18+
Любой ценой

Бесплатный фрагмент - Любой ценой

Книга-игра

Введите сумму не менее null ₽, если хотите поддержать автора, или скачайте книгу бесплатно.Подробнее

Объем: 108 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

1

Мечтательно улыбаясь, вы с восхищением разглядываете плавучего исполина, горделиво возвышающегося надо всей портовой шелупонью.

Не корабль, а просто целый город!

Воображение уже рисует все те многочисленные достопримечательности, столь красочно описанные в путеводном буклете. Бассейны, рестораны, экскурсии, отдых…

Какой простор для выбора! Будучи мужем и отцом троих детей, прожившим всю свою жизнь в маленьком провинципальном городке, где вам, занимая скромную должность, приходилось беречь буквально каждый грош, — вы долго копили средства на этот отдых.

И вот, мечта свершилась — впереди вас ождает большой морской круиз для всей семьи!

Из года в год вы переносили эти планы на будущее под разными предлогами. Но так получилось, что ваша старшая дочь только что вышла замуж.

Ухватившись за этот повод, вы решили воплотить свою мечту, отправившись вместе с супругой и двумя сыновьями сопровождать свою дочь и зятя в ходе их медового месяца.

Подарок для всей семьи!

И вот, вы готовы к самому волнительному приключению своей жизни. Вы с женой и сыновьями занимаете двухкомнатный номер с балконом.

Мальчики — один пятилетний, второй двенадцатилетний — ещё слишком малы, чтобы иметь отдельную каюту. Дочь расположилась с мужем, в номере по соседству.

Наслаждаясь круизом, вы с вашими родными стараетесь ухватиться за всё, на что хватит сил, средств, желания и времени.

Вы даже записались на курсы дайвинга.

А что? Раз живём!

Свободное время вы проводите отдыхая, плавая в бассейне, загорая, потягивая вино. Вы даже успеваете посетить театр и приятно провести время на вечере танцев.

Вот это жизнь! :) — (99)

2

Вы не специалист по оказанию первой помощи.

К тому же, у вас есть собственная семья.

Именно так вы успокаиваете свою совесть, бросая беззащитную женщину в беспомощном состоянии.

Теперь вы взволнованы не на шутку. Проходя мимо раненой, лежащей без сознания беременной, вы спешите к своей каюте.

Тем временем, грохот всё нарастает, а корабль угрожающе наклоняется. Прижавшись к стене, вы скачете по наклонному полу, в спешке добираясь до места.

В какой-то момент вы замедляетесь перед дверью комнаты вашей дочери с её супругом. Интересно, знают ли они об опасности? Может быть, они крепко спят, не имея понятия о том, что происходит вокруг.

Быть может, стоит постучать в дверь, дождавшись, когда они откроют — (11)

Или предупредить хотя бы одним стуком, а затем, не теряя времени, кинуться дальше — (60)

Время дорого, так что можно не задерживаться у двери молодожёнов и сразу бежать за женой и сыновьями. Возможно, дочку с её мужем уже и так разбудил весь этот грохот — (119)

3

Вы внимательно смотрите вокруг, оценивая свои шансы. В настоящее время все заняты, и никому нет до вас дела. Наверное, потому, что вас привел сюда спасатель.

Вам просто нужно делать вид, что вы должны быть здесь. К тому же, никто не знает вашего языка, поэтому всё равно не сможет распросить, кто вы такой и что здесь потеряли.

Посмотрев, не следит ли кто за вами, вы поднимаете одну из сумок и отходите на несколько шагов в тень. Никто не реагирует, поэтому вы со спокойным видом, естественно и непринуждённо, надеваете водолазный костюм, как будто так и надо.

Через некоторое время вы смотритесь так же, как собравшиеся здесь спасатели. Вы замечаете, что они снаряжают лодку, поэтому решительным шагом направляетесь к ним, уверенно садитесь и отплываете. Большую часть времени вы проводите глядя в море и не поворачиваете голову: избегаете ненужного зрительного контакта, чтобы случайно себя не выдать.

В тот самый миг, когда вы уже почти достигли места кораблекрушения, кто-то из спасателей хватает вас за плечо. Вы оборачиваетесь и замечаете в его глазах недоумение. Наверное, он ожидал увидеть кого-то другого.

Он тотчас же начинает что-то кричать, указывая на вас коллегам. Даже не зная иностранного языка, вы с лёгкостью понимаете суть его слов: вас разоблачили.

Лодка разворачивается. Вы кричите, умоляюще складываете руки и указываете в сторону корабельных обломков, дрейфующих на воде. Они что-то кричат вам в ответ. Вы уже уверены, что скоро снова будете на берегу, когда моторная лодка неожиданно затормозила.

Вы слышите крики в воде. Кто-то заметил утопающих, поэтому лодка тут же развернулась им на помощь. Вы присоединяетесь к спасателям и помогаете втащить людей на борт.

Между пострадавшими тотчас же начинается потасовка. Люди борются друг с другом просто ради того, чтобы раньше забраться в лодку. Мужчины, женщины, дети, — не важно, — каждому есть дело лишь до себя любимого.

