электронная
от 300
печатная A5
от 314
18+
Место сердца

Место сердца

Объем:
226 стр.
Текстовый блок:
бумага офсетная 80 г/м2, печать черно-белая
Возрастное ограничение:
18+
Формат:
145×205 мм
Обложка:
мягкая
Крепление:
клей
ISBN:
978-5-4483-4311-7
электронная
от 300
печатная A5
от 314

О книге

Эта книга — культурологический путеводитель по чувствам. Культурология отвечает на вопросы «откуда», «почему» и «как». Стремясь разобраться в явлении, поведении человека, событии, факте, объясняя его, оправдывает. Помогает понять. А чем больше понимания, тем больше любви. Так что культурология — это тоже про любовь. Или про место сердца. Где и когда бы оно ни находилось. Книга издана при поддержке Союза российских писателей на грант Министерства культуры РФ.

Отзывы

Серджио Маццанти, филолог, литературный переводчик

«Путешествовать значит искать место сердца, потому что понимать можно, только переживая чужое в себе. Так и Юлия Милович-Шералиева воспринимает внешний мир, как свою собственную жизнь, тонко и с любовью.»

14 ноября 2016 г., в 11:53
Олег Павлов, писатель, музыкант

«Южнославянское золотое кольцо и Европа, которую украл у нас древнегреческий бог, „гений места“ и узко балканский хронотоп нашли отражение в этих заметках и эссе. Романтика не такая уж фальшивка, по крайней мере, у нее есть такой прекрасный защитник, как автор этой книги»

14 ноября 2016 г., в 10:34
Александр Иличевский, писатель

«Проза Юлии Милович-Шералиевой — идеальная звуковая дорожка путешественника, извлекаемая не только подошвами. Путешественник входит в древние города, петляет в узких улочках, выходит на пустыри или на стены города, откуда видит долину, ограненную излучиной, и он неслышимо поет — ораторию реки. Идеальный путешественник повторяет то, что слышит его сетчатка, он перестраивает себя в небольшой орган, в октавы которого вложены и горы, и равнины, и скалистое подножье Иерусалима, передвижение по которому напоминает разворот самолета перед ночной посадкой. Идеальный путешественник — прорицатель и собиратель пространства, поэтическая пчела, чьи качества поставляют нам с пчелиным упорством и кропотливостью — сгущенное пространство-время. Таков идеальный травелог, и Юлия движется по нему, с сознанием дела и успеха.»

14 ноября 2016 г., в 10:31
Евгений Додолев, телеведущий, писатель

«Волшебство сочинений Юлии Милович-Шералиевой в их поэтичности: ловишь себя на готовности споткнуться о рифму какую-нибудь. Всё время. Ритм и темп изложения подразумевает известную долю романтизма даже тогда, когда речь идёт о вещах — условно говоря — бытовых. Ясности мысли не мешают ни метафоры, ни гиперболы: нет необходимости перечитывать абзац с начала — все доходчиво, но при этом красиво. Обычно такого рода стилистика присуща мужскому письму, скажу без риска быть обвинённым в сексизме; но, даже не зная автора, понимаешь, что это написала женщина-женщина. И поэтому есть интрига.»

14 ноября 2016 г., в 10:29

Автор

Юлия Милович-Шералиева — культуролог, лектор, автор художественных и научных эссе о культуре, особенностях разных стран и национальностей.
Над книгой работали:
Алиса Нешина
Дизайн обложки