18+
Тайны звёзд

Объем: 380 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Вселенная… Бескрайний океан пустоты и ночного сумрака. Вместилище бесконечного множества звёзд, планет, червоточин, пульсаров, туманностей и астероидов. Трудно вообразить её масштабы, миллионы, нет, миллиарды, сотни миллиардов галактик, блуждающих в пустоте неизвестности…

Забавно предполагать, что среди всех объектов, населяющих безграничные уголки вселенной, среди всех звёздных систем и среди всех планет, особое место занимает наша Земля, выделяясь исключительно по одному критерию: наличию жизни.

Однако, в масштабах вселенной, нашу Землю смехотворно даже сравнивать с песчинкой.

Но что если среди бескрайнего оазиса звёзд, среди скоплений газа, пыли и света, в пустоте пространства существует подобная планета, на которой задаются теми же вопросами? Что если таких планет десятки или даже сотни. Ведь просторы вселенной нескончаемы и неизвестно, что скрывается за занавесом наших ограничений. Если представить начало жизни как случайный биохимический процесс, то сколько случайностей таит в себе вселенная? Одно скажу точно, либо мы единственные, и зарождение жизни на Земле было не случайным, либо жизнь — результат сложных химических процессов, следствие удачно сложившихся обстоятельств, на уникально редких планетах. А в отношении к бесконечной вселенной, таких планет тоже — нескончаемое множество.

Выбор остаётся за вами…

1

31.08.2067. Туманность Сигма, участок Z, координаты 23:56.77:89.08:45.

Военный корабль «Эльбрус» входит во внутреннее пространство звёздной системы Neomi 6. После 26 дней полёта плазменные двигатели прекращают свою изнурительную работу, к их ядрам активно поступает охлаждающая жидкость, утоляющая жажду разогретого металла. Выработка энергии на корабле плавно понижается. Борт «Эльбрус» медленно начинает подступать к границам местных миров. Прибытие на заданный курс выполнено.

По мере приближения корабля к планете Гиллиус, бортовые компьютеры активируют запланированные протоколы, происходит одновременное включение всех второстепенных систем. На последнем этапе срабатывает один из пунктов программы жизнеобеспечения. Этот пункт приводит к немедленному пробуждению экипажа.

Медленно открыв глаза, сержант Кристофер Райт начинает осматриваться по сторонам. Сержант делает глубокий вздох, первый на протяжении всего месяца. Бортовые системы активно поддерживают оптимальный уровень кислорода внутри корабля, создавая уникальный микроклимат. Воздух начинает пронизывать каждый капилляр лёгочных тканей, вызывая бодрствование наряду с небольшим опьянением. Разум пока чист всех от мыслей и эмоций, а внимание ещё приторможено в результате долгого криогенного сна.

В холодной комнате слышатся слова членов отряда. Точнее, слова его главы. Этот голос Кристофер Райт не спутает ни с чьим другим. Он принадлежит лейтенанту Альберту Норманну:

— просыпайтесь парни. Пора работать!

Поднявшись из капсулы, Кристофер массирует свои веки. Освещение уже не так болезненно ударяет в глаза. Сержант проводит несколько минут в абсолютном покое, прежде чем покинуть жёсткую, но приятную поверхность анабиозной капсулы. Он бегло проводит взглядом по криогенному отсеку. Его товарищи по оружию уже проснулись и как он сам приходят себя.

— как спалось? — к анабиозной камере Кристофера подходит его сводный брат Джек Миллер. Кристофер делает первые шаги в сторону выхода:

— не спрашивай.

Поблизости доносятся усталые голоса Троя Маузера и Оскара Уайлда:

— пол холодный, к такому хрен привыкнешь…

— какие у тебя нежные ножки Оскар.

— да, привыкай к этому. Хотя знаешь, пошёл ты.

Кристофер смотрит на рядовых бойцов, продолжая выставлять медленные шаги в сторону выхода.


16:12. Настенные часы продолжают свой долгий отсчёт. Прошёл первый час с момента пробуждения отряда. Экипаж корабля собран в столовом отсеке. В самом углу помещения располагается лейтенант Альберт Норманн. Лейтенант ведёт важную беседу с представителем компании En.Corp — Александром Дамэ́ном касаемо деталей миссии.

Офицер Джереми Джозеф, сержант Кристофер Райт и капрал Джек Миллер, а также рядовые бойцы: Барни Маквиер, Майк Фе́рон, Оскар Уайлд, Тако Чен, Трой Маузер, Джейсон Кью, Арчи Уильям, Кенн Квинстен, Итан Джи, Мартин Кинг, Чед Риннет и Марк Ала́но занимают места за большим столом. Их команду дополняют 2 программиста: Генри Круз и Джонни Уотт.

— в следующий раз нужно запастись нормальной едой, а не этими мусорными отбросами. — Джейсон Кью начинает выражать недовольство относительно качества еды. Его возмущения забавляют рядового Оскара и рядового Маузера:

— ты каждый раз говоришь это.

— а ты глянь на эту еду? Как ты вообще это ешь?

— и что же в ней такого плохого? — Маузер, улыбаясь, пьёт сок:

— да брось ты… Ты чрезмерно брезглив, эта черта характера не доведёт тебя до добра… Нормальная еда, и выглядит довольно неплохо.

— после месяца криогенного сна, Я даже сырого слона съем. — Оскар кладёт себе на тарелку мясо с овощами:

— вполне приличная еда, Я не понимаю, чем ты так недоволен?

— ты постоянно чем-то недоволен. Это ненормально. — Барни поддерживает идею Оскара. Джейсон глубоко вздыхает:

— Я просто хотел поесть нормальной еды.

— а ты привыкай, еда в контейнерах не бывает нормальной, никогда. — говорит Барни. Маузер добавляет свой комментарий к его словам:

— а ещё лучше скажи спасибо, что у нас хотя бы еда на корабле имеется.

— да уж, впахиваем по полгода на каких-то системах, а получаем… ладно, и на то скажу спасибо… — тихо проговаривает Джейсон. Выслушивая его слова и разговоры других рядовых бойцов, офицер Джереми Джозеф погружается в бездонную пропасть своих мыслей. Его взгляд застывает на настенных часах, а внимание рассеивается на множество проблем, сопровождающих его непростую жизнь.

От тяжёлых размышлений офицера отвлекают рядовые Итан и Трой. Бойцы зажигают сигареты за столом. Джозеф сразу подмечает их действия:

— потушите сигареты, вы знаете правила. В столовом отсеке курить запрещено.

— секунду офицер… — Итан Джи продолжает курить. Джозеф занимает в отряде вторую строчку после самого лейтенанта Альберта Норманна. На третьем и четвёртом местах располагаются сержант Кристофер Райт и капрал Джек Миллер. Как старший по званию Джозеф обязан следить за порядком. Он повторно предупреждает рядовых бойцов:

— потушите, сейчас же!

Бойцы выполняют приказ. Итан тушит сигарету, выдыхая клубки белого дыма. Одновременно он слышит наставления от Оскара:

— запомни мои слова, когда-нибудь курение тебя убьёт.

— забавно слышать это от солдата.

— не просто солдата, а от элитного бойца. Это две разные вещи парень. Называть меня солдатом — всё равно, что приравнивать грузовик к гоночному треку. Смекаешь, о чём Я говорю?

Итан улыбается забавным словам Оскара, одновременно выпивая стакан минеральной воды:

— ладно боец, Я это учту.

— в следующий раз не забывай об этом. — снова напоминает Оскар. Итан вынужден согласиться:

— да, да, хорошо. Доволен?

— ещё как. — отвечает Оскар.

— может мне ещё стоит называть тебя последним героем во вселенной?

— нет, это однозначно уже лишнее…

— у меня больше шансов подорваться на мине, чем погибнуть от этой жалкой сигареты.

Наблюдая за спорами рядовых бойцов, Кристофер Райт доедает свой яблочный десерт. Сержант постепенно переводит внимание на лейтенанта Норманна и Александра Дамэна. Александр вызывает подозрение Кристофера. За свою долгую, 33 летнюю жизнь, сержант отлично усвоил урок: Он давно осознал, что доверие никак не применимо к незнакомым людям. Особенно когда миссия предполагает дальний полёт к космическим рубежам. Ошибки в таком случае допускать крайне нежелательно. Лучше перестраховаться, что собственно и хочет сделать Кристофер. Всматриваясь в таинственную персону Александра Дамэна, сержант слышит рядом с собой комментарий Марка:

— а неплохо получилось.

— ты про еду?

— да. Вполне терпимо. Не знаю почему Джейсон так себя ведёт.

— наверное сильно хочет домой, как и все мы. — сержант указывает рядовому бойцу на таинственную фигуру Александра:

— что ты о нём думаешь? — Марк смотрит на лейтенанта вместе с Александром:

— скорее всего, он очередной офисный работник. Он выглядит так, будто что-то скрывает. Не буду врать если скажу, что Я ему не доверяю… Но он говорит с Норманном, а это значит, что наш лейтенант не доверяет ему вдвойне. — Марк Алано допивает воду. Под его взгляд попадают не менее таинственные личности, которых он видит во второй раз в своей жизни, и это — Джонни Уотт и Генри Круз:

— лично с Александром нам поговорить не удастся. Но вполне выйдет с его ассистентами. — Марк указывает Кристоферу на двоих программистов: на Джонни Уотта и на Генри Круза. Сержант удивляется словам рядового:

— они его ассистенты?

— ты не знал?

— нет. — Кристофер переводит взгляд на Джонни Уотта и Генри Круза. Марк при этом начинает с ними беседовать:

— ты… хм… Джонни, верно?

— да. — неуверенно отвечает Джонни Уотт.

— а это… твой друг? Как его зовут? — Марк принимает задумчивый вид. В диалог вмешивается Чед Риннет:

— если мне не изменяет память, парня звали Круз, верно? Но Я могу ошибаться.

— Генри Круз, приятно познакомиться… во второй раз… — более уверенно представляется второй программист. Капрал в это время пододвигает стул к компании Кристофера, Марка и Чеда. Джек аккуратно присаживается рядом с ними:

— в голове не укладывается, как вы попали на корабль? Это ведь военная операция, как же так вышло?

— так получилось. — неоднозначно отвечает Джонни Уотт. Марк продолжает проявлять любопытство:

— интересно… В моей памяти ни разу не было подобных случаев. Может, объясните нам, каким образом так сложились карты?

— эта очень длинная история. — отвечает Генри Круз. Марк продолжает настаивать:

— а мы никуда и не торопимся.

Генри Круз в знак ответа лишь улыбается. Для раскрытия полного ответа на поставленный вопрос необходимо перевернуть вверх дном немало отрывков из прошлого. Итак…

Всё началось очень давно. История переплелась тысячами нитей, а программисты Джонни и Круз оказались в ней по воле случая, не по своей. Они — ничего более, чем та же песчинка на берегу бесконечно огромного пляжа.

При постоянном совершенствовании можно добиться высоких результатов. Нельзя остановить прогресс, ибо в каждом из нас существуют и будут существовать инновационные идеи и стремление достичь новых высот, желание превзойти всех, разрушить стереотипы и пройти там, где заканчивается смысл слова «невозможно». Это вошло в нашу суть, мы насквозь пропитаны этой идеологией, глупо утверждать обратное, оно равносильно отрицанию себя…

Думаю, вас не будут терзать сомнения, что к 2030 году человечество преодолело занавес, перекрывающий доступ к глубокому космосу. Невероятно большой шаг, если представить весь смысл этих словосочетаний. Новые полёты, достигающие межзвёздного уровня, передовые технологии, соответствующие этому уровню, огромный спектр возможностей и бесценные знания, пополнявшие наш арсенал, удивительные открытия и прогрессивные взгляды, которые зарождают стремление к бо́льшим открытиям и не дают останавливаться на достигнутом.

Но нельзя представить наш новый мир без энтузиастов безостановочно толкающих человечество к совершенству и не позволяющих нам упасть обратно в пропасть, к истокам начинаний.

В 2044 году на свет вышла компания En.Corp. Её основатель — Эллотон Лэй Рэдли остаётся ярким представителем класса новаторов. Тем самым человеком, сохраняющим стабильность в нашем обществе. Родился он в 2017 году в столице Австралии. С самого детства проявлял интерес к наукам. В 2035 с отличием окончил Маккийскую школу, в 22 получил учёную степень по общей физике, досрочно окончив Стэндфордский университет.

Работы Эллотона по энергетическим потенциалам простейших веществ привлекли к себе большое внимание международных научных организаций, что позволило ему в кратчайшие сроки возглавить группу учёных, трудившихся над решением единственной проблемы, имевшей на тот момент наивысший приоритет.

В этот период человечество только начинало осваивать дальние полёты в космос. Новые технологии требовали колоссальных энергоресурсов, в то время, как прежние источники энергии постепенно начали истощаться. С развитием технологий планки непрерывно возросли, но запасы нашей планеты были ограничены, они стремительно исчерпывались. Наш некогда прекрасный Мир подходил к грани энергетического кризиса. С одной стороны человечество уже израсходовала бо́льшую часть всех энергоресурсов планеты, с другой стороны нужды в этой же самой энергии увеличивались в геометрической прогрессии. Блистательный взлёт обернулся для нашего вида умопомрачительным падением.

Однако, благодаря своевременным исследованиям Эллотона Лэй Рэдли человечеству удалось избежать ощутимых последствий проблемы энергодефицита. Работы молодого гения преждевременно погасили почти все мировые нужды, что обеспечило светлое будущее, как для всего человечества, так и для самого учёного. Эллотон получил широкое признание и фантастическое финансирование на ближайшие полвека.

В недалёком будущем, а именно в 2044 году, Эллотон основал собственную компанию En.Corp. В арсенале Эллотона Лэй Рэдли имелись грандиозные проекты, которые гений осуществил в течение последующих 10 лет.

К 2050 году его компания обеспечивала до 40% мирового рынка дешёвыми, но качественными энергоресурсами. В 2058 году эта цифра возросла до 50%. В нынешние годы, а именно в 2067, мы наблюдаем отметку в 65%. Сегодня En.Corp является абсолютным лидером энергетической отрасли планеты.

Теперь перейдём к самой сути проблемы. Компания активно разворачивает промышленные колонии на потенциально выгодных планетах нашей галактики. 27 дней назад компания En.Corp получила сигнал бедствия с одной из своих внеземных баз. Такие случаи бывают редко. Но всё же, они случаются.

Получив сигнал бедствия, Эллотон незамедлительно занялся решением инцидента. Но как выяснилось позже, сигнал обнаружила не только его техническая команда. Со звонком в главный офис всплыли две имени. Как вы поняли, этими счастливчиками оказались программисты Генри Круз и Джонни Уотт — молодые парни, работавшие в самой же компании En.Corp четвёртый год подряд. Они умудрились обнаружить, скачать и расшифровать сигнал бедствия, чем глубоко заинтересовали Эллотона Лэй Рэдли. В свою очередь, за оперативность и за невероятный набор навыков, глава компании решил вознаградить программистов. Эллотон посчитал нужным повысить Джонни Уотта и Генри Круза за их проделки, глава компании включил их в свою техническую команду, только с одним условием — парни должны были сопроводить военную группу к источнику сигнала и предоставить всевозможную помощь расследованию.

Собственно, таким необычным образом программисты попали на борт военного корабля «Эльбрус». Возможность быстрого взлёта по карьерной лестнице и невероятные перспективы оказали значимое влияние на Джонни и Круза, парни с большой радостью приняли предложение Эллотона Лэй Рэдли и уже в ближайшем месяце оказались в одной команде с элитным отрядом быстрого реагирования. Что же касается Александра Дамэна, то он был приставлен в команду в качестве посредника.

Генри Круз опускает подробности своей истории и сообщает лишь её основу. Стандартная краткость с малознакомыми людьми. Услышав его рассказ, рядовой Марк оставляет комментарий:

— опасную игру вы затеяли, ребятки. Вряд ли компания забудет вашу дерзкую выходку…

В ответ Круз наивно улыбается:

— кажется, всё улеглось. И они обещали неплохое будущее.

— надеюсь, не обманут…

В этот раз Круз молчит. Сержант смотрит на программистов, их история кажется ему подозрительной. В то же время, краем глаза Кристофер замечает как лейтенант Норманн и Александр Дамэн покидают столовый отсек. А это значит, что скоро бойцам придётся взять в руки оружие. Кристофер спокойно допивает воду. В его голове зарождаются множество вопросов. Однако сержант решает игнорировать неоправданные подозрения. Он прекращает размышлять над странностями истории Круза и просто наслаждается едой.

16:52.

После роскошного ужина, бойцы занимают себя покоем. Рядовые Итан, Марк, Мартин, Джейсон, Кенн и капрал Джек проводят время за азартными играми. Арчи, Чед, Маузер и Тако развлекают себя старой и доброй партией на бильярде. Офицер отдыхает на кожаном кресле. Наблюдая за бойцами отряда, Джозеф выпивает крепкий кофе.

— эй Джозеф, ты должен к нам присоединиться. — с конца комнаты доносится голос Джейсона. Рядовые приглашают офицера на партию техасского покера.

— не люблю спешку во время игры, когда всё закончится, Я непременно сыграю с вами. — отвечает Джозеф. В скором времени на связь с ним выходит Лейтенант Норманн. Бойцы сразу замечают это событие. Оно указывает на конец всего покоя. Настало время снова браться за оружие.

Получив приказ, офицер Джозеф быстро допивает свой кофе и встаёт с кожаного кресла:

— парни, нам пора…

— есть… — неохотно отвечает половина отряда. Рядовые бойцы прекращают играть в карты. Итан быстро собирает всю колоду и прячет её в карман.

— чёрт, почти победил! — Кенн нервно покидает игровой стол. Рядовой боец был близок к победе, но не сумел её достичь:

— может, доиграем эту партию потом? — предлагает Кенн. Но Итан отказывается:

— ты знаешь правила, все ставки аннулируются.

— Я ведь почти победил. Это несправедливо. — возражает Кенн. Ему отвечает Джейсон:

— привыкай, жизнь несправедлива…

— хватит спорить, идём. Пора работать. — комментирует Арчи, медленно следуя к выходу.

Через пару десятков метров по главному коридору отряд попадает в отсек подготовки войск. Отсек представляет собой связку из трёх помещений: спортзала, оружейного склада и раздевалки с тремя рядами шкафчиков и двумя большими столами. Бойцы быстро приходят в боевую готовность.

Итак, теперь перейдём к самой дилемме. Первая часть миссии относится к космической станции «Горизонт», расположенной над орбитой планеты Гиллиус, звёздной системы Neomi 6. Эта станция была запущена в 2061 году, в качестве исследовательского центра и защитной базы. Она состоит из 4 автономных частей: оборонительного комплекса, центра связи, лаборатории и причала для кораблей. Прямо под нею, на поверхности планеты располагается колония «Хоппи 13». Но о ней будет сказано чуть позже. Сигнал бедствия был отправлен именно с орбитальной станции, не из колонии. Ещё неизвестно, что конкретно произошло на станции. Именно это и намеревается выяснить компания En.Corp.

Однако подробности миссии не сильно волнуют бойцов. Они больше зацикливаются на своих контрактах, которые оканчиваются ровно через месяц. По данному поводу рядовой Майк Ферон озвучивает ряд предложений. Рядовой делится мыслями о том, как он проведёт последующие полгода своей жизни на пляже под солнцем. Но слушают его только Марк и Чед. Остальные бойцы наедине со своими мыслями надевают боевые доспехи.

Надев стандартную униформу, сержант достаёт из шкафчика личное оружие. Особое внимание он уделяет своему пистолету. Кристофер крепко держит его в руке и смотрит на него, словно видит оружие впервые за свою долгую жизнь. Сержант смотрит, как металл отражает окружающий свет и медленно переливается в разные оттенки серого. Этот пистолет хранит в себе длинную и очень насыщенную историю. Историю, которую Кристофер забывать не хочет. Его зелёные глаза наполняются уверенностью, а по тёмно-коричневым волосам пробегает низкий заряд статического электричества. Кажется, что все приключения его жизни произошли только вчера. Сержант в точности помнит каждый миг, помнит каждую минуту, словно это действительно произошло вчера. Но время летит быстро, особенно, когда перестаешь за него держаться. Что и сделал сержант.