Уже оказавшись на борту, они падают на пол тяжело дыша. Некоторые мужчины, уже находясь в лодке, ощущают укол совести и начинают помогать остальным. Когда все были приняты на борт, вы снова отправляетесь в путь.

Внезапно вы осознаете, что удаляетесь от обломков и стремительно движетесь к берегу. Это понятно. Лодка заполнена потерпевшими, поэтому для спасателей нет смысла оставаться сейчас на воде и дальше.

Вы можете смириться с этим — (125)

Или, как прежде, начнёте умолять, чтобы вас доставили на место кораблекрушения — (81)

4

Вы проходите на несколько метров вперед. Уже почти дойдя до главного вестибюля, расположенному у кормы судна, вы замечаете на пути незнакомку.

Даже свободная одежда не может скрыть её внушительно выступающий живот. Безо всякий сомнений, она беременна. Вы решаете спросить, знает ли она что-нибудь об этих таинственных голосах, когда лайнер неожиданно начинает дрожать.

Женщина перед вами останавливается, рефлекторно прислоняется к стене и неуверенно оглядывается по сторонам, так что вряд ли вам это всё показалось. Вы повышаете бдительность, когда пол начинает вздрагивать всё сильнее. Внезапно вы начинаете терять равновесие.

«Что за чёрт? Что происходит?», — проносится стремительная мысль. Огромный круизный лайнер начинает наклоняться. Из глубины вестибюля слышны крики.

Когда беременная проходит мимо вас так быстро, как может, в её глазах отчётливо виден ужас. Через несколько метров она теряет равновесие и падает, сильно ударившись при этом головой об стену. Вы видите кровь, стекающую из уха несчастной женщины. Незнакомка не двигается.

Вероятно, она потеряла сознание. Вы понимаете, что ей требуется оказать немедленную помощь.

Сейчас поблизости есть только вы. Ей нужно помочь — (76)

Учитывая сложившуюся ситуацию, вы можете вернуться, чтобы позаботиться, в первую очередь, о собственной семье — (2)

5

Едва добравшись до берега, вы сразу же бросаетесь к стену со списком спасённых жертв кораблекрушения.

Вы с облегчением находите там свою жену и младшего сына. После вашего разделения в начале катастрофы им удалось добраться до берега в одной из спасательных шлюпок.

К сожалению, старшего в списке нет. После нескольких дней поисков команда дайверов находит его в комнате, где он остался.

Ему не удалось выжить.

Если записано «2» — (137)

Если не записано «2» — (126)

6

С небольшим запасом бесценного воздуха в лёгких вы выходите в коридор. Он затоплен в обоих направлениях, так куда же плыть?

Мягкий свет аварийных огней, мутная вода и полное отсутствие навыков дайвинга с открытыми глазами не облегчают задачу. Вы выбираете путь к главному вестибюлю на носу корабля: отчасти логически просчитав, отчасти рассчитывая на везение.

Стремительное течение подгоняет вас в этом направлении, набирая обороты. Это радует вас, поскольку, насколько вы помните, до цели осталось не менее пятидесяти метров. Легкие немилосердно горят из-за нехватки воздуха. Вы были уже готовы смириться с мыслью, что всё напрасно и жизнь завершится таким нелепым образом, когда ноги упираются в пол.

Находясь практически на грани обморока, вы, наконец, доплыли до нужного места. Тотчас же всплыв, вы начинаете жадно заглатывать воздух. Вдох, второй, третий…

Когда вы медленно приходите в себя, вы оглядываетесь вокруг. Главный вестибюль, повёрнутый боком, вместе со своими лестницам и балконами, напоминает какую-то авангардную абстрактную скульптуру.

Только сейчас вы замечаете, что вокруг вас со всех сторон толпятся люди, несущиеся сломя голову, размахивая руками и ногами. Время от времени кто-то бьет вас и толкает.

Каждый из здесь присутствующих беспокоятся исключительно о сохранности своей собственной шкуры.

В этом хаотичном скоплении человеческих рук и ног, захлёбываясь пенистой водой, крайне трудно разглядеть кого-либо. Вы подплываете к каким-то перилам.

Цепляясь за них что есть сил, вы вглядываетесь в толпу, старясь заметить знакомые лица. К сожалению, разглядеть кого-либо в движущейся массе не получается. Тогда вы решаете подняться повыше, чтобы улучшить обзор.

Вы находите подходящее место, чтобы ухватиться. Затем — стискиваете пальцы и подтягиваетесь, словно на турнике. Поглощенный поисками, вы не замечаете, как где-то выше один из элементов конструкции с треском отрывается и начинает падать.

Последнее, что вы помните, это удар по голове, за которым следует темнота…

Вот непруха! — (130)

7

Вместо этого они поступают иначе. Так, как вы не могли ожидать. Прежде чем вы успели открыть рот, чтобы заговорить, один из спасателей, стоящий на коленях возле раненой женщины, оборачивается к вам. Говоря что-то на неизвестном для вас языке, он жестом подзывает вас поближе.

