Электронная книга - Бесплатно
ㅤ
451° F. Выпуск 5
ㅤ
ㅤ
Составитель — Ольга Афраймович
ㅤ
ㅤ
Перевод с английского и португальского
(сегодня я узнал как мне суждено умереть)
сегодня я узнал
как мне суждено умереть
я буду жить долго
меня не возьмёт лихорадка
меня не забьёт надсмотрщик
и полицейский на улице
не пристрелит меня за то
что я
иду слишком быстро
я не сгину в угольной шахте
не сопьюсь в дешёвом притоне
не умру от голода
нет
нет
коснусь ладонью твоей щеки
задохнусь
(брат говорит можно найти другую)
брат говорит
можно найти другую
красивую добрую
людей в мире много
пусть заодно
кто-нибудь проживёт мою жизнь
вместо меня
людей в мире много
никто не заметит разницы
ㅤ
ㅤ
(я говорил о тебе)
я говорил о тебе
человек из племени тва
внимательно слушал
улыбался
что–то щёлкал в ответ
я говорил о тебе
белый
пил из стакана
кривился
смотрел поверх головы
я говорил о тебе
молодая львица
била хвостом по бокам
тихо рычала
не трогалась с места
я говорил о тебе
небо
нахмурилось
вылило темноту
заворчало
высыпало огни
скрыло весь мир
распахнулось
я
говорил
о тебе
(когда воины племени тва готовят большую охоту)
когда воины племени тва
готовят большую охоту
они ставят в джунглях крааль
такую ограду не одолеет
ни буйвол ни носорог
от крааля они ведут просеку
расчищают в тугом сплетении
трав и деревьев
тысяча шагов
две тысячи шагов
и там
на другом конце просеки
ставят второй крааль
поднятый зверь
мечтает
найти просеку в джунглях
по которой можно убежать
он не знает
что будет бежать
примерно
тысячу шагов
я встретил тебя
нашёл просеку
бегу
вопросы
когда обугленный как ночь жрец вуду
в перерывах между иглами
смеясь спрашивает у меня чего же я хочу
я начинаю кричать
когда белый хозяин весёлый любовник
смеясь спрашивает у тебя чего же ты хочешь
что ты ему отвечаешь
(твоя кожа цвета какао)
твоя кожа цвета какао
твои волосы цвета сажи
твои глаза цвета ночи
ты так красива
что они написали на тебе
только для белых
ㅤ
ㅤ
как я умею терять
как я умею терять
о как я умею терять
я терял свободу и снова терял свободу
и так до тех пор пока мир не превращался
в маленькую звёздочку в темноте
всхлип птицы в тишине
усмешку лоа
как я умею терять
о как я умею терять
я терял друзей и снова терял друзей
и так до тех пор пока жизнь не превращалась
в яму где черви и осклизлые корни
из неё не хочется выбираться
она везде
как я умею терять
о как я умею терять
я терял радость и снова терял радость
ел не чувствуя вкуса спал не зная отдыха
ходил стоял работал пел как кукла
в руках колдуна
неумелого колдуна
как я умею терять
о как я умею терять
свободу и снова свободу
друзей и снова друзей
радость и снова радость
но самая страшная из моих потерь
когда ты отводишь взгляд
собственность
мне показали на карте
огромную прекрасную землю
сказали это африка
это твоя африка
мне прочитали на бумаге
прекрасные справедливые законы
сказали это страна
это твоя страна
меня выгнали из хижины
сказали это не твоё
сравнение
белый
это значит
в какую школу отдать детей
это значит
а кем ты хочешь работать
это значит
надень другое платье
это значит
виски или сигару сэр
чёрный
это значит
чёрный
(брат говорит бывает такое время)
брат говорит
бывает такое время
когда их города становятся белыми
как вершина Килиманджаро
удивительные люди
живут так близко к небу
и не видят этого
верное средство
когда тебя сбивает с ног
удар кнута или палки
сожми зубы и встань
когда тебе говорит уходи
самый родной человек на земле
сожми зубы и встань
когда нет ни глотка воды
а впереди дни и дни пустыни
сожми зубы и встань
когда дом куда ты вернулся
оказался пустым пепелищем
сожми зубы и встань
зубы выкрошились
шамкаю мягким ртом
по привычке пытаюсь встать
стихи
друг что вместе со мной
работал и голодал
друг что вместе со мной
обошёл все края земли
понимавший меня с полуслова
на охоте и в бою
спросил
что ты несёшь
что это за
бессмыслица
я ответил
это стихи
единственный
известный людям
способ говорить о любви
хорошо что ты
никогда не задашь
такой вопрос
слова
я бегу по джунглям
с полным ртом слов
я кричу их
шепчу их
бормочу
всё равно
не могу удержать
сыпятся слова
падают
на землю
на небо
птицы поют моими словами
звери рычат моими словами
реки текут моими словами
ветер шумит моими словами
трава растёт моими словами
только ты
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.