Осматривая своё оружие, Кристофер не замечает, как к нему подходит капрал. Джек хлопает Кристофера по плечу. Сержант тут же убирает пистолет в кобуру и оборачивается в сторону Джека. Тот в свою очередь спрашивает:

— готов?

Кристофер не успевает ответить, как в отсек подготовки войск входят лейтенант Норманн и Александр Дамэн. Своим визитом они прерывают одинокие размышления бойцов элитного отряда.

Александр смотрит на отряд, словно оценивая бойцов. Он стоит в углу. А вот Норманн занимает центр комнаты. Его внешний вид и поведение прекрасно соответствуют его легендарной репутации. Безоговорочно, лейтенанта можно причислить к категории людей военного искусства. Его выдают все признаки: ровная осанка, короткая причёска, словесная сдержанность, краткость, а также коренастое телосложение в сочетании с боевыми способностями невероятно высокого уровня и несметным опытом. А его холодное лицо, заключающее в себе суровый взгляд и внутреннюю силу, лишь подтверждают его боевой, непреклонный характер.

Норманн не тратит время на второстепенные действия. Он сразу подходит к столу и включает голограмму орбитальной станции. Бойцы окружают стол и смотрят на голограмму, хотя они и успели изучить её в самом начале полёта. Лейтенант, в свою очередь, начинает говорить:

— мы просканировали станцию. Замечены обширные разрушения в 11, 12, 14 и 19 секторах. 3, 4, 5 и 8 отсеки полностью вывело из строя. Ситуация внутри нестабильна. Объект не обесточен, резервные генераторы все ещё работают. Пока они держатся, но неизвестно, сколько они будут функционировать, действовать вам придётся максимально быстро и аккуратно. На всякую ерунду времени не будет. — Норманн наглядно показывает на голограмме разрушенные зоны станции «Горизонт». Бойцы внимательно смотрят на голограмму и изучают её участки.

Некоторые части станции просто разорвало, из-за чего они отделились от основной конструкции. Обломки беспрепятственно зависли в пустоте космического пространства, словно месяц назад здесь произошла настоящая война, оставив за собой лишь пыль и загадки.

Наблюдая за данной картиной, Джозеф уточняет:

— значит, станция в полуразрушенном состоянии? — офицер смотрит в глаза Норманна:

— и мы не знаем, чем это вызвано?

Норманн смотрит на Джозефа, но отвечает вместо него Александр:

— нет, не знаем.

Здесь же, Оскар оставляет комментарий:

— не тот случай, чтобы палить из пушек…

Норманн указывает пальцем на голограмму так, что его палец проплывает через все отсеки и останавливается в самом центре станции:

— выяснять будем потом. Сейчас важно вывести данные пока объект окончательно не развалился. Заберём резервные копии, и будут вам ответы.

Норманн убирает палец с голограммы. Он чётко отмечает все приоритеты миссии. Основная цель — вывести информацию, ничего более не требуется. Бойцы принимают условие. Маузер спрашивает Норманна:

— и каков же план?

Теперь, когда все грани обговорены, Норманн посвящает бойцов в свою стратегию:

— расклад такой, делимся по схеме №7… — согласно данной схеме, отряд разделяется на 3 группы. В первое звено входят: сам Альберт Норманн, Кенн, Чед, Арчи и Марк. Во второе: офицер Джозеф, Оскар, Тако, Джейсон и Мартин. В третье, соответственно, сержант Кристофер, капрал Джек, Барни, Итан, Маузер и Майк. Озвучив план разделения, Норманн продолжает раскрывать стратегию будущих действий, досконально демонстрируя все маршруты на голограмме:

— для начала нам необходимо восстановить питание. Этим займётся группа Джозефа. Доберётесь до инженерного отсека и запустите дополнительные генераторы. Инструкции по установке получите на месте. Крис и Джек, на вас центр управления. Там должны храниться все резервные данные. Запустите процедуру копирования, заберёте ящики и бегом обратно на корабль. Выясним, что тут стряслось. Моя группа проследует в пункт наблюдения. Мы соберём записи охранной системы и будем направлять вторую группу.

Отряд внимательно смотрит на голограмму и изучает её детали. Посвятив бойцов в план, Норманн продолжает знакомить их с остальной информацией:

— 11, 12, 14 и 19 секторы разрушены. Джозеф, тебе придётся обойти через проходной девятый мост. Крис, пойдёшь напрямую, по главному коридору через пищевой и технический отсеки. Всем понятно?

— да. — отвечают Кристофер и Джозеф.

— Барни, сегодня ты за диспетчера. Будешь координировать наши действия.

— выполняю. — отвечает Барни Маквиер. Барни является командным врачом и пилотом. Такой кадр очень ценен на космическом корабле. Неудивительно, что он участвует не во всех миссиях. Однако оружие в руках Барни держать умеет не хуже остальных бойцов.

Всматриваясь на картину полуразрушенной станции, Джозеф решает спросить:

— лейтенант, есть какие-нибудь зацепки или дополнительные подробности касаемо нападения?

— нет… никаких зацепок нет.

— обычно, информации больше. Может здесь сработали пираты? — добавляет Маузер. Отвечает ему Оскар:

— возможно.

— сомневаюсь, что пираты напали бы на столь далёкую от Земли станцию.

— но ведь они, как правило, нападают исключительно на дальние миры?

— нет, здесь всё обстоит иначе, «Горизонт» слишком далёк. Разве что внутри станции было нечто, что могло их всерьёз заинтересовать, чтобы они притащили свои преступные задницы на этот край света. — Кенн озвучивает свои мысли:

— на подобных объектах нередко встречается весьма дорогая контрабанда.

Но Александр с ним не согласен:

— полгода назад на станции была проведена проверка. Расследовали каждый сантиметр, всё снизу доверху.

— готов угадать, чисто? — спрашивает Оскар.

— да. — отвечает Александр.

— на таком расстоянии расследование оставляет желать лучшего. — сообщает Трой Маузер. Но Норманн снова выделяет основные приоритеты миссии:

— не важно, что здесь произошло. Наша первостепенная задача — вывести резервные данные, и точка! Ничего более Я от вас не требую. Об остальных деталях миссии можете не переживать, Я ясно выразился?

— вполне лейтенант. — оптимистично соглашается Маузер. Норманн повторяет:

— у нас есть приказ и мы должны его выполнить, без всяких вопросов.

— да лейтенант. — синхронно произносят бойцы отряда быстрого реагирования.

— надеюсь, мне не придётся повторять дважды. — после напоминания основных принципов работы бойцов, Норманн решает приступить к самой миссии:

— хорошо парни, пора начинать. Скачайте себе карту. Барни, твоё место на вечер это диспетчерская комната. Живо на капитанский мостик.

— есть. — Барни покидает отсек, оставив за собой комментарий:

— удачи парни.

— будь осторожнее там, не убейся… — Оскар также комментирует его уход. Но Барни уже вышел из комнаты и скорее всего не услышал его.

Наравне с Барни, отсек покидает Александр Дамэн:

— не буду мешать вам.

Норманн кивает ему головой. После его ухода Джозеф сообщает лейтенанту:

— мы готовы.

Лейтенант смотрит на свои часы:

— отлично. Через 10 минут будет налажено соединение. Все к стыковочному модулю.

— есть. — сообщает Джереми Джозеф. Отряд приступает к движению. Этот момент можно считать фактическим началом миссии.

Несколько слов об Александре Дамэне. Он — тёмная лошадка, приставленная из малоизвестных источников. На компанию En.Corp отряд работает впервые, из-за чего доверие к Александру почти эквивалентно нулю. Однако отряду быстрого реагирования неважно кто платит за работу, отряд действует быстро и без промахов. Это обязывает всех бойцов оставаться максимально собранными и сконцентрированными не только на самой миссии, но и на сопровождающих её деталях. Данное правило бойцы применяют ко всем миссиям, особенно к текущей, ибо в этот раз они забрели к самой дальней точке во вселенной за всю свою долгую и насыщенную карьеру.

К стыковочному уровню отряд следует через ангарный отсек. Во время движения сквозь один из шлюзов сержант Кристофер Райт видит погрузочный кран, бронетранспортёр и внедорожник, рядом с челноком. В самом углу помещения расположились 15 электромагнитных ракет нового поколения. Они пока деактивированы и не представляют никакой опасности, даже в случае физической поломки.

Сержант отрывает взгляд от этих ракет, в связи с переходом текущего отсека. Бойцы продолжают движение. Когда находишься на борту космического корабля, всякие детали начинают приобретать свою загадочную особенность. Хотя это и есть самые обычные предметы.

В течение ближайших минут отряд пребывает к третьему стыковочному уровню. Помещение невероятно огромное, здесь установлено порядка 40 турелей и 8 установок для запуска ракет. Они образуют половину всей огневой мощи военного корабля «Эльбрус».

Борт корабля состоит из трёх уровней, отведённых под определённую задачу. На первом уровне находятся инженерный отсек и машинное отделение, включающие в себя плазменные ускорители и базу всех систем. Данная секция поддерживает стабильную работоспособность всего борта. Второй уровень предназначен исключительно для экипажа. Он включает в себя: отсек подготовки войск, столовый, криогенный и медицинский отсеки, главный зал и капитанский мостик, который по совместительству является центром управления. Третий стыковочный уровень состоит из грузового отсека, бортового склада и огромной палубы, на которой расположена половина всех бортовых орудий. Именно здесь, сейчас находится отряд быстрого реагирования.

Добравшись до стыковочного уровня, лейтенант закрывает за собой шлюз и выходит на связь с Барни Маквиером:

— приём. Мы на месте.

— вас понял. Ждите, соединение ещё не налажено. — докладывает Барни. В течение последующих минут, рядовой сообщает о завершении процедуры стыковки.

Пока бойцы осматривают плазменные орудия, Норманн вводит личный пароль на панель заблокированного шлюза:

— парни, приготовьтесь.

Бойцы встают за лейтенантом. Лейтенант нажимает на активатор. Шлюз медленно открывается, интригуя весь отряд предстоящими приключениями. Преодолев шлюз и комнату разгерметизации. Отряд начинает движение по соединительному мосту стыковочного модуля.

При входе в соединительный агрегат моста, ощущается резкая смена атмосферы. И хотя это звучит глупо и бессмысленно, но вдыхаемый воздух буквально сменяет свой привкус, словно мост имеет иную ауру и атмосферу.

Внимание привлекает волшебное окружение. Через стеклянные границы соединительного модуля, на фоне бесконечной темноты просачивается внешний свет. Свет, исходящий от звёзд, настолько отдалённых, что трудно даже представить. Эти звёзды хаотично плывут по бескрайнему океану космического пространства и окрашивают орбиту тысячами маленьких огней. Что может быть красивее картины звёздного неба? Несравнимо ни с чем.

Кроме того, бойцы видят под соединительным мостом планету Гиллиус. Она медленно вращается вокруг своей оси, излучая при этом загадочный свет. Не остаётся без внимания и сама орбитальная станция, созданная для защиты планеты, но разрушенная в один миг. Её облик едва заметен на фоне космической темноты. Но следы поломок видны невооружённым глазом. Некоторые отлетевшие куски и детали до сих пор беспрепятственно парируют в пространстве, словно они никогда и не были частью станции. Конечно, облик разрушения наводит негативные эмоции. В целом, они указывают на единый вывод. Этот вывод озвучивает офицер Джозеф:

— похоже, ударили ракетами.

Бойцы внимательно осматривают повреждения станции, у каждого из них прокручивается своя версия произошедшей здесь истории. Возникают одинаковые вопросы, но ответы различны.

— кто мог это сделать? — удивлённо спрашивает рядовой Мартин. Итан тихо комментирует:

— похоже наш роскошный отель разграбили.

— а кто из вас верит в пришельцев? Просто, судя по виду станции, здесь был контакт с ними. Нам тоже придётся в них поверить, а возможно даже встретиться. Я не верю, что какой-нибудь придурок сел на корабль и разбомбил тут всё. Просто не верю. — сообщает Кенн Квинстен.

— мы это выясним. — отвечает Джозеф, двигаясь следом за Норманном к концу соединительного моста.

— если не было бы таких придурков, то нас не отправляли бы на подобные задания. Как ни грустно признавать, но эти пираты обеспечивают тебя работой. Так что прояви к ним уважение.

— не хватало, чтобы Я проявлял уважение к банде преступников.

— заткнитесь все! — в ходе движения Норманн останавливается, чтобы успокоить отряд. Он смотрит на рядовых бойцов суровым взглядом. В отряде сразу возникает тишина.

— не отвлекаться! — Норманн обращает особое внимание на рядового Оскара:

— будешь шуметь, Я лично запру тебя в гравитационной камере. Станешь потом прыгать как кролик.

— хорошо лейтенант. Больше ни слова. — оптимистично отвечает Оскар.

— смотри у меня. — предупредив рядового, Норманн продолжает следовать к концу соединительного моста. Через 30 метров отряд достигает орбитальной станции. Лейтенант повторно выходит на связь:

— приём, мы у цели. Открывай шлюз.

— минуту. — отвечает Барни. Пока лейтенант ожидает следующего сообщения, Джереми Джозеф, Кристофер Райт и Джек Миллер выстраиваются за его персоной.

— готовы? — слегка улыбнувшись, спрашивает рядовой Чед Риннет. Он разминает шею. Кристофер в это время смотрит на планету. Сержант молчит, пытается сосредоточиться. Иногда, моменты тишины перед каким-либо заданием придают душе спокойствие и концентрацию. Они — лучшее оружие в арсенале любого человека.

— тише… Приготовьтесь. — предупреждает Норманн. Спустя несколько мгновений звучит сигнал активации шлюза. Вместе с тем Барни сообщает бойцам по связи:

— система обесточена. Вам придётся открыть его вручную.

— принято. — Норманн аккуратно хватается за стальные рычаги бронированного шлюза. Джозеф помогает лейтенанту. Вместе они медленно открывают шлюз, после чего отряд возобновляет движение.

На следующей локации бойцы попадают в длинный коридор, наполненный красным освещением. На текущем уровне система защиты должна впрыскивать обеззараживающий газ. Однако в связи с отсутствием питания данная процедура не срабатывает.

— осторожнее. — Лейтенант медленно следует к выходу из коридора. В этот раз местный шлюз оказывается открытым. Через него отряд попадает в очередное помещение. С самого начала миссии, у бойцов возникают странные подозрения касательно истории станции «Горизонт». Эти сомнения пробуждают огромный интерес. Но в конечном итоге, их эмоции никак не могут повлиять на ход событий.

Получив доступ к следующей локации, отряд продвигается вперёд. Норманн останавливается у генератора:

— парни, вы знаете что делать. Станция разваливается, действуем максимально осторожно.

— так точно…

После некоторых слов о безопасности, лейтенант отходит в сторону приборной панели. Норманн быстро достаёт свой микрокомпьютер и подключает его к панели, после чего начинает поочерёдно вводить различные команды. Помогает лейтенанту рядовой Барни.

После окончания процедуры, Норманн убирает микрокомпьютер. Он оборачивается в сторону своего отряда. Лейтенант ощущает полную готовность бойцов. Глубоко вздохнув, Он с уверенностью нажимает на кнопку аварийного входа. Механизмы мгновенно открывают шлюз, ведущий во внутреннюю сеть коридоров:

— вперёд. — по приказу лейтенанта отряд покидает текущую локацию. Бойцы оперативно вторгаются во внутреннее пространство станции, после чего разделяются на 3 группы, согласно утверждённому плану.


В густом мраке неизведанных отсеков появляются первые признаки активности. Первые за последний месяц. Визит отряда нарушает царящую внутри станции гармонию тишины и спокойствия.

Медленным шагом и всесторонним вниманием третья группа движется к центру управления станции. На данном этапе Кристофер, Джек, Итан, Маузер и Майк проходят через отсеки пищевого блока. Бойцы осторожно преодолевают местный склад, внимательно изучая каждую деталь своего мрачного окружения.

Несмотря на внешний хаос, внутри станции сохранился удивительный порядок. Группа не замечает ни единого следа поломок или разрушений, что сильно удивляет бойцов. Освещение внутри склада остаётся тусклым, местами оно полностью отсутствует, из-за чего скорость движения значительно падает. Однако на боевые способности группы оно никак не влияет.

Преодолев первую половину склада, группа встречается с разветвлением пути. Барни быстро корректирует их маршрут и указывает на правильное направление. Бойцы продолжают следовать его указаниям.

Миновав пищевой блок, третья группа вторгается во внутреннее пространство технического этажа. Освещение в этом секторе, как ни странно, сохранилось в рабочем состоянии. Препятствий перед собой бойцы не встречают, поэтому скорость их передвижения остаётся высокой.

Вскоре бойцы добираются до главного коридора. Во время движения их сопровождают ощущения полного одиночества. Словно с момента получения сигнала и последующие 27 дней на станции ничего не происходило. Нет никакой активности, абсолютно. Обстановка говорит сама за себя. В прошлом, здесь что-то случилось, что-то очень странное и непонятное. Однако теперь остались лишь загадки, покрытые тьмой неизвестности.

Преодолевая отсеки технического этажа, Кристофер Райт выходит на связь с Норманном. Группа не встретила ни одной значимой улики, что вызывает большой интерес наравне с большим подозрением. Сержант озвучивает по связи единственный вопрос, возникший у него с самого начала миссии:

— лейтенант, сколько людей насчитывал персонал?

— на станции примерно 30 человек. — отвечает Александр. Видимо его подключили к общей сети отряда. В таком случае странно, что никто не оповестил об этом сержанта. Лучше обострить внимание, чтобы впредь не пропускать важных деталей.

— 30 человек? Полагаю, они все погибли? — добавляет Кенн.

— у нас нет информации по данному вопросу. — по сети приходит ответ Норманна:

— мы не знаем, что с ними стало.

— если они погибли во время атаки, тогда где лежат их тела? — спрашивает Джозеф. Одну из версий озвучивает Тако Чен:

— может их взяли в заложники?

Лейтенант решает остановить все разговоры в отряде:

— ваша задача определена. О жертвах поговорим потом. Главное выведите резервные копии. Конец связи.

— принято. — отвечают рядовые бойцы, после чего в сети воцаряется молчание.

Лейтенант решает остановить все разговоры в отряде:

— ваша задача определена. О жертвах поговорим потом. Главное выведите резервные копии. Конец связи.

— принято. — отвечают рядовые бойцы, после чего в сети воцаряется молчание.

Между тем, группа Кристофера достигает последнего рубежа на пути к центру управления. Следуя заданному маршруту, бойцы попадают в огромный зал, со множеством лифтовых кабинок. Попав вовнутрь зала, бойцы переходят в медленный шаг. Они внимательно осматриваются по сторонам, пытаясь хоть что-то обнаружить в просторах мрачного помещения, где едва видны даже перегородки стен.

Несмотря на густой мрак, ничего подозрительного под взор глаз не попадает. Наблюдая за одинокими отсеками станции, отряд задаётся одним вопросом: куда, чёрт возьми, пропал экипаж?

Следуя руководству Барни, бойцы третьей группу подходят к кабине лифта. Кристофер аккуратно нажимает на кнопку активации, в то время как остальная команда прикрывает его персону, на случай внезапного появления опасности. Ровно через половину минуты двери лифта открываются. Свет с его кабины проникает в полутёмное помещение огромного зала. Одновременно звучит приятная мелодия.

Всматриваясь в кабину лифта, рядовой Маузер выражает сомнения:

— а он сработает при аварийном режиме?

— должен. — отвечает Барни по сети. Кристофер, Джек, Итан и Майк разделяют сомнения Маузера. Бойцы с опасением смотрят на прибывший лифт:

— ты уверен? — переспрашивают они Барни. Но Барни настойчиво сообщает:

— абсолютно.

— мне не по себе от этого места. — Джек первым проходит в кабину:

— лучше достать все резервы и свалить со станции как можно быстрее.

— в обход идти не вариант. — пройдя к лифту, Майк Ферон обращается к Маузеру:

— сегодня твои капризы работают против нас. Так что замолчи и залезай сюда.