Как вы догадываетесь, он просит вас о помощи. Вы становитесь на колени рядом с ним, и он показывает, что вам нужно придерживать жуткую кровавую рану на её животе. Вы делаете то, о чём вас просят, помогая перевязать женщину.

Сначала вам кажется, что сейчас на этом всё и закончится, но прежде, чем вы успеваете подняться, рядом кладут ещё одну жертву. Когда вы в полной мере осознаёте весь ужасающий масштаб катастрофы, вас начинают одолевать моральные дилеммы.

Все эти люди вокруг нуждается в помощи. Каждая рука, способная её оказать, сейчас на вес золота. Может быть, где-то там, кто-то вроде вас спасает в этот миг именно вашу семью, вместо того чтоб искать своих родственников, которых, в то же самое время, можете спасти вы, прямо здесь и сейчас.

Или, может быть, где-то там, кто-то вроде вас, напротив, оставил незнакомых ему людей на верную смерть, отправившись на поиски собственной семьи.

Быть может, если бы каждый изначально помогал тем, кто находится рядом, тем, чем может, а не бежал сломя голову или бросался на безумные поиски, — выживших было бы намного больше.

Вы можете остаться здесь, осваивая своё новое призвание и помогая людям — (83)

Или всё-таки займётесь своими делами, направившись в главный вестибюль в поисках дальнейшего пути — (9)

Либо пройдёте дальше к центральной части корабля — (105)

8

С болью в сердце вы жертвуете женой и одним из сыновей ради другого. Вы стараетесь объяснить мальчику, что его мама и его брат вышли на поверхность искать помощи.

Возможно, он поверил. Или, по крайней мере, хорошо притворяется. Малыш задумчиво смотрит в воду.

— Жилеты! — кричит он вдруг.

Растерянный после недавно пережитого потрясения, вы не сразу понимаете, о чём он говорит, поэтому вопрошающе смотрите на него.

— Жилеты, спасательные жилеты, — повторяет он. — За тобой, в шкафчике!

Для своего возраста это действительно очень смышлённый ребёнок. Ведь и правда, в каждой каюте в самом деле должны быть спасательные жилеты, как раз на случай подобных внештатных ситуаций.

Осталось только добраться до них.

«Почему, чёрт возьми, я не подумал об этом раньше?», — корите вы себя.

Да что толку, после драки кулаками не машут: необходимо действовать уже здесь и сейчас.

Вы достаете из шкафа два жёлтых спасательных жилета. Один вы помогаете надеть парню, другой надеваете сам.

Судя по всему, это действует немного успокаивающе. Теперь вы можете немного передохнуть.

Хорошо, но что делать дальше? — (87)

9

Вы осторожно подходите к краю. Широкие двери распахнуты, стекла выбиты. Вы заглядываете внутрь. Вода бурлит метрах в десяти-пятнадцати ниже.

«Это какие-то три — четыре этажа», — прикидываете вы про себя.

Вроде бы не так много для прыжка в воду, но интересно, какой сюрприз ожидает вас внизу, под поверхностью воды. Перила? Барные столы? Вывернутые стойки? Или другие смертельные сюрпризы?

Запишите «10»!

Если вы рискнёте прыгать наобум — (145)

Или ну его нафиг, лучше придумаете что-то менее опасное — (53)

10

Вы снова осматриваетесь.

Вокруг были расставлены палатки с постами первой помощи. Вы подходите к нескольким, заглядывая внутрь.

Везде только раненые, горячий кофе, одеяла и снова раненые. Ничего такого, что напоминало бы запасную тёплую одежду.

Оглядываясь по сторонам, вы замечаете большой контейнер, окруженный группой людей, которые перебрасывают мешки с одеждой.

Здесь довольно людно, потому что большинство выживших проснулись среди ночи и покинули плавучий город одеваясь абы как. Иногда — в одном нижнем белье. Контейнер — это ни что иное, как склад одежды, специально привезенной сюда в помощь нуждающимся волонтёрами из какого-то благотворительного фонда.

Вы с трудом протискиваетесь между людьми. Если скромно стоять и ждать, когда придёт ваша очередь, можно остаться ни с чем. В конце концов, одежду вскоре разберут и вам ничего не достанется.

Рядом с собой вы замечаете женщин, которые ведут себя словно в магазине. Вместо того, чтобы быстро взять то, что есть, и уступить место другим нуждающимся, они перебирают, примеряют и выбирают.

Наконец, вам удается добраться до первого ряда. Не слишком выпендриваясь, вы быстро забираете сухие брюки, обувь, рубашку и теплый свитер.

Запишите «1»!

Вам сразу становится лучше. По крайней мере, теперь ледяной ветер не будет пробирать вас до самых костей. — (23)

11

Чтобы сохранить равновесие, вы вынуждены опираться на стену и дверную раму. Вы бьёте в дверь кулаком изо всех сил. Ноль внимания.

Корабль, тем временем, всё сильнее дрожит и раскачивается. Сначала вы просто заваливаетесь на стену, а теперь вы уже стоите на ней одной ногой, неловко пытаясь балансировать. Вы наносите ещё один удар, но по-прежнему не получаете никакого ответа.

Может, сейчас их здесь нет? Или с ними уже что-то случилось? Вы лихорадочно думаете, что делать.

