18+
Эссе о волшебных книгах

Бесплатный фрагмент - Эссе о волшебных книгах

Феи, эльфы, русалки, маги

Введите сумму не менее null ₽, если хотите поддержать автора, или скачайте книгу бесплатно.Подробнее

Объем: 154 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

ПЛЕННИКИ ВОЛШЕБНОГО ЦАРСТВА

Стражи лесов и полей

О хранителях первозданной природы известно не так много. Информацию можно почерпнуть лишь из мифов и легенд. Цикл книг «Пленники волшебного царства» расскажет об обитателях лесов и полей, возникших на земле задолго до появления человека. Феи и эльфы основали свое царство посреди зелени, цветов и чар. Люди, возникшие намного позже волшебного народа, начали охотиться на зверей, вырубать леса и прогневили духов природы. Между магической и человеческой расой началась война. Любовь между людьми и правителями фей и эльфов могла бы положить конец распрям. Жаль, что не всегда люди, ставшие пленниками волшебного царства, испытывали любовь к его правителям. Например, рыцарь Тамлейн, похищенный королевой фей прямо с поля боя, пытался вырваться из плена. А невеста смертного графа Амаранта, взятая в заложницы королем эльфов, с трудом старалась решить, кого из двух возлюбленных она предпочитает: земного или волшебного. Тем не менее, у каждой книги счастливый конец, хоть героям и приходится пройти через много приключений. Уже вышли книги «Тамлейн — пленник королевы фей», «Амаранта — пленница короля эльфов», «Гобелен Амаранты», «Один век до свадьбы» и «Королева фей Ланнан Ши». Для любителей читать в дороге книги существуют в удобном электронном формате, для тех же, кто предпочитает собирать домашнюю библиотеку, есть версии в красивых глянцевых обложках. Серия будет пополняться новыми книгами. В каждом романе читатель сможет познакомиться с новыми уникальным героями, по воле судьбы оказавшимися в волшебном плену.

Волшебные розы

Природа создала много чудес: радугу, цветы, красивых зверей. Амаранта приехала во владения жениха, ожидая оказаться в лесном раю, а попала на территорию войны между людьми и обитателями леса. В лесу, как оказалось, кроме хищных зверей обитают не менее хищные эльфы. И они считают хозяева земли себя, а не людей.

Ради невесты граф Ангус сумел договориться с королем эльфов, издавна терроризирующим земли людей. Пришлось пойти на жертвы и уступки, но король эльфов Дагда стал другом и союзником молодого графа. Неужели войне между первородными созданиями природы — эльфами и возникшими на земле намного позже людьми пришел конец? Похоже, что да! Дружба Ангуса и Дагды становится крепче день ото дня.

Если бы не появление Амаранты, союз эльфов и людей не дал бы трещину. Амаранта — необычная девушка. По дороге в графство она сумела приручить волшебную птицу, не погибнуть в руках ледяных созданий зимы и не утонуть на корабле, за которым гнался морской царь. Увидев Амаранту, король эльфов понимает, что ее любовь ему дороже мира со смертными. Он начинает посылать в замок волшебные подарки: золотые розы, волшебные фрукты, чудесные украшения. Таинственное общество в золотых масках и лесная колдунья предупреждают Амаранту, что у короля эльфов есть мрачный секрет, а у самой Амаранты есть соперница — королева фей.

Легенды о племенах богини Дану переплетаются с историями про фей, гномов, цвергов и финодирри. Книга проводит читателя через приключения, распри волшебных созданий, войны и волшебную романтику. Здесь есть и драконы, и рыцари, и интриги королевы фей, и древние секреты мироздания. Хоть такой персонаж как Дагда и взят из легенд, но обыгран он тут по-своему. Можно сказать, он стал новым персонажем. Более благородным и более таинственным. Секреты племен богини Дану тоже имеют новую трактовку. Волшебный котел Дагды, заимствованный из мифов, здесь становится темницей для поверженных древних богов. А Амаранта, влюбленная в эльфа, стремится раскрыть его мрачные тайны. Кто бы подумал, что в светлом царстве летних эльфов обнаружатся темные уголки?

Конец книги счастливый, хоть порой и сложно вывернуться из любовного треугольника. Вероятно, поэтому роман «Амаранта — пленница короля эльфов» и полюбился читателям всего мира. В переводе на английский и немецкий языки книга издана в двух томах. Первый том получил название «Амаранта — соперница королевы фей», а второй называется по-прежнему, к нему лишь присоединилась цифра два «Амаранта.2 — Пленница короля эльфов». На русском языке обе книги изданы в одном пухлом томе под единым названием «Амаранта — пленница короля эльфов».

Про эльфийку Ивейну, предложившую свою помочь Амаранте, выйдет книга «Фрейлина королевы эльфов».

О дочери Амаранты и короля эльфов повествует книга «Тамлейн — пленник королевы фей». Немного забегу вперед, чтобы предупредить читателей не пугаться. В следующих книгах цикла люди считают Амаранту погибшей, но это всего лишь слух, распущенный специально для того, чтобы никто не знал, что смертная девушка после многих волшебных приключений стала королевой эльфов.

Перед тем, как занять эльфийский трон, Амаранте предстоит долгое соперничество с коварной и прекрасной королевой фей. Амаранте удастся обмануть ледяного короля, которому она дала опрометчивое обещание. А еще ее ожидает дружба с драконами, война с черными эльфами, раскрытие тайны жуткого котла, испещренного живыми барельефами падших эльфов, которые томятся в медном плену и даже соперничество с древней спящей богиней Дану и ее полчищами. Приключений множество, а еще больше тайн, но в конце книги все тайны будут раскрыты.

Отрывок из книги:

Две феи дрались в полете над садом. Одна целиком была белой: и воздушное платье на ней, и длинные до пояса локоны, и даже ее брови и ресницы были молочно-белого оттенка. Другая одета вся в красное, с алыми крыльями за спиной, напоминающими в полете живое пламя и даже волосы рыжие, как огонь. Алые и белые коготки вцеплялись друг в друга с яростью. Царапины оставались, как от шипов роз, только на коже фей они мгновенно заживали. Амаранта никогда не думала, что станет свидетельницей разборки фей, но за ее окном именно такая сценка и представала взгляду. Будто озорной художник плескал друг в друга алые и белые краски, которые вихрем носились в высоте, перевивались, сплетались. Огненные и белоснежные крылья нещадно хлестали друг друга.

— Я говорю это чистая любовь, — кричала белая фея.

— А я говорю, что это сильная страсть, — настаивала красная.

Амаранта слишком сильно высунулась в окно. Феи заметили ее и перепугались так, что на них стало страшно смотреть. Они обе забыли о споре и метнулись к стене, словно хотели с ней слиться. У них это получилось! Под взглядом изумленной Амаранты их тела видоизменялись, вытягивались, обрастали шипами и лепестками, которые прилеплялись к каменной стене. Амаранта подумала, что обе феи сейчас перевоплотятся в двух разноцветных змей, которые просунут любопытные пасти прямо в ее покои. Но они обратились в плетни алых и белых роз на стене башни. Благоухающие цветы протянулись вверх мимо подоконника. Комната наполнилась дивным ароматом.

Амаранта протянула руку и прикоснулась к пышным цветам. Шипы красных роз ее сильно укололи.

— Ой!

— Не трогай, а то поранишься, — запоздало донесся шепот от цветов. Или это было предупреждение на будущее? Алая фея ведь твердила что-то о страсти.

Ну и пусть! Цветы, заползшие на подоконник, были чудесным подарком. Так и гляди, в них проглянут личики крохотных фей.

На окно легла тень. Посреди бела дня! Когда на небе ни одной тучи, предвещающей грозу. Странно! Хотя одна туча все же появилась. Она неслась над крышами со страшной скоростью и на светлом небе выглядела, как знамение несчастья. Похоже по форме на колесницу, запряженную драконом. Амаранта услышала скрип колес и свист кнута, и даже окрик кучера:

— Быстрее! Опоздаем на пир! На поле боя сейчас много трупов! Королева должна пировать там первой!

Да, где-то за Илиором сейчас проходила война. Ангус о ней говорил. Если королю Илиора придется в нее вмешаться, то и Ангус отправиться воевать. А пока долетали слухи о сокрушительном поражении одной из армий. По донесениям, на поле боя, расположенном на границах под самым Илиором, сейчас море трупов. Как и говорилось кем-то только что! Так по небу, действительно, пролетела колесница, кинувшая тень? Или ей это все лишь приснилось?

