«Поэт — рыба глубоководная!.. На дне Слова рождается Молчание. На дне Молчания рождается жест. На дне жеста — Танец. На дне Танца рождается Молитва. На дне Молитвы — Свобода. На дне Свободы — Небо!…
Настоящий писатель… должен уметь танцевать!.. (чтобы — летать!)
Но — только — под свою музыку!..
Услышать в себе свою музыку не просто. Надо стать Большим ухом!.. И в Спираль Ушной Раковины спустить весь Космос. Весь: до кванта!.. И — прислушаться… к падению Тёмной материи… Великие говорят, что, падая, Космос поёт. Согласен. Потому что Космос, он из песни и сотворён был!.. Правда, музыка космических сфер звучит в очень редком диапазоне…»
«Буссоница!..
Письменный стол. Чернила на столе. Белое пятно тетради…
Цыганка-Ночь
золотым зубом луны
догрызает сухарик дней моих…
Отломышки дней валятся изо рта её
на бумагу:
где каждая кроха превращается в СЛОВО…
Ближе к рассвету,
ссыпаю словесное крошево в ладонь:
и горсть моя полнится СТИХОМ…
Дождусь рассвета — и покормлю стихом птиц»…
Виталий Балан
«Чернила на бумаге, лист альбомный. Ночь.
Кусаю смёрзшуюся кисть оставшимся зубом»…
Ёса Буссон
ХАСИ
ХАСИ №1
БУССОН*
Сон или явь?
Трепетанье зажатой в горсти
Бабочки…
БАЛАН
Когда в зажатой горсти моей
Бабочка сна вспоминает о Небе:
Мне становится страшно
Дышать
Туманом Будущего!
*Здесь и далее — перевод с японского Т. Соколовой — Делюсиной
ХАСИ №2
БУССОН
На колокол
Опустившись, заснула беспечно
Бабочка.
БАЛАН
Звонарь!
Не развязывай языка Звону:
На тёплом литье литиИ*
Бабочка памяти спит:
Она устала летать под землёю!..
* ЛИТИЯ — усиленное моление; заупокойная поминальная служба вне храма, или в притворе.
ХАСИ №3
БУССОН
Ветку сливы сорвал —
Нежный запах в каждой морщине
Дряблой руки.
БАЛАН
Моё небо
Старилось вместе со мной:
В каждой нашей морщинке —
Прячутся льдинки
Горьких смешинок,
И сладких слезинок.
ХАСИ №4
БУССОН
Кукольный домик.
Фонарики сбила, взмахнув рукавом,
Шалунья Инуки*.
БАЛАН
Нежности
Бумажный фонарик
Новой звездой
Отлетает от сердца…
Тают ласки, как воск,
Обжигая
Кожу Небес…
*ШАЛУНЬЯ ИНУКИ — персонаж шедевра японской классической прозы «Повести о Гэндзи». Инуки, расшалившись, выпустила из корзинки всех ручных воробьёв.
ХАСИ №5
БУССОН
Отдавшись дремоте
От себя самого спрячусь на миг.
Зимняя спячка.
БАЛАН
Морозильные иглы
Молодильного звона
Сшили Небо и Землю
Строкой горизонта!
Былью беглой Надежды,
Стёжкой снежного скерцо:
Увлажняются вежды,
Утепляется сердце.
ХАСИ №6
БУССОН
Долгие дни
По закоулкам столицы гуляет
Гулкое эхо.
БАЛАН
Среди скал самомненья:
От лая вопросов
Робкое прячется эхо
Бездомных, голодных
И честных ответов.
ХАСИ №7
БУССОН
На камне
Стихи написал, проходя
По голому полю.
БАЛАН
На спине у летящего в мою спину
Камня:
Насечки вопросов о Цели…
Но Камень не знает, кому их задать!..
ХАСИ №8
БУССОН
Бездумно
Дорогие трачу куренья.
Весенний вечер.
БАЛАН
Вечер весенний —
Курит Бездумность мою:
Исполняя любовь
Ароматами Рая!..
ХАСИ №9
БУССОН
Задремал,
Но внезапно очнулся — зашло
Весеннее солнце.
БАЛАН
Задремал…
Внезапно очнулся!.. —
Неужели я умер?..
ХАСИ №10
БУССОН
Благоуханное
Платье брошено на пол небрежно.
Весенние сумерки.
БАЛАН
Весенних сумерек благоуханное платье
Ночь
Сорвала с себя
И — бросила на рану сна моего.
Восхитительная небрежность!..
ХАСИ №11
БУССОН
Где же тот юг,
Откуда рождается эхо?
Весенние сумерки
БАЛАН
Эхо всегда — ниоткуда.
Эхо всегда — в никуда.
Строки безродных звуков
Блуждают. Но слышит Звезда:
Как рождается стих!..
ХАСИ №12
БУССОН
Храмовых ворот
Скрипят тяжёлые створы.
Весенние сумерки.
БАЛАН
У храма — врата?..
У врат — сторожа?
Зачем?
Возьми меня за руку, Кто-то,
И — в путь:
Не спеша, не дыша!..
Не скрипнут тяжёлые створы,
Не всхлипнут во сне сторожа:
К молитве пройдёт сквозь затворы
Сестра моя Жаль!..
Сестра моя Жаль.
ХАСИ №13
БУССОН
Весенние сумерки.
Из мимо идущих никто
Домой не спешит.
БАЛАН
Домой не спешат сироты —
Домой не спешит пустота…
У шага — свои широты,
У счастья — своя долгота.
ХАСИ №14
БУССОН
Пискнет вдруг ласточка.
Уж не змея ли? — просыпаются в доме.
Ночной переполох.
БАЛАН
Ночной переполох
В приюте детских снов!..
Босая суета
Рассыпала горох!..
Пост — скрипы половиц,
Хлопушки сквозняков,
Попискиванье птиц,
И мат обиняков.
Гардин пугливых дрожь
Сокроет «СЮР -» и « -ПРИЗ»…
В День обновленья кож:
Дорогу пишет слизь…
Холодной плазмы кровь,
Кольчужка — чешуя,
Под каждым страхом кров
Найдёт себе Змея…
Из кожи лезут сны:
Их кожа — Сон-трава!..
Сны — выползни Вины,
Вина — «…слова… слова…»…
Мне вкожили инцест:
Люблю Луну — сестру…
Соборы звёзд — невест
Одобрили игру..
Живородящий стон
Сказал мне: «Будь, как я!»…
Но я — ничейный сон,
И кожа — не моя!..
Шагреневая чудь
Ссыхается, мертвя…
«Как сбросить и вздохнуть? —
Скажи мне, Мать — Змея!»…
ХАСИ №15
БУССОН
Уходит весна
В полумраке кареты невнятный
Нежный лепет.
БАЛАН
В полумраке кареты
Двое шепчутся нежно…
Голос Весны: пора уходить.
Голос Смерти: останься.
Весна и Смерть, в обнимку,
въезжают в Лето…
ХАСИ №16
БУССОН
Сквозь тонкую ткань
Твой силуэт так нечёток. Луна
Над вершиной Эмэй.
БАЛАН
Сквозь тонкую ткань,
Сквозь дымную рань:
Весна улыбнулась Кому-то…
Сквозь зыбкую грань,
Сквозь трудную дань…
Рукой помахала как-будто…
— тому, кто стоял за моей спиной;
— тому, кто стоял за моей судьбой…
ХАСИ №17
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.