Заняв относительно устойчивое положение, вы попытались вынести дверь решительным ударом, но, к сожалению, не успели…

Запишите «2»!

Вашу ж!.. — (80)

12

Дверь в комнату не открывается. В нормальных условиях для этого требуется посадочный талон, который действует как ключ.

Вы пытаетесь вынести дверь ногой, но сопротивление воды мешает вам это сделать.

Быстро осмотревшись, вы замечаете на противоположной стене огнетушитель. Несколько ударов, — и в области дверного замка теперь зияет дыра. Вам страшно заглядывать внутрь.

Если записано «2» — (141)

Если не записано «2» — (118)

13

Как только вы добираетесь до берега, то сразу же бросаетесь к доске со списком переживших кораблекрушение. Вы с облегчением находите там свою жену и сына.

После вашего разделения в начале, пройдя через ад, им всё-таки удалось добраться до берега в одной из спасательных шлюпок.

К сожалению, второго брата в списке нет. После нескольких дней поисков команда водолазов находит его в той комнате, где он остался.

Ему не удалось выжить.

Если записано «2» — (137)

Если не записано «2» — (126)

14

Человечность победила. Вы подплываете к выжившим, между которыми сразу же начинаются потасовка.

Несмотря на все ваши искренние заверения (которые, вероятно, никто не понимает) о том, что все обязательно поместятся, они понимают-что все обязательно поместятся, люди борются друг с другом за первенство.

Неважно, мужчины, женщины, дети, — кто сильнее, тот и первый. Лишь оказавшись на борту и ощутив себя в относительной безопасности, некоторые мужчины неожиданно превращаются в джентльменов и начинают помогать другим.

Наконец, когда вам удается выловить всех, вы сообщаете выжившим, что собираетесь направиться в сторону кораблекрушения. Там останетесь только вы, а они могут спокойно забрать лодку.

Как только вы указываете рукой в сторону обломков и направляете лодку к тонущему судну, реакция пассажиров следует незамедлительно.

Женщины впадают в плач, обнимая детей, которые сразу же начинают реветь следом. Мужчины, напротив, громко возражают, и ваша попытка убедить их поступить по-вашему заканчивается тем, что они отбирают у вас штурвал и пересаживают вас от него подальше.

Лодка движется, и вы с сожалением смотрите, как снова приближаетесь к берегу…

Ну что ты будешь делать… — (125)

15

Прежде чем вы успеваете снова открыть рот, спасатель поворачивается и уходит. В отчаянии, вы падаете на песок.

Вам остаётся либо лежать здесь в прострации, между всеми этими снующими людьми — (56)

Или вернуться на набережную к остальным выжившим и ожидать новостей о своей семье — (23)

16

Вы осторожно открываете дверь и выглядываете наружу. Коридор как коридор, ничего необычного. Тишина.

Но раз уж вы здесь, то решаете пройти несколько метров в одну и другую сторону. Ковровое покрытие приглушает ваши шаги. Вы останавливаетесь у следующей двери.

Из комнаты дочери не слышно ни звука.

«Вот так вот ходить посреди ночи, без штанов, и прислушиваться к звукам в чужих комнатах может разве что какой-нибудь извращенец», — размышляли вы в тотсамый миг, когда откуда-то из глубины коридора донеслись приглушённые крики.

Любопытство влечёт вас проверить, что является их источником — (4)

Или может лучше не впадать в паранойю — (107)

17

Старший сын стягивает жилет, мешавший ему погрузиться. Поочерёдно передавая друг другу мундштук вы оба выходите в коридор. Передняя часть корабля заблокирована каким-то металлоломом, поэтому вам ничего не остаётся, кроме как продвигаться в противоположном направлении.

Это даётся вам с огромным трудом. Некоторые из номеров раздавило до такой степени, что их содержимое теперь пробивается сквозь стены коридора.

В других местах стены так и вовсе развалились, и теперь весь скопившийся в каютах хлам дрейфует на вашем пути, замедляя передвижение и множа без того высокие риски. Через десять, или, быть может, пятнадцать минут прорыва вы наконец-то добрались до центрального вестибюля.

Пока ещё здесь достаточно воздуха и места, чтобы ребенок мог подождать, а в это время вы возвращаетесь за другим. Это место имеет ещё одно важное преимущество: наверху, в самом конце коридора, есть большая дверь, выводящая прямиком наружу.

Прежде чем отправляться за младшим, вы поручаете старшему использовать это время с пользой, призывая спасателей на помощь.

Вернувшись обратно, вы с ужасом замечаете, как посреди комнаты, на поверхности воды, неподвижно плавает младший сын. Вы проверяете дыхание… Не дышит… Проверяете пульс… Его нет… Должно быть, малыш захлебнулся.

«Это моя вина!» — в отчаянии сокрушаетесь вы. — Я оставил маленького ребенка одного, в тёмном-тёмном гробу!»…

Вы не знаете, как долго пытались его реанимировать. В конечном итоге, вся комната погрузилась под воду и вам пришлось возвращаться к своему старшему, живому сыну. У вас в запасе нет времени, поэтому вы с болью в сердце оставляете труп, понимая что такой путь и без того будет сложно преодолеть даже и одному человеку.

