электронная
200
печатная A5
346
16+
Голубой алмаз Будды

Голубой алмаз Будды

Детективная серия «Смерть на Кикладах»

Объем:
180 стр.
Возрастное ограничение:
16+
ISBN:
978-5-4483-5943-9
электронная
от 200
печатная A5
от 346

О книге

Алекс Смолев переезжает из Санкт-Петербурга на греческий остров Наксос. Загадочные убийства постояльцев виллы и жителей острова заставляют Смолева принять активное участие в расследовании преступлений. Ему помогают его друзья, работники виллы, инспектор уголовной полиции острова и даже Бюро Интерпола в Греции. И вот снова очередное преступление ставит полицию в тупик… ЦИТАТЫ И ИЛЛЮСТРАЦИИ ЦИТАТА №1 В кабинете на третьем этаже снова зазвонил телефон. Мужчина какое-то время слушал молча, потом бросил трубку на рычаг телефона и быстро выбежал из комнаты. Через пять минут раздались быстрые шаги, словно несколько человек сбегали вниз по лестнице к калитке. Дверь калитки распахнулась, и странный незнакомец без сил упал на руки людям, стоявшим по другую сторону забора. — Так, Катерина! — скомандовал мужчина средних лет, держа без видимого усилия тело незнакомца на руках и разглядывая бледное, как мел, лицо нежданного гостя. — Бегом обратно на ресепшн, звони «Парамедикам», пусть немедленно выезжают! И неси аптечку! Покивав головой, дежурная стремительно умчалась вверх по лестнице. Владелец виллы, аккуратно придерживая голову таинственного посетителя, постарался уложить его удобнее на мягкую траву газона. В этот момент ему показалось, что его рука, касавшаяся затылка мужчины, испачкана в чем-то теплом и липком. Рассмотрев руку внимательней в свете фонаря, он увидел темную кровь. — Ах, чтоб тебя! — выругался он сквозь зубы и крикнул вслед убежавшей дежурной: — Катерина, аптечку, бинты, быстро! И, обратившись к нежданному посетителю, заметил: — У вас на голове кровь, разрешите, я осмотрю вашу рану! — Нет, — слабо возразил раненый, приходя в себя и отводя его руку, — поздно, я потерял слишком много крови… Вы должны запомнить: надежды нет! Они меня убили, потому что я все понял… Я догадался! Стразы! Вы их найдете!.. Потом… Муассанит! Запомните, муассанит! Это все объясняет: результаты тестов, все!.. — Кто вы, откуда, как вас зовут? — настойчиво обратился к нему владелец виллы, не обращая внимания на его слова, произнесенные заплетающимся языком, словно в горячечном бреду. — Кто вас ударил, как это случилось? — Меня?.. Неважно! Холландер, профессор Холландер, документы там, в пиджаке, — мужчина попытался повернуться, но застонал. — Музей… естественной истории!.. Черт с ними… Потом!.. Запомните и передайте другим: надежды больше… В этот момент раненый вдруг судорожно вздрогнул всем телом, затем тело его обмякло, а взгляд широко раскрытых глаз застыл. Сбежавшая вниз дежурная, держа в руках аптечку и бинты, взвизгнула было от страха, глядя на распростертое на газоне мертвое тело, но тут же зажала себе рот ладонью. — Иди, Катюша, иди, — глухо проговорил, выпрямившись, владелец виллы. — Возвращайся за стойку. У нас есть гости, и им может понадобиться помощь консьержа. Здесь тебе больше делать нечего, дальше я сам. Он проводил взглядом испуганную дежурную, потом достал из кармана пиджака айфон и, быстро набрав нужный номер, мрачно произнес в трубку по-английски: — Старший инспектор? Смолев говорит. Боюсь вас расстроить, но нас с вами ждет бессонная ночь. Да. Убийство! Что? Вас это совершенно не расстраивает? Даже напротив? Ну, знаете, старший инспектор… Не могу разделить с вами вашего восторга. У меня на эту ночь были совсем другие планы… Вот именно! Вилла «Афродита». Умер у меня на руках. В том-то все и дело! Приезжайте! Да, вот еще что: вызывайте своих экспертов. «Скорую» мы уже вызвали. Жду, спасибо! Закончив разговор, он еще какое-то время молча стоял над телом профессора Холландера, потом посмотрел куда-то наверх и, сокрушенно покачав головой, произнес загадочную фразу: — И как это называется? Когда я говорил о подарке, я имел в виду совсем другое! **************************************************************************************** ЦИТАТА №2 Проехав мимо и уже ускоряясь, Алекс бросил последний взгляд в зеркало заднего