Розы сном не были! Даже если феи ей всего лишь привиделись, то розы, выросшие на башне за одну ночь, все равно по праву могли считаться волшебством.

Говорили, одному из воюющих войск, тому, которое победило, помогали черные феи. Но Дагда ничего об этом не знал. В дела черных фей он не вмешивался. А вот Ангус начал заикаться о том, как хорошо было бы, если б он женился на королеве фей и начал контролировать ее.

Королеву фей называли и бесстыдницей, и распутницей, и проказницей, которую надо либо сместить, либо отдать в жены тому, кто положит конец ее жутким шалостям. При чем ее проказы касались не только людей, но и волшебных рас.

— Она гадит и тем, и другим, — рассказывала Инфанта, летящая за Амарантой по пустынным галереям замка. — На нее нет никакой управы.

— Так говорят те жуткие птицы из птичника? Ты от них что-то узнала?

— При чем тут птичник! — обиделась Инфанта. — Я в такие места не летаю. А то еще поймают и запрут в клетке, как обычную пичужку.

— Тогда от кого ты так много знаешь?

— Кто тут не слышал о королеве фей!

И вправду, она ведь могла подслушать ее разговор с Теобальдом. И всего-то!

Алые и белые розы разрослись так, что их было видно уже из многих окон. Казалось, они оплели все стены замка. Золотых роз, подаренных Дагдой, за ними было уже почти и не видно. Надо же так буйно разрастись!

— Они символизируют любовь и страсть, — прокомментировала Инфанта. — Белые розы — чистая любовь! Красные — пылкая страсть! А если они переплетутся, то стоит ждать невероятного чувства.

— У нас с Ангусом?

— Вряд ли! Для людей красная и белая фея так не стараются. Они воплощают в себе одна любовь, другая страсть, и появляются там, где волшебные создания сильно увлеклись людьми. Однажды их видели дерущимися над полем боя, на котором королева фей наступала войной на смертного короля. Он ее искренне полюбил, она испытала к нему только страсть. Для него все закончилось трагически. Феи пророчили беду, когда спорили в высоте над сражающимися войсками. Они всегда приносят беду, когда так неистово спорят.

Амаранте это не понравилось. Она поскорее прошла мимо галереи, все окна в которой обвили пышные розы. В некоторых местах красные и белые побеги переплелись. Аромат стоял сказочный!

Лишь за одним окном происходило нечто особенное. Радуга за ним, раскинулась подобно мосту. А ведь сегодня даже не было дождя. Так откуда же взяться радуге? Да еще такой широкой и близкой к замку, будто это многоцветная дорога в облаках. Один конец радуги упирался прямо в распахнутое окно. Можно было забраться на подоконник и выйти прямо на радугу!

Похоже на удивительный сон! Но Дагда уже был рядом. Он шел по мосту из радуги. Значит, это не сон, а очередное волшебство. Он наклонился над окном с радуги и протянул руку Амаранте.

— Я подумал, что несправедливо, что у тебя нет крыльев и ты не можешь носиться над миром в высоте, как мой народ, — Дагда и, правда, шел, а не летел. Для него это было непривычно, хоть он и ступал по многоцветной эфирной радуге. Его ноги в зеленых башмаках так и норовили чуть приподняться и парить над ней. Была ли радуга достаточно плотной, чтобы выдержать человека. Изящную женщину, например? Амаранте до жути захотелось пройтись по ней. Может Дагда поддержит ее, почти неся на своих крыльях. Он сразу угадал ее пожелание.

— Хочешь прогуляться по небесам? — с очаровательной улыбкой предложил он.

Она бы не отказалась, но позади раздались шаги и шум оживленной беседы.

— Не сейчас! Лучше вечером, когда все разойдутся спать.

— Но вечером не будет радуги.

Амаранта с досадой закусила губу. Как же быть? Исчезнуть посреди бела дня из замка означало всполошить всю округу. Ее начнут разыскивать повсюду, поднимется паника. Все решат, что эльфы нарушили соглашения и похитили ее. Отчасти это будет правдой. Возразить нечего. Так можно и союз разорвать.

— Я что-нибудь придумаю, — пообещал Дагда.

И он, и радуга исчезли, как ветром сдутые. Но когда Амаранта пришла в большой зал, где собрались гости, Дагда уже стоял там. Ничего удивительного! На правах лучшего друга графа, он имел право приходить, когда захочет. К тому же союзники должны время от времени общаться. Ангус был рад волшебному гостю. А для многих людей поглядеть на эльфа уже было чудом. С приходом Дагды атмосфера стала праздничной. Женщины о нем шептались. Необычные существа, которые пришли с ним, сновали по толпе, напоминая ожившие диковинки. Какой-то дуэргар показывал фокусы, развлекая восторженную толпу.

Цветущий гобелен

Поля и луга можно назвать цветущими коврами, созданными самой природой. А что сказать о старинном гобелене, который временами зацветает розами и жасмином. С гобеленом связана тайна, когда-то он принадлежал похищенной девушке. Теперь лишь он является ключом к ее поиску. Героиня книги «Гобелен Амаранты» учится читать знаки, оставленные госпожой природой.

Глория поставила перед собой цель отыскать пропавшую кузину. Про красавицу Амаранту ходят слухи, что ее похитили эльфы. Такие легенды вполне могут быть отмашкой, чтобы скрыть страшное преступление. Глория подозревает убийство из ревности. Ведь Амаранта была ветреной особой, в которую влюблялись все подряд.

В замке мужа Амаранты происходит что-то странное. Хозяин часто ездит на охоту и привозит не дичь, а жутких существ.

Глория видит осеннее дерево посреди летнего леса и слышит, что грядет война людей с летними эльфами. Всё из-за Амаранты!

Так жива Амаранта или всё же мертва? В замке живет маленькая дочь Амаранты, невероятно похожая на подменыша фей и висит гобелен, изображающий карту мест, которых нет. Гобелен имеет свойство зацветать цветами. Иногда кажется, что гобелен это портал в другие миры. Глории снятся целые поля роз и древняя богиня, заточенная под землей, которая требует ее освободить.

На гобелене живет прекрасный весенний эльф. Он становится союзником Глории в необычном расследовании.

Глории предстоит открыть тайны общества странных лесных жителей, которые носят днем маски из золотых листьев, отправиться в царство эльфов, расположенное в семи холмах и раскрыть секреты древних легенд, связанных с богиней Дану и ее племенами.

В книге очень вольно использованы мифы о короле эльфов Дагде и Туата-де-Данан. Сама книга входит в цикл про фей и эльфов «Пленники волшебного царства» и является продолжением к роману «Амаранта — пленница короля эльфов».

В оформлении обложки использовано фото автора в образе Глории. Русские авторы снова бьют мировые рекорды и доказывают, что могут стать моделями для обложки в романтическом образе собственных главных героинь. Такого еще не было в истории книгоиздания.

Отрывок из книги:

А вот и замок в конце пути! Он оказался совсем не таким мрачным, как на картинке. Наверное, из-за того, что его стены густо обвили плетни красных и белых роз. Глория присмотрелась. Этих роз на гравюре не было. Гравюра не такая уж старая. А если их посадили недавно, то как они успели так разрастись? От цветов будто исходил шепот:

— Уезжай! Это место для жертв эльфов. Беги, смертная!

Лошади всхрапнули. Кучер едва их сдержал. Глория как-то видела растоптанную жертву понесшей лошади и теперь постоянно жила в страхе, что кони понесут.

Смертной ее до сих пор никто не называл. С копной рыжих волос по пояс она сама напоминала озорную фею осени. В семье она единственная родилась рыжей. Неизвестно в кого. А как выглядит ее племянница? К племяннице, собственно, она и ехала. Ведь саму двоюродную сестру, которую нужно было навестить, якобы похитили эльфы.

Ох уж эти легенды и предания! Скорее всего, Амаранта стала жертвой ревности. Она обожала провоцировать мужчин на дуэли и поединки. Когда-нибудь ей самой за это должно было влететь.

— Уезжай обратно! — на этот раз голос исходил с веток дуба, почему-то расцвеченного осенью. А ведь сейчас лето! Откуда же на дереве яркие осенние листья? Они кружились и падали вниз под колеса экипажа. Глория разглядела на каждом листочке крохотных пикси. Наверное, просто кажется. Ее запугали легендами про похищение Амаранты эльфами. Вот ей и мерещится всякая чепуха.

