электронная
от 200
печатная
от 295
18+
Солнце уходит за Этну

Солнце уходит за Этну

Нескучные истории

Объем:
160 стр.
Текстовый блок:
бумага офсетная 80 г/м2, печать черно-белая
Возрастное ограничение:
18+
Формат:
145×205 мм
Обложка:
мягкая
Крепление:
клей
ISBN:
978-5-4483-1192-5
электронная
от 200
печатная
от 295

О книге

— О чем будет твоя книжка? — О том, как… Как пришла сегодня на завтрак, познакомилась с тобой и уже через час покоряла гору, о которой до приезда даже не слышала!.. (Из диалога в отеле г. Балаклавы, Крым)

Отзывы

Oxana Pankova
Я тоже не критик, и тоже хочу сказать просто как... неискушенный читатель... Просто и без всякого подхалимажа: мне просто понравилось. Бывает, ты с книгой не совпадаешь, и, понимая, что она тонкая, умная и ее стоит прочитать - откладываешь на книжную полку, чтобы потом открыть и снова пролистать. А бывает по-другому: открыв книгу, ты сразу же прочитаешь ее от корки до корки, потому что интересно и хочется поскорее узнать, что же там дальше. Поэтому, не вникая ни в стилистические ухищрения, ни в законы композиции, ты читаешь и читаешь, удивляясь, как же легко, просто и с юмором автор об этом рассказывает. Книга Татьяны Кравец - из таких вот, лёгких и простых, дружелюбных и искренних, ироничных и позитивных. Это книга-попутчик и книга-собеседник. Татьяна, спасибо! Получила массу удовольствия и порой узнавала в героине себя))
1
29 апреля 2017 г., в 14:26
автор книги
Татьяна Кравец
Оксаночка, как же я рада!!! Именно такой простой оценке "мне понравилось"! Я и писала не с целью покорить литературный мир - писателем все-таки надо родиться. Понимая, что я им не родилась, просто хотела поделиться с миром, в основном, ближним, своей радостью бытия! О, как!
30 апреля 2017 г., в 5:43
Татьяна Кравец
Новый отзыв с ФБ от редактора московского журнала Между нами, девочками. Не буду критиком. Ненавидела это дело, работая в отделе культуры. Хвалебные отзывы (что мне всегда удавалось) руководство не приветствовало - считало, что интереса к заметке не будет никакого. Ругать человека, который в отличии от критика хоть что-то да создал, мне было всегда неудобно. В общем я всячески избегала этот жанр. И сейчас высоколобого рецензента из меня не выйдет. Ммм... Все-таки добавлю. Что особенно мне показалось ценным - чувство юмора, с которым ты все описываешь. Я готовилась к эротическим приключениям восторженной россиянки в Италии (что давно навязло в зубах), а обнаружила самоироничные заметки весьма любознательной и веселой барышни. Я хохотала над вагонным эссе... да-да...
3 декабря 2016 г., в 12:00
Евгений Сорокин
"Лучшие книги те, о которых читатели думают, что могли бы написать их сами" (Б. Паскаль) Когда я подростком учился фотографировать, то портреты людей и пейзажи (не говоря уже о репортажной фотографии) у меня получались плохо. И потому большинство моих первых опытов проходило на неподвижной натуре. То были необычно выступающие из-под снега кусты и пеньки в зимнем лесу, живописные булыжники в лужах, красивый кованый забор в парке, ажурная паутина с капельками росы, бесчисленные цветки... Тех фотографий давно уже нет - как нет и моих первых школьных тетрадок с прописными и строчными буквами, неуклюжими цифрами в тесных клеточках. Но любовь к "статике" осталась, и до сих пор я люблю рассматривать такие вот "натурные" фотографии в журналах и на выставках. Эти кусочки вроде бы самого обычного и трижды привычного мира, "выхваченные" взглядом фотохудожника и оставленные нам на листах фотобумаги, заставляют меня в который раз мысленно остановиться и замереть от восхищения: надо же, как здорово! И ведь я много раз проходил мимо почти того же места, почти такого же дерева, такой же скалы, такого же памятника! ... Но - не наклонился, не