вида на «Мерседес», собравшегося выезжать с обочины на дорогу, — вздрогнул и тут же резко ударил по тормозам. — Ах, чтоб тебя, Саша! — возмутился по-русски генерал, от неожиданного сильного толчка роняя на «торпеду» свой айфон, который немедленно отскочил под сиденье. — Ты что творишь? Я тут министру сообщение пишу по вашей находке, а ты… Черт, как я теперь телефон достану? Придется из машины выходить и лезть под сиденье! Смолев, не говоря ни слова, резко бросил машину в разворот — шины отозвались оглушительным визгом — и выжал педаль газа до упора, прежде чем ответил генералу, перекрикивая рев мотора: — Министру после допишешь. Видишь «Мерседес» впереди? Его угнали. Хозяина знаю лично. Надо разобраться! Белое такси, заметив маневр «Нивы», рвануло с места быстрее, с визгом сорвав колеса в пробуксовку, и стало стремительно набирать скорость. Смолев, имея небольшое преимущество, старался не отставать. — Понял тебя, вперед! — мгновенно среагировал генерал, забыв на время про айфон. — А почему ты так решил? — Левый задний фонарь разбит, поворотник тоже. На левом крыле — вмятина. Я владельца — Йоргоса — хорошо знаю. Повреждения на его машине — это просто невозможно! Он в ней души не чает. А она пыльная вся, как будто они три дня по горам мотались, да еще и с повреждениями, и парень в салоне курил сигарету. И еще, генерал, у них что-то в багажнике. Мне не понравилось, как водитель его закрывал. — Йоргос некурящий? Да, согласен, все странно, — заметил Манн. — Ясно, догоняй! Профессор, вы не против, мы ненадолго сойдем с первоначального маршрута? Думаю, что много времени это не займет. — Погоня? — безмятежно поинтересовался Адамантиадис, по-прежнему крепко прижимая к себе свой драгоценный саквояж. — Делайте то, что считаете нужным, генерал. Я в полном вашем распоряжении. Манн, снова повернувшись вперед, скомандовал: — Саша, ускорься, у этого «Мерседеса» движок мощнее в разы! Пока дорога пустая, они оторвутся! Что впереди? — Через пару километров Стелида, — ответил Смолев сквозь зубы, переключая передачи и выжимая из двигателя максимум. — Там населенный пункт, улочки узкие, много тупиков. За ним — море и скалы. За Стелидой, если они ее пройдут, дорога уходит на юг, в объезд лимана и аэропорта, начинает петлять, — там от их двигателя тоже толку не будет. Некуда им отрываться, догоним! Видимо, угонщики тоже прекрасно понимали, что перспективы их не блестящи. Не прошло и минуты, как парень, сидевший в «Мерседесе» рядом с водителем, высунулся в окно и по вспышкам Смолев и Манн поняли, что он ведет по ним огонь. Звуки выстрелов полностью потонули в реве моторов и визге шин. В лобовом стекле образовалось отверстие, еще две пули с резкими толчками, от которых «Нива» ощутимо вздрогнула, попали в правую фару. Смолев быстро взглянул в зеркало заднего вида: первая пуля прошла салон насквозь и вышла через заднее стекло, никого не задев. Профессор Адамантиадис сидел за водительским сиденьем бледный, но спокойный. Молодец дед, невольно восхитился Смолев, выдержка что надо! — Вот сволочи! Так и детей моих осиротить недолго! — немедленно рассвирепел и набычился Манн, выхватывая пистолет из кобуры. — Держи ровно, Саша, держи ровно, друг мой ситный, сейчас я им устрою «кузькину мать»! — Витя, багажник не зацепи! — напомнил Смолев, стараясь на большой скорости удержать машину, не предназначенную для гонок. Хорошо, что мотор на «Ниве» от «Пежо», подумал Алекс, но и то, сколько еще движок выдержит эту нагрузку? — Стреляй уже, генерал! — рявкнул он. Генерал высунулся в окно и, держа пистолет в правой руке, прицельно произвел с десяток выстрелов по несущемуся впереди «Мерседесу». Заднее стекло такси словно рассыпалось дождем сверкающих осколков, разлетевшихся по шоссе. Сидевший рядом с водителем пассажир вдруг резко дернулся и ткнулся лицом в лобовое стекло: пули попали ему в затылок и в шею. Водитель тоже упал грудью на руль, безвольно свесив руки: две пули прошили водительское сиденье. Пробитая пулями в нескольких местах покрышка заднего правого колеса моментально превратилась в грязные ошметки. Голый диск с леденящим душу скрежетом ударил по асфальту, высекая