— Уезжай! — наглый голосок звучал с ветки дуба, где точно кто-то сидел, хоть за пышной листвой его было не видно. — Морской царь пропустит тебя обратно через свои владения. Ты не утонешь! А отсюда тебя уже не выпустят!

Какое-то существо размером с рысь болтало ножками на ветке. Оно было белым, как снег. Крылышки за его спиной точно состояли из снежинок. Видит ли его кучер? И почему экипаж остановился?

Глория вышла из кареты. Под ногами сверкали лужи, а ведь дождя не было. С утра ясная погода. Кучера на козлах тоже не оказалось. Куда же он делся? Глория беспомощно оглядывалась по сторонам. Кругом никого, кроме фантастических крохотных существ. Зато какой-то статный кавалер вдруг отделился от зарослей деревьев и вышел прямо на дорогу. Он был одет во всё зеленое. Из-за этого Глория чуть не приняла его самого за ожившее дерево.

— Не слушайте их! Не уезжайте! Вы нам тут нужны! Здесь каждая прекрасная девушка на счету! И их вечно не хватает.

Глория не знала, что и сказать. Незнакомец заговорил с ней просто, будто давний друг. На лице у него сверкала маска из золотых листиков. За ней были видны только глаза необычного радужного оттенка и золотистые брови. Ощущение почему-то было таким, что маска растет прямо у него из кожи.

— Потанцуем! — незнакомец фривольно обхватил Глорию за талию. Руки у него тоже оказались покрытыми золотыми листочками. Вероятно, это украшение стало модным в Илиоре.

Неприлично и абсурдно было танцевать с незнакомцем прямо на проезжей сельской дороге, но Глория не успела отказаться. Кавалер в золотой маске закружил ее в танце. Листопад с осеннего дерева усилился. Листики падали на дорогу, запутывались в волосах Глории и приобретали золотой окрас. Кажется, где-то вдали заиграла музыка. Глория прислушалась. Похоже, поблизости гуляет целая праздничная процессия с лютнями, флейтами и тамбуринами.

— Сегодня в Илиоре какой-то праздник? — спросила Глория у партнера по танцу.

— Нет, самый обычный день, — беззаботно откликнулся он. Голос у него был мелодичным, а глаза с радужными переливами завораживали.

— Такое чувство, что у вас праздник каждый день.

Незнакомец рассмеялся и вдруг приподнял Глорию в танце над землей. Ей не показалось. Ее ноги не касались земли. Минуту они парили, кружась в вальсе, а листья кружились вокруг них.

— Говорят, праздник каждый день бывает лишь у фей и эльфов, — припомнила Глория.

Кавалер мигом помрачнел. Он поставил Глорию назад на землю и прикоснулся пальцами к ее щеке.

— Красивые смертные девушки всегда в цене. И их всегда бывает слишком мало. Котел моего повелителя жаждет новых красавиц каждый день. Я бы тоже сказал тебе «беги», если б не боялся тебя потерять. Знаешь, как тяжело страдать по ком-то целую вечность, когда этого человека и в живых уже нет.

Глория испугалась, но незнакомец притянул ее к себе, и вдруг стало спокойно и хорошо. Он нагнулся, чтобы ее поцеловать. Вдруг он действительно эльф? Глория нащупала накидку, подобную крыльям у него за спиной.

Сюда действительно двигалась нарядная кавалькада. Краем глаза Глория заметила кавалеров, дам, единорогов и даже каких-то чудовищ.

— Еще одна! — какая-то дама зааплодировала, увидев Глорию, и вдруг скривилась. — Она же рыжая! Это противозаконно! Элар, отпусти ее!

Какие-то звери в процессии опасно зарычали и заскребли когтями по земле. Элар ее не отпускал. Но Глории стало страшно. Дыхание встречных путников оказалось огненным. Они же ее сожгут! Даже листва на дереве уже горит. Кто-то в листве смеется.

— Убирайтесь с моей территории именем Дагды! — крикнул кто-то.

Чудесная процессия мигом испарилась, будто их не было. Лишь ругательства слышались в пустоте, где уже никто не стоял. Зато со стороны графского замка ехал небольшой отряд вооруженных рыцарей. Это точно проводники, которых граф Ангус послал за кузиной своей жены. И они каким-то образом сумели прогнать необычных существ. Рыцари — обычные люди. Контраст с чудесной процессией был разительный. Глории захотелось выть от того, что рядом люди, а не эльфы. Но ведь процессия была опасной. Они точно хотели причинить ей вред. Так почему же она грустит об их исчезновении? Сердце охватила тоска.

Глория осталась на дороге одна. Элар пропал, а вот один золотой листик от его маски лежал в дорожной пыли и сверкал. Она наклонилась и подняла его. Его можно сохранить, как талисман. Ведь судя по всему это листик из маски эльфа.

Чудесные птицы

Экзотических птиц можно сравнить с яркими цветами. Есть птицы настолько красивые, что кажется, будто они прилетели из сказки. Также есть и древние легенды, которые стали основой для сказок. К примеру, множество сказочных версий и баллад на тему легенды про пленника королевы фей Тамлейна способны послужить основой для нового, полного приключений романа.

В книге «Тамлейн — пленник королевы фей» от древней легенды осталось мизерно мало, зато в ней появилось множество новый героев и прекрасных магических птиц. Имя главной героини Дженет заимствовано из легенды, как и имя главного героя Тамлейна, но характеры и имидж персонажей кардинально изменены. Тамлейн из легенды попался в плен королеве фей во время охоты. Так ему было и надо. Нечего охотиться на невинных зверей. Легендарная королева фей естественным образом защищала природу. В новой книге Тамлейн напротив благородный герой. Он хотел помочь смертному королю выиграть войну над нечистью и облачился в латы из чешуи дракона, чтобы стать неуязвимым. Его предупреждали, что применение магии на войне сопряжено с риском, но герой оказался отважен и бесстрашен. Не удивительно, что его подвиг впечатлил пролетавшую над полем боя на драконе королеву фей. Она решила похитить юношу и сделать его своим вассалом, но сама влюбилась в похищенного. Тамлейн мог бы поддаться на обольщение и стать правителем в стране фей, но он жаждет свободы.

Девушка Дженет считает себя дочерью графа, но на самом деле является ребенком от союза Амаранты и короля эльфов, о которых уже шла речь в книге «Амаранта — пленница короля эльфов». Дженет видит чудесную говорящую птицу с радужным оперением. Птица заманивает ее в чащу, где сторожит границы волшебного царства плененный Тамлейн. Юноша видоизменился и, вероятно, вскоре сам станет эльфом, но радужная птица хочет, чтобы Дженет его спасла. На пути к освобождению стоят драконы, магия и опасные черные птицы, которые приносят с собой мрак. Красные и белые розы, которые охраняет Тамлейн, оказываются заколдованными девушками. Злые эльфы в лесу охотятся на путников, а в замке Дженет обнаруживаются проказливые духи воды и огня. С кем-то предстоит подружиться, кого-то придется победить. Сложнее всего одолеть прекрасную королеву фей по имени Медея Шаи, ведь ее сущность связана с цветком — черной медуницей. Не добравшись до магического цветка, нельзя свергнуть с трона королеву. Перед счастливым концом героям предстоит пройти множество испытаний. Дженет будет помогать говорящая птица по кличке Радуга, а Тамлейну изумрудный ящер.

Тамлейн, Дженет и прекрасная, но злая королева фей Медея Шаи являются сквозными героями. Они продолжают действовать не только в «Пленниках волшебного царства», но и в цикле книг «Империя дракона», начиная с книги «Дракон королевы».

«Империя дракона» продолжает циклы книг «Пленники волшебного царства» и «Пленники подводного царства». В книге о Тамлейне есть упоминание об избранном, который объединит под своей властью все разрозненные волшебные народы. Начальник эльфов Медеи Шаи Тьери путает Тамлейна с этим избранным, но он ошибается. На тот момент избранный юноша принц-дракон был еще не рожден, но знамение о его появление уже было. О его рождении рассказано в книге «Рианон», изданной в четырех томах. Его удивительная биография описана в циклах книг «Империя дракона». Героя зовут Эдвин. Судьба сведет его с Тамлейном и Дженет в книге «Дракон королевы», а с Медеей Шаи он познакомится в книге «Корабль-дракон».

О волшебных детях Тамлейна будет выпущена отдельная книга «Дети Тамлейна», также выйдет роман об уникальной героини цикла — золотой даме, которая копирует внешность подруг эльфов, прикрывая их от разоблачения, когда девушки убегают на свидания с эльфами. Золотая копия создана магией и не имеет своего характера, но даже в ней любовь к человеку однажды пробудит индивидуальность и живую душу. Книга вскоре выйдет под названием «Золотая копия».