присел, не пригнулся, не рассмотрел того, что увидел автор, не встал "против света", не взглянул сразу после дождя, на закате, в тумане... Нет-нет, это - не зависть. Это - восхищение чужим умением видеть то, чего не увидел сам, и легкая досада на самого себя: за вечную нехватку времени, рассеянность, лень и праздность. Передо мной книга Татьяны Кравец. Прочитанная за один вечер. Впитанная за один вечер. Книга об Италии? - И да и нет. Книга о Сицилии? - И да и нет. О встречах и людях? - Да, уже "теплее", но не только. Это "путевые заметки авантюриста"? - Нет, не угадал, снова "холодно". Где-то я слышал: "Книга, которая не хочется прочитать дважды, не стоит того, чтобы читать ее и один раз". Перечитать второй раз книгу Татьяны "Солнце уходит за Этну" хочется. Безусловно хочется, хотя и не сразу. Пробую понять - а почему так? Рассказы, плавно перетекающие один-в-другой, формально укладываются в жанр "путевых заметок". Но сколько таких же рассказов, вроде бы интересных и познавательных, прочитано в альманахах и журнальчиках на досуге и тут же забыто - навсегда и бесповоротно? Вряд ли сотни, но десятки - несомненно. Нет, эта книга не простой сборник дорожных впечатлений в духе: "тут пляжи не очень, там можно поесть, там часовня и крепость с гербами, все построего когда-то рабами, а все универмаги закрываются в шесть!" Не найдете вы всего этого у Татьяны Кравец. И слава Богу! Потому, что Татьяна пишет совсем о другом - о встреченных во время путешествий людях. Пишет по-разному: где-то иронично, где-то с восторгом, где-то с грустью, иногда - сочувственно или холодно. Но никогда - равнодушно. Безусловно, в ее рассказах есть и очарование старинных улиц Таормины, и сумасшедшее буйство красок предзакатной Этны, и божественные звуки оперы в Ла Скала, и шум толпы манифестантов на римской площади. Но всегда это - лишь "декорации" к встречам и диалогам, интернет-переписке и прошлым воспоминаниям, людским характерам и лихим поворотам судьбы "руссо туристо". И очень часто хочется сказать: "Так ведь и у меня похожая история была - в таком-то году в Греции, или в другом году в Испании! Ну почему же я забыл ее, почему не записал? А я в похожей ситуации поступил по-другому, но сейчас уже совсем забыл об этом..." Но сказать это не успеваешь даже самому себе - потому что тут же начинается другая история, а за ней - еще и еще... Вдруг глаз читателя "спотыкается: а к чему бы это в книге "про Италию" воспоминание о конной поездке по алтайским горам? Или о провальном опыте автора в школьном театральном кружке? Но искренность таких вставок подкупает, и мгновенно становится ясно, что воспоминания из Татьяниного детства и студенческих лет очень даже "к месту" вплетены во вроде бы бессюжетный "сборник туристических рассказов". Автор становится не просто "туристом", а близким человеком, ведь каждое такое "воспоминание" - это маленькая "исповедь", такое нечасто пишут "для всех". Да, Татьяна - путешественница с изрядной долей авантюризма, но ее искренность делает меня не равнодушным читателем, а сопереживающим, живым и азартным "соучастником" всех ее похождений. И наконец - стихи. Честное слово, я был несколько озадачен, когда, ощущая в правой руке толщину почти половину непрочтенной еще книги, перевернул очередную страницу, и понял - что рассказы про Италию и про саму Татьяну - кончились! Дальше были русские стихи в переводе на итальянский, а также итальянские стихи в переводе на русский. Я не силен в тонкостях стихосложения, и уж тем более - в тонкостях перевода. Но сама подборка стихов во второй части говорит о многом. Гумилев, Цветаева, Петрарка, Веккьони, Гребенников и Добронравов, Франциск Ассизский... Эта часть книги говорит об авторе едва ли не больше, чем школьно-юношеские