искры и заставляя машину идти юзом, теряя скорость. Еще через двести метров, «Мерседес», двигаясь боком, вывалился на обочину, сполз в неглубокий овраг, заросший колючей фриганой и заглох. ***************************************************************************************** ЦИТАТА №3 Жан-Батист открыл глаза, выбрал перо, неторопливо и аккуратно очинил его, снял крышку чернильницы, обмакнул перо и сделал запись в книге, куда заносил все значимые события: «Подъезжаю к Москве. Утром буду на месте. Надеюсь, что получу от царя московитов необходимую помощь. Очень на это рассчитываю. Мне говорили, что весной и осенью по Московии путешествовать нельзя: размывает дороги. Надеюсь, что покину эту дикую страну до весны…» Здесь он положил перо и прислушался. Судя по вою, что издавала стая, хищники были совсем близко. Пропадут кони, вдруг пожалел старик и, недолго думая, отодвинув засов, выбрался на снег с турецким ятаганом в одной руке и с пистолетом в другой. Ему показалось, что он видит сквозь метель, как крупные черные тени мечутся между деревьями совсем рядом с возком. Кони жалобно ржали и нервно били копытами по мерзлой земле. Жан-Батист привычно вскинул руку с ятаганом и несколькими ударами обрубил постромки, освободив лошадей. Затем легонько ударил их плашмя по крупу и прикрикнул. Почуяв свободу, те перескочили через препятствие и с тревожным ржанием умчались в сторону деревни. Старик вернулся в укрытие. Вскоре волки окружили возок. Часть стаи ушла по следу за лошадьми, но дюжина осталась. Они уже не выли, расположившись полукругом со стороны леса, вздыбив загривки, злобно рычали и щелкали зубами, все сужая кольцо вокруг старика. Он стоял у приоткрытой двери и ждал. Когда бросился первый зверь, — оглушительно грохнул выстрел, — и матерый волк с перебитым позвоночником, скуля, бешено заскреб лапами по мерзлой колее и вскоре затих. Стая отшатнулась. Старик взял уже два заряженных пистолета и снова встал лицом к стае. Теперь стая выжидала. Волки, припав к заснеженной земле и рыча, медленно подбирались ближе. Вдруг в атаку бросились еще двое. Старик выстрелил в упор. Два грохочущих выстрела слились в один, картечь звонко хлестнула по мерзлой колее, и еще два хищника с жалобным воем отлетели в сторону, заливая кровью снег. Стая дрогнула. Рыча, чуя горячую кровь и облизываясь, тем не менее, хищники начали медленно пятиться назад. Некоторые уже развернулись и скрылись в лесу. Другие припустили по следу вслед за лошадьми. Еще немного — и они уйдут все! И тогда он сможет перезарядить пистолеты. Старик взял в руку острый, как бритва, ятаган и снова повернулся лицом к стае. Стая отступала. И тогда на дорогу из-за спин пятившихся волков вышел вожак. Крупнее и мощнее остальных, с широкой грудью и огромной лобастой головой, на пружинящих лапах, согнутых в готовности к прыжку, он вышел вперед и, глухо рыча, встал в пяти метрах от Тавернье. Волк поднял голову, — человек и хищник посмотрели друг другу в глаза. Жан-Батист вздрогнул и замер, не дыша: он узнал этот взгляд, тяжелый, давящий и неподвижный. Так вот что это было, вдруг понял старик. Вот что долгие сорок лет приходило к нему в его снах! Это был взгляд его смерти!.. Огромные черные зрачки волка неотрывно следили за малейшим движением человека. Француз на мгновенье отвел глаза, прикрываясь левой рукой от резкого порыва ветра, и в этот момент вожак прыгнул, целя клыками человеку точно в горло. Жан-Батист, уперевшись спиной в возок, успел поднять ятаган. Огромная туша волка всем весом ударила старика о стенку возка. Хищник, клацнув челюстями у самого горла француза, вздрогнул от нестерпимой боли и, издав предсмертный хрип, рухнул наземь: сталь клинка пронзила ему сердце. Рядом сполз и Жан-Батист. С дороги послышался один выстрел из пищали, затем другой. Ветер донес крики и топот лошадиных копыт. В ночи засверкали факелы: ямщик вел подмогу. Стая рассыпалась и побежала. Жан-Батист Тавернье, барон Дюбонне лежал на снегу и ничего этого уже не слышал. Перед его внутренним взором проплывал белоснежный купол Тадж-Махала, стройные минареты и голубое небо Индии… Потом наступил мрак. Сердце его остановилось.