Также цикл пополнят книги о волшебных плодах фей и заколдованных птицах, упомянутых в «Тамлейне». Тайны секретного мира фей и эльфов будут полностью раскрыты в дальнейших книгах цикла «Пленники волшебного царства».

Книга «Тамлейн — пленник королевы фей» в переводе на английский язык разбита на два тома. Второй том имеет подназвание «Освобождение». Также есть перевод книги на немецкий язык.

Отрывок из книги:

Белые и красные розы оплели раму зеркала. Шипастые стебли были, как живые. Они ползли вверх подобно змеям. Дженет казалось, что ей все это снится. Она стояла в своей спальне в отцовском замке перед огромным зеркалом. В комнате было спокойно и темно. А внутри зеркала шло сражение. Слышался скрежет металла о металл, когда скрещивались мечи дерущихся. Храпели кони под всадниками, сверкали палицы и щиты. У одних рыцарей было обычное оружие, а другие пускали в ход магию. Люди дрались против сверхъестественных существ.

Значит, это все же сон! Дженет наблюдала за сражением в зеркале и пыталась определить, кому принадлежат гербы? Ни у кого из знакомых ей семейств не было гербов с саламандрой и розами. Часть знамен принадлежала людям, часть сверхъестественным созданиям. Знамена людей между тем были попраны. Рыцарей из плоти и крови убивали воины из огня. Пламя вторгалось в битву, будто извергнутое из пасти дракона. Стоя близко к зеркалу, Дженет ощущала его жар. Разве можно во сне чувствовать жар? Что если это все-таки не сон? Девушка протянула руку к зеркалу, надеясь, что не наткнется на стеклянную преграду. Тогда окажется, что витиеватая рама является всего лишь окном в иной мир.

Прежде чем Дженет успела коснуться зеркала, шипы роз впились ей в руку до крови. Кровь на пальцах выступила реальная, и боль от царапин тоже была реальна. Значит, все это не сон!

Один рыцарь вдруг встал вплотную к зеркалу по ту его сторону. Он смотрел прямо на Дженет. Девушка вздрогнула. У него были такие глаза! Будто зеленые омуты, в которых вот-вот утонешь. Лицо было закрыто забралом, а сам шлем сделан в форме рогатой головы дракона. Наверняка, этот рыцарь не человек. Но почему же он тогда сражался на стороне людей?

— Кто ты? — она пыталась произнести вопрос вслух, но ее голос тонул в шуме, доносившемся с той стороны зеркала. Огонь пожирал тела побежденных. А рыцарь, словно вышедший из этого огня, протянул руку к Дженет. Его латная рукавица почти коснулась ее, но розы, оплетшие зеркало, сжались и зашипели. Они его не пускали. На их шипах была кровь Дженет. А за зеркалом уже стояла стена огня.

— Ты хочешь увидеть меня в реальности, а не во сне? — голос рыцаря был приглушенным. Он звучал из-под забрала, и казалось, что с ней говорит дракон, который изображен на его шлеме, а не он сам.

Тем не менее, Дженет смотрела в его глаза и понимала, что хочет видеть его всегда.

— Да! — ответила она. Ее голос, как и раньше, потонул в шуме пожара, но рыцарь ее услышал.

— Тогда освободи меня! — его рука в тяжелой латной рукавице сумела перехватить ее ладонь и сжала до боли. Дженет даже вскрикнула. Как он силен! Почему же он сам не может освободиться, если он такой сильный? От него разила могуществом и огнем. Он сумел порвать стебли роз, перешагнуть через раму зеркала и обнять Дженет. Его объятия продлились даже меньше, чем миг. Девушка осознала, что находится в объятиях не человека, а столба огня. Ее кожу жгло. Сейчас она сгорит!

И на этом сон оборвался. Если только это был сон. Дженет проснулась на рассвете. Жаворонки пели за окном отцовского замка. А на руках девушки расцветали ожоги и уколы от шипов роз.

Так сон это все-таки был или не сон?

Королева природы

Природа создала цветы и фрукты, леса и поля, озера и реки. Мало кто знает, что у всего этого есть своя королева. Она остается незримой для людей, но повелевает всеми духами природы и феями. Лишь некоторым избранным дано ее увидеть. Но что может произойти при встрече с ней? Если разозлить ее, случится природная катастрофа. А какого пришлось человеку, полюбившему королеву фей?

О королеве фей Ланнан Ши в смертном мире слагают легенды. Всем известно, что кроме духов природы она повелевает злобными созданиями ночи. Если днем ее можно застать парящей над долинами и лугами, то по ночам она является лишь в сопровождение войск нечисти.

Действие романа «Королева фей Ланнан Ши» начинается как раз ночью, когда молодой граф решил устроить крестины своему новорожденному ребенку. Почему именно ночью? Все приближенные графа тоже ломают голову над таким исключением, пока в замок не вторгаются чудовища и демоны под руководством прекрасной златокудрой феи. Оказывается она и есть мать ребенка. Как же так вышло? Ведь по законам волшебного мира Ланнан Ши убивает всех своих поклонников. Графа же она хочет пощадить. Ей лишь надо, чтобы он передал все права на новорожденную дочь ей. Иначе нечисть уничтожит весь замок. Однако бывшему возлюбленному феи удается выбить у нее время до совершеннолетия дочери. Лишь когда девочке исполнится девятнадцать лет, волшебная мать сможет навсегда забрать ее в магический мир.

Дочь графа Кейт растет, не зная, что она дочь королевы фей и что вскоре ей придется навечно покинуть мир людей. Очень некстати Кейт влюбляется в разбойника, который на самом деле оказывается скрывающимся наследником страны, власть в корой захватил король троллей. Волшебные существа уже начинают манить Кейт в магический мир, но она не хочет бросить возлюбленного. Так что же их ждет? Угрозы Ланнан Ши, которая хочет сделать из дочери свою помощницу, война с королевой мавок, углядевшей в Кейт соперницу, борьба за власть и за жизнь. Дворец Ланан Ши, спрятанный в лесах, полон скелетов ее бывших избранников: рыцарей, вельмож, королей. Присоединится ли к жуткой коллекции труп возлюбленного Кейт? Или же властная волшебная мать оставит влюбленным шанс на счастье?

На роман меня вдохновила легенда острова Мэн о фее Ланнан Ши, которую также называют чудесной возлюбленной, но, по сути, она является феей-вампиром, которая питается жизненными силами своих поклонников. В отличие от легенды Ланнан Ши из романа является не просто феей, а королевой фей. Я решила, что такой яркий персонаж, как она, заслуживает того, чтобы его вырвали из списка заурядных волшебниц.

Романом похожим на книгу о Ланнан Ши станет книга о ее так называемой сводной сестре Ланон Ши по прозвищу Темная муза. Ланон Ши известна тем, что она покровительствуют избранным людям: поэтам, писателям, певцам, скульптурам, художникам. Ее избранники щедро одарены способностями, но несчастны из-за своей влюбленности в неуловимую фею. Отсюда и прозвище — Темная муза, ведь кроме величия Ланон Ши дарит своим избранникам черную тоску по волшебному миру. В романе «Темная муза», который вскоре выйдет, темная фея, покровительница талантов и волшебных существ вступает в конфликт со смертным королем, который объявил охоту на волшебных созданий. Два врага в итоге станут влюбленными, но перед этим им придется пройти массу испытаний.

Также цикл «Пленники волшебного царства» пополниться книгой «Принцесса-фея и рыцарь-вампир» об одной из дочерей короля и феи и о ее любви к рыцарю, который попал в колдовской плен и стал вампиром, способным обращаться в черного дракона.

Еще о феях и эльфах выйдут книги «Рыцарь черного дракона», «Орден золотой розы», «Фея перекрестков», «Феи алых и белых роз», «Яблоня фей» и «Эльфийское дерево». На страницах этих книг читатели могут встретиться с уже знакомыми героями, а также познакомиться с новыми. Цель цикла «Пленники волшебного царства» ввести читателя в удивительный и прекрасный мир волшебства.

Стихи к роману «Королева фей Ланнан Ши» вошли в сборник стихов «О любви и волшебстве».