Старший сын очень плохо реагирует на известие о смерти брата. Вы очень долго его успокаиваете и объясняете, что если придётся, — готовы пожертвовать всем ради того, чтобы хотя бы он сумел выжить.

К сожалению, несмотря на все его крики о спасении, помощь не пришла. На данный момент единственно правильный способ покинуть обломки круизного судна, — плыть дальше, к его корме. Как только вы погружаетесь, перед вами мерцает свет. Вероятно, луч фонарика.

Если записано «9» — (72)

Если не записано «9» — (104)

18

Погасив фонарик, вы решаете переждать в кромешной темноте, судорожно сжимая за воротник труп сына. Когда огни фонарей исчезают, вы медленно плывете к задней части корабля.

Вы были настолько подавлены, что даже не помните, как оказались в итоге на берегу или хотя бы в спасательной лодке. Всё это время вы крепко держали в руках мёртвое тело сына.

Даже добиравшись до берега, вы никому не позволили забрать его у вас. Первым делом вы направляетесь к списку переживших кораблекрушение. Сквозь слёзы вы находите там свою жену и старшего сына. После вашего расставания в начале катастрофы им удалось добраться до берега в одной из спасательных шлюпок.

Если записано «2» — (137)

Если не записано «2» — (126)

19

Отмахнувшись от параноидальных тревожных мыслей, вы накрываетесь одеялом и зеваете. Вы не знаете, как долго вы проспали до того момента, когда жуткая тряска и скрежет заставили вас очнуться.

Вы распахнули глаза, ощущая, как судно дрожит. Краем глаза вы успели заметить, как бутылка с водой скатилась по столу, чтобы вскоре упасть на пол и разбиться с громким звоном.

Наблюдая за тем, как ваши вещи стремительно сыплются с полок, вы поначалу решаете, что это сон. Но в этот момент корабль начинает дрожать всё сильнее.

Одеяло съежает с вас, скользя на другую сторону кровати. Укутанная в него жена резко слетает на пол и катится в направлении балкона, хаотично размахивая руками в попытке за чтонибудь ухватиться.

В конечном итоге, она останавливается с силой впечатавшись в край шкафа, стоящего возле двери на балкон.

Жена кричит: это говорит о том, что она ещё в сознании, но, судя по всему, получила серьёзную травму.

Ситуация выглядит угрожающей. Вы тоже начинаете сползать с кровати. До вас доходит жуткая истина. Огромный круизный лайнер наклоняется.

Из соседней комнаты, где спали оба ваших сына, раздаются крики. Вы даже представить себе не можете, что там сейчас происходит. Вы должны немедленно принять решение…

Идти на помощь раненой жене — (103)

Или сначала позаботиться о детях — (24)

Также вы рассматриваете вариант не поддаваться панике и выбраться на балкон, чтобы понять причины происходящего — (108)

20

Вы осторожно приближаетесь. Вам удаётся разглядеть в темноте временно оставленный транспорт преступников и разбитое окно, через которое эти гады забрались внутрь.

В течение какого-то времени вы продолжаете всматриваться во мрак в поисках подходящего прохода внутрь судна, когда на вашем пути неожиданно вырастает тёмная фигура. Головорез либо поджидал вас на стрёме, либо незаметно подкрался.

И куда только смотрит береговая охрана? — (129)

21

Вас так просто на понт не возьмёшь. Затаившись за углом, вы скрываетесь в тени и наблюдаете за развитием событий.

Мародеры мигом посветили фонариками в вашу сторону, но, похоже, вскоре успокоились. Не похоже на то, чтобы они собирались куда-то уходить.

Вместо этого мародёры останавливают останавливаются у одного из окон и забираются внутрь. Проходит целая вечность, а вы всё ещё ждёте. Нет вы не можешь сидеть так вечно. Вы должны, наконец, что-то решить.

Либо тихо свалить в безопасное место — (105)

Либо постараться незаметно спуститься вниз и проскользнуть мимо этих ушлёпков куда-нибудь вглубь внутренних секций корабля — (123)

22

Вы не знаете, желает она доставить вам удовольствие, или руководствуется материнским инстинктом, но супруга внимает вашим словам и отправляется будить ребят. Даже несмотря на то, что она не вполне уверена в вашей уверенности.

Ей требуется некоторое время, чтобы привести в чувства с неохотой пробудившихся ото сна сыновей. Младший ворчит, старший протестующе накрывается всем одеялом. Вы чувствуете себя глупо из-за того, что устроили весь этот цирк посреди ночи.

Уже собираясь отменить свою ложную тревогу, вы замечаете, что корабль начинает дрожать. Это настораживает. Что-то не так. Корабль всё сильнее заносит, и вскоре вы начинаете терять равновесие.

«Какого чёрта?!», — только и успеваете вы подумать, когда вещи начинают сыпаться с полок. Теперь это уже не обычная качка.

Огромный круизный лайнер начинает кренить. Испуганные дети скатываются со своих кроватей. Как бы трагикомично это не смотрелось для стороннего наблюдателя, первым делом они бросаются искать свои телефоны и планшеты.

