16+
Хитрости Светки Ватрушкиной

Хитрости Светки Ватрушкиной

Объем:
122 стр.
Текстовый блок:
бумага офсетная 80 г/м2, печать черно-белая
Возрастное ограничение:
16+
Формат:
145×205 мм
Обложка:
мягкая
Крепление:
клей
ISBN:
978-5-4493-4306-2

О книге

Судьба расщедрилась на подарки для Светки Ватрушкиной. Нечасто случается, чтобы одной и той же восьмикласснице достались и задорные кудряшки, и легкий жизнерадостный характер, и любовь самого привлекательного парня школы. В какой же момент все пошло наперекосяк? Почему глаза любимого вдруг превратились в льдинки? И как она могла оказаться ночью запертой в сарае посреди заснеженного леса? Света догадывается, что в ее бедах виновата Вероника, и решает вывести негодяйку на чистую воду.

Отзывы

Литературное агентство «ЛитМедиа»

Язык и стиль Произведение закончено, сюжетно выстроено. Большое количество диалогов делает текст простым для восприятия. Каждый ход сюжета тщательным образом продуман, проработан. Длина предложений оптимальна. Язык емкий, образный, отмеченный богатством авторских интонаций. Встречаются яркие, эмоционально насыщенные образы. Прослеживается собственный стиль, самобытность. Присутствует определенная доля экспрессии. Нет излишней вычурности. Действие происходит в наши дни, в современном мире. Достоинства рукописи 1. Динамичный сюжет, не содержащий «провисаний». Основные сюжетные ходы проработаны. Структурно рукопись построена адекватно содержанию и авторской логике. 2. Эмоциональная составляющая. В произведении присутствует определенный нерв, надрыв, точка кипения, попытка задеть читателя за живое. Много внимания уделяется самым разным оттенкам и перипетиям чувств. Обострен конфликт, сосредоточено сюжетное напряжение. «Я хотела орать и ругаться, но почему-то не могла произнести ни звука — только хватала ртом воздух, как рыба безмозглая. Еще одна ночь в этом жутком месте! У меня зашевелились волосы под шапкой. Опять трястись от страха и всматриваться в темноту? Опять прислушиваться к каждому шороху и вздрагивать от каждого звука? Может, если я стану плакать и упрашивать, этот упырь нас отпустит? Может, все-таки пообещать негодяю, что мы с Веркой никому ничего не расскажем? Наврем дома, что какие-то мальчишки нас в сарай затолкали и закрыли». 3. Наличие интриги. В тексте присутствуют так называемые «крючки», «наживки», «загадки», которые создают напряжение, поддерживают читательское внимание, растравливают любопытство и способствуют «затягиванию» в чтение. 4. Одним из несомненных достоинств произведения является его внутренняя нарративная инерция. Чувствуется некая убежденность рассказчика в необходимости этой истории. Внутренний импульс рукописи выдает в авторе наличие способностей. 5. Философская составляющая. Автора характеризует стремление постичь, понять природу тех или иных вещей или событий и ненавязчиво привлечь к этим размышлениям своего читателя, заставить его размышлять, формировать собственное мнение на ту или иную проблему или ситуацию. 6. Создание особенного настроения. У автора есть особый, уникальный дар — описывать те или иные сцены так реалистично и подлинно, что у читателя возникает стойкое впечатление, что он видит и слышит все тонкости данной картины, оказывается прямо в ее эпицентре. Это влияет на настроение, заряжает эмоциями, дает возможность почувствовать яркие краски жизни. «Мы неспешно брели по аллее, взявшись за руки, и слушали тишину. Я давно заметила: после дождя осенью наступает какая-то особенная тишина. Как только заканчивается летний или весенний ливень, воздух наполняется пронзительным звоном свежести и обновления. А вот в октябре-ноябре после дождя природа замирает, как будто ей так холодно, что она боится пошевелить листочком или веточкой». 7. Колоритные и убедительные детали внешности персонажей вносят в произведение дополнительную изюминку. «Дома, когда мы обе снимали верхнюю одежду в прихожей, я тайком разглядывала Женьку. Я подумала, что, пожалуй, она и не мышка вовсе, а лиса. Остренькие черты лица, пушистый длинный хвост на затылке. Ресницы длиннющие опустит, и не понять, довольна она или грустит. Худенькая, изящная. Я по сравнению с ней просто щекастая матрешка». 