Отрывок из книги:

Кейт прошла много роскошных залов, но нигде не было людей. В одной из комнат, на возвышении, она увидела золотой ключик. Он был маленьким и удерживался только на розовой ленточке, закрепленной за его головку. Он был сделан из чистого золота, это был тот самый ключик, о котором говорилось в письме. Это мог быть только он, но, что он открывал. Казалось, он слишком мал для любой замочной скважины, но он сверкал как солнце.

Кейт подбежала к нему, и, сняв стеклянный колпак, взяла его в руки. Он засиял на ее ладони. Как только она прикоснулась к нему, створчатые двери анфилады залов распахнулись перед ней. Она пробежала по ним, хотя сама не знала, куда идет, Кейт не знала, что ей делать, но что-то настойчиво влекло ее вперед, и остановилась у дверей залы. Они были необычными, украшенными красивее, чем все остальные. Наверное, сюда ее звал голос призрака.

Кейт вставила ключик в замочную скважину, и он подошел, как будто был сделан специально для нее. Ленточка скользнула по ее руке, и ключ сам повернулся, открывая двери. Что же было здесь, почему эта зала была закрыта, но именно сюда она должна была прийти, чтобы разгадать тайну этого дворца, ту загадку, ответ к которой не мог найти никто вот уже много лет.

В зале было пусто. Зеркальный пол напоминал огромное озеро. Кейт не сразу заметила, как какое-то существо отделилось от него. Его не было здесь еще секунду назад. Чудовище будто спало. Щупальца вяло перебирали пол.

— Имя, назови имя! — отдался шепот от стен. — У тебя три попытки! Имя, как у тебя, но не совсем такое.

Кейт задумалась. Она только сейчас обнаружила, что стены кругом зеркальные, и в них отражаются свечи, которых в зале нет. Три свечи! Три попытки! Имя, как у нее, но не совсем такое. Кейт задумалась. Что это могло значить?

— Назови имя! — продолжали шептать стены. Каким настойчивым был этот шепот. Она поддалась ему и назвала свое имя.

— Кейт!

— Неправильно! — радостно зашипели стены, и одна свеча в отражении потухла.

Чудовище на полу болезненного вздрогнуло. Теперь Кейт начала думать тщательнее. Имя, как у нее, но немного другое. Ведь Кейт это сокращение от полного имени Катрин. Может, стоит произнести его. И она произнесла.

— Катрин!

— Неверно! — еще отчетливее зашипели стены. И вторая свеча в отражении погасла.

Осталась всего одна попытка! Если она ошибется, то исправить будет уже ничего нельзя. Кейт лихорадочно думала. Что если произнести свое имя на наречии близлежащих стран, тогда это будет:

— Кэтрин!

И третья свеча не погасла, но шипение стало обиженным.

— Угадала!

Кейт облегченно вздохнула, хотя радоваться было рано. С чудовищем на полу происходили какие-то преобразования. С него стекала влага и слезала склизкая кожа, отваливались когти, кто-то будто отламывал ему конечности и щупальца. Оно жутко мучилось, и вдруг на полу от него осталось лишь хрупкое девичье тело. Кейт кинулась к нему.

— Кэтрин! — повторила она имя, которое должно было принадлежать расколдованной девушке. И девушка открыла глаза.

В первый миг Кейт не поверила себя. Перед ней был ее абсолютный близнец. Если б ее отражение ожило и заговорило с ней, то эффект был бы тот же самый.

— Спасибо, что освободила меня! — девушка села, расправила спутанные волосы, такие же, как у Кейт. — Как много лет твоя мать держала меня в плену. Мне приходилось жить в облике, который мне противен. Как я страдала! Но ты пришла! И я благодарна тебе за все.

— Кто ты? — Кейт села на зеркальный пол рядом с ней. Последняя свеча в отражении тоже начала гаснуть. Как же так, ведь она угадала имя?

— Скоро моя жизнь подойдет к концу, — объяснила Кэтрин. — На самом деле я должна была умереть еще давно, когда королева фей Ланнан Ши уничтожила меня за то, что я была так же красива, как и она. Но вместо смерти я получила оковы в виде тела чудовища, и мне стал ведом древний секрет. Он, как ключ, откроет тебе путь к спасению.

— И что это за секрет? — Кейт видела, как тело Кэтрин тает, и пыталась ухватить ее за руки, но они становились прозрачными.

— Не бойся! Я продолжу жить в тебе, как твое отражение. За то, что ты меня спасла, ты всегда сможешь задать мне через зеркало вопрос, и я дам тебе ответ, если только буду его знать. Мне многое стало ведомо, пока я жила в облике чудовища на водных глубинах. Сейчас мне известно то, что близится твой девятнадцатый день рождения. В ночь сразу после него Ланнан Ши заберет тебя к себе, ведь отведенное тебе для жизни на земле из-за твоего смертного отца время, подходит к концу. Наполовину ты человек, но дань людям отдана, наступает время восторжествовать твоей волшебной половине.

— Значит, я навсегда останусь с Ланнан Ши? — Кейт содрогнулась, вспоминая о покинутом Гийоме.

— Так должно быть, — согласилась Кэтрин. — Но есть одно правило: если дочь королевы фей захочет остаться с человеком, то взамен нее в стране фей должен остаться навсегда ее смертный отец. Твой отец все еще жив, Ланнан Ши его не убила. Значит, он может принести себя в жертву вместо тебя.

— Я на это не пойду, — возразила Кейт. — Отец мне дорог!

— Подумай! Это может все решить! — Кэтрин приблизила свое исчезающее лицо к ней. — И поспеши еще раз повернуть ключ в двери, когда будешь отсюда уходить, тогда дверь приведет тебя на поляну, где тебя уже ждет посланник от Ланнан Ши. А Затонувший дворец исчезнет навсегда. Останется лишь озеро.

— Стой, не исчезай! — Кейт пыталась схватить ее, но руки проходили сквозь исчезающую Кэтрин.

— Я буду жить в тебе и надеяться, что ты найдешь то счастье, которого была лишена я. Помни, я твое отражение, — Кэтрин успела прильнуть губами к губам Кейт и будто растворилась в ней. Зала оказалась пуста. Никакой девушки. Лишь отражение Кейт в зеркале мило ей улыбалось. Третья свеча погасла. Кейт поспешила к двери, которая почему-то оказалась заперта. Комната за ее спиной стремительно сужалась в размерах, будто стараясь ее раздавить. Нужно было повернуть ключ, и Кейт его повернула.

Вместо зал дворца, где только что была, она действительно вышла на поляну. Дверь закрылась за ее спиной. Кейт обернулась, позади больше не было дворца. Зато на поляне стоял великолепный белый Пегас — конь с настоящими крыльями. Кейт чуть не задохнулась от восторга.

Неужели на свете действительно существует такое чудесное животное, на котором можно и скакать, и летать. Пегас нетерпеливо бил о землю копытом. К его шее была прикреплена тонкая золотая уздечка, а в одно звено вставлена свернутая трубкой записка. Кейт достала ее и развернула.

— Жду тебя в ночь, которая наступит сразу после дня, когда ты отметишь девятнадцатилетие, — прочла она вслух. — Поспеши! Время коронации близится для тебя. Пришла пора оставить смертный мир, моя дорогая дочь, и занять свое место при волшебном дворе. Я жду тебя и заранее знаю, что ты выберешь дорогу ко мне. Ведь другого пути вперед для тебя просто нет. Получив мою записку, ты уже не найдешь обратной дороги в мир смертных. Пегас мой подарок тебе, чтобы долететь до моего замка быстрее. Наше объединение — это великий праздник для всего волшебного народа. Поздравляю тебя с днем совершеннолетия.

Королева фей Ланнан Ши

Кейт оглянулась по сторонам. И действительно кругом сплошное поле с цветами, напоминающими волшебные. Это уже не мир людей. Кругом пляшут феи, эльфы, гномы. Ни одного человека! Пегас нетерпеливо ржал, будто хотел сказать, что пора лететь, и Кейт послушно взобралась ему на спину. Немного он проскакал, а потом вдруг взмахнул крыльями и взмыл в небеса. Путешествие в облаках оказалось незабываемым. Вот это день рождения! Ей девятнадцать лет, и крылатый конь несет ее в царство Ланнан Ши. Кейт должна была ощущать себя невероятно счастливой, но мысли о Гийоме всю дорогу не оставляли ее.

Один век зимы

Зимний пейзаж похож на сказку. Многие дети ждут зимы, как праздника, чтобы покататься на лыжах или коньках. Но что будет, если зимняя стужа затянется на целый год или целый век? Главная героиня романа «Один век до свадьбы» нарушила волшебный закон и на целый век оказалась заточена в ледяном замке.