— ладно, парни поехали. — Кристофер также входит в кабину лифта.

— жаль тебя с нами нет. — сообщает Маузер диспетчеру. Барни улыбается. Маузера его спрашивает:

— какой этаж? — одновременно с вопросом рядового, на связь выходит офицер:

— приём. Это вторая группа. Мы на мосту. Будем в инженерном через 4 минуты.

Кристофер также решает доложить ситуацию:

— приём, это третья группа. Мы в лифте. Поднимаемся в центр управления.

— заметили что-то весомое? — по связи звучит голос Норманна. Следом идёт ответ Джозефа:

— мы обнаружили странный запах гнили. Похоже на протухшее мясо. Возможно чей-то труп. Не смогли найти источник. Всё странно… Тут словно кто-то провёл зачистку. Следов никаких нет.

— принято. Продолжайте движение и глядите в оба. Кристофер, что у вас?

— пока ничего. Мы не обнаружили ни одного следа. Всё чисто.

— вас понял. У нас будет возможность просмотреть видеозаписи. Продолжайте движение. Конец связи. — когда Норманн завершает связь, бойцы третьей группы сразу же слышат голос рядового Барни:

— приём, вам на 20 этаж.

— ладно, Барни, за дело. — Маузер нажимает на сенсорную панель. Двери лифта резко закрываются. Одновременно звучит глухой шум поломанных механизмов. Такой жуткий скрип металла, наводящий не самые приятные эмоции.

— что это такое? — бойцы группы начинают переглядываться между собой. Момент наполняется волнением. Итан озвучивает нецензурную лексику.

Спустя несколько мгновений лифт начинает подниматься на 20 этаж, без каких-либо признаков некорректной работы. Итан снова озвучивает нецензурную реплику, только теперь от уверенности в безопасности своей персоны.

— чёртова станция! — Маузер нервно бьёт ногой по стенке кабины, что не нравится всей группе:

— осторожно. Ты совсем из ума выжил? — возражает Майк. Маузер пытается ответить в спокойной манере:

— всё хорошо, Я в порядке.

— Я не подозревал, что у тебя такая ранимая душа. — голос Барни по сети кажется весьма весёлым. Но Маузер не разделяет его забавы:

— пошёл ты Барни.

— ты слишком близко всё воспринимаешь к сердцу. Просто расслабься. — советует Барни. Маузер молчит. Свой комментарий вносит Итан:

— Маузер, видел бы ты своё лицо.

— Я в порядке. Меня напрягает наш диспетчер, который не предупредил нас о поломке.

— он не мог знать. — говорит Кристофер, на что Маузер отвечает:

— ненавижу кататься на лифте. Лучше бы пошли по лестнице. Не хочу влезать в разные истории перед своим отпуском. Кто вообще спланировал сесть на лифт в полуразрушенной станции?

— другой маршрут вам недоступен. 5 отсек заблокирован в связи с разгерметизацией всего сектора, а лестница как раз проходит по нему. Иного пути у вас нет.

— в следующий раз будь повнимательнее. Мы тут жизнями рискуем парень, а ты сидишь там, на корабле, в безопасности. — говорит Маузер. Барни отвечает:

— принято, буду повнимательнее.

— спасибо, обнадёжил…

— видимо Маузер сильно на меня обиделся. — комментирует Барни.

— ещё как. — подмечает Итан.

Во время беседы рядовых бойцов, шкала этажей молниеносно устремляется до конечной отметки. Лифт быстро достигает 20 этажа. Звучит ещё одно оповещение. Двери резко открываются, в кабину проникает лёгкое и холодное дуновение ветра. Группа осторожно входит в центр управления станции. Сразу при входе бойцы незамедлительно приступают к изучению территорий сектора.

Помещение центра управления имеет огромные размеры, оно включает в себя множество комнат и коридоров, внутри которых царствуют абсолютная тишина и одиночество. Бойцы довольно быстро оканчивают разведку территории. Угроз не обнаружено.

Исследовав весь сектор, группа собирается возле компьютерного ряда. Сержант повторно выходит на связь:

— приём, мы на месте, что делать дальше?

Ответ Барни не заставляет себя ждать:

— Кристофер, у второй группы возникли некоторые затруднения. Вам придётся немного подождать, пока Джозеф не восстановит питание.

— принято.

— а что с ними случилось? — спрашивает капрал. Вместо Барни отвечает Норманн:

— всё отлично, питание восстанавливается. Запуск генераторов займёт до 2 минут.

— вас понял, ждём дальнейших указаний. — сообщает сержант. По словам лейтенанта можно сделать вывод, что группа Джозефа уже добралась до инженерного отсека и приступила к выполнению своей задачи.

По истечению нескольких минут ожидания, в центре управления синхронно активируется весь процессорный ряд. Освещение моментально прогоняет тьму из зала. Мониторы начинают изображать заставку включения в виде эмблемы компании En.Corp. Кристофер быстро занимает главный компьютер центра и выходит на связь с Барни:

— теперь давай по порядку, что мне делать?

— для начала найди главный компьютер. На нём изображены инициалы C. HS 1.

— Я уже его занял. — отвечает Кристофер. Барни делает недлинную паузу, прежде чем сообщить:

— нужно наладить соединение с нашей базой. Я дистанционно запущу процесс резервного копирования. Отправь запрос на наш сервер.

— есть. Запрос отправлен, требует коды доступа. — Кристофер быстро выполняет руководство Барни.

— вижу запрос. Теперь жди… диктую коды, минуту… — Барни в свою очередь передаёт сержанту все необходимые пароли, а также команды для установки соединения. Кристофер вводит эту информацию в систему. Сервер корабля «Эльбрус» получает полный доступ ко всем системам станции «Горизонт». Дальше инициатива переходит в руки Генри Круза и Джонни Уотта. Программисты дистанционно запускают процесс резервного копирования всей имеющийся информации. Высокая вычислительная мощность оборудования позволяет завершить процедуру за считанные минуты. Системы станции быстро копируют каждый бит информации на новый накопитель, а процессорный блок выводит устройства записи наружу. Группа забирает это устройство.

Сержант докладывает лейтенанту ситуацию, после чего бойцы возвращаются обратно на корабль. Они повторно преодолевают весь пройденный путь: развилку лифта, длинный коридор, технический этаж и пищевой блок. Повторное прохождение по известному пути облегчает группе задачу, а включившееся освещение помогает им в быстром передвижении. Хотя, местами полуразрушенная станция всё же пугает бойцов своей нестабильностью. Однако ничего опасного на обратном пути не происходит.

Спустя 10 минут после окончания процедуры копирования информации, третья группа успешно пересекает стыковочный модуль и благополучно достигает корабля «Эльбрус». Вскоре, к ним присоединяются и остальные группы отряда. Первая часть миссии выполнена успешно.

2

20:07. Борт «Эльбрус».

После удачно выполненного задания, отряд собирается в столовом отсеке. Рядовые бойцы возобновляют игру в карты. Мартин, Кеннади и Чед обсуждают свои будущие планы, которые они обязательно осуществят после завершения сроков своих контрактов. Джозеф в компании с Кристофером, Джеком, Оскаром и Барни заняли несколько кресел. Они наслаждаются крепким кофе и лёгким перекусом. Также, они курят сигареты.

Пока отряд занимает своё время покоем, лейтенант Альберт Норманн и Александр Дамэн ведут расследование. Они досконально анализируют выведенную отрядом информацию, изучают все обстоятельства таинственного нападения, пытаются воссоздать общую картину ситуации. Но пока каждое новое открытие влечёт за собой десятки вопросов и сотню загадок. Данная последовательность стремительно возрастает.

23:25.

По приказу лейтенанта, отряд собирается в отсеке подготовки войск. Бойцы приходят в полную боевую готовность. Впереди их ожидает вторая и заключительная часть миссии, после которой они смогут в полной мере насладиться окончанием работы и последующим завершением своих контрактов.

В 23:31 отсек посещают лейтенант Норманн и посредник компании Александр Дамэн. Их приход прекращает все разговоры, пропадает весь шум, всё внимание концентрируется на них двоих.

— отличная работа. — сообщает Норманн. Джозеф начинает интересоваться положением:

— удалось что-нибудь выяснить?

На его вопрос отвечает Александр:

— очень мало. Кто-то повредил базу данных, из-за чего мы лишились всех записей охранной системы. Кем бы они ни были, они проникли на станцию и уничтожили следы.

— или кто-то из персонала им посодействовал… — добавляет Тако.

— возможно. — отвечает Александр, хотя не верит в этот вариант.

— а что резервные копии? Они в сохранности? — Кристофер интересуется результатами работы своей группы. Посредник компании его обнадёживает:

— к великому удивлению они целы. Результаты исследований не тронуты, они в полном порядке. Нам невероятно повезло, система сохранила каждую запись.

— значит, наша прогулка по станции не была напрасной. — с особым сарказмом говорит Маузер. Барни его поддерживает:

— не зря ты рисковал своей жизнью. Твой риск окупился.

— да. Было чертовски жарко…

— не сомневаюсь. — пока рядовые Маузер и Барни переговаривают между собой, Джозеф наравне с остальными бойцами выдвигает некоторые предположения:

— они атаковали станцию, уничтожили все записи видеонаблюдения и биометрического сканирования, но результаты исследований трогать не стали. Весьма странно.

— возможно, на станции было нечто значимое, ради чего пираты рискнули на неё напасть. — комментирует Джек. Глядя на Александра, он завершает свою мысль:

— остаётся понять, что именно их интересовало.

— объект исследовал планету, её ресурсы. Сомневаюсь, что на станции или в колонии было нечто ценное. По сути, это промышленный комплекс, ничего особого в ней нет и быть не может. — отвечает Александр:

— Я не знаю, чем руководствовались пираты, но наша задача заключается в спасении важной информации.

— ладно парни, поговорим потом. Вы отлично начали, но теперь нужно закончить работу. — Норманн проходит к ближайшему столу. Лейтенант включает голограмму второго объекта — колонии. И тут начинается всё веселье:

— наша следующая цель — колония «Хоппи 13». Она расположена прямо под станцией, на поверхности планеты.

— «Хоппи 13»? Какое убогое название. — тихо шепчет Арчи. Но Норманн слышит его слова:

— тебе название не нравится рядовой?

— нет, всё отлично лейтенант! — резво отвечает Арчи. Его напарники улыбаются его ответу. Лейтенант продолжает рассказывать про операцию:

— связь с колонией была потеряна после нападения на станцию с задержкой в 15 минут. Восстановить её, к сожалению, не удалось. Мы просканировали объект. Значимых разрушений не обнаружили. Основная инфраструктура не тронута. Уничтожен гараж, полигон и часть энергетического комплекса… В колонии имеется 2 автономных источника питания, поэтому насчёт энергии можете не переживать. В целом, если придерживаться результатов сканирования, то колония должна работать бесперебойно. Но от себя добавлю, что полностью доверять этим данным или полагаться на них не стоит. Прогнозы могут оказаться менее оптимистичными, поэтому будьте готовы к худшему повороту событий.

Норманн поднимает взгляд с голограммы на своих бойцов. Он замечает беседу рядовых Оскара, Тако и Джейсона:

— подробнее о колонии расскажет Александр. — Лейтенант отходит в сторону и смотрит на Тако:

— тихо, не надо разговаривать.

— принято лейтенант. — бодро отвечает Тако.

— прошу внимания… — между тем, Александр подходит к голограмме объекта. Он наглядно показывает отряду наиболее важные её участки:

— колония «Хоппи 13» состоит из 5 основных частей. Промышленный завод, лаборатория, исследовательский центр, а также инженерный и энергетический комплексы. — Александр делает недлинную паузу. Бойцы внимательно изучают планировку колонии:

— итак, ваша первостепенная задача заключается в спасении важной информации. Вам необходимо вывести резервные копии из трёх главных зон: из лаборатории, из инженерного центра и центра исследований. Кроме того, вы должны установить соединение с нашей базой. Для этого вам потребуется наладить работу связи на «Хоппи 13». Нужно провести полную диагностику сетевого оборудования. Дальнейшие действия будут зависеть от её результатов.

— ясно. — тихо проговаривает Оскар. Он решает спросить про альтернативный вариант:

— а мы не можем дистанционно создать сетевое соединение с системой колонии и загрузить резервные копии через него, с нашего корабля?

Александр слегка улыбается над его предложением:

— нет, это невозможно. Системой такой подход не предусмотрен. Скачать информацию можно только внутри самой колонии.

— значит, мы должны вывести копии с трёх основных зон и плюс ко всему наладить связь?

— да. — Александр проводит пальцем по голограмме, снова показывая все важные участки. Наблюдая за его демонстрацией, Норманн озвучивает свой план:

— получается у нас 4 зоны. Разделимся на 4 группы, согласно 9-й схеме. Исследовательским центром займётся вторая группа, инженерным — третья, лаборатория достанется четвёртой группе. Связь Я беру на себя. Всем ясно?

— ясно лейтенант. — оптимистично отвечают бойцы. После их ответа, Александр оставляет комментарий:

— по поводу резервных копий трудностей возникнуть не должно. Работаем точно так же, как на станции. Все инструкции получите на местах. Со связью дела обстоят несколько сложнее. Как Я говорил ранее, вам необходимо провести полную диагностику всего оборудования. Затем выявить ошибки и постараться их устранить. Круз и Джонни будут поддерживать с вами постоянную связь и всевозможно помогать вам.

— у кого-нибудь остались вопросы? — спрашивает Норманн. Бойцы молчат. Спустя несколько секунд тишины, Оскар озвучивает ответ:

— всё предельно ясно лейтенант.

— что-то здесь не так, Я нутром чувствую… — тихо шепчет Тако Чен. Барни кивает ему головой:

— просто будь повнимательнее.

Пока рядовые обмениваются подозрениями, Норманн желает приступить непосредственно к самой операции:

— раз ни у кого нет вопросов, мы можем начинать.

— отлично. Парни, скопируйте себе карту на микрокомпьютер. Она вам пригодится. — сообщает Александр. Он медленно отходит от голограммы:

— не буду вам мешать, удачи. — затем он удаляется из отсека подготовки войск.

— принято. — тихо проговаривает Барни, наблюдая как персона Александра исчезает за дверным проёмом.

01.09.2067. 00:16.

Через полчаса после ухода Александра, отряд приступает к операции. Бойцы покидают отсек подготовки войск, они оперативно добираются до ангарного отсека. Того самого, в котором хранятся экземпляры электромагнитных ракет нового поколения и множество единиц боевой техники. В центре ангара расположен челнок. Отряд уже запустил все предстартовые процедуры, поэтому он полностью готов к полёту.

По сигналу Норманна, бойцы поднимаются на борт челнока. Офицер Джозеф и рядовой Барни занимают кабину пилотов.

— аккуратнее. Не сломайте сиденья! — весело говорит Кенн, ударяя рукой обшивку салона. Офицеру его поведение не нравится, Джозеф переводит на него свой взгляд и произносит только 2 слова:

— Кенн, заткнись!

— не хватало ещё признаков твоего бешенства. — добавляет Оскар. тут же подключается Джейсон:

— зря мы взяли тебя с собой. Нужно было оставить тебя на станции.

— точно. — поддерживает Барни. В этот момент на борт поднимается лейтенант.

— отставить разговоры. — Норманн быстро занимает своё место. Рядовые бойцы прекращают вести бессмысленные разговоры.

— так парни, пристегните ремни. — приказывает Барни. Наравне со своими друзьями, сержант Кристофер Райт пристёгивает ремни безопасности. Его взгляд блуждает по просторам кабины, пересекаясь с деталями обшивки. Кристофер закрывает глаза и пытается прочувствовать момент тишины. Однако у сержанта не получается насладиться предстартовым покоем. Он слышит фрагменты разговоров, среди которых отчётливо распознаёт слова рядового Марка, адресованные Норманну:

— что происходит лейтенант? Вы в курсе?

— однозначно Александр пытается что-то скрыть. Но вас это никак не должно касаться. Работаем точно так же, как и раньше. Просто будьте осторожны и внимательны.

— главное чтобы его секреты не погубили нам операцию. — комментирует Тако.

— уверен, до этого не дойдёт. Будьте предельно осторожны. Если возникнут проблемы, сразу сообщайте мне. — говорит Норманн. Все бойцы отряда переводят взгляд на него:

— принято.

— остаётся надеяться, что проблем сегодня не будет. Ладно парни, приготовьтесь, мы вылетаем. — между тем, рядовой Барни сообщает о начале полёта. Отряд принимает его сообщение во внимание:

— давай там поаккуратнее. — говорит Маузер. Барни оборачивается, чтобы посмотреть на его лицо:

— хорошо ковбой, держись крепче.

— Барни, без фокусов. Взлёт по моей команде. — предупреждает лейтенант. Пилот возвращается обратно за штурвал:

— есть.

— лейтенант, в этом деле что-то не сходится. Почему компания привлекла на задание именно нас?

— что конкретно тебя не устраивает?

— по сути, наша миссия склоняется к простой прогулке по станции. При всём уважении, эта работа для простых солдат… Зачем они вызвали нас? Зачем тратить наше драгоценное время? — Тако сообщает Норманну свои подозрения. В разговор вмешивается Оскар:

— так ты не хочешь тратить драгоценное время?

— успокойся. — Норманн начинает озвучивать свои предположения:

— как Я уже говорил, Александр ведёт собственное расследование. Он скрывает от нас некоторые подробности. Думаю, компания решила, что здесь, на орбите Гиллиуса будет настоящая война. Они сильно перестраховались на этот случай, поэтому и отправили нас.

Члены отряда молчат. Бойцы внимательно выслушивают лейтенанта Альберта Норманна. В свою очередь, лейтенант завершают свою мысль:

— ты верно подметил, в этом деле много странностей. Но будет лучше, если мы поскорее закончим миссию и вернёмся домой.

— значит, играем по прежним правилам. — комментирует Тако.

— да. — с уверенностью произносит Норманн:

— главное, соблюдайте все правила, будьте осторожны и максимально внимательны, и тогда сможете в полной мере насладиться отпуском.

— так точно лейтенант. — синхронно произносят бойцы отряда. После чего Норманн обращается к пилотам челнока:

— Джозеф, что там у тебя?

— двигатели разогреты лейтенант.

— так чего же мы ждём?

— принято. — по сигналу Норманна, Барни и Джозеф активируют процедуру взлёта. Подъёмный кран опускает челнок на нижний уровень ангара, где подготовлена отдельная площадка. При этом, система закрывает переходной шлюз, чтобы избежать разгерметизации всего ангара.

— держитесь крепче ребята. — повторно предупреждает Джозеф. Дождавшись полной изоляции текущего уровня, он начинает обратный отсчёт:

— 5, 4, 3, 2, 1…

— поехали! — Барни плавно поднимает мощность двигателей до половины от общего значения. Челнок под его управлением вылетает с борта военного корабля «Эльбрус». Несколько сотен тонн железа устремляются вниз, к орбите планеты Гиллиус.

— неплохое начало. — оптимистично комментирует Барни, повышая скорость челнока. Джозеф выравнивает борт согласно запланированной траектории полёта:

— точно. Неплохое.

— просто отличное начало.

— не то слово. — перед пилотами открывается картина космических просторов звёздной системы Neomi 6. На главном фоне располагается планета Гиллиус, окружённая мраком и тьмой. Через 20 миллиметровое стекло, на высоте 400 километров отчётливо отображается вся планета, начиная от дальнего рубежа горизонта, где свет царствует над тьмой, и, заканчивая границей тьмы, в которой день впадает в ночь. Вся планета окутана бесконечным множеством облаков, которые буквально защищают её поверхность от внешних посягательств. И хотя Гиллиус представляет собой самую обычную планету, коих во вселенной неисчислимое множество, однако красота её сотворения на фоне чёрного космоса и светоча тысячи звёзд зарождает в глубине души невероятное восхищение, несмотря даже на то, что сердца́ были закалены в сотнях боях.

— 250 000… 120… 100 000… — Джозеф тихо озвучивает прогресс снижения. Когда его счёт доходит до отметки 80 000, Барни повышает мощность двигателей. Челнок замедляется перед входом в плотные слои атмосферы. Дальнейший спуск происходит максимально плавно.

