электронная
160
печатная A5
744
16+
Морские байки

Морские байки

Книга-игра

Объем:
576 стр.
Возрастное ограничение:
16+
ISBN:
978-5-4490-4162-3
электронная
от 160
печатная A5
от 744

О книге

Про отважного Карстена Клеменса, капитана корабля «Иосиф Обручник», всегда ходило немало сплетен и небылиц. Каждый уважающий себя забулдыга считал своим долгом что-нибудь доплести. И таким образом лёгкий ветерок превращался в смертельный шторм, небольшое волнение — в девятибалльную волну, канонерская лодка с парой жалких фальконетов — в линейный корабль с водоизмещением в пять тысяч тонн и тремя рядами пушек и кулеврин на орудийных палубах, а мелкая каракатица — в настоящего кракена…

Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации

Отзывы

Максим Владимирович

Только начал знакомиться с данной книгой, но уже на старте могу сказать что она очень затягивает. Классная ролевая система, интересная механика ( идея с игральными костями просто супер). От любого выбраного действия зависит развитие сюжета, одну задачу можно решить несколькими способами. Читая книгу появляется ощущение как будто играешь на ПК в какую нибудь РПГ. Сама книга в красивом в моем случае мягком переплете, качественно напечатанная и хорошо скрепленая. В общем первые эмоции весьма положительные буду знакомится с книгой дальше.

1
25 декабря 2019 г., в 18:08
автор книги
Геннадий Логинов

Максим Владимирович, огромное спасибо за тёплый отзыв! =)

25 декабря 2019 г., в 18:22
Юрий Погорельский

Для начала надо сказать, что «Морские байки» - не совсем обычная книга. Ведь обычная книга - текст да иллюстрации. В данном случае, весь текст разбит на достаточно большое количество параграфов. Сначала и не въезжаешь, что это за структура? Когда начал вчитываться, пришлось вспомнить все, что знаю о постмодернизме и постструктурализме. Потом увидел «Манифест Инверсионизма». И все встало на свои места. Все-таки с бумага данную книгу читать лучше, чем с монитора. Традиционный подход к этой книжке не сработал. Ведь как привыкли: книга, как правило с линейный повествованием. Имею ввиду, что просто читаешь, переворачивая страницы и наслаждаешься магией Книги. В данном случае магия в разы сильнее. Из текста ничего не выбрасывает, видна колоссальная проработка композиции. В последствии, когда въехал в тему, пришлось взять ручку и блокнот, чтоб не запутаться. Потом понял. Периодически мы открываем компьютерные игры, чтоб расслабиться и отвлечься от боли бытия. Данная книга - классный аналог таких игр. Невольно вспоминается Хейзинги со своим «Homo Ludens» (лат. Человек Играющий). Пиратская тематика. Вроде, она уже пройдена вдоль и поперёк, на здесь под другим углом. Все перевёрнуто. Капитан Клеменс - отважный мужик, побывавший во многих историях. Как и положено во всякой игре, у главного героя есть статы. Здесь они тоже прописаны. И почти вся магия в том, что читатель сам выбирает судьбу героя, и каким тли будет. Будет он паинькой или алконавтом - зависит только от читателя. За мои три прочтения мой герой почти все время пил и дрался, попутно грабя попутные корабли. Книга рассчитана на неоднократное прочтение. И все это с диким хохотом по дороге, ибо остаться равнодушным к авторским описаниям просто невозможно. Ветер нам благоприятствует, а большего нам и не надо. Попутного ветра, господа. Читайте грамотные Книги Геннадия Логинова. Ну и удачи автору.

1
8 января 2019 г., в 11:24
автор книги
Геннадий Логинов

Спасибо!)

8 января 2019 г., в 11:32
Сергей Тега

Ну... такое себе. Как-то по старинке, что ли. На любителя, короче

1
1 января 2019 г., в 17:46
автор книги
Геннадий Логинов

Благодарю за отзыв!

8 января 2019 г., в 11:32
Андрей

Первая книга в цикле морских приключений. Всем рекомендую. Вы не просто читаете, а принимаете решения, от которых зависят судьба капитана, корабля, экипажа, встреченных людей, русалок и прочих созданий. Текст разбит на параграфы, и вы читаете книгу не подряд от и до, а вариативно, в зависимости от того, как решаете повести развитие сюжета. Очень оригинально и необычно.