Всё началось с недоразумения. Летний эльф, появившийся на турнире, пленил сердце принцессы Марианны. Девушка забыла о смертном женихе, который у нее уже есть и начала флиртовать с эльфом. Дальше события сложились еще трагичнее. В поединке эльф убил ее жениха. Вроде бы всё сложилось лучше некуда. Теперь Марианна свободна. Не придется разрывать помолвку. Ну, вероятно, придется поносить траур несколько недель, а потом можно объявить о свадьбе с эльфом, но всё не так просто. Любовь к эльфу оказалась ловушкой. Оказывается, для межрасовых пар существует закон об одном веке до свадьбы. Если эльфы или феи влюбляются в смертных, которые не свободны, то придется ждать целый век, пока смертный жених или невеста не умрут естественным путем. А если смертные соперники убиты, то ожидание может затянуться вообще на вечность.

Ледяные драконы, стражи волшебного закона, похищают Марианну прямо с турнира и доставляют в заоблачный замок. Тут вечно царит зима, стены изо льда, метет метель, а часы замерзли. Едва часы оттают, век заточения кончится, но провести его надо в вечной зиме. Марианна сошла бы с ума и обратилась в ледяную статую, как многие ее предшественницы, томившиеся в ледяном замке. Однако появление нежданной подружки всё изменило. Оказалось, что королева черный фей тоже попала в заточение из-за закона об одном веке до свадьбы. Возлюбленным королевы фей оказался брат Марианны. Когда-то он собирался воевать против народа королевы фей, построившего темное королевство в пустоши, но война закончилась любовью, а любовь между феей и королем привела к гибели королевской невесты. Теперь королева фей с необычным именем Медея Шаи поселилась на целый век в ледяном замке. Вместе с ней тут появились черные бабочки, губительные чары и феи алых и белых роз.

Медея Шаи советует Марианне изучить волшебные законы, записанные в ледяных книгах. Вдруг в законе найдется лазейка и освободиться удастся раньше, чем кончится век.

Отрывок из книги:

Красная и белая фея ожесточенно дрались в небе над полем боя. Их яркие одежды сливались с закатным сиянием. Говорят, увидеть их не к добру. Но король Алуара не верил в приметы. Сегодня он собирался одержать великую победу. И не важно, что крепости черного королевства, возникшего в пустоши, словно из ниоткуда, якобы стерегли нечистые силы.

Король Конрад не верил ни в нечистые силы, ни в то, что целое королевство под странным названием Шаи могло вырасти на пустынных землях само всего лишь за ночь. Посол, потерявший в пустошах важное послание, якобы видел это черное чудо своими глазами. Башни, подобные мраку, вырастали прямо из сухой бесплодной земли, а по ним тянулись побеги с железными шипами. Да еще и слышался вопль множества чудовищ. Больше похоже на выдумку мальчишки, который провалил поручение и боялся наказания.

Наказывать его смысла не было. Парень и сам заболел какой-то жуткой болезнью. Подцепил ее, наверное, на пустошах. Кожа у него позеленена, глаза заросли черной пленкой, на пальцах появилась шерсть и когти.

А позже пришло объявление войны, написанное красным на свитке абсолютно черного пергамента. Изящные буквы проступали кровавой вязью:

— Мы будем нападать на человеческие земли до тех пор, пока кто-то не одолеет нас!

Это была явная угроза, но подпись «королева фей Медея Шаи» могла относиться к разделу шуточек.

Откуда взяться королеве фей в землях, где всё давно отравлено и выжжено огнем драконов? Туда и заходить опасно. Посол, проезжавший там, тому примером.

Конрад счел бы послание розыгрышем, но на Алуар действительно стали нападать одичавшие громилы, которых в сумерках легко можно было принять за чудовищ. А они каждый раз нападали в сумерках. Перепуганный народ стал просить о защите. Простолюдинов можно было проигнорировать, но благородные люди также пострадали. Нескольких рыцарей, отправившихся сражаться с преступниками в одиночку, растерзали живьем. В королевском замке начали происходить случаи, которые навели панику. То котлы на кухне начали истекать вулканической лавой, и чуть не сожгли всю крепость, то все статуи вдруг ожили и принялись душить мраморными руками гостей. Из Алуара все послы разбежались, распространяя слухи о проклятии. Сам Конрад всего этого не видел, поэтому спал спокойно. А ведь заболевший посол уверял, что к нему приходила чернокрылая дама, которая угрожала уничтожить все королевство.

Слухи чаще опаснее войны. Ситуация стала такой напряженной, что Конраду ничего не оставалось кроме, как созвать ополчение и двинуться на Шаи.

Тут его уже ждали. Армия в черных латах, отдаленно похожих на чешую драконов, выстроилась бесконечными шеренгами. Черные воины возникли, будто из-под земли выросли, с наступлением заката. Их было бесчисленное множество.

Но и Конрад не был трусом. Молодой и своевольный, он жаждал сражения еще больше, чем все те пострадавшие, которые засыпали его жалобами на Проклятое Королевство, так они величали Шаи.

Король был уверен, что одержит победу. Пару лет назад, когда скоропостижно скончался его отец, ему уже пришлось воевать с захватчиками. Ценой власти была военная сила. Конрад умел руководить войском и сражаться так, чтобы уничтожить врага. Ему ли бояться армии черных демонов?

Хорошо, что он не взял с собой придворного мага, служившего еще отцу. Тот бы во всем усмотрел дурные предзнаменования. Он вечно предрекал несчастья. С тех самых пор, как Конрад родился, ему только и предсказывали плохую судьбу, что он не доживет до дня своей коронации, что станет жертвой нечисти и чужеземных узурпаторов, что будет проклят и забыт. А он стал королем и победителем, наплевав на все пророчества. Вроде магу оставалось бы только закрыть рот, но он каркал, как ворона, продолжая предрекать несчастья. И вот накаркал! Королевство Шаи стало преградой к торговым путям и любым отношениям с другими державами. Позади Алуара было только море, а впереди на дороге к широкому миру, выросло Шаи. Так надо снести его с лица земли! Черные крепости, напоминавшие зубы дракона, на горизонте уродовали пейзаж. Их следует разрушить в ближайшее время. А для этого вначале нужно одержать победу над вражескими войсками.

Красная и белая фея яростно сцепились в схватке, зависнув над полем, которое и так вот-вот обагрит кровь.

— Я говорю тебе, что это чистая любовь! — кричала белая фея, ее голос терялся в грохоте оружия и лат. — Он погибнет от чистой и искренней любви! Любовь, как белая роза с шипами, прорастет у него в груди и исковеркает всё сердце. Они оба погибнут от любви!

— А я настаиваю, что это страсть, — скандально выкрикнула красная фея, трепыхая огненными крыльями, от которых пылал сам воздух. — Страсть, как красная роза с ядовитыми шипами. Она прорастает не в сердцах, а в двух телах, полностью их пожирая. Эти двое будут мои!

Какие двое! Конрад недоуменно огляделся по сторонам. Какая любовь? Какая страсть? Тут только армии суровых воинов, не привыкших к нежности. И все они не видят и не слышат двух фей. Те могут хоть глотки себе сорвать. Пусть вопят. В их криках появилось нечто трагическое. Сцепившись в драке в воздухе, они словно танцевали.

Опустился мрак, и их не стало. Наверное, это была всего лишь игра закатных лучей. Какое-то горбатое существо, подобное носорогу в ливрее герольда протрубило в черный рог и отступило за фланг вражеских армий. Пора в бой!

Никаких переговоров о мире не будет! Шаи подлежит уничтожению. Конрад ринулся вперед, но успел заметить, как копыта его коня придавили две розы: алую и белую. Откуда розам взяться на бесплодной высушенной драконьим огнем земле? Тут не обошлось без колдовства. Недаром же письма с угрозами приходили якобы от королевы фей. Это был завуалированный намек на то, что в Шаи поселились могущественные колдуны. Хотя что они могут против меча? Конрад слышал, что нечисть боится стали.

Он рубил направо и налево. Битва выдалась самая ожесточенная в его жизни. От крови казалось, что даже небеса над головой стали красными. Те конечности, что он отрубал у врагов, падали на землю, и действительно оказывались лапами чудовищ. Они шевелились даже после того, как их отрубили. Вражеские войска трубили в черный рог, едва их воины падали мертвыми. Каждый раз! От гулкого звука множества рогов, в ушах стоял гул. А на поле среди мертвых тел происходило нечто подозрительное. Не только король это заметил.