При постепенном снижении, на стёклах челнока начинают появляться капли дождя. Они быстро стекают, оставляя при этом самые яркие эмоции. Джозеф и Барни улыбаются при встрече с местной погодой:

— это похоже на воду. — комментирует Джозеф. Его слова также попадают в общую сеть.

— да. Сканирование подтвердило химический состав. Это вода. — догадки офицера подтверждает Генри Круз.

— надеюсь, мы не увидим на поверхности бегающих инопланетян. — с лёгкой улыбкой комментирует Барни, продолжая пилотировать челнок.

— сомневаюсь. Похоже, в атмосфере присутствуют радиоактивные элементы. В малых количествах. Но вы в зелёной зоне, опасности нет.

— в любом случае, на челноке предусмотрена защита. К тому же, мы пройдём химическую обработку в колонии. — сообщает Барни.

— в любом случае вы или лично Александр, должны были сообщить об этом факторе заранее… — возражает Джозеф.

— виноват, больше не повторится. — спокойно сообщает Генри Круз.

— надеюсь…

— и всё же, защита предусмотрена. Это не такой уж и важный фактор, чтобы поднимать панику, волноваться не стоит. — добавляет Барни. Спустя пару секунд молчания, Круз снова выходит на связь:

— мы зафиксировали наличие органики на поверхности. Похоже, на Гиллиусе начинает процветать жизнь.

— да… жизнь здесь начинает зарождаться… Кто знает, может, через миллионы лет они будут играть с нами в шахматы? — комментирует Барни. Круз отвечает:

— нужно потом добавить Гиллиус в особую категорию планет.

— эй, хватит болтать. Давай аккуратнее там на поворотах. — все разговоры прерывает Маузер.

— боишься попасть в аварию ковбой? — с небольшой улыбкой спрашивает Барни. Во второй раз предупреждение приходит от Норманна:

— нет Барни, просто люблю тишину.

— виноват сэр. — улыбаясь, Барни продолжает пилотировать челнок. Одновременно, он наслаждается прямым видом планеты. Конечно, картина поверхности Гиллиуса с кресла главного пилота выглядит весьма впечатляюще.

Постепенно, по мере снижения челнока, перед кабиной пилотов открывается новый вид на небосвод Гиллиуса. Центральная звезда системы — Neomi 6 медленно опускается за горизонт, образуя самые яркие и сочные оттенки красного цвета. Её лучи нежно окрашивают облака в цвет крови, подобно маслинным краскам. Поразительный пейзаж дополняет неожиданная молния. Мощный заряд электричества охватывает всё небесное пространство, окутанное плотными облаками, и в мгновении ока угасает, усиливая и без того яркие впечатления от встречи с планетой.

— чёрт возьми, было опасно. — громко говорит Барни. Однако пилот полностью уверен в надёжности челнока:

— дьявол! Почти зацепил. — Барни оборачивается в сторону бойцов, чтобы посмотреть на лицо Маузера. Тот, в свою очередь, берёт пилота под прицел своей винтовки:

— не отвлекайся Барни.

Увидев винтовку Маузера, Барни возвращается обратно за штурвал:

— что-то ты нервный сегодня. Шуток не понимаешь.

— твои шутки плоские как этот пол.

— расслабься, Я ведь пытаюсь сделать из тебя бесстрашного воина.

— ты сомневаешься в моём бесстрашии?

— нет. — отвечает Барни. Однако тон его ответа указывает на обратное. Бойцы отряда начинают улыбаться его ответу, включая самого Маузера:

— ещё раз повернёшься, Я выстрелю тебе в лицо.

— ты ведь не такой жестокий человек. Я знаю…

— слушай, что ты ко мне пристал?

— понравился больно. — голос Барни вызывает очередные насмешки бойцов. Сам пилот также заряжен позитивными эмоциями. Джейсон решает обратиться к нему с просьбой:

— эй Барни, позаботься о мягкой посадке. Не люблю, когда сиденья трясутся.

— ладно девочки, будет сделано. — отвечает Барни. Норманн хотя и рад веселью своей команды, однако не желает допустить снижения их концентрации:

— всё Барни, прекращай разговаривать. Мне не нужен ещё один Оскар.

— Я здесь лейтенант. — тут же даёт о себе знать сам Оскар Уайлд. Норманн перестаёт улыбаться и предупреждает весьма серьёзно:

— парни, соберитесь. Впереди у нас много работы.

— так точно лейтенант. — отвечают все бойцы. Разговоры в отряде мгновенно прекращаются.

Пролетая над колонией, Барни и Джозеф сбрасывает скорость челнока. Пилоты делают круг над объектом, чтобы внимательно рассмотреть его инфраструктуру. Масштабы, конечно, поражают воображение. «Хоппи 13» занимает площадь целого города. Город на краю вселенной, звучит неплохо…

Атмосфера планеты весьма недружелюбна по отношению к её обитателям, поэтому крыша аэродрома оборудована 2 уровнями защиты: сверху она покрыта пластинами бронированного стекла. Они простилаются по всей площади взлётной полосы и защищают её от любых посягательств из внешнего мира. Нижний слой защиты включает в себя механизмы генерирования защитного поля.

При приближении челнока к аэродрому, система безопасности автоматически считывает его сигнал и открывает верхний слой защиты. Пластины медленно смещаются в сторону, создавая окно для входа на базу. Одновременно с раскрытием верхнего слоя, система начинает генерировать защитное поле. Это поле сдерживает порыв ветра и натиск дождя, в то время как пилоты производят посадку на взлётной полосе. В самом конце процедуры, система обратно закрывают верхний слой пластин, а поле прекращает генерироваться, чтобы экономить энергию на базе.

Когда пилоты производят посадку, система включает освещение аэродрома. Прожекторы в один миг рассеивают тьму во всём пространстве. Свет поначалу бьёт в глаза, Барни и Джозеф слегка отворачиваются от переднего обзора. Но затем они привыкают к яркому освещению.

— всё, мы прибыли. — объявляет Джозеф. По истечению нескольких минут, бортовые компьютеры выводят оповещение об окончании процедуры обеззараживания. Барни сразу передаёт эту информацию отряду:

— чистка завершена, можем выходить.

— так, все на выход. Барни, глуши двигатели, мы здесь надолго. — сообщает Норманн. По его приказу отряд покидает челнок. Системы поддерживают привычную для человека силу тяжести и состав воздуха. Поэтому дискомфорта при встрече с окружающей средой не возникает.

Вступив на твёрдую поверхность взлётной полосы, Кристофер Райт начинает осматривать местность. Огромные просторы аэродрома, сооружённого на дальнем уголке вселенной, выглядят просто поразительно. Рассматривая масштабы текущего сектора, да и всей колонии в целом, в голову приходят мысли о грандиозности проекта компании. Весьма непросто построить целую базу на отдалённой от Земли планете. Даже имея под рукой самые передовые технологии, этот процесс невероятно трудоёмкий. Учитывая потраченные ресурсы, должно быть здесь, на Гиллиусе, располагается нечто весьма ценное, раз руководство компании решилось на шаг её колонизации. Возникает следующий вопрос, стала ли эта ценность причиной нападения пиратов на «Хоппи 13»? И каким образом пираты смогли обнаружить скрытую в пучинах космоса колонию? Кто передал им координаты? Связано ли это нападение с позицией компании En.Corp на мировом рынке? Быть может, пиратов наняли конкуренты? Вряд ли разумный человек отправился бы в столь дальний мир только для того, чтобы ограбить промышленную колонию. А самое главное, откуда он мог достать подходящий для этого полёта корабль? Неизвестно.

В любом случае, Кристоферу не дано узнать ответы на эти вопросы. Его миссия заключается в спасение ценной информации. Остальные задачи не имеют приоритета. Подобный расклад сержанта более чем устраивает.

Спустя несколько минут после прибытия на базу, лейтенант прерывает предварительную разведку аэродрома. По его приказу бойцы встают в строй. Сам Норманн делает несколько шагов до челнока и останавливается возле его аппарели:

— парни, это задание непростое. Я знаю, что вы думаете… Но прошу вас, проявите максимальную осторожность. Действуем быстро и без промахов, держимся на связи. В случае чего, немедленно докладывать штабу. У вас остался последний месяц, поэтому будьте максимально осторожны. Работаем быстро и чисто, взяли резервы и живо к точке сбора. Никаких случайностей чтобы не было! Вам ясно?

— да лейтенант! — уверенно отвечают бойцы.

— особенно вы трое, постарайтесь сегодня меня не раздражать. — Норманн выделяет Маузера, Оскара и Барни. Рядовые отвечают на его обращение отдельно от всей группы:

— так точно лейтенант!

— хорошо, отлично… — лейтенант делает паузу. Он всматривается в глаза каждого бойца. Целеустремлённость и уверенность — вот, что Норманн в них видит:

— пора приняться за работу. — эти слова служат официальным началом. Отряд разделяется на 4 группы, соблюдая рамки установленного плана. Группа Норманна включает Чеда Риннета, Тако и Маузера, они отправляются к центру управления, чтобы провести полную диагностику систем связи в колонии. Второй группой руководит офицер. Она включает в себя Майка, Джейсона и Арчи. Эти бойцы отправляются к исследовательскому центру, чтобы вывести резервные копии. Точно такое же задание преследуют оставшиеся 2 группы: группа Кристофера и Джека. Под руководством сержанта, Кенн, Итан и Мартин отправляются к инженерному центру, а Джек в компании с Оскаром, Марком и Барни, отправляется в лабораторию.

В начале операции, отряд быстрого реагирования делится на 2 части. Группа Норманна покидает взлётную площадку через восточное крыло. Остальные три группы — через главный вход.

При передвижении по просторам аэродрома, под поле зрения бойцов попадает большой сад, выращенный в свободном участке земли, возле границ взлётной полосы. Подобное чудо, конечно же, заряжает их яркими эмоциями. Отряду доводилось выполнять самые разные операции, на самых разных планетах. И сады подобного размера они встречали крайне редко, что делает колонию «Хоппи 13» особенной, наравне с другими.

В конце своего пути, группы достигают ряда ангаров, вмещающих 2 межзвёздных корабля и 12 беспилотников. Бойцы покидают территорию аэродрома. После пересечения главного входа, группы разделяются по своим траекториям. В стандартной форме, Джозеф сообщает об этом событии в общую сеть.

После разделения отряда, группа Кристофера Райта следует к инженерному комплексу. Поочерёдно прикрывая друг друга, бойцы быстро преодолевают ближайший сектор.

В целом, ситуация внутри колонии идентична со станцией «Горизонт», во время движения третья группа не встречает на своём пути ни одного тела, ни одной значимой улики. При этом, как и ранее бойцов сопровождает ощущение полного одиночества.

Спустя 10 минут быстрого передвижения, среди групп отряда зарождается интригующее начало, на связь выходит офицер Джозеф:

— лейтенант, Я обнаружил странные следы царапин на стенах, они огромные… Внутри колонии явно что-то произошло.

— где вы сейчас находитесь? — по сети спрашивает Норманн. Офицер отвечает неспешно:

— мы в 6-ом секторе.

— и ещё запах… — на связь также выходит рядовой Арчи:

— пахнет гнилью, как на станции, точно. Словно здесь кто-то умер, но тел не найти.

— что с царапинами, есть предположения?

— царапины довольно глубокие, оставил их кто-то очень сильный… Чёрт возьми, они просто огромные. Не представляю, как такое может быть… Не верится мне в разные сказки, но здесь точно что-то было. — комментирует Майк. Его голос в точности передаёт его эмоции удивления, что настораживает отряд. С каждым разом слушать вторую группу становится интереснее и интереснее:

— звучит странно, но здесь будто медведь прошёлся.

— наша колония полна секретов. — в разговор вмешивается Джек:

— мы заметили подобные следы в 15-ом секторе. Плюс ко всему, обнаружили несколько луж высохшей крови. Разбираться мы не стали, решили продолжить движение.

— правильно сделали. — сообщает Норманн:

— отложите все улики в сторону и позаботьтесь о резервных копиях. Приоритет только на них. Вам ясно?

— да лейтенант. — отвечают бойцы. Здесь, свои мысли озвучивает Оскар:

— лейтенант, вы не устаёте это повторять.

— единственное что меня утомляет Оскар, это твоя болтовня. Будь осторожнее, ты знаешь, что может случиться, если Я устану… — Норманн предупреждает рядового Оскара. Оскар прекращает говорить:

— так точно лейтенант.

— конец связи. — Норманн выходит из сети.

Вторая группа возобновляет движение по 6-му сектору. Джозеф, Майк, Джейсон и Арчи снова обнаруживают новые следы. Однако теперь они не зацикливают на этих следах никакого внимания.

В скором времени, очередную улику на своём пути встречает третья группа. Эта улика значительно отличается от всех предыдущих. Бойцы не могут проигнорировать этот след, поэтому они решают сделать остановку.

В одном из помещений 15 сектора, Кристофер, Кенн, Итан и Мартин обнаруживают белый халат, запачканный кровью. Возле халата валяется обезображенный и гниющий кусок плоти, источающий зловонные запахи смерти. Пятна крови тянутся по всему помещению так, что невозможно их не заметить. Кажется, это и есть та гниль, о которой упоминал Джозеф.

— чёрт возьми, что это такое? — бойцы третьей группы останавливаются перед следом. Кристофер подходит к куску окровавленной плоти и начинает его осматривать. Бойцы мгновенно приобретают запредельную концентрацию.

— не повезло персоналу. — комментирует Мартин, изучая след.

— выходит, на колонистов напали?

— напали, похитили… Без разницы, их уже нет.

— кто мог это сделать? — Кенн внимательно рассматривает след. Он решает поискать в кармане халата пропуск, однако ничего не находит:

— думаешь, это останки человека?

— без понятия. — неуверенно отвечает Итан. Мартин прикрывает кусок плоти халатом:

— скорее всего, так и есть.

— что будем делать? — спрашивает Итан. Кристофер начинает идти по следам крови. Они ведут в соседний зал. Сержант медленно подходит к двери и осторожно её открывает. Рядовые Итан и Мартин первыми входят в помещение. За ними следуют сам сержант и Кенн.

Попав вовнутрь, группа начинает обыскивать территорию зала. Следы крови тянутся до её центра, затем они обрываются. Бойцы достигают тупика.

— мы что-то упустили. — говорит Кенн. Группа начинает осматривать зал в поисках новых следов, которые связывали бы старые. Но бойцы ничего не находят. Заметив в зале несколько камер видеонаблюдения, Итан иронично комментирует:

— готов поспорить, записи кто-то удалил.

— возможно… В любом случае, всё закончилось 28 дней назад. Мы уже ничего не сможем поделать. Идём. — сержант оперативно покидает пространство зала. Бойцы бросают след, группа возобновляет движение в инженерный комплекс.


В течение последующего времени, третья группа достигает пункта назначения. Поочерёдно прикрывая друг друга, Кенн, Итан, Мартин и сам Кристофер вбегают в центр инженерного комплекса. Бойцы закрывают за собой все двери, обеспечивая тем самым максимальный уровень безопасности. Хотя, кроме самого отряда внутри колонии никого и нет.

— мы на месте. — сообщает сержант в общую сеть. После длинной пробежки, он переходит в медленный шаг.

— найдите главный компьютер. — Джонни присылает сержанту первые указания. Кристофер перекладывает их на плечи рядового бойца:

— Мартин, займись этим.

— работаю… — рядовой приступает к выполнению приказа. Далее, Джонни присылает Мартину полное руководство по созданию резервных копий. Рядовой боец начинает выполнять возложенную на него задачу. В это время Кристофер, Кенн и Итан исследуют периметр.

Несмотря на то, что инженерный центр является маленькой частичкой целого комплекса, он представляет собой довольно крупное помещение. Разведка его территорий затягивается на продолжительное время. И в этот раз, ощущение полной безопасности отсутствует.

— знаешь, что отличает нас от простых людей, от солдат, от гражданских, не важно… — в процессе передвижения, Кенн Квинстен не отказывает себе в удовольствии изложить свои мысли.

— понятия не имею. — отвечает Итан Джи.

— нас ведь никогда не наградят за наши заслуги.

— в чём дело? — Итан останавливается. Он смотрит на Кенна. Кенн отвечает неоднозначно:

— просто, привожу факты.

— ты знал, на что подписывался.

— верно.

— малышу Кеннади захотелось славы? — громко комментирует Мартин. Он выполнил все указания, о чём незамедлительно сообщает группе:

— готово, копирование началось, процесс запущен.

— отлично. Теперь давай к нам. — приказывает Кристофер.

— есть. Этот Джонни весьма умный парень. Нам бы пригодился такой человек в команде. — комментирует Мартин.

— Я думал, ты умнее его. — сообщает Кенн. Мартин присоединяется к разведке территорий сектора:

— ты верно думал.

Пока группа исследует периметр, система колонии копирует десятки тысяч файлов в ячейки постоянной памяти. Эти данные носят сверхважный характер для компании En.Corp, их потеря недопустима.

— прогресс составил 2%.– сообщает Мартин. Он продолжает исследовать инженерный центр вместе со всей группой:

— это займёт пару минут.

— хорошо, держи нас в курсе. — говорит сержант. Проходя мимо процессорного ряда и центрального блока охлаждения, он слышит голос Кенна:

— здесь чисто.

— у меня тоже. — докладывает Итан.

— принято. Не расслабляйтесь. — после окончания разведки периметра, группа возвращается обратно к главному компьютеру. Мартин снова комментирует прогресс копирования:

— загрузка дошла до отметки 5%.

— грузится как-то медленно, на станции было быстрее. — сообщает Кенн. Одновременно с Кристофером и Мартином, Он слышит голос Итана:

— эй парни, идите все сюда. Я кое-что нашёл.

Группа моментально устремляется к рядовому бойцу. Достигнув точки, сержант начинает задавать вопросы:

— что у тебя?

— смотрите. — рядовой Итан указывает на небольшой участок пола и стен, где едва можно заметить очередные следы высохшей крови. Улика не превосходит ожиданий. Подобные следы не раз повстречались бойцам отряда в течение миссии. Они оставляют кучу вопросов, но никаких ответов за собой не влекут, однако дают повод для размышления.

— здесь произошло нечто очень паршивое.

— везде следы высохшей крови. Готов поспорить здесь была настоящая резня. Сомневаюсь, что это дело рук пиратов. — Мартин озвучивает свои догадки:

— они конечно отмороженные на всю голову придурки, но подобными вещами не занимаются.

— если эта кровь принадлежит персоналу, то где-то поблизости должны быть их тела.

— мы осмотрели каждый сантиметр, здесь чисто.

— странное это дело, лучше нам не связываться с ним. Скопируем данные и вернёмся обратно на корабль. Не хочу ввязываться в мутные разборки перед своим отпуском. — Кенн медленно отходит от найденного следа. На мониторе компьютера он видит прогресс загрузки 8%. Скорость резервирования его настораживает:

— почему он медленно грузит? Может, ты что-то сделал неверно?

— Я сделал по инструкции. — говорит Мартин. Кенн снова его спрашивает:

— так почему же он медленно грузит?

— Я откуда знаю? — громко отвечает Мартин. Но затем он снижает тон общения:

— слушай, Я хочу вернуться на корабль не меньше твоего. Так что прекрати задавать глупые вопросы, не нервируй меня.

— эй! Успокойтесь! — сержант также повышает тон. Кенн и Мартин прекращают спорить. Бойцы возвращаются к главному компьютеру. У каждого из них в голове прокручивается один и тот же вывод:

28 дней назад, колония «Хоппи 13» была атакована. Судьба персонала неизвестна. Возможно, они погибли. Вероятен вариант, в котором за них потребуют выкуп. Однако с момента нападения прошло 4 недели, всё это время внутри «Хоппи 13» царствовали тишина и покой. Одиночество окутало каждый угол каждого сектора, оно сопровождало отряд с самого начала операции. Вряд ли отряду удастся обнаружить внутри колонии хоть одного живого человека. Но в действительности, бойцов мало волнует несчастная судьба персонала. Единственная вещь, которая сейчас их тревожит — это окончание сроков контрактов. Они хотят поскорее вернуться на корабль и забыть о миссиях на ближайшие месяцы. И однозначно все предпосылки операции строго ведут к такому исходу, что весьма их радует.

