электронная
200
печатная A5
317
12+
Василий Тредиаковский

Василий Тредиаковский

Переложение забытого поэта на современный язык

Объем:
28 стр.
В магазинах:
Возрастное ограничение:
12+
ISBN:
978-5-0055-6823-6
электронная
от 200
печатная A5
от 317

О книге

Почему Шекспира переложили на современный английский язык? Почему его пьесы ставят на современном английском? Если бы не это он, скорее всего, был бы забыт вместе с тем языком, на котором он писал. Но то же и с нашими поэтами давно ушедших времён. Я хотел дать современному читателю возможность познакомиться с русским поэтом XVIII века Василием Тредиаковским, как если бы он писал на том языке, на котором мы говорим теперь.

Отзывы

У этой книги ещё нет отзывов, оставьте свой отзыв первым!

Автор

Владимир Свердлов
Вперед! Стань писателем
Создай свою книгу с Ridero бесплатно прямо сейчас.
Это просто, как раз, два, три!