печатная A5
860
18+
Когда было тогда

Когда было тогда

Два романа


5
Объем:
468 стр.
Текстовый блок:
бумага офсетная 80 г/м2, печать черно-белая
В магазинах:
Возрастное ограничение:
18+
Формат:
145×205 мм
Обложка:
мягкая
Крепление:
клей
ISBN:
978-5-4493-3829-7

О книге

Приглашаю читателя в мир непреходящих ценностей, любви и выживания, сочувствия и смеха, дарения добра и преодоления ненависти. Это мир, в котором ненависть и паника должны быть строго запрещены, а разумность и терпимость предписаны. Я приглашаю читателя увидеть наш страшный мир и показать на смешных и часто фривольных примерах, что добро и достоинство всегда возможны, и что именно они дают нам силу смеяться и выживать.

Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации

Отзывы

Олег Дашевский

Обычно, назначение отзыва – помочь читателю решить, читать или не читать. Я советов не даю: решайте сами. Из определения фацетии в Википедии: «Юмористический жанр, типичный для городского сословия эпохи Ренессанса, отличается грубоватым, порой неприкрытым натурализмом. В основе фацеции сплошь и рядом лежит какой-нибудь бродячий сюжет, издавна бытовавший в международной устной и письменной литературе.» Примеры фацетий: «Декамерон», русские лубочные рассказы и заветные сказки, «Гаргантюа и Пантагрюэль». Эта книга представляет собой набор фацетий от трех строчек до нескольких страниц, на первый взгляд не связанных, через которые проходят несколько персонажей. Но, по прочтении, понимаешь, что их последовательность тщательно продумана. Автор предпочел назвать книгу романом. Что ж, Гоголь же назвал «Мертвые души» поэмой. У Бориса оснований больше. Понять роман не просто, хотя читается легко. Читателя нужно предупредить об особенностях жанра. В романе широко (и виртуозно) используется ненормативная лексика. В русской литературе это встречалось. Напомню, например, роман Алешковского «Николай Николаевич», который Виктория Токарева назвала «самым чистым романом о самой чистой любви, написанным самым чистым матом». Если этот язык для вас категорически неприемлем – читать не стоит. Я считаю, что каждое слово здесь художественно оправдано. Меня потрясло, как Шапиро сумел превратить похабный анекдот в трагическую историю великой любви («Бог услышал»). В этом рассказе градус «неприличия» поднят очень высоко. Но... Раввин в нем говорит: «Ты что, у Бога личный секретарь, чтобы знать, что Он думает и чего хочет?». Я думаю, автор расссчитывал, что, по контрасту, последние слова рассказа прозвучат как удар колокола. В театральной среде есть выражение «про что»: «Про что ты ставишь Гамлета?». Про что «Еврейские фацетии»? – Про высокую любовь, про отношения человека с Богом, про науку, про счастье и страдания, про мужество и трусость... В общем, про нас.

October 21, 2020, в 1:43 AM
Valentina

Читайте и думайте!!!

November 23, 2019, в 8:37 AM
Anna Platanova

Большое спасибо автору! Книжка открывает что-то больше, чем в ней собственно написано - действительно, хочется обо всем этом думать. Хотя, конечно, мысли нерадостные по большей части.

November 11, 2019, в 6:04 PM
BORIS DR. SCHAPIRO

Предыдущий отзыв прислала мне Елена Тихомирова из Берлина 14 декабря 2018 после моего выступления в Театре ПАНДА. Я её отзыв только перепостил. БШ

December 15, 2018, в 10:41 AM
BORIS DR. SCHAPIRO

Сейчас сделаю непрошеную рекламу. На тему "Поэзия - та же добыча... соли". Анекдоты суть кирпичи русской истории. Анекдоты, точнее фацеции, - камушки мозаичного эпоса, сиречь романа "Когда было тогда" (©Бо -ТМ). Примерно так же построена книга (из двух романов) "Когда было тогда". Соль - приправой, чтоб кушанье не было пресным; а еще - сыпать на раны, чтоб болелось, читай: ощущалось... или даже чувствовалось. Таки да, это (до сих пор) внешнее, капустный лист. Начинка этих соленых голубцов-пракесов - вкусные истории с реальными прототипами. За ними (историями) 15 лет работы. C солью, как с радием: в грамм добыча - в год труды. В книге - (сестры) тяжесть и нежность, легкость и грубость (матчасть... аннотация - мелким, но жирным шрифтом - предупреждает: "В книге содержится нецензурная брань"). Проповеди рава Клотца ненормативные и ... ритмизованные. Впрочем, и вся книга - хорошо темперированный клавир. Легко слушается, легко читается. Чтений (пока, кажется) больше не будет. Книга (пока еще) продается.

December 15, 2018, в 10:37 AM

Автор

Борис Шапиро