«У каждого свои приоритеты», — подводите вы итоги воспитания собственных сыновей.

Прежде, чем вы успеваете призвать их к порядку, корабль наклоняется ещё больше. Чтобы сохранить равновесие вам приходится ухватиться за дверную раму и опереться о стену.

Безобразие! За что мы только деньги платили?! — (64)

23

Вы возвращаетесь на набережную. Здесь мало что изменилось. Вы всё ещё видите повсюду мокрых и раненых выживших. В одних рубашках или брюках, босиком — кто как выбрался из каюты.

Они по-прежнему беспомощно бегают вокруг, крича и плача, или сидят, рассредоточившись по всему пляжу. Другие стоят, тупо глядя в сторону лежащего на боку колосса. Зато выросла куча жилетов. На самом деле, если быть точным, как минимум две большие кучи.

И целый участок пляжа, заполненный мертвыми телами, которые вы осмотрите лишь в том случае, если утратите всякую надежду.

Только что к берегу подплыла еще одна шлюпка. Спасатели помогают людям сойти на берег. Как и раньше, вы начинаете бегать вокруг, высматривая знакомые лица.

Вы даже не пытаетесь разговаривать с людьми со шлюпки. Мало шансов, что кто-то из них поймет вашу речь. Зато вы видите, как нелегко приходится другим выжившим, которые, подобно вам, точно так же ищут своих близких.

Никто не обращает на них внимания, а когда они ведут себя слишком настойчиво, их просто отталкивают в сторону. Вам остаётся лишь принять эту суровую прозу жизни. Несколько человек обращаются к расспросами и к вам, но языковой барьер мешает вам завязать разговор.

По лицам и голосам вы догадываетесь, о чем они говорят, но все равно ничем не можете им помочь, равно как и они бессильны помочь вашей беде. Вам не остаётся ничего, кроме как ещё раз просмотреть список выживших, которые добрались до берега. Всё ещё ничего.

Ветер становится все сильнее и сильнее. Волны поднимаются намного выше, чем было совсем недавно. «Всё бесполезно», — заключаете вы, начиная впадать в отчаяние.

Но унывать нельзя. Нужно отогнать все ужасные мысли, пока вы ещё сохранили рассудок.

Силясь что-то придумать, вы оглядываетесь. Кажется, вы начинаете замерзать.

Вы можете попробовать получить себе тёплую одежду — (10)

Повсюду выжившие: можно снова попытаться разговорить кого-нибудь — (59)

Можно постараться завести разговор с другим спасателем. Может быть он скорее войдёт в ваше положение — (66)

Или, всё-таки, имеет смысл вернуться к первому: вдруг он передумает? — (58)

24

Вы быстро оцениваете ситуацию. Жена, как взрослая и более опытная, пусть даже и раненая, справится со стихией намного лучше, чем двое несовершеннолетних. Поэтому вы несётесь по всё более наклоняющемуся полу прямиком в каюту сыновей.

Застыв в проходе, вы заглядываете внутрь: ребята упали на стену комнаты, той, что рядом с иллюминатором. Упираясь ногами в дверную раму, вы протягиваете к ним руки. Они пытаются добраться до вас, но во всё нарастающем грохоте корабль накренился ещё больше.

Вы оборачиваетесь к спальне. Тем временем корабль уже достаточно завалился в сторону. Каюты пассажиров достигли уровня моря, а в вашу спальню, через открытую балконную дверь, стремительно врывается пенистая стихия. Жена уже вступила в неравную борьбу с сильным течением, вскоре заполнившим большую часть каюты.

Через некоторое время уровень воды уже почти достиг двери в детскую комнату. Здесь небезопасно оставаться, а на помощь раненой женщины рассчитывать не приходится. У сыновей есть только иллюминатор, так что вода ещё не дошла до этого места, но это всего лишь вопрос каких-то секунд.

Супруга начинает плавать, отчаянно размахивая руками, и пытается удержаться на плаву, несмотря на болезненную травму. На её лице появилась гримаса боли и ужаса. Пора действовать.

Вы прыгнете в каюту детей, чтобы спасти их наверняка, в надежде, что ваша жена сумеет справится сама — (61)

Или пойдёте на риск, попытавшись спасти и жену и детей одновременно — (116)

25

Предусмотрительно присмотрев удобное место прямо за ближайшей горкой, вы осторожно наблюдаете за развитием ситуации.

Не похоже, что эти люди настроены кого-либо спасать. Вместо этого они останавливаются у одного из крупных иллюминаторов, разбивают его и забираются внутрь.

Вы ждёте довольно долго, но ничего не происходит. Вы не можешь сидеть так вечно. Нужно наконец-то что-то решить.

Запишите «9»!

Можно вернуться к лестнице на борту круизного лайнера — (69)

Проследовать к противоположному концу лайнера — (135)

Или незаметно подобраться к одному из ближайших входов, постаравшись проскользнуть мимо этих стервятников-мародёров — (20)

26

«Пираты! Мародеры!», — это первая мысль, которая сразу приходит в голову: «Но что, если нет? Может быть, это всё-таки спасательная команда? Трудно сказать. Если это головорезы, то мне конец». Обдумывать ситуацию некогда.