8. Герои произведения прописаны объемно, реалистично, подлинно. В образах нет несостыковок и фальшивых нот. Присутствуют детальное раскрытие характеров, речевые характеристики. Не секрет, что самое простое в написании книги — придумать сюжет, самое сложное — сделать так, чтобы герои ожили, задышали на страницах произведения. Автору удалось этого добиться. «Да, моя бабуля — просто блеск. Если я когда-нибудь вдруг тоже стану пенсионеркой (не может быть, конечно, но вдруг все-таки стану), то пусть я буду такой, как бабуля. Вместо посиделок с соседками на лавочке у подъезда, у нее — йога. Вместо кошек, которых так любят подкармливать старушки, вокруг бабули вечно вертятся поклонники. Вместо жалоб на жизнь, у нее — десятки увлечений, начиная от росписи по стеклу, заканчивая классическими танцами». 9. Большое количество ярких и информативных диалогов, которые четко укладываются в созданные автором образы, облегчают чтение и делают его более живым и динамичным. «- Солнышко, — голос Руслана вырвал меня из оцепенения. — Ты не позволяй Верке себя одурачить — не верь, что настоящей дружбы не бывает. Ни в коем случае не думай, что каждый может предать. Хороших искренних людей очень много. — Я верю, — ответила я. — Я знаю». 10. Филигранно передан мир чувств и переживаний. Автору удалось точно и достоверно передать эмоции и переживания героев. «Спокойствия и умиротворения мне это объяснение не принесло. Мне больно было и как-то тревожно. Что-то неуловимое ускользало от понимания. Пазл почти сложился, но почему-то остались лишние фрагменты. Только усталость все равно свое взяла, и я провалилась в сон». 11. Стиль произведения живой и уютный, с яркими вкраплениями эмоциональных ноток. Несмотря на красочный и подчас, игривый фасад, в тексте есть некая основательность, фундаментальность. 12. Актуальность произведения. Высокий литературный уровень и детально проработанные образы делают данный текст актуальным и интересным для современного читателя. 13. Яркость образов. Автора отличает ассоциативное мышление, он использует меткие и оригинальные сравнения, которые выводят произведение на определенный литературный уровень, делают его достойным внимания не только из-за содержания, но и благодаря форме. «Звони, ну, звони же, звони!», — эта мысль жила у меня в мозгу своей собственной жизнью. Она поселилась там нахалкой, не желающей терпеть никакого соседства». «Я развернулась в прыжке, прямо-таки как заяц, испуганный выстрелом охотника». 14. Наличие общей убедительности. В тексте практически нет противоречий между характерами героев и их поступками, что положительно влияет на общую убедительность истории, рассказываемой автором. 15. Рукопись содержит элементы тонкого, порой парадоксального юмора, иронии. «На секунду я испугалась, что Вероника лопнет от возмущения. Надо же, ее, изящную статуэтку, не ведающую вкуса пончиков и шоколадок, обозвали коровой. Ой-йой-йой! Сначала она открывала и закрывала рот, точно глупая рыба, выбросившаяся на берег, а потом взвилась на месте — так, что белобрысая грива взметнулась вверх. Секунда, и Вероника фурией выскочила из туалета. Фрейлины засеменили следом». «Я подумала: в том, что отмороженные дурочки ходят в синтетике, нет ничего страшного. Дурочки-то уже отмороженные. Что им терять?» 16. Мораль. В произведении правильно и понятно расставлены приоритеты. Автор учит юных читателей отличать хорошее от плохого, сочувствовать, сопереживать. 17. Интригующее начало. Автор с первых же страниц захватывает интерес читателя, вызывает широкий спектр эмоций, от тревоги до любопытства.

18 сентября 2018 г., в 6:32

Автор

Юлия Петрашова
Юлия Петрашова

Вперед! Стань писателем

Создай свою книгу с Ridero бесплатно прямо сейчас.
Это просто, как раз, два, три!