6+
Среди зверей, среди людей
Введите сумму не менее null ₽, если хотите поддержать автора, или скачайте книгу бесплатно.Подробнее

Объем: 164 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

гомопарк

Часть 1. В зоопарке

Глава 1. Счастливое утро

Утро было добрым и радостным. В большие кованые черные ворота со сверкающей золотой табличкой «Зоопарк» проходили и проходили люди, много людей, больших и маленьких. Яркое солнце на небе и праздничная музыка подогревали настроение. И день был как нельзя кстати — воскресенье. И все торопились за новыми впечатлениями и удовольствиями.

Они ждали гостей в тенистых аллеях большого городского зоопарка — эдакого оазиса, островка живой природы в бескрайнем океане шумного многолюдного мегаполиса. Густые джунгли многоэтажных зданий, увитые сетью дорог с непрерывно мчащимися стаями автомобилей, будили в людях желание укрыться в тиши природы, пусть даже и не дикой, ненастоящей.

— Ах, как здесь легко дышится, — говорили взрослые дяди и тети, втягивая аромат жиденьких липок, растущих вдоль дорожек.

— А сколько тут свободы, простора, — вторили им другие, показывая всем своим видом полное удовлетворение.

— И как приятно прикоснуться к природе, почувствовать себя ее частицей, раствориться в ней, — утверждали третьи.

Детвора же большей частью галдела и с жадным любопытством глазела на четвероногих обитателей зверинца, перебегая шумными толпами от клетки к клетке. Ребятам не терпелось непременно посмотреть на всех представителей животного мира. Порой они забывали, что нужно вести себя прилично. А это было очень трудно. Ведь здесь ни школа, ни детский сад, где нужно слушаться учителей и воспитателей. В конце концов в выходной день могут ведь дети нормально отдохнуть!

Но заботливые родители зорко следили за своими чадами, разлетающимися с громкими криками по всему парку, как встревоженные воробьи.

— Но ведь так нельзя, — строго выговаривали мамаши, — вон даже дикие животные ведут себя прилично и не носятся, как оголтелые.

— Где же им носиться? Они же в клетках, — возражали дети.

А потом взрослые сами, словно малыши, с удовольствием смеялись, шумели и наперебой делились впечатлениями.

— Ах, какая дивная ласка, какой у нее дивный мех! — восторгалась одна дамочка на высоких каблуках и в шляпке. — Вот бы мне из нее воротник на пальто.

— Подумаешь, воротник, — фыркнула другая, ярко накрашенная, в большом пышном парике. — А вон та пантера просто красавица! Какая фигура, какая пластика! А глаза, глаза… миндалевидные, с густыми черными ресницами. Эх, были бы у меня такие.

— Смотрите, какая большая черепаха! Разве такая бывает? Здоровая, как теленок, — изумился мальчик, жуя бублик с маком. — На такой можно и покататься, как на лошади.

— Уж лучше суп из черепахи, чем баловство, — заметил хмурый отец мальчишки.

— Как суп? Какой суп? — сынишка чуть не подавился бубликом. — Это же ведь живая черепаха. Разве ее можно кушать? Она такая хорошая.

Ребенок готов был разрыдаться. К нему подошла маленькая хорошенькая девочка в розовом шелковом платьице, с бантиком и куклой в руке и улыбнулась ему.

— Конечно, все звери хорошие. Правда, мамочка?

Мама девочки, стоявшая в стороне, согласно кивнула головой. Мальчик с бубликом успокоился и тоже улыбнулся. А девочка продолжала рассуждать:

— А вон какая милая кошечка. На мою Мурлышку похожа.

— Это не кошка. Кошек в клетках не держат, — поспешила объяснить мама девочки. — Вон здесь написано: «Сурок южноамериканский, отряд грызунов».

— Сурок, сурок, — позвала девочка и протянула сквозь прутья клетки свою руку, но сурок даже не шелохнулся.

— Он впал в спячку, уж месяц спит, — объяснил усатый дядька в зеленой униформе с нашивкой «зоо» на рукаве, служитель зоопарка. — У них там как раз зима.

Девочка с недоверием покачала головой, а дядька равнодушно прошел мимо клеток с грызунами и направился к вольеру со слоном, двигая впереди себя тележку с травой.

— «Индийский слон Мансу,» — прочитал кто-то из ребят.

И ватага мальчишек помчалась к широкому загону, за которым маячила круглая голова с огромными ушами, причем на одном ухе было темное продолговатое пятно, а другое с дыркой на кончике. Но Мансу, вероятно, не было никакого интереса до мальчишеского любопытства. Быстро покончив с завтраком, лопоухий великан поднял вверх голову, протрубил нечто среднее между «спасибо» и «до свидания» и бесцеремонно повернулся к публике задом. Такого неуважительного отношения от солидного животного никто не ожидал.

Но зоопарк на то и зоопарк, чтобы было на что поглазеть. И многолюдная толпа, недолго думая, дружно поменяла маршрут и потянулась с шумом и смехом к клеткам с бенгальскими тиграми. Но хищникам, по всей видимости, не понравилось столь пристальное внимание двуногих зрителей, и они не замедлили показать свои белые острые клыки и угрожающе зарычать.