— Они оживают! — маршал Конрада указал куда-то вперед. — Трупы встают и снова идут в бой.

— Тебе показалось! — Конрад всё же присмотрелся. Похоже на правду! Может их просто добили не до конца? Хотя как жестоко израненный воин может встать, будто ни в чем не бывало. Чудовищные тела, которые пропустили словно через мясорубку, вставали, как новенькие и снова кидались в битву.

— Так мы их никогда не перебьем! — Конрад в досаде кусал губы.

Магия это напасть! Сколько не работай клинком, всё одним махом сорвано, стоит им протрубить в рог. Так нужно отнять у них рога. Но как? Их множество. Трубят то там, то здесь. У каждого воина есть по черному рогу. Нужно всех перебить, чтобы лишить рога каждого. А перебить их нельзя, ведь они оживают. Нельзя же положить всех разом. А это значит, что борьба зашла в тупик!

Новый мощный гул рога раздался с высоты. Конрад задрал голову и заметил не чудовище, трубящее в рог, а громадного черного дракона, который раскрыл пасть и издавал рык. Вот уж кто может положить всё войско одним махом. Но, к сожалению, дракон не принадлежит ему. А жаль! Что можно сделать, чтобы приручить такое животное?

— Сразиться со мной! — красивый голос исходил от полководца вражеских армий, которого Конрад до сих пор так и не видел. Но сейчас ряды воинов-чудовищ расступились. На коне ехал некто, закутанный в пурпурные шелка. Шлем, искусно сделанный в форме черной драконьей головы, закрывал шею и лицо. Казалось, что у вожака чужих войск, вместо нормальной головы растет из плеч голова дракона. Ничего удивительно, если глянуть на его безобразные войска! Главарь чудовищ сам тоже не может быть ни кем иным, кроме как чудовищем. Его руки в чешуйчатых перчатках изящно поднялись, чтобы снять шлем. Это не руки рыцаря. Слишком хрупкие. И к чему снимать шлем перед битвой? Зачем оставлять голову незащищенной?

С таким глупым полководцем легко будет справиться. Конрад крепче сжал окровавленный меч. А военачальник врагов как раз освободил от шлема голову и оказался прекрасной черноволосой девушкой с такими тягучими глазами, что ее взгляду невозможно было не подчиниться. Конрад ощутил, как тонет в этих глазах.

— Взгляд королевы фей мощнее любого оружия, — шепнул ему кто-то.

Над полем битвы витала необычная черная птица с красным камнем во лбу. Еще недавно там пролетал дракон.

У всадницы, возглавлявшей войска чудовищ, тоже во лбу сверкал красный камень.

— Так что? — она улыбнулась, доставая притороченный к седлу меч из ножен. За спиной у нее раскрылись два темных крыла. И вправду фея! Конрад опешил.

— Если хочешь заполучить мое царство и моего дракона, то придется сразиться со мной!

Ее меч шипел, как живой. Металл просил крови. Его шепот долетал до слуха. Конрад слышал о таких мечах. Они начинают рубить без разбору, едва их достаешь из ножен. Но хозяйка меча каким-то образом умела его контролировать. Рукоятка была сделана в форме обвившей ладонь воительницы саламандры.

— Я Медея Шаи — королева черных фей, — представилась она.

Скорее королева черных чудовищ. Ни одной феи позади нее в войсках не было, а вот монстры плодились, как саранча.

— Я король Конрад из Алуара, — представился он, зная, что сражаться с ней он уже точно не сможет.

Ей не стоило снимать шлем, если она хотела и дальше с ним воевать. С такой красавицей сражаться не станет уже никто.

А вот черная птица считала иначе. Она все еще носилась над полем битвы со злобными криками, и красный камень в ее лбу напоминал живой огонь.


О цикле. На сегодня в цикл «Пленники волшебного царства» входят книги: «Амаранта — пленница короля эльфов», «Гобелен Амаранты», «Тамлейн — пленник королевы фей», «Королева фей Ланнан Ши», «Один век до свадьбы».

Ожидаются книги: «Золотая копия», «Ледяная копия», «Дети Тамлейна», «Серп насмешников», «Темная муза», Принцесса-фея и рыцарь-вампир», «Эльфийское дерево», «Феи алых и белых роз», «Дождь из золотых монет», «Фея перекрестков», «Яблоня фей», «Принцесса для гномов», «Арфистка для драконов», «Феи снега и льда», «Фрейлина королевы эльфов» (про Ивейну) и др.

С Медеей Шаи, Тамлейном и Дженет, а также со многими бывшими королевами фей, например, с королевами осени, зимы, лета и весны можно снова встретиться на страницах цикла книг «Империя дракона».

О роковом знакомстве Медеи Шаи и императора-дракона можно будет прочесть в книге «Корабль-дракон».

Также Медее Шаи, как многогранному и интересному персонажу отведена книга в цикле «Склеп семи ангелов», где русский аристократ, вернувшийся с войны, случайно находит древнюю реликвию и освобождает дух королевы злых фей. Увы, ее освобождение, кроме темной магии и любви приносит ужас, революцию и армии демонов. Тем не менее, в этой истории Медея Шаи понимает, что такое настоящая любовь, а не плен и обман. Книга выйдет под названием «Королева из ада». Ее можно отнести к жанру темной фэнтези и ужасов, поэтому она входит в мистическую серию.

Все циклы моих книг связаны между собой сквозными героями. Так что читателям, которым понравились какие-то герои, будет интересно прочесть всё. Хоть линии книг и делятся на отдельные циклы, тем не менее, все циклы в итоге сливаются в общую канву. В основе всего цикл «Дочь зари, он раскрывает тайну мироздания и всей магии во вселенной. Остальные циклы являются его подразделами, так как все волшебные существа в мире делятся на группы, происшедшие из небесных легионов главной героини цикла «Дочь зари» — богини Алаис.

Стихи про фей и эльфов можно прочесть в сборниках «Колдовская поэзия», «Стихи о волшебстве», «Готическая поэзия», «О любви и волшебстве», «Магические стихи».

ПЛЕННИКИ ПОДВОДНОГО ЦАРСТВА

Мифические существа морей и океанов

Новая серия книг фэнтези «Пленники подводного царства» может увлечь всех, кто любит море, солнце, жару, тропический рай, а также истории о приключениях, пиратах, русалках и принцессах. Но главная цель книг не только развлечение. Морское фэнтези повествует о том, как важно для людей жить в гармонии с природой. Ведь стоит амбициозным королям прибрежных государств решить использовать морские просторы по своему усмотрению, и из глубин выйдут всесильные сказочные существа, начав войну с которыми, люди неминуемо проиграют. И вот король тропического острова вынужден отдать свою дочь в жены морскому царю, а юный, пират, прослывшей грозой морей, на самом деле пленник русалки, от которой зависит его успех. Цикл начинают две книги о принцессе Лилофее: «Невеста водяного царя» и «Супруга водяного царя». Также уже вышла книга о пирате, полюбившем морскую царевну: «Волшебная подруга пирата», а еще книга о морской волшебнице «Дворец внутри кита» и другие книги о магии моря «Младший сын водяного царя», «Русалка и корсар» и «Династия грифонов». Ожидается продолжение. Книги выпущены, как в бумажном, так и в электронном виде.

Тропические берега

Лето — самое время, чтобы подумать о море, об отпуске, о тропических островах и плавании. И даже если нельзя съездить, куда захочется, приятно прочесть о местах своей мечты. Познакомиться с экзотическими островными государствами, тайнами морских глубин, русалками, пиратами и океанидами читатель сможет в книге «Лилофея — невеста водяного царя». После прочтения каждый поймет, что море полно магии.

Книга о принцессе Лилофее основана на старинной немецкой балладе «Лилофея — дочь короля». Однако баллада о принцессе, похищенной речным водяным, является лишь фундаментом для построения целого романа, полного новых героев и приключений. В нем Лилофея не германская королевна, а водяной не страж реки. Насильственные отношения из баллады вообще не имеют место, зато романтическая история любви лежит в центре сюжета.

Лилофея из романа — принцесса роскошного островного королевства, полного фруктовых плантаций, садов с экзотическими цветами и павлинов. Днем над ним светит жаркое солнце, а ночью король велит разжигать на берегу костры, чтобы отпугнуть армии злобных существ, приходящих из моря. Тем не менее водяной царь проникает на бал, чтобы ухаживать за Лилофеей. Принцесса принимает его красивый, но жуткий облик за причудливую маску пока не понимает, что вместе с его приходом внезапно разбушевалась стихия.