Однако возникает непредвиденный фактор. В скором времени, группа Кристофера Райта замечает странный шум. В одинокой и мёртвой колонии, спонтанное появление неизвестного шума интригует бойцов. Их теории о полном одиночестве отряда впадает под большое сомнение.

— не нравится мне это. — Итан моментально принимает боевую готовность.

— это всё неспроста… — говорит Кенн. По приказу сержанта, группа стремительно обыскивает ближайшее пространство сектора, держа уровень звука от своего передвижения предельно низким. Но интригующий шум так же быстро и бесследно пропадает, как появился. Бойцам не удаётся обнаружить его источник.

— не верю в случайности. — тихо сообщает Мартин.

— идём. Держите оружие наготове. — сержант приказывает группе вернуться обратно к главному компьютеру. Бойцы медленно и бесшумно отходят назад. Вернувшись обратно к компьютеру, группа пристально наблюдает за процессом загрузки, который составил 61%. Подобный расклад радует бойцов:

— осталось немного. Отлично, просто здорово. — оптимистично говорит Кенн. Мартин поддерживает его настрой, он хлопает его по плечу:

— ты однозначно прав.

Между тем, на связь со всеми тремя группами выходит Лейтенант. Он сообщает отряду не самую приятную новость:

— приём, Я в центре управления. Мы провели диагностику средств связи. Обнаружили неисправности программного модуля. Чтобы устранить их нам потребуется перезагрузить главную систему колонии. Все дочерние системы также будут перезагружены… Вы меня слышите?

— вас понял лейтенант. — отвечает Джозеф.

— если мы начнём перезагружать систему, копирование файлов прервётся. Мне нужно точно знать, когда мы можем начинать.

— лейтенант, резервные файлы у нас. — сообщает Джереми Джозеф. Сразу после него, на связь выходят Кристофер Райт и Джек Миллер. Группы сержанта и капрала пока не заполучили резервные копии, о чём они и сообщают. Норманн принимает это во внимание, после чего даёт строгие указания:

— когда закончите скачивать файлы, быстро возвращайтесь на взлётную полосу и приготовьте челнок к отлёту. И не забудьте оповестить об этом меня. Вам ясно?

— так точно. — отвечают бойцы.

— сделайте всё быстро и красиво. Конец связи. — Норманн покидает общую сеть. Если судить по голосу, то лейтенант не в восторге от операции. Альберт Норманн желает поскорее завершить миссию, ровно как весь отряд. Бойцы замечают эту деталь. Итан комментирует свои мысли по данному поводу:

— видно Альберту совсем надоели эти игры. Вы знаете, когда он в последний раз был в отпуске?

— понятия не имею. — отвечает Кенн. Он внимательно наблюдает за прогрессом копирования файлов. Результаты его обнадёживают.

— сомневаюсь, что он вообще отдыхает. На моей памяти, он не был в отпуске лет сто.

— знаешь, когда мы вернёмся на корабль, Я буду вспоминать колонию «Хоппи 13». Меня будут посещать разные мысли. Буду помнить эти белые стены, эти следы, царапины, эту кровь, высокие потолки с системами вентиляции…

— к чему ты клонишь? — группа удивляется неожиданному высказыванию Кенна. В свою очередь Кенн Квинстен начинает улыбаться. Рядовой сохраняет неторопливую интонацию:

— скорее бы вернуться на корабль. Меня всё это достало, скорее бы всё превратилось в мимолётное воспоминание. Я устал. Последние полгода были насыщенными на события, они пролетели в бешеном темпе…

— зато ты заработал достаточно денег, чтобы следующие полгода провести на пляже. — Мартин начинает улыбаться. Итан и Кенн улыбаются вместе с ним:

— тут ты прав.

— сержант, когда всё закончится, устроим вечеринку?

Кристофер также улыбается:

— обязательно устроим.

— да, чёрт возьми! Будет самая крутая вечеринка. — радостно сообщает Итан:

— Я займусь приготовлением мяса. Обещаю, вы такого никогда не пробовали.

— посмотрим.

— ладно парни, будьте начеку. Мы ещё не закончили. — Кристофер подходит к главному компьютеру. Сержант видит отметку 98%. Постепенно, шкала загрузки поднимается до 100%. После завершения процесса, системный блок выводит бронированный кейс, который хранит в себе 12 носителей, нагруженных драгоценной информацией. Рядовой Кенн моментально хватает этот кейс.

— третья группа, скачивание завершено. — сержант оповещает лейтенанта об успешном окончании резервного копирования. Ответ Норманна приходит быстро:

— принято. Следуйте к взлётной полосе.

— есть. — Кристофер Райт завершает связь. Получив распоряжение от лейтенанта, бойцы охотно покидают инженерный центр. Через некоторое время, на связь выходит Джек Миллер. Капрал также сообщает о завершении своей части работы:

— четвёртая группа на связи, скачивание завершено, файлы у нас.

— принято. Приготовьтесь к перезапуску главной системы, 30 секунд. — Алберт Норманн начинает обратный отсчёт:

— 5, 4, 3, 2, 1…

В конце отсчёта, лейтенант запускает процедуру перезагрузки. За несколько секунд вся колония попадает под полный мрак. Это событие вынуждает бойцов третьей группы сделать небольшую остановку. Кенн, Итан, Мартин и Кристофер оперативно надевают приборы ночного видения, после чего продолжают движение по отсекам инженерного комплекса. Условия малой видимости снижают их боевую эффективность, однако на скорости новые обстоятельства никак не сказываются.

В ближайшее время, третья группа сталкивается с новыми событиями. Пересекая 20 сектор комплекса, бойцы вновь замечают странный шум. Непонятные звуки сильно настораживают бойцов. Они переходят в медленный шаг, после чего и вовсе останавливаются:

— что это может быть? — спрашивает Итан. Кристофер подаёт знак бойцам, они бесшумно занимают стратегически важные позиции в секторе. Момент наполняется напряжённостью. Однако неизвестный шум бесследно пропадает. Такой поворот ещё сильнее удивляет группу. Бойцы продолжают движение, с максимальным уровнем концентрации.

Пересекая очередное помещение 20 сектора, группа вторгается в пространство переходного коридора. Бойцы оперативно перемещаются по локации, пока не достигают её выхода. Здесь же, они замечают второй по значимости след. Они обнаруживают зловонный запах гнили. Тот самый, который обнаружили возле останков персонала. Однако в этот раз концентрация вдвое сильнее.

Группа решает продолжить движение. Но их намерение резко сменяется, когда они встречают таинственную фигуру в темноте. Невзирая на полную готовность бойцов, новая встреча превосходит все мыслимые и немыслимые ожидания.

Среди всей окружающей темноты, бойцы замечают едва уловимую деталь. Поначалу они распознают её как часть местного интерьера. Но когда эта деталь начинает шевелиться, бойцы сразу понимают, что их предположения были ошибочными. Кенн направляет на загадочного гостя свой фонарь. Глаза незнакомца начинают светиться в темноте. Его рост недвусмысленно говорит бойцам, что перед ними находится неизвестное животное.

Первое мгновение встречи, охваченное полным бездействием с обеих сторон, становится одним из самых удивительных событий, произошедших в колонии «Хоппи 13». Момент словно замирает. Одно единственное мгновение растягивается на целый час. Однако этот временно́й промежуток быстро проплывает. По его истечению, баланс бездействия молниеносно нарушается. Из темноты появляется неизвестное существо, чем-то отдалённо напоминающее четвероногое хищное животное. Оно устремляется к бойцам с невероятно высокой скоростью и неописуемой агрессией. Кристофер Райт успевает услышать прозвучавший в абсолютной темноте голос Кенна:

— что это такое?

— стреляй! — сержант молниеносно открывает огонь по неизвестному существу. Короткая очередь выстрелов затормаживает существо, поддержка остальных бойцов останавливает навсегда. Мёртвое тело падает в 9 метрах от группы, которая теперь отбросила все сомнения относительно своего одиночества. Однозначно, бойцы отряда быстрого реагирования в колонии не одни.

— какого чёрта? что за дела…

— держитесь наготове. Здесь могут быть и другие… — утверждение сержанта оказывается верным. Через долю секунду, из темноты появляется пара существ похожего типа. По внешнему виду, они напоминают волков. Только отличает их невероятно мускулистое телосложение и большие неестественные клыки, словно они были выращены в лаборатории и являются результатом генной инженерии, но никак не детищем природы. Однако, во время стрельбы подобные детали не сильно волнуют группу. Бойцы открывают огонь на поражение. Их точные выстрелы останавливают напор агрессивных существ.

Атмосфера гигантского сектора накаляется до предела. Внезапно, в поле виденья появляются и другие существа. Кристофер Райт и Кеннади Квинстен повторно открывают огонь:

— давай, давай, живо! — громко произносит сержант. Под его прикрытием, Мартин и Итан устремляются вперёд, в сторону выхода из сектора. Они занимают новые позиции и начинают прикрывать отступление самого Кристофера и рядового Кенна.

К этому времени, из затемнённых уголков сектора появляются ещё десятки неизвестных существ. Их оказывается гораздо больше, нежели чем несколько особей. Группа начинает активно отступать. Вспышки от их безостановочной стрельбы наполняют пространство ярким светом. Оно буквально прогоняет всю тьму. За считанные минуты сектор наполняется десятками трупов, сотнями гильз и дымом.

— есть контакт, 20 сектор инженерного комплекса. Повторяю, есть контакт, 20 сектор… — Кенн моментально сообщает об инциденте в общую сеть. Однако группа настолько сильно втягивается в стрельбу, что бойцы просто не слышат ответа остального отряда.

Во время отступления, бойцы замечают, как численность противника быстро возрастает. Неизвестных тварей становится всё больше и больше, видимо их притягивает громкий шум стрельбы. Этот фактор заставляет бойцов ускориться до предела своих возможностей.

— удерживайте фланги, живо, отходим! — вместе с рядовым Кенном, Кристофер прикрывает отступление Мартина и Итана. Затем, Мартин и Итан начинают прикрывать отступление сержанта и Кенна. Таким образом, поочерёдно прикрывая друг друга, группа активно отступает к выходу.

Вскоре, бойцы достигают перехода на новую локацию. Они добираются до финального коридора 20 сектора. По приказу сержанта, Мартин прекращает вести огонь. Он отделяется от всей группы, чтобы оперативно открыть дверь, разделяющую бойцов от выхода к 21 сектору. Пока Мартин занимается дверью, Кристофер, Кенн и Итан ведут активный огонь по врагу. Огневой мощи бойцов оказывается недостаточно, чтобы сдержать натиск неизвестных существ. Быстрым темпом, неизведанные твари начинают подступать к отряду, с очевидной целью убить каждого бойца. Уровень опасности положения стремительно возрастает.

Пока группа прикрывает Мартина, рядовой боец открывает переходную дверь. В момент открытия, из просторов 21 сектора на него набрасывается одна особь таинственного существа. Эта тварь успевает сбить Мартина с ног, прежде чем получает короткую очередь выстрелов от Итана, прямо в голову. Положение приобретает не самый хороший сюжет.

Расправившись с существом, Итан помогает Мартину встать. Затем, они оба начинают прикрывать отступление Кенна и Кристофера. Сержант с рядовым быстро добегают до двери и переходят в 21 сектор. При этом, сержант успевает выбросить несколько мин. А Итан оперативно закрывает за ним дверь.

Когда бойцы оказываются в безопасности, они начинают перезаряжать свои винтовки. Мартин приседает на колени, из-за полученной раны.

— что с тобой? — Итан помогает Мартину встать. Он моментально начинает осматривать его рану. Радость исчезает с лиц бойцов. Параллельно этому, группа замечает срабатывание мин. Они чувствуют лёгкую тряску от взрывов. Это событие обнадёживает группу. Кажется, они оторвались.

Однако ситуация не так однозначна. После прогремевших взрывов, бойцы ощущают новую волну едва уловимой вибрации. Кристофер и Кенн медленно подходят к двери, чтобы удостовериться в своих опасениях. Они чувствуют появление сильной тряски. Бойцы сразу осознают, что твари не желают прекращать преследование, враг намерен его продолжить. Кто бы мог предположить подобный финал? Эти чёртовы существа начинают выбивать стальную дверь. После первых ударов, поверхность двери деформируется, что подталкивает группу продолжить движение.

— видимо эти твари сильно жаждут нашей крови. Теперь понятно, что случилось с персоналом. — оптимистично сообщает Мартин. В связи с ранением он потерял возможность самостоятельно передвигаться.

— с чем мы столкнулись? Что это было? — громко спрашивает Кенн. Но Кристофер не желает тратить время на пустые разговоры. Он чётко обозначает все действия, которые группа обязана выполнить:

— вы двое, помогите Мартину идти.

— Я в порядке, в порядке… — отвечает Мартин. Кристофер повторяет приказ:

— помогите ему. Идём, живо! — по его приказу, группа возобновляет движение. При этом, сержант снова выходит на связь:

— приём, мы перешли в 21 сектор… Мартин ранен, повторяю, Мартин ранен.

— вас понял, продолжайте движение. — по сети приходит ответ Джозефа. Его голос повышает оптимизм группы. Бойцы продолжают отступать к выходу из инженерного комплекса. Вокруг царит абсолютная тьма. Странно, что после перезапуска системы освещение так и не заработало. Этот фактор повышает степень риска, за каждым неизведанным углом может скрываться опасность.

Пробежав до половины переходного коридора, бойцы внезапно слышат резкий металлический звон. Они оборачиваются в сторону двери, чтобы убедиться в своих безрадостных прогнозах. Их подозрения оказываются верными. Кенн, Мартин, Итан и Кристофер видят, как неизвестные существа проломили двери 21 сектора. На несколько мгновений их взгляды пересекаются между собой, они будто говорят друг другу, насколько сильно влипли в неприятности. Ситуация вынуждает группу быстро предпринять все необходимые меры.

Кристофер и Итан моментально занимают боевые позиции, они начинают обстреливать существ, прикрывая при этом отступление Мартина и Кенна.

— вот дерьмо! — громко говорит Итан, перезаряжая свою винтовку.

— весёлые выдались каникулы… — Кенн, в свою очередь, быстро уводит раненного Мартина к выходу. В это время Итан начинает смеяться:

— точно подметил, каникулы весёлые! — он достаёт из чехла разрывные патроны, которые оберегал для особого случая. И вот, этот случай настал. Совместно с Кристофером, Итан открывает огонь по противнику. Разрывные патроны слегка уравнивают дисбаланс сил. Но в общей перспективе шансы бойцов резко идут на снижение. Существа всё ближе и ближе подступают к группе, а их нескончаемый напор разрывает все концы весёлого сюжета.

В самый значимый момент отступления, на помощь к бойцам третьей группы приходит вторая группа. В игру вступают Джозеф, Майк, Арчи и Джейсон. Столкнувшись с неизвестным врагом, они сразу же открывают по нему огонь, при этом поддерживая отступление раненного Мартина. Их вмешательство кардинально изменяет положение сил. Совместными усилиями, вторая и третья группа останавливают натиск существ. Бойцы полностью ликвидируют нависшую над ними угрозу, 21 сектор заполняется трупами и кровью.

— что это такое? — громко спрашивает Джозеф, после того как убивает последнюю особь неизвестных существ. Покончив с врагом, бойцы начинают осматривать их тела.

— видимо причина погибели персонала. — отвечает Итан, улыбаясь от радостной концовки напряжённой встречи:

— они напали на нас в темноте.

— откуда они тут взялись? — весьма спокойно спрашивает Майк. Однако никто не знает ответа на его вопрос. Бойцы молчат, они досконально осматривают трупы существ. Офицер сообщает об итогах встречи Норманну:

— приём. Угроза ликвидирована.

— разобрались с ситуацией? Что это было?

— Я не знаю. Похоже, на каких-то генно-модифицированных существ. Не могу точно определить.

— интересная история, расскажите позже. А сейчас, займите оборону и приготовьте челнок к отлёту. Система загрузится через 4 минуты.

— принято.

— конец связи. — Норманн выходит из сети. Бойцы продолжают осматривать тела погибших существ. В это время на связь выходит Джек:

— приём, эта четвёртая группа. Что у вас стряслось?

— где вы находитесь? — спрашивает Джозеф. Его небольшая спешка в вопросе удивляет капрала. Джек отвечает спокойно:

— мы покинули лабораторию. С минуты на минуту будем в аэропорту.

— давайте быстро к челноку. Только без фокусов, у нас тут чертовщина творится. — Джозеф наклоняется к полу, чтобы внимательнее рассмотреть тело неизвестного существа. В это время Майк его спрашивает:

— что с ними будем делать?

— возьмём образец на экспертизу, всё по стандартной форме. — отвечает Джейсон. Но офицер отклоняет его идею, он не хочет тратить время на изучение существ:

— в этом нет необходимости… — Джозеф медленно встаёт:

— возвращаемся в аэропорт. — приказывает он.

После встречи с неизвестными тварями, вторая и третья группа возвращаются к точке сбора. Возле челнока они встречают четвёртую группу. Отряд организовывает оборону периметра.

Вскоре, на связь с группами выходит Альберт Норманн. Он сообщает первую хорошую новость после перестрелки:

— система перезагружена. Мы наладили связь.

— вас понял. Подключение установлено. Запускаю процесс сканирования. Вот вам небольшая подмога. — на связь также выходит Александр Дамэн. Теперь он получил полный доступ к системам колонии. Запущенный им протокол безопасности незамедлительно активирует защитные орудия по периметру взлётной полосы. Одновременно, свет мощных прожекторов вмиг прогоняет монотонную тьму со всех уголков сектора.

Бойцы отряда теперь могут снять приборы ночного видения и в полной мере насладиться видом сектора. Все эти события указывают на успешное окончание операции и скорое возвращение домой, и, конечно же, на ещё одну зелёную галочку в послужном списке.

3

В скором времени, к точке сбора прибывает первая группа. По случаю своего возвращения лейтенант Норманн начинает интересоваться резервными файлами:

— хорошая работа парни. Джозеф, где копии?

— всё внутри. — офицер Джозеф указывает лейтенанту на челнок. Вся информация надёжно хранится на борту. Услышав ответ, Норманн улыбается. Лейтенант медленно подходит к аппарели челнока:

— отлично. — лейтенант включает микрокомпьютер, закреплённый на его левой руке, он начинает набирать команды. При этом, радость на лице лейтенанта пропадает. Местами кажется, что она и вовсе сменилась на грусть и разочарование.

— всё хорошо? — спрашивает Джозеф. Норманн неуверенно поднимает свой взгляд, он смотрит на каждого бойца с сомнениями, которые разъедают его душу. Поведение Норманна выглядит совсем непривычно, что вводит отряд в недоумение:

— лейтенант, что-то случилось?

Норманн глубоко вздыхает, перед тем как ответить:

— вы хорошие люди, Я был рад работать вместе с вами…

Оглянись вокруг и всюду увидишь иллюзии. Будь то твои друзья, твои враги, воспоминания, надежды, твои несбыточные мечты или ожидания. Всё это существует в нашей голове, пока мы убеждённо и слепо в них верим. Но истина лишь одна, несмотря на все её ложные обличия, она остаётся единственной и неизменной. И не важно, сколь она горькая или сладкая, мы неизбежно с нею столкнёмся, это лишь вопрос времени. Сегодня, эта истина оказалась весьма горькой.

После успешно выполненной миссии, Норманн поднимает свой пистолет против своего отряда. В его исполнении оружие производит ровно 7 выстрелов. Ровно 7, количество равное объёму обоймы. Выстрелы поражают рядовых Мартина, Итана и Марка. Бойцы не успевают даже заметить тревожный посыл со стороны лейтенанта, они мгновенно погибают. Их тяжёлые тела падают на твёрдый асфальт, не проявляя никаких признаков жизни. Офицеру Джозефу везёт намного больше них. Офицер успевает среагировать на подобный поворот событий. Находясь прямо перед Норманном в момент стрельбы, Джозеф успевает присесть на колени, из-за чего пули проходят вскользь его плеч и ушей. А далее, он быстро перекатывается в сторону ближайшего укрытия, чтобы максимально себя обезопасить. Лейтенант в это время поднимается на борт челнока. Ситуация прояснилась, Альберт Норманн хочет покинуть колонию «Хоппи 13» без лишних свидетелей.