воспоминания, щедро "рассыпанные" в части первой. И вот именно тогда ясно, что после прочтения второй части со стихами нужно книгу отложить, подождать немного, а потом - перечитать еще раз первую часть - ту, что в прозе. И тогда станет яснее ясного, что никогда мне такой же книги не написать. Просто потому что в свое время этих стихов я не прочел и не записал навсегда в свой "внутренний альбом". Потому, что лишь после них учишься видеть в обычных туристических "встречах" и "приключениях" то, что всегда будет свежим, необходимым и нужным. То, что видит и о чем пишет Татьяна Кравец. Именно этот незримый "багаж" и отличает Автора от Труженика Пера - подобно тому, как отличает Фотохудожника от Фотографа умение присесть, прилечь перед моделью, взглянуть на нее "против света", за восходе, на закате, сквозь туман... А есть ли недостатки у этой книги? Конечно есть - это ее формат! Такую книгу с такими замечательными иллюстрациями хорошо бы издать в "карманном" формате 10х15 см. Чтобы она легко помещалась в кармане дорожного пиджака или куртки. Откуда ее удобно было бы вынуть и читать в самолете, который летит ... куда?... Конечно же в Палермо или в Катанию - конечно же на Сицилию. Где по вечерам солнце не в стотысячный раз "садится в море", а грациозно уходит за Этну. Евгений Сорокин Москва, ноябрь 2016 г
1
27 ноября 2016 г., в 16:18
автор книги
Татьяна Кравец
Женя, СПАСИБО! Супер-отзыв! Взволнована, растрогана... Моя подруга сказала, что за такой отзыв полагается приз. Но я даже представить не могу, какой. Дорогие слова!
29 ноября 2016 г., в 5:54
Светлана Елькина
Уже сама обложка книги обещает приятное прочтение. Цвет радости и тепла. Прочитала книгу на одном дыхании. Если не хохотала в слух, представляя героиню в ее историях, то улыбка не сходила с лица до конца прочтения книги. Ярко, красочно описаны происходящие события. Особый колорит добавили иллюстрации - респект Игорю Юелову! Жду обещанного продолжения....."
1
4 октября 2016 г., в 11:40
автор книги
Татьяна Кравец
Светочка, спасибо! Наши с тобой песенные посиделки по моему приезду в Минск не могли не вдохновить на творческую интерпретацию! Продолжение, надеюсь, не за горами.... P.S. Да, с художником обложки и автором иллюстрации (он Белов) мне повезло!
6 октября 2016 г., в 7:35
Сергей Фурнэ
Так случилось, что мне пришлось делать обложку к этой книге. Иллюстрации уже были готовы и чтобы понять, что собственно нужно рисовать...я понял, что мне придется прочитать книгу. Не отвертеться. Признаюсь, что я люблю читать, но... случалось, что работая над обложками для других книг или рисуя для них иллюстрации приходилось тоже читать эти книги. Очень часто я испытывал жуткую скуку вперемешку с тошнотой. Вспоминались слова Булкагова..."причем тошнота была связана со звуками надоедливого патефона". Поэтому с большим опасением я приступил к чтению и.....не смог оторваться. Читать было легко, было очень смешно и...что особенно приятно...книга написана удивительно легким, складным, живым слогом. Дочитав книжку...я снова перечитал особенно понравившуюся мне историю. А это, согласитесь, говорит о многом. Потом наступили горько-сладкие мучения с обложкой, но это уже другое....
1
28 сентября 2016 г., в 12:50
автор книги
Татьяна Кравец
Сергей, ваши теплые слова особенно приятны, так как были некоторые волнения по поводу мужского восприятия книги. А обложка, по признанию моих друзей, получилась очень жизнерадостной! Спасибо!
29 сентября 2016 г., в 14:40

Автор

Татьяна Кравец
Татьяна Кравец
Татьяна Кравец По образованию — журналист По IQ — кандидат филологических наук По роду занятий — сотрудник правоохранительных органов По увлечению — романтик дальних дорог
Над книгой работали:
Игорь Белов
Иллюстратор
Сергей Фурнэ
Дизайн обложки