18+
Антоний и Клеопатра

Антоний и Клеопатра

В переводе Александра Скальва

Объем: 160 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее
О книгеотзывыОглавлениеЧитать фрагмент

аннотация

Эта книга — новый перевод известной пьесы У. Шекспира. Перевод максимально приближен к замыслу Шекспира: в отличие от всех, ранее известных, переводов, он является эквилинеарным, и показывает, что при этом возможно сохранить не только сюжет, но и смысл, и белый стих, и большинство семантики оригинала. Книга будет интересна любителям и знатокам литературы средних веков, преподавателям литературы, студентам театральных и литературных ВУЗов, театральным режиссёрам, сценаристам и шекспироведам.
Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации

Автор

Уильям Шекспир (1564—1616) — великий английский драматург и поэт, написавший 37 пьес, 2 поэмы и 154 сонета. Александр Скальв — псевдоним поэта и переводчика Скворцова Александра Львовича, проживающего в г. Новосибирске.

Подробная информация

Объем: 160 стр.

Дата выпуска: 13 мая 2026 г.

Возрастное ограничение: 18+

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

ISBN: 978-5-0070-0886-0

Переводчик: Александр Скальв

отзывы

У этой книги ещё нет отзывов, оставьте свой отзыв первым!

Оцените книгу

Издай свою книгу

Создай свою книгу с Rideró бесплатно прямо сейчас. Это просто, как раз, два, три!

Создать книгу бесплатно