Но вы можете поклясться, что незнакомцы тоже заметили вас и остановились, чтобы через некоторое время развернуться и поспешить прочь, словно бы избегая встречи. Если это пираты, то почему они не нападают?

Возможно на их долю и без того придётся немало заброшенных комнат, набитых до отвала дорогим барахлом, а убивать кого-либо и множить риски без крайней необходимости им просто ни к чему.

Однако, быть может, они не заметили вас и поплыли в противоположную сторону просто потому, что их напугали толчки: никто не желает оказаться запертым в ловушке. И вы тоже не хотите.

В принципе, вам не нужна ничья помощь, а дело срочное. Необходимо срочно позаботиться о себе.

Не буди лихо, пока оно тихо… — (18)

27

Едва добиравшись до берега, вы сразу же бросаетесь к доске со списком спасенных жертв кораблекрушения. Вы с облегчением находите там имя своей супруги.

Оказывается, после вашего расставания в начале катастрофы ей удалось благополучно добраться до берега в одной из спасательных шлюпок. Вы продолжаете просматривать список в поисках информации о сыновьях.

К сожалению, вы не находите ни малейшего упоминания. После нескольких дней поисков их обнаружила команда дайверов, — в той самой комнате, где они и остались.

Им не удалось выжить.

Если записано «2» — (137)

Если не записано «2» — (126)

28

Вы так просто не сдадитесь. Несмотря на возможные последствия, вы повторяете вопрос «как попасть на корабль?».

— Отвали! — раздраженно бросает он, потеряв к вам всякий интерес. Он встает и отходит на несколько шагов, закуривая сигарету.

Вы стоите, задаваясь вопросом, — например, не прижать ли его к стене и не заставить сотрудничать, если он не понимает по-хорошему. Вы снова оглядываешься по сторонам. Вряд ли вы сумеете отыскать здесь другого спасателя, который разговаривал бы на одном языке с вами.

Может быть, вы не случайно повстречали здесь соотечественника? Возможно, это судьба? Для отчаявшегося человека подойдёт любое объяснение.

Вы решили попробовать ещё раз. Если на него не действуют просьбы, то, возможно, сработает что-то другое.

Попытаетесь его подкупить — (48)

Или станете умолять — (112)

29

Внезапно вы чувствуете, что кто-то кладет руку вам на плечо. Спасателя, кажется, тронула совесть, когда он увидел ваше состояние. Сначала он помогает вам подняться. Затем — тяжело вздыхает, и начинает говорить.

По его сведениям, поискам пропавших препятствуют плохая видимость и сильное течение, но он верит, что спасатели приложат все усилия. Однако вы знаете, что это неправда. Вы видите, как погода стремительно портится с каждым мгновением.

Вы просите его показать вам команду спасателей, потому что вы не верите в его заверения. Он соглашается, но при условии, что когда вы увидите их, то успокоитесь и, наконец, оставите его в покое. Он неохотно отводит вас в сторону, и примерно метрах в пятидесяти указывает на несколько моторных и надувных лодок, возле которых суетятся уставшие водолазы.

— Этого достаточно? — спрашивает спасатель, испытующе уставившись вам в глаза.

Вы согласно киваете, поэтому он оставляет вас одного и уходит. Вы решаете здесь осмотреться. Все заняты, и никто не обращает на вас внимания. Вы даже не пытаетесь ни с кем разговаривать.

Судя по всему, это не имеет особого смысла. Все равно вам никто не поможет, да ещё и выгонят отсюда за то, что мешаете их спасательной операции. В одной из лодок вы видите какие-то черные сумки, некоторые частично открыты. Из них торчат костюмы водолазов. Рядом лежат акваланги.

Интересно, раз уж вы здесь, к тому же вас привел один из спасателей, может быть у вас появились шансы попасть на корабль?

Может быть, всё-таки стоит вежливо попросить — (144)

Или стоит пойти на безумную авантюру: украсть водолазный костюм, переодеться и прикинуться одним из спасателей. Если повезёт, они ничего не заподозрят, то отвезут вас прямиком к месту назначения — (3)

В крайнем случае, можно попытаться украсть их лодку — (120)

30

Вы оставляете любовь всей вашей жизни и бросаетесь в смертельную западню. К счастью, вы падаете удачно и ни во что не врезаетесь.

Течение поднимает вас наверх. Вам кажется, что это длится целую вечность, но тем не менее вы собираете всю свою волю в кулак и пробираетесь до прохода практически на ощупь, с горящими от недостатка воздуха лёгкими.

Ощущая, что скоро потеряете сознание, отталкиваясь руками и ногами, вы пробираетесь в комнату сыновей и плывёте наверх. Когда вы поднимаетесь, то видите перед собой два испуганных лица. Вода здесь явно спокойнее.

Сначала вы думаете, что это конец наводнения и течение остановилась. Но грохот не останавливается, а под ногами по прежнему чувствуется поток.