Осознав эту истину, офицер резко встаёт из укрытия и вместе со всеми бойцами отряда открывает огонь по челноку. Но их попытки обречены на провал. Выстрелы бойцов не наносят никакого урона бронированному кораблю. Более того, под обстрел попадают сами бойцы. За несколько мгновений после взлёта челнока, защитные орудия колонии отрывают огонь по каждому бойцу, бесконечная цепочка выстрелов мгновенно поражает половину отряда.

В возникшем хаосе, Джозефу снова везёт на спасение, он вновь успевает спрятаться за ящиками с авиазапчастями. Расположение данных ящиков создаёт идеальное укрытие, благодаря чему Джозеф в очередной раз остаётся живым.

Будучи выжившим, офицер наблюдает за множеством смертей, он вынужден наблюдать как его друзья и напарники погибают под огнём защитных орудий. И самое печальное в его положении то, что он ничего не может с этим поделать. Офицер вынужден наблюдать за ужасной картиной смерти, и нет у него иного выхода. Он вынужден смотреть как погибает его отряд, будучи зная, что именно Норманн запрограммировал защитную систему колонии на убийство всех бойцов. Именно Норманн, никто не иначе.

Среди всего хаоса возникают новые обстоятельства. Неожиданно, на связь с офицером выходят программисты Генри Круз и Джонни Уотт.

В это время остатки отряда находят своё спасение за множествами укрытий. Оскар, Маузер и Барни успевают спрятаться за тягачом авиабагажа. Тако скрывается внутри помещения ангара. Кристофер Райт едва не попадает под обстрел орудий, однако капрал Джек Миллер вовремя спасает сержанта. Джек успевает сбить Кристофера с ног, прежде чем длинная очередь выстрелов не достигает его персоны. Вместе, капрал и сержант падают рядом с бронетранспортёром, они мгновенно прижимаются спиною к дверям машины, чтобы не попадать под лазерный прицел турелей.

Проходит несколько мгновений, прежде чем капрал и сержант начинают ориентироваться в ситуации. Они видят выживших рядовых бойцов: Барни Маквиера, Троя Маузера и Оскара Уайлда. Также, Кристофер и Джек замечают укрывающегося за ящиками офицера Джозефа. Офицер полностью отрезан от всех путей, стоит ему высунуться из укрытия, как защитные орудия мигом снесут ему голову. Джозеф прекрасно это понимает, поэтому старается не подставляться под огонь. Одним словом, ситуация стремительно летит к чертям! Челнок уже взлетел и вот-вот покинет колонию «Хоппи 13», а бойцы отряда застряли под прицелом защитных орудий. Кажется, это конец…

Но нет. Как ни странно, системы аэродрома задерживают обезумевшего лейтенанта внутри колонии. Верхний уровень защиты, состоящий из бронированных пластин, блокирует единственный выход из объекта, из-за чего Норманну не удаётся покинуть колонию. По истечению половины минуты Кристофер Райт и Джек Миллер окончательно приходят в себя. По связи они слышат голос Круза, повторяющие одни и те же слова:

— стреляй, стреляй! Если корабль повредит защитные пластины, вас накроет радиацией…

— убери все турели! — теперь звучит напряжённый голос Тако. Укрываясь в ангаре, рядовой старательно прицеливается в челнок. В его исполнении подствольный гранатомёт плазменной винтовки производит точный выстрел в двигатель корабля. Снаряд попадает прямо в цель, челнок в тот же миг охватывает огонь. Дальнейшая потеря управления приводит к крушению.

— всем лечь! — громко выкрикивает офицер. Его голос пробегает по просторам аэродрома. Выжившие члены отряда моментально реагируют на его предупреждение, бойцы прижимаются к своим укрытиям, чтобы минимизировать эффект от ударной волны.

Пролетев некоторое расстояние, челнок падает на взлётную полосу. Об этом событии бойцов оповещает сильная дрожь земли. Следом, аэродром сотрясает небольшой взрыв. Взрывная волна сбивает рядового Маузера и Барни с ног, из-за чего те почти не попадают под лазерный прицел защитных орудий. Но к счастью, рядовые остаются целы, хотя и были на волосок от смерти.

— готов! — громко выкрикивает Джозеф. Офицер слегка поднимает голову, чтобы посмотреть на последствия падения и взрыва челнока. Но его попытки проваливаются в прах. Защитные орудия не позволяют Джозефу сделать ни одного лишнего телодвижения. Турели моментально открывают огонь по укрытию офицера, из-за чего тот вынужден оставить свою затею:

— выключи эти турели! — напряжённо приказывает Джозеф. Ответ по сети приходит моментально:

— управление заблокировано, здесь Я бессилен. — сообщает Круз. Джозеф говорит первое, что пришло ему в голову:

— чёрт!

— эй, эй… Норманн жив. Он выбрался из челнока, он жив… — Круз сообщает бойцам не самую приятную новость. В это самое время лейтенант медленно и бесшумно подходит к местному ангару. Он начинает вводить в систему коды активации грузовых кораблей. Но не успевает Норманн завершить ввод, как слышит подозрительные звуки. Лейтенант мгновенно оборачивается в сторону укрытия бойцов и видит несколько зажигательных снарядов, летящих прямо на его персону. Одновременно следуют яркие комментарии самих бойцов:

— сейчас ты сдохнешь подонок!

— чёртов гавнюк!

Норманн быстро убегает с планируемого места взрыва. Спустя ровно две секунды, стены аэродрома вновь сотрясаются от серии мощнейших взрывов. Норманн успевает укрыться за ангаром. Ему везёт остаться в живых, ровно как и половине его отряда. Выжившие бойцы снова озвучивают свои угрозы:

— ты ещё жив старик? Не сдох там ещё? — озлобленно спрашивает Маузер:

— сейчас ты сполна получишь засранец!

Норманн отвечает спокойно:

— это только работа, вы должны понимать.

— ты за всё заплатишь, урод… сполна заплатишь! — Маузер и Тако повторно выкидывают пару зажигательных гранат, Норманн повторно укрывается за стенами ангара. После взрыва, территорию аэродрома охватывает пламя. Однако противопожарная система колонии моментально гасит огонь. Когда цикл заканчивается, отряд возмущённо задаёт вопросы:

— какого чёрта ты хотел от нас избавиться? — спрашивает Кристофер.

— вы хорошие солдаты. — Норманн быстро подбегает к панели управления ангара, чтобы закончить ввод команд. В руках лейтенант держит ровно 3 чёрных кейса, хранящих в себе сверхважные данные. Половина лица Норманна запачкано кровью. Его левое плечо, кажется, сломано в результате падения челнока. Но несмотря на раны, Норманн быстро завершает ввод всех необходимых команд активации, после чего система открывает ему доступ к грузовому кораблю. Лейтенант собирается покинуть колонию, он весьма близок к завершению своего плана. Бойцы отряда начинают это понимать.

— ты проиграл! Положи руки на землю и брось оружие! — приклонившись поближе к ящикам, Джозеф закрывает глаза и концентрируется на окружении. Офицер внимательно прислушивается ко всем звукам, пытается визуально определить и представить предполагаемое местоположение Норманна. При этом, Джереми Джозеф готовит свою винтовку к финальному выстрелу. Именно к финальному, ибо если офицер подстрелит лейтенанта, то защитные орудия непременно откроют огонь по нему самому. Джозеф знает об этом, он готов к самопожертвованию.

— давай решим всё. Тебе некуда бежать… Александр мёртв, ты остался один! Слышишь? Он мёртв! — сообщает Тако. Маузер не удерживается сказать:

— ты грёбанный урод, скоро отправишься к нему!

Но невзирая на пустые угрозы бойцов, лейтенант сохраняет молчание, из-за чего офицеру не удаётся обнаружить его местоположение. Норманн быстро поднимается на борт грузового корабля, в ближайшие минуты он планирует покинуть колонию, причалить к орбитальной станции «Горизонт», захватить один из межзвёздных кораблей и отправиться на нём обратно на Землю. Однако его план снова срывается. Находясь на борту грузового корабля, Норманн замечает ещё несколько зажигательных снарядов. За мгновение они достигают ангара и падают рядом с его кораблём, после чего гремит серия взрывов. Грузовой корабль выходит из строя, территорию ангара снова охватывает пламя, а противопожарная система вновь гасит огонь. Норманн вынужденно покидает поломанный корабль. При этом он продолжает слышать громкие комментарии бойцов:

— неправильный выбор ублюдок!

— сдавайся. У тебя нет выхода. — предлагает Джозеф. Однако сам офицер полон решимости досрочно завершить конфликт. Запястья его руки крепко удерживают спусковой крючок винтовки. В любую минуту Джозеф готов сделать выстрел, последний выстрел в его жизни. Но пока что, он не знает, куда именно нужно прицеливаться. Стоит ему покинуть укрытие, как защитные орудия откроют огонь по его персоне, шанс будет утрачен. Поэтому офицер оберегает этот шанс до последнего. Лейтенант в свою очередь прекрасно это понимает. Он знает о желании офицера покончить с ним, даже ценой собственной жизни, поэтому старается действовать максимально бесшумно, чтобы уничтожать любые попытки Джозефа ещё на стадии их зарождения. И пока лейтенанту это прекрасно удаётся.

Между тем, в противостояние лейтенанта и отряда вмешивается третья сила. Судьба преподносит людям новый подарок, ситуацию усугубляет появление неизвестных тварей. Эти твари бурей врываются на территорию аэродрома, перетягивая всеобщее внимание на себя.

Положение резко ухудшается. Бойцы оказываются на грани двух пропастей. С одной стороны отряд находится под прицелом защитных орудий колонии, с другой стороны их жизням начинают угрожать очень быстрые и агрессивные существа. В то же время, защитные орудия открывают огонь по новоприбывшим гостям, что увеличивает шансы бойцов на выживание. Однако они по-прежнему пребывают в самом эпицентре опасности.

— откуда они взялись? Ты должен был нас предупредить… — нервно говорит офицер Джозеф. По сети моментально приходит ответ:

— прости, не уследил. — взволнованно отвечает Круз.

— впредь будь внимательнее… — эти слова Джозеф произносит сдержанно:

— твои упущения могут стоять нам жизни!

— Я стараюсь как могу. — говорит Круз. Бойцы удивляются содействию программиста отряду. Но все прочие вопросы и подозрения они откладывают на более позднее время. В первую очередь бойцов волнуют обезумевший лейтенант и стая хищных тварей, помощь в их положении лишней не будет.

— что предлагаешь? — спрашивает Джозеф Круза. Но отвечает ему Джонни Уотт:

— о чёрт! Эти твари направляются прямо к вам! Они уже внутри аэродрома…

— спасибо что предупредил. — сообщает Джозеф с особым сарказмом. Но программист молчит. В разговор вмешивается Джек:

— давайте уже, пошевеливайте извилинами.

— минуту… — спустя несколько мгновений, Круз всё же находит решение, о чём незамедлительно сообщает бойцам:

— есть одна идея. В ангаре должен находиться переходной люк. Он выведет вас на нижний уровень.

— понял. Я его вижу, он прямо передо мной стоит. — сообщает Тако Чен. В ближайшее время безостановочная стрельба орудий прекращается. Видимо защитные турели полностью подавили напор неизвестных существ. К счастью, бойцы до сих пор остаются живыми и невредимыми. Пока остаются…

— Я не могу открыть, люк заблокирован, требует пароль.

— попробуй набрать 433287. — сообщает Генри Круз. Тако быстро набирает комбинацию цифр. Но люк по-прежнему заблокирован:

— неверный пароль.

— набери 433487. — говорит Круз. Тако повторно набирает новую комбинацию, она оказывается правильной:

— есть, люк открыт! — радостно сообщает Тако в общую сеть:

— можем свалить отсюда ко всем чертям!

— так парни, теперь нужно придумать, как перебраться в ангар. У кого-нибудь есть идеи? — спрашивает офицер, укрываясь за баррикадами из ящиков. Несмотря на его горячее желание пристрелить Норманна, Джозеф не смог определить местоположение лейтенанта, из-за чего вынужден оставить свою затею. Впрочем, теперь это не имеет никакого значения, ибо бойцы нашли способ спастись.

В ближайшие минуты Барни Маквиер и Трой Маузер запускают дымовую шашку, которая возводит завесу между укрытиями бойцов и ангаром. Видимость в этой зоне опускается до полного нуля.

— возможно сработает. — комментирует Барни. Но бойцы сильно сомневаются в эффективности дымовой завесы против лазерного прицела защитных орудий. Риск слишком велик.

— если не получится, нас разорвёт на части. — говорит Джек. Параллельно этому, на связь выходит Круз:

— Я должен вас предупредить, на подходе вторая волна тварей. Они прибудут в аэропорт через… Чёрт, они уже внутри! — сообщение Круза по сети приходит ровно в тот момент, когда бойцы замечают появление существ. Орудия снова открывают огонь по незваным гостям.

Пользуясь этим моментом, офицер решает покинуть своё укрытие. Джозеф быстро перебегает через пространство аэродрома к ангару. Несмотря на высокий уровень риска попасть под обстрел, офицер остаётся живым, он успешно достигает переходного люка, чему сильно удивляется. Вслед за офицером, свои укрытия покидают капрал и сержант. Джек и Кристофер также успешно добегают до ангара. Оскар, Барни и Маузер повторяют их успех.

Под прикрытием Кристофера и Джозефа, рядовые бойцы быстро спускаются на нижний уровень. Затем, очередь доходит до самого Кристофера и капрала Джека. Джозеф оказывается в очереди последним. Перед тем как спуститься в тоннель, офицер внезапно замечает лейтенанта. Норманн скрывается в противоположной части ангара, но увидев Джозефа, он покидает своё укрытие. Горячие взгляды офицера и лейтенанта пересекаются между собой, они передают все их эмоции без единого слова. Глаза Джозефа горят яркой ненавистью, в то время как Альберт Норманн сохраняет спокойствие. Джозеф собирается сделать решающий выстрел и покончить с Альбертом Норманном, покончить со всем этим безумием. Однако офицер опускает оружие, он решает не стрелять, странное решение необъяснимое никакими логическими законами. Но всё же, Джозеф не стреляет в Норманна, как и лейтенант не стреляет в офицера. В ближайшие мгновения, они прекращают обмениваться угрожающими взглядами, полными взаимной ненависти и неприязни. Норманн возвращается обратно в укрытие, а Джозеф спускается на нижний уровень через переходной люк.


Попав внутрь тоннеля, бойцы отряда незамедлительно осматривают окружающее пространство. Угроз по периметру не обнаружено. После разведки территорий, сержант, капрал и рядовой Барни садятся на пол. Маузер начинает нервно перемещаться по тоннелю, не зная как дальше действовать. Глядя на него, офицер Джозеф также садится на землю.

— давайте по порядку, что здесь происходит? — спокойно спрашивает Тако. Рядовой боец полностью сдерживает свои эмоции, он не даёт злобе затуманить рассудок, старается быть максимально хладнокровным. Однако его напарнику Маузеру это удаётся в меньшей степени:

— что происходит? — громко повторяет Маузер:

— нас только что жёстко поимели парень! Дерьмо всё это! Одна большущая куча дерьма! Вот, что происходит…

Остальные бойцы молчат. Они выслушивают яростные высказывания Маузера, но ничего не могут к ним добавить. Рядовой боец говорит абсолютную правду, и смысла с ним спорить нет. Барни даже начинает смеяться:

— да, всё накрылось медным тазом… — но смех быстро пропадает с его лица:

— что будем делать?

— лейтенант нас предал. — тихо говорит Тако:

— мы должны выяснить, какая у него была цель.

— неважно зачем. — Джозеф встаёт с пола:

— нам нужно выбираться из колонии и как можно быстрее.

— ты прав. Но у Норманна могут быть соучастники. Он предал нас… Кто знает, может кто-то был с ним в сговоре, может, кто-то разделял его планы… — тихо говорит Оскар.

— что за бред? — сразу же возражает Маузер, яростно пересекая просторы тоннеля:

— кому придёт в голову принимать участие в таком подлом и гнусном деле? Кто на это согласится? Более того, Я сильно сомневаюсь, что Норманн стал бы рисковать, раскрывая кому-либо свои планы. Сильно сомневаюсь…

— не будь в этом уверен. 5 минут назад ты даже не подозревал, что окажешься в этом тоннели. Умерь свой пыл и посмотри правде в лицо. — сообщает Тако. Маузер останавливается. Он стремительно подходит к рядовому Тако:

— ты говоришь, что среди нас могут быть предатели? Ты это говоришь?

Тако молчит. Вместо него отвечает Оскар:

— всё возможно…

Маузер медленно отходит назад, в сторону стены. Тако и Оскар больше не произносят ни слова. Наступает абсолютная тишина, в ходе которой между бойцами зарождается искра недоверия. Маузер начинает задумываться над словами Оскара. Сам Оскар начинает с подозрением смотреть на своих бывших напарников. Атмосферу нагнетает полная тишина.

— эй… Хватит пялиться друг на друга! — в тишине звучит уверенный голос сержанта. Выслушав комментарии бойцов, сержант резко встаёт с пола и занимает центр тоннеля:

— он говорит, что нас кто-то заказал. Если бы среди нас и были предатели, то они должны были сесть на челнок вместе с Норманном. Посмотрите на себя… Мы вместе, прошли через все эти испытания, как вы можете подозревать друг друга?

— очевидно, никак. — спокойно отвечает Тако. Рядовой смотрит на Оскара и говорит ему:

— Я подразумевал Александра, когда упомянул про Норманна. Ты наверно неправильно меня понял.

Оскар делает тяжёлый вздох, перед тем как ответить:

— пожалуй, Я погорячился. Это из-за… Всё сложилось так быстро, мы… сложное всё это дело…

— а ведь оставался один месяц, последний чёртов месяц, чтоб его… — Маузер начинает смеяться.

— успокойся. Ещё не всё потеряно. — говорит Тако. Но Маузер всё ещё смеётся:

— не видишь где мы?

— вижу. Мы в заднице. И нам нужно из неё выбираться.

— это конец. — Маузер мотает головой и садится на пол, рядом с Барни.

— нет, это не так. Мы выберемся, обязательно выберемся. Но сначала нам нужно разобраться в чём тут дело. — Сержант переводит взгляд на офицера Джозефа, который всё это время наблюдал за ходом беседы. Опустив голову и пронзая пол своим мрачным взглядом, он сидит в углу тоннеля. В возникшей тишине он начинает чувствовать, как бойцы смотрят исключительно на него одного. Джозеф отлично представляет, какие вопросы их интересуют, поэтому отвечает сразу:

— Я знаю не больше вашего. Вы и сами всё слышали, Джонни и Круз помогли нам спастись.

— стоит ли им доверять? — спрашивает Маузер. Тако отвечает неоднозначно:

— они помогли нам…

— в любом случае, их помощь нам необходима, если они конечно нам её предоставят. — говорит Оскар.

— ты прав, помощь нам необходима. — офицер включает свой передатчик, который он ранее намеренно отключил. Джозеф выходит на связь с программистами. Бойцы внимательно слушают их разговор:

— объясните в двух словах. Что здесь происходит?

— не смей больше выключать передатчик! Никогда! Мы стараемся помочь вам. В любую минуту, мы можем свалить с орбиты чёртовой планеты… Так что, слушайте меня и делайте то, что скажу, если хотите выбраться оттуда… — Генри Круз повышает тон. Джозеф не стал возражать его замечанию:

— ладно босс. Обрисуй ситуацию.

— времени нет. Вам лучше покинуть сектор, и как можно быстрее. К вам направляются эти твари. Идите в сторону 4 сектора.

— кто знает, что на уме у этих программистов? — спрашивает Маузер. Однако Джозеф отмахивается от него рукой. Рядовой замолкает. Тем временем, бойцы продолжают слушать Круза:

— все коды доступа находятся в руках у Норманна. Фактически, колонией управляет он, не Я. Единственный шанс выбраться оттуда, это — заполучить коды обратно. Но возвращаться в аэропорт не советую, там слишком опасно. И вряд ли Норманн отдаст вам их за просто так.

