Ridero

Охота за древом

Стихи и переводы


автор книги

ISBN 978-5-4490-1445-0

О книге

В первый полный поэтический сборник автора вошли стихи и переводы разных лет; часть их (в том числе перевод «Ворона» Эдгара По) выходила в сборниках «Стихи и переводы» (Наталис, М., 2001, 78 стр.) и «Homo tardus (Поздний человек)» (Критерион, М., 2009, 59 стр.) и нескольких литературных журналах. Бо́льшая часть переводов из Эмили Дикинсон и других англоязычных поэтов публикуется впервые. Переводы сонетов Шекспира вошли в книгу «Уильям Шекспир. Сонеты» (Литературные памятники, Наука, М., 2016).

Об авторе

Александр Милитарев

Александр Юрьевич Милитарёв (род. в 1943 г.) — лингвист-семитолог, автор нескольких книг, ряда популярных и полутора сотен научных статей по древним и соврем. языкам, этносам и культурам Ближнего Востока, Сев. Африки и Канарских островов, разработке генеалогического древа языков мира, библеистике, еврейскому феномену в истории. Д-р филол. наук, проф. Ин-та восточных культур и античности РГГУ, участник российско-американского проекта «Эволюция человеческих языков» в Ин-те Санта Фе (Нью-Мексико).

Отзывы на эту книгу пока отсутствуют,
вы можете добавить первый

Рассказать друзьям

Ваши друзья поделятся этой книгой в соцсетях,
потому что им не трудно и вам приятно