новому, свежо и самобытно. Это не означает, что Наталия (человек образованный!) специально искала данный стиль. Скорее он пришёл бессознательно, совпав с особенностью её поэтической натуры. И это хорошо. Потому что поэтесса наполнила его своим содержанием – из новейшего культурного слоя. Мир её стихов предметен, нагружен мелкими бытовыми событиями, детскими воспоминаниями, а образный ряд многолик-многослоен и фееричен – и это чудо! «...Зажав в ладони выключатель солнца (чем не пульт управления?), /...запускаешь лето с начала, /и по крыше стучит не дождь, а яблоки...»; «Лера болеет ветрянкой: /её подхватило и носит по ветру...»; «...Летом /цветут алыми маками шторы». Поэтика Наталии Боевой – это игра в ассоциации, и читатель должен следовать за авторским воображением... Чтобы не проиграть! «Ты думаешь, что он рыба, /потому что у него чешуя и жабры, /а оказывается, он овен...»; «За окнами город потёмки чужая душа...»; «Как ослепительно, /остро – ну, словно осокой порезался...»; «...Летали до смерти – это явление называли летальным исходом...»; «...Как в детстве шептала божьей коровке, /так шепчешь: /божья кара, /улети на небо...»; «...Скачешь... /на коне, да с шашкой, /из шашек – да в дамки». Чего нет в поэзии Наталии Боевой – так это игривости. За феерией образов, за игрой «в слова», созвучные и многозначные, угадывается личная драма: «...Постепенно исходишь на нет, /и не будет...»; «Так много меня, /до того одинаковой, /что можно менять /на других /как вкладыши жвачек...»; «Я стойкий оловянный калека, /в поле не воин...»;«Как будто ты костяшка домино /пусто /пусто»... Думается, что здесь – юношеский кризис самоидентификации. А это состояние преходяще, как в стихах «Иволга»: «...Спустя столько лет, нелюбимых лиц и ненужных слов, /на линии жизни, исчезающей постепенно, /глядя в небо, ты снова стоишь и ждёшь, /что папа приедет, /самолёт пролетит, /и иволга запоёт».

Благодарности

Ната Сучкова — редактор книги. Творческая группа «Fundburo» — дизайн. Нина Писарчик — корректор.
Благодарность этому юниту выражает автор Благодарность этому юниту выражает автор Благодарность этому юниту выражает автор

Рассказать друзьям

Ваши друзья поделятся этой книгой в соцсетях,
потому что им не трудно и вам приятно