— ну и как мы должны действовать? Подбрось нам идею. — говорит Джозеф. Круз не раздумываясь, предлагает бойцам готовый план:

— Норманн и близко вас к себе не подпустит, он будет пытаться убить вас любыми доступными методами. Но есть возможность его обхитрить. Вы можете удалить коды доступа через главный компьютер в центре безопасности. Тогда полномочия Норманна будут отменены, его доступ будет недействительным и сам он ничем не сможет вам помешать. Я быстро налажу соединение с колонией и организую вам обратный рейс на корабль. Это вас устраивает?

— форматирование системы приведёт к дальнейшей её перезагрузке, Я правильно понимаю? — уточняет Барни. Круз делает небольшую паузу:

— совершенно верно. Когда вы завершите форматирование, система перезагрузится, блокировка будет снята, Я смогу дистанционно подключиться к вам и организовать безопасный проход в аэропорт.

— ты хочешь взять колонию под своё управление? Как Я должен на это среагировать? — спрашивает Маузер. Затем, он напрямую обращается к бойцам:

— странные запросы у этого парня. Что будем делать?

В свою очередь, Круз уверенно им отвечает:

— да, Я планирую взять управление на себя. У вас остаётся ровно 2 выбора: либо вы выполняете то, что мы говорим, либо Я и Джонни улетаем с орбиты планеты домой, а вы останетесь здесь, наедине со своим лейтенантом. Смысла помогать вам нет, учитывая весь риск, мы можем этого не делать. Выбор за вами, слушайте меня или действуйте самостоятельно. Но решайте быстрее, так как времени нет ни у меня, ни у вас. Скоро к вам прибудут эти твари и тогда обстановка сильно изменится. — слова Круза звучат более чем убедительно.

— яйца у парня всё-таки есть. — говорит Тако, слегка улыбаясь.

— у меня сейчас голова взорвётся от всех этих событий. Я просто не могу поверить… — Барни резко встаёт с места:

— как такое вообще может быть? Это безумие, наверное, Я сошёл с ума…

— расслабься. — Джозеф бросает Барни винтовку, тот ловит оружие. Офицер с уверенностью говорит рядовому:

— мы выберемся! Но придётся нам немного задержаться в колонии. Вы знаете, что нужно делать… — затем Джозеф выходит на связь с программистами:

— Круз, как нам пройти к центру безопасности? — его вопрос убирает все неопределённости в разговоре с программистами. Однако стоило Джозефу его задать, как интригующую беседу прерывает внезапное появление неизвестных тварей. Бойцы мгновенно оборачиваются в сторону источника шума, когда замечают его появление. Как и предупреждал Генри Круз, бойцы невольно оказываются участниками борьбы за собственное выживание.

— ладно, веди нас парень. — говорит Джозеф. Группа незамедлительно начинает движение к центру безопасности.

Следуя всем указаниям Круза, бойцы быстро преодолевают ближайший сектор. Но уже на выходе из него твари почти не настигают группу, из-за чего отряд вынужден замедлиться, чтобы открыть огонь по кровожадным существам.

В ходе их активного отступления, Круз сообщает бойцам приятную новость:

— через 20 метров перед вами появится точка перехода.

— Барни, ты слышал. Бегом! — приказывает Джозеф.

— работаю. — рядовой Барни прекращает вести огонь, он устремляется вперёд к точке перехода, чтобы открыть переходной шлюз. В это время, остальные бойцы всеми силами пытаются сдержать натиск врага.

— короткими очередями. Берегите патроны… — выкрикивает Маузер. Тако громко ему отвечает:

— если погибнем, патроны нам не понадобятся.

Огневой мощи группы оказывается недостаточно, чтобы сдержать яростный натиск врага. Твари быстро подступают к бойцам и почти не уничтожают их линию обороны. Однако накануне смерти отряду улыбается удача.

— давайте сюда, быстрее… — голос Барни звучит как никогда приятно. Твари почти не настигают бойцов, они буквально подходят к ним вплотную. Но группа успевает спастись, они прекращают вести огонь и быстро добегают до переходного шлюза. На последних метрах, твари едва не утаскивают Тако Чена. Но выстрелы Барни высшей точности спасают рядового от злой участи судьбы. Когда группа преодолевает рубеж, Барни моментально закрывает переходной шлюз. Но вместе с бойцами группы, в тоннель успевают проникнуть 2 особи. Их жизни мгновенно обрываются от выстрелов рядового Барни Маквиера и офицера Джереми Джозефа.

— классная выдалась прогулка. — глубоко вздыхая, Оскар начинает смеяться. Бойцы поддерживают его радость. На грани полного провала им становится весело. Не теряя времени, они перезаражают оружие, одновременно получая от Круза новые указания:

— поздравляю, вы справились. Это было близко.

— близко? Близко? — переспрашивает Маузер:

— это было охренеть как опасно парень.

— хорошо сработано. — говорит Круз:

— вам нужно скачать карту колонии через информационную панель.

— она у нас уже имеется. — сообщает Джозеф. Бойцы успели скачать карту ещё на корабле. Маузер поднимает голову и смотрит на стены:

— через камеры за нами следите?

— это единственное к чему у нас имеется доступ.

— и каково положение в колонии?

— стабильно. — неоднозначно отвечает Круз.

— умеешь ты пошутить. — комментирует Тако, перезаряжая свою винтовку.

— эти существа вас преследуют. Думаю, они ведутся на звуки. Постарайтесь не шуметь.

— ладно, послушаем тебя и попробуем не шуметь… — говорит Тако. Пока бойцы готовятся к следующей встрече с неизвестными, но агрессивными существами, Барни замечает не самую приятную деталь. Он обнаруживает вибрацию переходного шлюза:

— что-то не так. — сообщает он. Барни медленно подходит к шлюзу и прикасается к нему ладонью. Его опасения оказываются истинными, рядовой ощущает грозную силу, с которой неизвестные существа пытаются проломить стальной шлюз.

— что там? — взволнованно спрашивает Маузер, хотя все бойцы и без того поняли причину всей суеты. На несколько секунд возникает полная тишина. Вибрация шлюза с каждым разом усиливается, в ближайшее время на её поверхности возникает деформация. Твари не хотят останавливать преследование, они желают вкусить кровь бойцов.

— да что нахрен это такое… — комментирует Оскар. Вместе с Тако Ченом, он быстро устанавливает несколько наземных мин. В это время Джозеф выходит на связь с Генри Крузом:

— какое направление?

— идите направо. Где-то в районе 200 метров. Там будет выход на верхний сектор.

— нужно поторопиться, идём! — по приказу Джозефа, группа бойцов возобновляет движение. Пока они стремительно перемещаются по бесконечной сети тоннелей, Джонни Уотт их подбадривает:

— не стоит беспокоиться, через этот стальной шлюз они никогда не пройдут.

Но бойцы крайне не согласны со словами Джонни:

— жаль тебя здесь нет с нами. — говорит Тако Чен.

— у нас на корабле была не менее опасная стычка.

— не терпится разобраться во всём этом дерьме… — тихо комментирует Тако. Бойцы продолжают следовать заданному маршруту. На протяжении всего оставшегося пути в группе царит молчание, которое можно объяснить простой логикой: пока нет проблем, нет и лишних слов. Однако условия данного правила вскоре нарушаются. На последних отрезках пути, рядовой Трой Маузер замечает странный шум:

— слышали? — неожиданно предупреждает он всю группу. Его слова не остаются без внимания, они вызывают волнение и беспокойство бойцов. Группа на мгновение останавливается, чтобы убедиться в своих подозрениях. Они прислушиваются к окружающей тишине, в надежде, что рядовой Маузер ошибся, и не было никакого шума. Но чуда не происходит. Среди всех прочих звуков, бойцы замечают посторонний шум, источник которого им крайне известен. Бойцы сразу же реагируют на новые обстоятельства:

— быстро, к выходу! — приказывает Джозеф, не повышая при этом голоса, чтобы действовать максимально тихо.

— они проломили переходной люк, вам лучше поспешить. — сообщает Генри Круз. Бойцы к этому времени уже добираются до центра безопасности. Джозеф, Кристофер, Джек, Тако, Оскар и Маузер быстро занимают позиции, готовясь к неминуемой встрече с кровожадными тварями. Пока группа обеспечивает прикрытие, Барни оперативно приступает к разблокировке переходного люка. Он быстро поднимается по лестнице на верхний уровень и активирует панель управления шлюзом, после чего выходит на связь с программистами:

— готово, Я всё подключил, какой код?

— готово, Я всё подключил, какой код?

— 3446. — подсказывает Круз. Одновременно, Барни слышит первые звуки выстрелов в исполнении Джозефа, Оскара и Джека. Бойцы вынуждены быстро отступать:

— поторопись Барни, будет некого спасать, если ты сейчас же не откроешь этот чёртов люк! — выкрикивает Маузер, ведя беспрерывную стрельбу.

— держись, Я почти закончил… — отвечает Барни.

— чёрт, ну и быстрые они! — Тако активно отступает назад вместе со всей группой.

— Барни? — громко озвучивает Джозеф, прикрывая отступление Оскара и Маузера. Положение бойцов стремительно ухудшается. Твари всё ближе и ближе подступают к группе. Бойцы ведут активный огонь по противнику, но местами кажется, что эти существа и вовсе невосприимчивы к их выстрелам, будто оружие не причиняет им никакого урона. На мгновение пробегает мысль о том, что отряд уже никогда не выберется из сети тоннелей, не покинет колонию и останется на планете навсегда. Но нет. Во время активного отступления группа слышит голос Барни, который приглашает всех к спасательному плоту:

— готово. Идите все сюда! — громко сообщает Барни, он в буквальном смысле спасает всех бойцов накануне их смерти. Группа тут же оставляет свои боевые позиции, бойцы молниеносно добегают до переходной лестницы и поочерёдно поднимаются на верхний уровень. Команда попадает прямиком в центр безопасности, после чего быстро закрывает люк. Кровожадные существа оказываются заперты в тоннелях. К счастью они не умеют взбираться по вертикальной поверхности, что гарантирует отряду их безопасность.

— не мог ещё немного подождать? — возмущённо спрашивает Маузер. Барни отвечает:

— так уж вышло. Прости.

— что ты наезжаешь на парня? Лучше бы поблагодарил его… — Тако начинает смеяться. Он остался жив, что весьма его радует:

— спасибо. Ты классно сработал. Хотя мог бы постараться и получше.

— тут ты прав. — Оскар поддерживает рядового Тако Чена, Он также начинает смеяться:

— Барни ты чуть нас не угробил. Но всё равно спасибо.

— всегда пожалуйста, обращайся. — Барни подходит к рядовым Тако и Оскару. Взобравшись по лестнице на верхний уровень, они решили прилечь на пол и немного отдохнуть. Барни протягивает им руку и помогает им встать:

— за вами должок.

— а вот хрен тебе, это ты нам задолжал, после того, что случилось. — отвечает Оскар и тут же слышит предупреждение от офицера Джозефа:

— эй… Не шумите, возможно мы здесь не одни.

Рядовые бойцы быстро приходят в боевую готовность, они перезаряжают своё оружие и начинают осматривать центр безопасности. Параллельно этому, Джозеф выходит на связь с Крузом:

— приём, мы на месте. Что дальше?

— отлично. — по сети приходит весьма оптимистичный ответ Круза:

— хорошо, найдите главный компьютер, он находится рядом с процессорным блоком. — указания Генри Круза приходят в немедленное исполнение. Группа бойцов быстро обыскивает центр безопасности и в считанные минуты находит искомый объект:

— нашёл. — негромко сообщает Тако Чен, после недлинных поисков. Группа собирается возле главного компьютера. Следом Генри Круз и Джонни Уотт присылают первые инструкции. Тако Чен принимается за их выполнение, однако уже на ранней стадии он сталкивается с конкретной проблемой: доступ к данным заблокирован, рядовому бойцу не удаётся войти в систему, о чём он прямо сообщает программистам:

— доступ ограничен, система заблокирована, требует авторизации. Нужны биометрические данные лица, сканер ладони и сетчатки глаз.

После сообщения Тако, возникает недлинная тишина. Круз молчит. Бойцы ожидают его слова, однако тишину нарушает Оскар:

— наверное, Норманн ввёл в систему свои биометрические данные. — Оскар начинает улыбаться с особым сарказмом. Тако говорит Крузу и Джонни:

— нам нужно как-то обойти защиту.

— а взломать нельзя? — спрашивает Маузер. Но Круз его идею отвергает:

— это займёт много времени.

— что предлагаешь?

— вам придётся произвести пару манипуляций с системой. Если вы удалите все настройки безопасности, замените системный чип и полностью перезагрузите главную систему, то мне откроется доступ к некоторым системным лазейкам. Через них Я смогу организовать вам безопасный проход в аэропорт.

— постой. — Барни не спешит с принятием важных решений. Проанализировав слова Круза, рядовой его спрашивает:

— то есть, удалить настройки, заменить чип и перезагрузить систему? Ты этого от нас хочешь?

— да, именно.

— уверен, что это сработает?

— в теории должно сработать.

— если ты ошибаешься, мы спалим систему ко всем собачьим чертям. Надеюсь, ты это понимаешь?

— не переживай, ничего сверхъестественно опасного не произойдёт. — Круз отвечает уверенно. Барни снова его спрашивает:

— если мы удалим системные профили настроек, они восстановятся по резервному каналу, в автоматическом режиме. И что будет тогда?

— да, это произойдёт в автоматическом режиме, но мы… Нет нет, не совсем верно… Вы сотрёте все данные настроек безопасности, а затем замените системный чип. Эти действия заблокируют процесс восстановления… Слушай, это сложно объяснить двумя словами… — Круз делает небольшую паузу. Он глубоко вздыхает, перед тем как продолжить ответ:

— вам лучше довериться мне и делать то, что скажу. Вы ведь знаете, в какой опасности находитесь. Действовать нужно быстро, у нас нет времени, чтобы объяснять вам всё в мельчайших подробностях, вас всюду поджидает опасность, эти твари всегда держатся рядом. Ты это понимаешь?

— да. — тихо говорит Джозеф. Группа внимательно выслушивает предложение Генри Круза, его слова более чем правдивы. В любую минуту встреча с кровожадными существами может повториться, поэтому бойцы намерены завершить работу как можно быстрее, поэтому они вынуждены согласиться с программистами:

— ладно, давай попробуем воплотить это в реальность. Что нам нужно сделать?

— для начала вам нужно заполучить 2 системных чипа. Они лежат в шкафчике. На их крышке напечатан логотип компании и надпись msx 940r, это классификация их модели, вам нужно их забрать. — голос Джонни указывает на его усталость, тон его речи постепенно снижается, что напрямую демонстрирует его изнеможение. Но всё же, бойцы не хотят тратить время впустую:

— Джонни, просто скажи, где они лежат.

— в каком именно шкафчике? — Джек Миллер дополняет вопрос офицера. Вместо Джонни Уотта отвечает Генри Круз:

— внутри резервного хранилища, 326-й кабинет.

Джозеф взглядом выделяет рядовых Барни и Оскара, а также сержанта Кристофера Райта, офицер поручает данную задачу им троим:

— вы знаете что делать, за дело.

— есть. — Барни, Оскар и Кристофер оперативно отделяются от основной группы в поисках 326-го кабинета. Пока они следуют к резервному хранилищу, на связь выходит Генри Круз:

— Я должен вас предупредить, во время перезагрузки системы колония будет обесточена.

— как в прошлый раз?

— да, как в прошлый раз.

— мы это уже поняли. — слегка улыбаясь комментирует Джек:

— весёлое будет время.

— связь также не будет работать. Вы выйдете из поля нашего виденья, соединение с колонией прервётся.

— что ж, придётся потерпеть. — говорит Джереми Джозеф. Он не доверяет Генри Крузу и Джонни Уотту, хотя и вынужден выполнять их поручения. При текущих обстоятельствах помощь программистов просто необходима бойцам. Однако бойцы не возлагают ни на кого надежд, после предательства Норманна они стали шире смотреть на весь окружающий их мир. После предательства Норманна, особенно после его предательства.

— Я знаю, со стороны это выглядит странно, но как только вы вернётесь на корабль, мы всё объясним. Постараемся объяснить… — Круз подбадривает бойцов, на что Джозеф ухмыляется:

— жду не дождусь.


— мы на месте. — в ближайшее время Кристофер, Оскар и Барни достигают резервного хранилища:

— 326-й кабинет прямо по курсу. — оптимистично сообщает Оскар. Вместе с сержантом Кристофером и рядовым Барни он осторожно входит в кабинет. При входе, перед бойцами предстаёт огромный бронированный шкаф. Бойцы медленно и бесшумно подходят к этому шкафу, Барни пытается его открыть, но у рядового это не выходит, шкаф заблокирован.

— не поддаётся, зараза. — тихо комментирует Барни.

— осмотритесь тут. — Сержант начинает искать электронный ключ. В это время Оскар неожиданно достаёт из чехла свой пистолет, рядовой собирается выстрелить в бронированное стекло. Но Барни вовремя замечает его инициативу и останавливает:

— ты что творишь, совсем из ума выжил?

— а что не так? — удивлённо спрашивает Оскар, готовясь произвести контрольный выстрел. Барни отбирает у него оружие:

— не лучшее решение в нашей ситуации. Нам нельзя шуметь, твой выстрел может привлечь лишнее внимание. Плюс эта твоя игрушка не сможет пробить стекло. Соберись, что с тобой происходит, ты сам не свой…

— извини… голова идёт кругом от этого бреда… — Оскар медленно отходит в сторону. Барни возвращает ему оружие:

— держи себя в руках. Скоро всё это закончится, поверь мне.

— надеюсь. — говорит Оскар. В этот самый момент Кристофер обнаруживает электронный ключ. Сержант без промедления подходит к шкафу и открывает его найденным ключом, после чего принимается искать системный чип с необходимой маркировкой 940r. Одновременно с его поисками, группа замечает появление постороннего шума, который может указывать только на один сценарий: похоже у бойцов возникли большие неприятности.

Оскар, Барни и Кристофер мгновенно достают оружие и готовятся к предстоящей стрельбе. Однако, несмотря на все предпосылки, ничего примечательного не происходит. Подобный сюжет, конечно же, беспокоит группу:

— народ, кто не боится проверить? — тихо шепчет Барни. Оскар ему отвечает:

— озорной такой, пошёл бы сам и проверил.

— тише парни. — Кристофер приказывает рядовым бойцам держаться наготове. Не теряя времени, сержант возобновляет поиски системного чипа. Когда он обнаруживает его, сразу выходит на связь с Крузом:

— здесь 2 чипа с маркировкой msx 940r, выглядят они абсолютно одинаково.

— они оба идентичны? — спрашивает Круз. Кристофер отвечает не повышая тон:

— да чёрт возьми, они идентичны.

— хорошо, возьмите оба… Возвращайтесь к главному компьютеру.

— есть. — Кристофер забирает оба системных чипа и следует к выходу:

— идём…

Тем временем, на связь с Крузом выходит Барни:

— у нас тут возникла небольшая дилемма. Можешь посмотреть что там?

— Я наблюдаю за вашим сектором, всё чисто. Никаких угроз не замечено.

— ладно, поверю на слово… — Барни и Оскар покидают 326-й кабинет вслед за Кристофером. Вместе они быстро возвращаются к главному компьютеру, где их уже ожидают остальные бойцы отряда.


С приходом Барни, Кристофера и Оскара, Джозеф незамедлительно распоряжается запуском процедуры перезагрузки:

— за дело. — приказывает он бойцам. В свою очередь, бойцы приступают к процедуре обесточивания колонии. Тако Чен набирает на главном компьютере множество команд, которые останавливают работу всех функциональных систем. Активными остаются только жизненно важные процессы. За считанные секунды центр безопасности охватывает кромешная тьма, колония «Хоппи 13» впадает в полный мрак. Одна, среди бескрайних просторов космоса, где не найдётся ни единой живой души, окружённая тьмой и холодом, колония «Хоппи 13» оказывается абсолютно беспомощной, лишённой всякой защиты. От осознания данной истины навевает ложное чувство страха. Но несмотря на все эмоции, отряд продолжает соблюдать задуманный им план.