25 ноября 2018 г., в 17:51
Геннадий Логинов

Рецензия от академических кругов! Сегодня мне на почту прислали рецензию на "Морские байки" от Сергея Владимировича Князева – российского лингвиста, профессора МГУ и ВШЭ, доктора филологических наук, профессора кафедры русского языка филологического факультета МГУ. Мы не знакомы с ним лично, поэтому письмо было приятным и неожиданным: "Автор “Морских баек” Геннадий Логинов определяет жанр своего произведения как интерактивный роман, развитие которого зависит от решений, принимаемых игроком. Как нетрудно догадаться, перед нами не что иное, как книга-игра: этот жанр возник в 1950е годы и первоначально преследовал образовательные цели, в 60-е им заинтересовались французские и итальянские литераторы, в 70-е годы весьма популярной стала серия книг “Выбери себе приключение”, а в 90-е годы этот жанр пришел в Россию. Наиболее известным автором русских книг-игр стал Дмитрий Браславский, которому принадлежат книги “Верная шпага короля”, “Подземелья Чёрного замка”, “Властелин безбрежной пустыни” и другие. Чем же отличаются книги Геннадия Логинова от подобных произведений этого жанра, если сравнить их с книгами того же Браславского? С одной стороны, текст в этих книгах выполняет чисто служебную функцию, являясь “проводником” читающего между параграфами, и о собственно литературных достоинствах в этом смысле говорить сложно. С другой – Геннадий Логинов не ограничивается кратким описанием ситуации и тех или иных рекомендаций читающему: первый же параграф – скорее начало авантюрного романа, нежели стандартная книга-игра. “Жутко просвистев, ядро вписалось о борт корабля, обдав Вас брызгами щепок. Но это не поубавило Вашего хладнокровия. Во всяком случае, так решили матросы, наблюдавшие за своим капитаном со стороны. А капитан никогда не должен показывать виду, даже если он и напуган так, что от страха готов наложить себе в штаны”. Известная новизна книги Логинова заключается в том, что она сочетает в себе как традиционные пункты книги-игры в духе “дуло пистолета нацелено вам в грудь, бросьте кубик и подсчитайте число очков”, так и более распространенные пассажи, являющиеся полноценным повествованием с довольно-таки интересными характерами и сюжетом, напоминающим то ли “Остров Сокровищ”, то ли “Пиратов Карибского моря”, то ли что-то из приключений Синдбада-морехода, а может быть, и все это вместе. Кто-то резонно заметит, что надергать вдохновения из разных источников – задача в общем несложная, но, с другой стороны, сшить из разных лоскутов одеяние достаточно плотное и удобное тоже не так-то просто. Во всяком случае, книга Логинова даже на первый взгляд производит впечатление работы небезынтересной. Найдет ли она своего читателя, или, вернее сказать, игрока – в эпоху компьютерных игр, доступных буквально по одному щелчку мыши? Вопрос открытый, но мы были бы не прочь получить на него ответ". Поблагодарив Сергея Владимировича, мне хочется сказать, - да, она нашла своего читателя, и уже давно. Можно посмотреть и отзывы на "Ридеро", и рецензии на "Квестбуке" (https://quest-book.ru/forum/topic/4117/25) и на прочих ресурсах. Как опытные литераторы, так многие, самые обычные читатели, в жизни не слышавшие про "книги-игры" и "интерактивную литературу", оценили и полюбили "Морские байки", "Восточные берега" (https://ridero.ru/books/vostochnye_berega/), "Идущего на смех" (https://ridero.ru/books/idushii_na_smekh/). Многие хотели бы взять подобные книги своим детям (хотя они не писались специально для детей). Но вообще, книги-игры и интерактивные рассказы на детей - вещь перспективная: спрос превышает предложение, просто если в Болгарии есть писатели, занявшие эту нишу (скажем, Никола Райков), то здесь пока мало кто смотрит в этом направлении. Цикл "Морские байки" написан, как сказали бы во времена инкунабул, "ad jocundidatem" и "ad docendum", поскольку наравне с шутками-прибаутками там поднимаются достаточно широкие историко-культурные пласты, фольклор, серьёзные вопросы религиозного, политического, философского, социального характера, затрагивающие различные страны, регионы и эпохи. В "Морских байках" наши герои бороздят Средиземноморье. В "Восточных берегах" - воды Ближнего Востока. В "Северных берегах" их занесло в Северную Европу и на Гренландию. В "Развесистой сакуре" - на Дальний Восток. И это - только начало ;)

25 ноября 2018 г., в 17:39

Автор

Геннадий Логинов
Геннадий Логинов
https://vk.com/skald88
Яркий представитель современного авангарда, писатель-неосюрреалист Геннадий Логинов отличается самобытным, ни с чем не сравнимым стилем. Свою необычную манеру письма он называет «инверсионизмом» (от лат. inversio «переворачивание; перестановка»). Смещение смыслов, форм, образов и ракурса восприятия. Из-под пера плодовитого автора вышло немалое количество стихов, рассказов, повестей и романов, которые резко выделяются уникальным стилем изложения и несколько необычным, но богатым выбором тематики.