электронная
488
печатная A5
459
0+
Лиса Лайли

Лиса Лайли

Объем:
130 стр.
Возрастное ограничение:
0+
ISBN:
978-5-4498-0409-9
электронная
от 488
печатная A5
от 459

О книге

Перевод стихотворений автора Томаса Стернза Элиота (Элиот, Томас Стернз; англ. Thomas Stearns Eliot) собирателя английских народных стихов для обучения детей, составители: Р. Стивенсон, Р. Киплинг, Р. Фрост, Р. Файлмен, К. Ингал, В. Шкарина. Содержатся ответы на все детские и подростковые вопросы и пресс-подход. В английской школе известны издревле и способствуют обучению (английскому обучению детей) с раннего базового до высшего британского (включая обще-английский) образовательных уровней.

Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации

Отзывы

Екатерина Зуева

По устному отзыву бывшего начальника в 2011 году, моя книга не представляет литературного интереса, из-за наличия наших неприкасаемых фамилий отца и матери, соседствовать с которыми он абсолютно не желает никогда

December 27, 2020, в 4:07 AM
Екатерина Зуева

По устному отзыву главного редактора издательства "Детская литература" в 2012 году, книга не представляет литературного интереса, так как таких писателей в Москве - 600 человек и ни одного из нас не напечатают. Печатать будут Пушкина и Лермонтова тиражом 5000 экзамен в год: - (также, как и всегда)"

December 27, 2020, в 3:57 AM
Екатерина Зуева

Всегда начинайте чтение малышу с данной книги. Снег ли идёт на улице, светит ли Солнышко, капает ли дождь на лужах, обыкновенные англичане - читают своим детям данную книгу. Здесь отсутствуют пейзажи и лирика, зато, присутствуют характеры и типовые фразеологизмы англичан, из которых возможно сделать - так необходимое в дальнейшей жизни резюме.

January 20, 2020, в 8:34 AM

Автор

Томас Стернз Элиот
Томас Стернз Элиот — английский писатель, руководитель лондонской публичной библиотеки, собиратель английской народной поэзии.

Над книгой работали:

Екатерина Зуева
Переводчик