Как оказалось, морской царь поставил королю ультиматум: если ему не принесут в жертву принцессу, то вся страна затонет. Лилофею пытается защитить отважный капер, который связан с морскими жителями какой-то тайной. От него Лилофея узнает, что все мореплаватели, пираты и прибрежные короли трепещут перед морским царем и приносят ему дань. Так уж получилось, что все, кто живут возле море, находятся во власти водяного правителя. Поселения у воды прекрасны, но уязвимы. Стоит подняться буре, и целые прибрежные государства затонут. Кроме гнева стихии, есть еще армии морских жителей, которые выходят из волн и нападают при свете луны.

У Лилофеи не остается выбора кроме, как принять предложение морского царя Сеала и стать его невестой. Она идет на союз против воли отца, который почему-то затаил на Сеала жуткую злобу.

Лилофея задается вопросом, почему морской царь упорно добивается ее, когда кругом полно волшебниц и русалок, мечтающих стать морской царицей. Зачем ему земная принцесса? И земная ли она? Лилофею всё чаще начинают мучить сны о призрачном корабле, где будто спят две сросшиеся деревянные фигуры земной красавицы и морской девы.

Повествование проходит через сказочные острова, волшебное подводное царство, гаремы султанов, заключивших союз с морскими жителями, пиратские корабли, острова диких племен, русалочьи лагуны, секреты океана и дворцы волшебниц. Чудесный говорящий павлин, ставший другом Лилофеи, привносит толику юмора. А любовный треугольник между принцессой, морским царем и капером-магом держит в напряжении.

Лилофее предстоит выбрать, что ей дороже: тропический берег или подводное царство, магия или обыденность, власть или любовь? У морского царя полно опасных тайн, но он так притягателен, что не попасть в сети его обаяния невозможно. Лилофея боится, что Сеал похитил ее лишь для того, чтобы отомстить за что-то ее отцу, а не ради долгожданного союза между представителями земли и воды. А как на самом деле?

Книга «Лилофея-1: Невеста морского царя» является первой книгой из цикла про русалок, магов и водяных «Пленники подводного царства».

Отрывок из книги:

— Страшно, наверное, бывать в открытом море, раз там обитают они, — Лилофея трепала Моррина все утро, но он как воды в рот набрал. Юноша был непривычно неразговорчивым и бледным, как покойник.

— Ты ведь о них уже знал. Так почему же не сказал?

— Если не увидишь них, то сложно в них поверить, — пробормотал он.

— Я и сейчас не совсем верю. Они так кровожадны.

Но тот водяной, который танцевал с ней на балу, был совсем другим. Галантным что ли? Уж точно лицом он был намного красивее. Эти твари были больше похожи мордами на медуз, устриц и рыб. Больше они не смели заползти во дворец, но иногда с галереи ей казалось, что она все еще видит их рыбьи лица в синеве морских вод. Они мелькали там и исчезали с приливом. Факелы на балюстрадах у дворца теперь пылали на протяжении всего дня. Ночью у берега разложат большой костер, чтобы отпугивать тварей из воды. Только поможет ли это?

— Им нужна я? — шепотом спросила она у Моррина, когда день уже клонился к закату. Это был даже не вопрос, скорее утверждение. По угрюмому выражению лица Моррина было ясно, что ему нечего на это возразить, но вслух он активно запротестовал:

— Нет. С чего ты взяла? Почему именно ты? Им нужны все девушки. Они очень любят приманивать на подарки и похищать молоденьких милашек.

— На подарки? — ей отчего-то стало дурно. Значит, она не первая, кого пытались обольстить с помощью даров духи из вод?

— Ну, да. Если это можно так назвать. Разные цветные ракушки, в которых поют голоса сирен, кораллы, жемчужины, размером с кулак, зеркала, в которых отражается подводный мир, раковины-трубы, которые сами издают звуки. Обычно они оставляют какой-то необычный предмет на берегу, а потом утаскивают в пучину любопытную девицу, которая им заинтересовалась.

— Но зачем? — Лилофеи стало дурно. Выходит, подарки из моря приносили не ей одной, а она уж размечталась, что может стать единственной любовью водяного. Возмущение рвалось из нее бурей. — Они столько дурочек утопили, приманив на диковинку! Для чего же им такие забавы?

— Кто их знает? — Моррин театрально пожал плечами и вдруг опустил глаза, как будто что-то скрывал. — Я слышал, что морские жители очень падки на земных девушек. Что-то они с ними делают под водой. Вероятно, совершают какие-то ритуалы. Те, кому удается ускользнуть из подводного плена, теряют разум и возвращаются к родным безвольными куклами, которые не могут жить далеко от воды. А трупы тех, кто не вернулся, находят на глубине рыбаки. Я сам видел во время плавания тела утопленниц поразительно похожих на пропавших дочерей и жен местных министров. Только никому тут не рассказывай. На громадной глубине в океане я как-то раз видел заросли лилий, как в озере, а в них запутался девичий труп в золотой короне. Я никогда не видел королевну Океанских островов, но по описаниям девушка была уж очень похожа. На миг, когда мой корабль проплывал мимо, она показалась мне живой. Потом мы попали в такую бурю, что с трудом выжили сами.

У Лилофеи упало сердце.

— То есть, они заманивают девушек в пучину и топят их. Просто из жестокости!

— Не только! Есть что-то еще.

— Что?

— Я не знаю.

Моррин что-то не досказывал. Она была в этом уверена. Но как его разговорить? Сегодня он сам выглядел таким бледным и усталым, будто видел всю ночь сны о том, как его собственное безвольное тело заворачивают в лен и хоронят на дне океана. Лилофея слышала о морских похоронах, как их называли. Так обычно хоронили тех, кто заболел и умер во время плавания или погиб в сражении в открытом море. Съедали их тела потом рыбы? Или с трупами, упавшими на глубину, происходит нечто более любопытное.

— Похищают не только девушек, — наконец признался Моррин. — Русалки, например, очень падки на юношей. Моего рулевого, например, очаровали музыкой из ракушки-рога так, что он ночью оставил пост и пытался сигануть в море. Я его удержал, но голоса из пучины потом так долго и ехидно смеялись. Эти голоса, как яд для слуха. Услышал один раз, и потом их эхо звучит отовсюду, сводит с ума. Мне начало становиться плохо в открытом море. А потом как-то раз после схватки с пиратами… — он замялся. — В общем, я заметил, что этим пиратам помогают какие-то странные существа. Они были одеты, как люди, вернее закутаны с ног до головы в восточные одеяния, из-под которых торчали жабры и на палубе оставались мокрые разводы. С теми, кого поддерживают эти твари, жутко сложно драться. Меня чуть не одолели, но я нашел способ выкрутиться. Люблю ставить эксперименты с огнем. Ты не знала, но я еще изобретатель, не только мореплаватель, поэтому при дворе меня ценят. Я многих сжег в той стычке, но одно существо каким-то образом заползло к нам на борт. Прихожу вечером в капитанскую каюту, а там сидит оно… Жуткое и наглое, как хозяин всего корабля. Даже насаженное на острый крюк, оно уверяло, что это я у него в плену, а не оно у меня, потому что кругом море, и мне некуда от них деться. Они тут повсюду, а мы на корабле лишь жалкая горста людей. И мы всецело в их власти.

Морское царство

Тайны подводного мира всегда манили людей. На морском дне есть много прекрасного, но и с опасностью там тоже можно столкнуться. Поговорим об отважной героине, которая спустилась на дно моря, чтобы спасти от затопления свое королевство. Что ее ждет? Гибель от нехватки воздуха? Смерть от гнева водяных драконов? Интриги русалок и сирен? Или прохладные объятия водяного царя?

Принцесса Лилофея, главная героиня книги «Лилофея-2:Супруга водяного царя» добровольно согласилась на брак с водяным. Только так она может уберечь островное государство, в котором она родилась, от гнева стихии. Лилофея ожидала, что погибнет на дне, ведь все земные девушки, похищенные водяными, становятся утопленницами. Но на нее одну, как оказалось, у морского царя Сеала, особые планы. Когда-то Сеал утопил немало земных красавиц. Лилофею же он намерен сделать царицей подводного царства. У принцессы открывается способность дышать под водой и обращаться в русалку.

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.

Введите сумму не менее null ₽, если хотите поддержать автора, или скачайте книгу бесплатно.Подробнее