Когда Тако Чен завершает процедуру обесточивания, он подаёт сигнал офицеру Джозефу. Сам Джозеф вместе с Маузером интегрирует в систему чип msx 940r, который только что принесли сержант и рядовые Оскар и Барни. Наблюдая за работой группы, Оскар решает спросить у своих товарищей по оружию:

— а это точно сработает?

— какой ответ тебя устроит? — спрашивает Тако Чен. Оскар молчит, на что Тако сам же и отвечает:

— хуже уже не будет, поверь.

— ладно, посмотрим. — затем Оскар связывается по сети непосредственно с самим Генри Крузом:

— эй Круз, скажи сколько это займёт времени. Приём…

Но ответа не следует. Вместо Круза, на вопрос Оскара снова отвечает Тако:

— связь не работает, забыл?

— вот чёрт.

— на всё про всё, примерно 10 минут. — сообщает Тако. Оскар продолжает задавать вопросы:

— а как дела обстоят с периметром? Вы проверяли сектор?

— не беспокойся… Будем надеяться, угроз нет.

— будем надеяться, угроз нет? Ты умеешь подбодрить. — тихо комментирует Оскар. Беседуя с ним, Тако Чен непрерывно набирает на главном компьютере команды для удаления всех профилей настроек безопасности:

— да, Я такой. Расслабься… Только не шуми.

— не волнуйся, не буду. — говорит Оскар.

В ближайшие минуты Джозеф и Маузер завершают все операции по установке системного чипа. Офицер сразу сообщает об этом событии Тако Чену:

— сделано. Врубай питание!

— есть. — Тако, в свою очередь, оперативно восстанавливает подачу энергии. Когда он завершает ввод необходимых команд, центр безопасности снова охватывает яркий свет. Освещение сектора поэтапно восстанавливается, системы приходят в рабочее состояние, они снова начинают полноценно функционировать, колония «Хоппи 13» вновь оживает.

— готово… — по окончанию перезагрузки, Тако охотно покидает кресло главного компьютера, но тут же на связь с ним выходит Генри Круз. Рядовой получает новые инструкции для завершения всех предустановок.

— ладно, покончим с этим дерьмом раз и навсегда. — Тако снова занимает место за главным компьютером, он в точности выполняет все указания программистов, не позволяя себе расточительно тратить время. В самом конце установки, на главном мониторе центра безопасности всплывает шкала загрузки вместе с логотипом компании En.Corp. Рядовой боец с большим удовольствием расстаётся с креслом главного компьютера, после чего радостно сообщает всему отряду:

— конец истории, Я всё сделал.

— получилось? — спрашивает Оскар.

— да, наверное, так оно и есть… — Тако начинает разминать шею.

— хорошая работа. — говорит Джозеф. Офицер тут же связывается с Крузом:

— приём, установка завершена, что дальше?

— доступ восстановлен, колония теперь под моим управлением. Теперь Я смогу вам помочь… — по сети приходит обнадёживающий ответ Круза. Разумеется, бойцы не возлагали на программистов больших надежд. В положении отряда, у бойцов просто не было выбора, кроме как принять их помощь. Но сейчас, бойцы начинают осознавать, что Генри Круз и Джонни Уотт действительно намерены помочь им. По крайней мере, все предпосылки ведут к этому выводу. Но всё же, несмотря все произошедшие события, отряд пока не станет в полной мере доверять Генри Крузу и Джонни Уотту. Пока не раскрыты все карты, бойцы соответственно рисковать не станут.

После недлинной паузы, Генри Круз сообщает по сети бойцам отряда:

— мы проложили вам маршрут до аэродрома. Идите по направлению восточного крыла, 12-я дверь, возле 3-го сектора.

Одновременно с сообщением Круза, в главном помещении центра безопасности открывается одна из дверей, ведущая прямо в коридор.

— мы позаботимся обо всех угрозах. Эти твари вас не настигнут, можете об этом не беспокоиться. — по сети звучит голос Джонни. Офицер Джозеф решает не откладывать возвращение в аэропорт на долгий ящик:

— ладно парни, идём… — по его приказу группа незамедлительно приступает к движению.

— до вашего прихода стол будет накрыт. — сообщает Джонни. На пару с Крузом, он полностью контролирует передвижение отряда по опасным закоулкам колонии. Вместе они прокладывают отряду безопасный маршрут до самого аэропорта. А отряд, в свою очередь, оперативно перемещается по проложенной для них тропинке.


В скором времени, прогулка бойцов по колонии подходит к концу. Отряд быстрого реагирования благополучно добирается до аэропорта. Перед входом в его пространство, отряд делает небольшую остановку:

— что-то не хочется мне туда идти. — говорит Оскар. Но тут же их остановку подмечает Генри Круз:

— ваши опасения напрасны, все угрозы уничтожены. Опасности нет.

Джереми Джозеф не отвечает ни слова. Он уверенно входит в аэропорт. Остальные бойцы идут вслед за ним.

Вторгнувшись в пространство аэропорта, отряд видит резкую смену картины, за время их отсутствия защитные орудия перебили всех существ, которые теперь замертво лежат на земле. Их огромные и мощные тела истекают кровью, источая резкий запах смерти.

— отлично, просто здорово… — Оскар медленно подходит к трупам неизвестных существ. Он толкает одного из них ногой, после чего обращает внимание на защитные турели. Эти орудия в прошлом убили его друзей, теперь же они охраняют безопасность самих бойцов:

— вот так ирония… — тихо комментирует Оскар. В это время на связь с отрядом выходит Джонни:

— следуйте к 5-му ангару, ваш челнок готов.

Но бойцы ничего не отвечают. В грустном безмолвии, они рассматривают тела своих погибших друзей, своих напарников. Их смерть была быстрой, Мартин Кинг, Итан Джи, Марк Ала́но, Джейсон Кью, Арчи Уильям, Кенн Квинстен, Чед Риннет и Майк Фе́рон, в одно мгновение они покинули этот мир, хотя жили в нём почти треть века. Норманн за мгновение прервал их жизни… Эти бойцы прослужили в отряде быстрого реагирования порядка 5 лет. Грустно осознавать, что лейтенант Альберт Норманн, некогда основавший отряд быстрого реагирования и возглавлявший его на протяжении 10 лет, в мгновение ока предал своих же людей. В это трудно поверить, но увы, это уже свершилось… Теперь лица погибших бойцов навсегда останутся в памяти уцелевших, их лица будут преследовать выживших бойцов до конца их дней, и с этим ничего нельзя поделать.

Всматриваясь в безжизненные тела своих друзей, сержант Кристофер Райт не может не думать о предательстве Норманна. Но вместе с тем, его посещают самые главные вопросы, которыми задался бы любой человек, стоящий на его месте и проживший его жизнь. Кристоферу Райту приходилось убивать и, причём неоднократно. По воле судьбы, сержанту также приходилось неоднократно терять своих близких друзей. Он на себе испытал всю горечь потери, множество раз сталкивался со смертью, хотя чудом выживал. И сейчас, сто́я перед телами других бойцов, будучи живым перед погибшими напарниками, он не может отрицать истинного смысла жизни. А заключается этот смысл в том, что смерть всегда являлась и будет являться неотъемлемой её частью. Каждый человек вкусит смерть, никому не удастся избежать данного исхода, сколь сильно он бы этого не желал. Всё что имело начало, будет иметь и конец. И сегодня, к несчастью, это был конец.

— Барни… запускай двигатели, мы уходим. — тишину пронзает громкий голос офицера Джозефа, заключающий в себе злобу и гнев, но искусно скрывающийся за занавесом спокойствия. Среди всего прочего хаоса, Джереми Джозеф обнаруживает мёртвое тело лейтенанта Норманна. Все следы указывают на его смерть от кровопотери. Норманн получил множество ранений, но умер медленно истекая кровью. Трудно сказать, что именно он чувствовал в момент погибели, боль и страдания, или же лейтенант просто уснул, не ощущая никаких эмоций? Но теперь это не имеет никакого смысла, он уже погиб. Никакие слова не изменят прошлое, которое он сотворил, никакие эмоции не отменят его истории.

Офицер Джереми Джозеф прекращает наблюдать за погибшими друзьями и бывшими напарниками, Джозеф отводит свой пронзающий взгляд с их мёртвых тел.

В ближайшие минуты, Джереми Джозеф вместе с другими выжившими бойцами отряда быстрого реагирования, вместе с Кристофером Райтом, вместе с Джеком Миллером, с Оскаром Уайлдом, с Маузером, вместе с Барни Маквиером и Тако Ченом, покидает колонию «Хоппи 13».

Бойцы незамедлительно выводят челнок на внешнюю орбиту планеты, мёртвая поверхность Гиллиуса с её песчаными равнинами и многовековой историей остаётся позади. За считанные минуты челнок пересекает все слои атмосферы планеты и достигает борта военного корабля «Эльбрус». Миссия отряда завершена.

4

05:16. 01.09.2067.

Стыковка произведена, отряд успешно прибыл на борт военного корабля «Эльбрус». Наполненные желанием развеять мрак и связать все нити загадок, бойцы незамедлительно покидают челнок, отряд следует к капитанскому мостику. На мгновение они останавливаются перед дверью, ограждающей их от всех ответов.

Собравшись с мыслями, Джозеф нажимает на панель управления, в течение секунды дверь открывается. Группа входит на капитанский мостик, где собрались все члены экипажа борта «Эльбрус». На месте сбора бойцов ожидают Генри Круз, Джонни Уотт и связанный Александр Дамэн. Такой расклад увеличивает количество вопросов.

Первые секунды встречи, члены экипажа переглядываются между собой, словно оценивая друг друга. Но офицер Джозеф не хочет играть в подобные игры, он первым начинает разговор:

— так, давайте по порядку, что здесь происходит?

— Я объясню вам. — Круз опускает руки, скрещенные на груди, он отходит назад. Джонни остаётся на своём месте. Отряд сразу замечает, что программист обзавёлся оружием. Достаточно подозрительно. Впрочем, бойцы не упускают этот факт из внимания:

— ты уж постарайся…

— Александр предал нас. Ваш лейтенант был с ним заодно. Они хотели убрать лишних свидетелей, заполучить резервные копии и поскорее убраться отсюда.

— с чего ты так решил? — спрашивает Оскар, хотя информация, которую озвучил Круз, не подлежит никакому сомнению.

— когда Александр заполучил доступ к системам колонии, он приказал мне и Джонни немедленно покинуть центр управления, ссылаясь высоким уровнем допуска. Возражать, конечно, мы не стали, мы были обязаны подчиниться ему. Мы выполнили его указания… За штурвалом Александр остался один, он оградил нас от сети, он единолично стал управлять колонией, что не могло не вызывать подозрения. Это выглядело крайне странно. Я решил не игнорировать данное событие, сообщил обо всём Норманну. — Круз делает небольшую паузу. Отряд быстрого реагирования принимает его слова к сведению, отрывки из его истории постепенно складываются в единую картину.

— лейтенант принял наше сообщение. Норманн приказал нам следить за Александром и докладывать о его действиях. Он добавил, что не доверяет Александру и поручил нам быть осторожнее с ним. Разумеется, Я ему поверил. Но вопреки всем его словам, случилось самое неожиданное… К несчастью, Я не смог предвидеть такого исхода…

— Норманн убил Мартина, Итана и Марка…

— да. Я сразу понял, что они всех обманывали, было нетрудно догадаться, высокая секретность и все прочие вытекающие… Норманн и Александр вели двойную игру. — Круз делает остановку. Бойцы также молчат:

— когда это случилось, мы ворвались на капитанский мостик и взяли ситуацию под свой контроль. А дальше, вышли с вами на связь.

— вот так история. — тихо пробормотав, Барни садится на кресло. Его напарник Оскар также спокойно озвучивает свои мысли:

— чёрт возьми, стандартная схема: заставить поработать, а затем прикончить. Снять с молока сливки и свалить, как ни в чём не бывало. Вот ублюдки…

— значит, хотели избавиться от свидетелей?

— во всяком случае, у нас имеется их вещичка. Уже кое-что. — Маузер аккуратно ставит резервные копии на стол.

— разберёмся с самого начала. — предлагает Джозеф. Он проходит мимо Круза и Джонни, в самый конец помещения. Офицер подходит к связанному Александру и снимает повязку с его лица:

— у тебя есть шанс объясниться. — слова офицера сохраняют спокойствие, даже в такой неспокойной ситуации.

— иначе мы тебя заставим! — вмешивается Маузер. Но Александр по своему выражению лица не горит желанием налаживать разговор:

— неужели?

— к чему всё это? — спрашивает Джозеф, также спокойно, как и ранее.

— парни, лучше отпустите меня. Вы не понимаете, ситуация не прояснена, вы делаете большую ошибку.

— если мы ошибаемся, тогда проясни нам нашу ошибку. Раскрой нам правду.

— вы делаете ошибку. — Александр повторяет свою реплику.

— Я дал тебе шанс объясниться. — говорит Джозеф. Он спокойно оборачивается в сторону своего отряда. Офицер смотрит на своих людей, затем возвращается обратно к Александру:

— давай, смелее, у тебя есть возможность оправдать свои действия… ты хочешь мне что-то сказать, ты хочешь что-то сказать?

Но Александр молчит. Джозеф спокойно говорит ему:

— неправильный выбор. Ты сам выбрал этот путь. Не сомневайся, ты за всё ответишь!

По тону общения Джозефа, Александр начинает осознавать, как сильно он влип в неприятности. Бойцы не собираются отпускать его на свободу, о чём Александр прекрасно догадывается:

— вы не представляете, во что ввязались. Вы совершили ошибку, отпустите меня, и мы всё проясним.

— ты убил наших друзей. Думаешь, мы тебя отпустим?

— ваших друзей убил Норманн, не Я. Не нужно перекладывать на меня ответственность за его действия. В их смерти виновен Норманн…

— хочешь запудрить нам мозги парень? — в разговор вмешивается Маузер. Он устремляется через весь мостик к персоне Александра Дамэна и угрожающе говорит ему:

— у тебя не получится обхитрить нас. Ты здорово попал, будь уверен, просто так ты не отделаешься!

В свою очередь, Александр отвечает весьма уверенно:

— лучше отпустите меня, лучше отпустите… отпустите, пока не натворили больших глупостей. Вы не понимаете, во что ввязываетесь… — в его словах можно почувствовать намёк на угрозу. Офицера Джозефа этот намёк выводит из себя, Джозеф резко ударяет Александра по туловищу:

— Я думаю это ты не понимаешь, во что вляпался. Ты в нашей власти и настала пора платить по счетам. Кто приказал убить нас, говори! Кто?

Внезапно Александр начинает смеяться. Он словно смирился со своим безнадёжным положением, будто осознал, что бойцы его не отпустят и решил настаивать на своём до самого конца:

— вам это всё равно не поможет. У вас будут большие проблемы. Ты, Джозеф, ты копаешь огромную яму не только под себя, но и под своих людей. Будь осторожен.

Сообщение Александра вынуждает Джозефа повторить свой удар правой рукой:

— повторяю вопрос. Почему ты хотел убрать нас?

Александр прекращает улыбаться. Говорит он весьма серьёзно и угрожающе:

— ты так упорно стараешься выяснить, в чём же дело, пытаешься найти разгадку, но в конечном итоге, ты просто обманываешь самого себя. Что ж, я открою тебе глаза, у тебя ничего не выйдет, все твои попытки обречены на провал. Знаешь почему? Потому что в глубине души ты знаешь, знаешь, насколько сильно заблуждаешься. Твои попытки найти ответы лишь отчаянная мера самооправдания. Ты убил лейтенанта Альберта Норманна, убьёшь меня, окончательно закопаешь своё положение. Знаешь, что командование делает с такими как ты? Ты будешь приятно удивлён, узнав это.

— вы двое, ты и Норманн, убили 10 человек, моих друзей, напарников… Думаешь, тебе это сойдёт с рук?

— я не знаю в какой вселенной ты живёшь, да и не хочу разбираться… Но ты совершил раковую ошибку. У тебя будут большие неприятности, припомни мои слова, Я не забуду того, что ты сделал. Будь уверен, ты за всё заплатишь, за всё! — Александр снова улыбается. Он начинает кашлять, выплёвывая свою же кровь:

— ты и твои люди, вы всего лишь солдаты… Ты должен понимать, никто не заметит вашу смерть, если вы погибнете, никто не станет разбираться в обстоятельствах вашей погибели, никто… Каждый день умирают сотни и даже тысячи людей, думаешь кто-то их замечает? Думаешь, кто-либо расследует загадочные условия их исчезновения, думаешь, кому-то они интересны? Боюсь тебя разочаровывать Джозеф, смерть обычных людей уже никого не волнует, в таком мире мы живём, смирись с этим, либо борись. Впрочем, вряд ли тебе удастся его переделать. Всем откровенно плевать! Эта правда, которую ты ищешь. Но Я скажу тебе одно, смерть Норманна и в частности моя, принесёт вам много проблем, уж в этом не сомневайся!

Слова Александра окончательно выводят Джозефа из состояния спокойствия. Офицер впадает в дикую ярость, он моментально достаёт из кобуры свой пистолет и приставляет его ко лбу Александра, будучи готовый в любую секунду спустить курок и вышибить мозги своему врагу:

— мне надоели эти игры… Решай прямо сейчас, либо ты говоришь, либо отправляешься на тот свет!

— эй, успокойся… Он — единственная зацепка. — со стороны доносится голос Круза. Но активно защищать связанного Александра никто не принимается.

— ты навлекаешь на себя большие неприятности парень. Убьёшь меня, и вы все покойники.

— последний шанс, говори! — Джозеф повышает свой тон. На его висках выступают пульсирующие вены, а лицо становится красным от ярости.

— ты не выстрелишь, я читаю по глазам. Ты уже знаешь, что обречён. Просто, боишься себе признаться… — Александр продолжает подогревать злобу Джозефа. Кажется, будто он намеренно разжигает его агрессию. Только вот непонятно с какой целью он это делает. Неужели Александр и вправду надеется запугать офицера своими угрозами? Или он хочет умереть с чувством достоинства? В любом случае, от смерти Александра отделяет один единственный миг. Но несмотря на этот миг, Александр повторяет свои слова:

— ты не выстрелишь, Я читаю по глазам.

— стой, не надо этого делать. — вместе со словами Александра, Джозеф слышит комментарии своих людей, которые пытаются его образумить:

— он тебя провоцирует.

Джозеф закрывает глаза, он глубоко вдыхает, вспоминая прошлые моменты своей жизни. Он был готов уже сделать выстрел, но внезапно опускает оружие. Вены на его руках начинают пульсировать с меньшей амплитудой, а красные глаза становятся вновь белыми.

— Я же тебе говорил, ты знаешь это. Вы все покойники, все до единого. Вы все трупы. Просто ещё не осознали. — Александр нервно выдыхает, когда Джозеф выкидывает в сторону свой пистолет. От напряжения, по его лицу стекают холодные капли пота. Становится заметно, как сильно он волновался в разговоре с офицером. Сам Джозеф хотя и убирает оружие в сторону, но по-прежнему желает замочить гада. Он повторяет свой удар, офицер Джереми Джозеф начинает избивать связанного Александра, не желая получить от него информацию, а намереваясь только отомстить, высвободить все силы, всю ненависть и злость, которые накопились в нём в течение последнего дня.

Джозеф избивает Александра что есть мочи. Экипаж корабля наблюдает за этим процессом, но никто из бойцов не вмешивается в него, никто не решается встать на защиту Александра, ибо они полностью разделяют позицию офицера. Однако, спустя ровно минуту, Кристофер Райт всё же предпринимает попытку остановить его:

— эй, эй. Полегче с ним. — сержант хватает Джозефа за плечи, пытаясь его удержать:

— хватит, стой! Остановись!

Здесь же на помощь Кристоферу приходят Барни и Джек. Втроём они отводят Джозефа в сторону. Сам Джозеф не сопротивляется, он выплеснул всю злобу, теперь даже не противится попыткам остановить его.

— так мы ничего не узнаем, хватит… — говорит сержант.

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.