Тогда вы понимаете, что это может быть что-то совершенно иное. Но можно ли назвать это везением?

Так… Соберись… — (67)

31

Вообще, зачем ему вас обманывать? Спасатели делают все возможное, чтобы спасти выживших. От вас там ничего не зависит. Темно, ветер усиливается…

Отправившись в одиночку вы просто зазря пропадёте. В лучшем случае, жена позднее прочитает в газете о герое, который отправился спасать семью, не имея представление о том, как правильно это сделать, и в итоге погиб страшной смертью.

Возможно, в некрологе упомянут искренние соболезнования скорбящей жены и детей, которые, тем временем, благополучно добрались до берега на спасательной лодке.

Вы считаете, что разумнее всего будет осмотреться и вернуться к поискам семьи на берегу — (23)

32

Вы гасите фонарик и остаётесь в кромешной темноте. Сначала вы дожидаетесь, пока потенциальная угроза пройдет. Затем осторожно и медленно, проверяя, нет ли кого поблизости, плывете дальше.

Вам удаётся добраться до кормы по туристическому маршруту, который вы часто использовали раньше, прогуливаясь до пляжной секции. Оттуда вы следуете дальше на борт и достигаете скопления пострадавших и спасателей.

Вы с группой других выживших вы отправляетесь на берег уже на ближайшей лодке. С тревогой в душе вы спешите к доске со списком спасённых выживших. Вам становится легче, когда вы находите там имя своей супруги.

После того, как вы расстались в начале катастрофы, ей удалось добраться до берега в одной из спасательных шлюпок. Вы рассказываете ей о смерти младшего сына.

После нескольких дней поисков команда дайверов находит его в той самой комнате, где вы его оставили.

Если записано «2» — (137)

Если не записано «2» — (126)

33

Вы мигаете фонариком в сторону загадочных незнакомцев, чтобы привлечь их внимание. И это вам удаётся. Они разворачиваются.

Когда эти люди подплывают к вам достаточно близко, вы понимаете, что это обычные мародёры, позарившиеся на чужое добро. Бежать слишком поздно.

Вы чувствуете пронзительную боль и трогаете рукой металлический штырь, торчащий из вашего живота. Это арбалетный гарпун.

Сделав последний вздох, вы навсегда теряете сознание.

Ваш путь завершается на этой трагической ноте.

К сожалению, вы не знаете, какая судьба постигла ваших близких: быть может, они всё-таки сумели выжить даже и без вашей помощи, а может, всё-таки утонули.

Если вы хотите ещё раз попытаться спасти свою семью, начните игру с самого начала, но следуйте иными путями.

34

Вы объясняете ребятам, что единственный способ всем выжить — это вывести их на поверхность по одному. Дорога предстоит очень тяжёлая, и вам придётся дышать при помощи мундштука по очереди. Короткая передышка позволяет немного унять накопившееся беспокойство.

Самое сложное — объяснить, что брать их придётся поодиночке. Младший не желает оставаться один, — ни здесь, пока вы будете плыть с его братом, ни на поверхности, ни где — либо ещё в принципе. Кроме того, он не может научиться дышать через мундштук акваланга.

Объяснения, что ему придётся задерживать дыхание каждый раз, когда вы будете вынуждены забирать у него мундштук, ни к чему не приводят. Перед вами встаёт трудный выбор.

Взять ли старшего первым, оставив младшего подождать здесь? Быть может, по пути вас посетит какая-нибудь хорошая мысль — (17)

Или, может быть, сначала возьмёте младшего, решив, что лучше сразу отмучиться, а старший подождёт, зато с ним потом будет легче — (117)

35

Вы объясняете ребятам, что отыскали неподалёку относительно безопасную каюту, в которую теперь необходимо немедленно перебраться, потому что оставаться в этой и дальше уже нельзя.

К сожалению, вам придётся брать их с собой по одному. Дорога предстоит тяжёлая, и вы будете поочерёдно менять мундштук.

В этот момент вы стараетесь унять собственный стресс. К сожалению, младший не хочет оставаться один, — ни здесь, ни где-либо ещё: даже когда вы объясняете ему, что на новом месте будет безопаснее.

Как будто этого мало, он не может освоится с дыханием через акваланг.

Вы можете сначала взять с собой старшего, пока младший подождёт здесь. Вы надеетесь, что по пути обязательно что-нибудь придумаете — (43)

Или всё-таки стоит сперва рискнуть с младшим, а старший подождёт, потому что с ним всё должно пройти легче — (97)

36

«Сначала младший. Старшему будет проще», — решаете вы. Подсадив ребёнка, вы поднимаете его так высоко, насколько это возможно. Подхватив его, мать тянет мальчика к себе. Теперь очередь второго.

Прежде чем вы успели поднять его, через край двери, у которой расположилась ваша жена, к вам начала стекать вода. Корабль накренился настолько, что каюты пассажиров уже достигли уровня моря.

Через распахнутую дверь балкона в спальню вспененным потоком ворвалась стихия. Вскоре она достигла уровня двери в комнату мальчиков.

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.

Введите сумму не менее null ₽, если хотите поддержать автора, или скачайте книгу бесплатно.Подробнее