Отзывы

Гость

Очень хочу эту книгу )🤩

22 июня 2018 г., в 7:42

Все книги это серии, а я все прочла, произвели на меня очень хорошее впечатление! Столько солнечного света, моря, вкусной кухни и обаятельных персонажей! Спасибо автору!!! Каждый раз теперь с нетерпением жду выхода новой книги. Надеюсь, что скоро будет продолжение! Спасибо! Анна.

11 мая 2018 г., в 16:03
Readli.net

«Серия „Смерть на Кикладах“ Изуграфова Сергея не оставит тебя равнодушным, не вызовет желания заглянуть в эпилог. Благодаря динамичному и увлекательному сюжету, книга держит читателя в напряжении от начала до конца. Один из немногих примеров того, как умело подобранное место украшает, дополняет и насыщает цветами и красками все произведение. Динамичный и живой язык повествования с невероятной скоростью приводит финалу и удивляет непредсказуемой развязкой. Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к отгадке едва уловим, постоянно ускользает с появлением все новых и новых деталей. Темы любви и ненависти, добра и зла, дружбы и вражды, в какое бы время они не затрагивались, всегда остаются актуальными и насущными. На протяжении всего романа нет ни одного лишнего образа, ни одной лишней детали, ни одной лишней мелочи, ни одного лишнего слова. В тексте находим много комизмов случающихся с персонажами, но эти насмешки веселые и безобидные, близки к умилению, а не злорадству. Обращают на себя внимание неординарные и необычные герои, эти персонажи заметно оживляют картину происходящего. Возникает желание посмотреть на себя, сопоставить себя с описываемыми событиями и ситуациями, охватить себя другим охватом — во всю даль и ширь души. На первый взгляд сочетание любви и дружбы кажется обыденным и приевшимся, но впоследствии приходишь к выводу очевидности выбранной проблематики. „Смерть на Кикладах“ Изуграфова Сергея читать безусловно стоит, здесь есть и прекрасный воплощенный замысел и награда для истинных ценителей этого жанра» (с) Readli.net

11 мая 2018 г., в 13:19

Автор

Сергей Изуграфов
Сергей Изуграфов
Зазимко Сергей Владимирович (творческий псевдоним — Сергей Изуграфов), 45 лет, проживает в г. Санкт-Петербурге. Офицер запаса российских спецслужб, опыт работы в российских и иностранных компаниях в различных отраслях. Владеет несколькими иностранными языками, поэт, переводчик, журналист. С 2015 года создает литературные произведения в жанре «классический детектив».

Вперед! Стань писателем

Создай свою книгу с Ridero бесплатно прямо сейчас.
Это просто, как раз, два, три!