— Фу, неблагодарные, — отозвался глубоко обиженный интеллигент в очках. — Мы же не собираемся на вас нападать. Просто невоспитанность какая-то!

— Р-р-р, — еще громче зарычали звери.

Толпа людей отхлынула назад.

— Это же ведь не люди. Куда им нас понять, — со вздохом заключил очкарик и тоже отошел подальше.

Дети дружно захныкали, но уходить не торопились.

Помимо полосатых злодеев, здесь были еще и пятнистые пантеры, и черные, как уголь, ягуары, и целое семейство африканских львов во главе с красавцем по имени Лео. Огромная пышная грива внушала окружающим трепет и боязливое уважение, а сам он выглядел важным заевшимся господином, вальяжно разлегшимся погреться на солнышке, и с высоты равнодушно смотрел на испуганную публику.

— Царь зверей, — пояснил солидный дядька, огромного роста, с крепким упитанным телом и густой шевелюрой рыжих волос на голове.

Дети посмотрели на него с недоумением, а одна девочка громко закричала:

— А дядя на льва Лео похож, правда, мама? Ха-ха-ха!

Мама грозно посмотрела на дочку и укоризненно покачала головой. А девчонка продолжала смеяться. Тогда солидный дядька-лев нахмурился и презрительно фыркнул:

— А я, между прочим, я большой начальник. Мне принадлежат крупные заводы, и крупные фабрики, и еще много чего крупного. Я, я…

Взрослые почтительно расступились перед ним. Девочка испуганно посмотрела на него и замолчала. А остальные дети побежали к загонам с парнокопытными.

— Ой, а что это за зверюшки? Как на лошадок похожи. А что они тут в зоопарке делают? — удивилась совсем маленькая девчушка, сидевшая у папы на руках, и изумленно захлопала глазами.

— Это дикие лошади, мустанги называются, — ответил взрослый долговязый парень, ростом с приличного жеребца, с вытянутой вперед непомерно длинной челюстью и гривой пегих нечесаных волос. — Где же им еще быть, как не в зоопарке? Их в природе уже нет. Го-го-го!

Услышав чужой незнакомый гогот, мустанги разом выпрямились, и один из них громко заржал в ответ и согласно закивал мордой.

Ватага мальчишек залилась громким смехом и помчалась дальше с гиканьем и свистом вдоль высокого забора, за которым виднелись какие-то длиннорогие существа.

— А это уж точно не кони, — сказал кто-то из ребят.

— Конечно, — убежденно подтвердил гражданин в странной круглой шляпе с цветным птичьим пером. — Это серны, дикие козы, водятся в скалистых горах. Бегают очень быстро, догнать их почти невозможно. Зато какое счастье, когда добыча в твоих руках. На многих зверей я охотился, а до серн большой охотник.

— А разве можно козочек убивать? Их ведь жалко, — пропищал тоненьким голоском маленький мальчик и на всякий случай прижался к своему отцу.

Тот погладил малыша по белобрысой голове и поспешил успокоить:

— Конечно, зверей убивать нельзя. А вот в зоопарке показывать можно. Пойдем, посмотрим на лошадей.

— Какие смешные полосатые лошадки, — засмеялся другой малыш. — Их тут так много. Раз, два, три… Ой, никак не посчитаю.

К нему подошел лысый дядька умного вида, в очках и полосатом костюме и с самым серьезным выражением лица объяснил:

— Эти животные называются зебры. Их полосатый окрас помогает им слиться в единую массу и сбить с толку хищника, охотящегося за ними. Вон они как близко прижались друг к другу. И в дикой природе австралийские зебры держатся большими стаями в целях безопасности. Да!

Толпа ребят молча посмотрела на ученого и почтительно расступилась. А полосатые скакуны продолжали дружно топтаться тесным табуном на маленькой площадке, подскакивая от каждого громкого звука и устремляясь вскачь по одному и тому же узкому кругу.

— Прямо как в цирке, — сказал кто-то из детей.

— Скорее, как по степи, скачут, — возразил кто-то из взрослых. — Разгону только маловато, а так все натурально, даже очень безопасно, и корм добывать не надо. Просто благодать.

— А вон за тем забором кого-то уже кормят, — сказала модная дамочка в кудряшках, брошках и маленькой дамской сумочкой, — только не видно кого. Где же животные?

Другие посетители тоже с изумлением заметили, что за железной оградой никакого не было, кроме служителя в зеленом комбинезоне с огромным мешком травы. И только когда содержимое мешка было вывалено в большую деревянную кормушку, все сразу увидели, как чья-то маленькая голова с коротенькими рожками потянулась вниз откуда-то свысока, как будто с неба.

— Жираф по кличке Граф, обитает в саванне южнее Сахары, относится к травоядным, — прочитала дамочка с сумочкой.

— Мамочка, я хочу дать Графику травку, — взволнованно заговорила девочка с косичками. — На, кушай.

Но ни девочка, ни ее мамочка не смогли накормить жирафа. Слишком далеко он стоял от ограды, и даже его длинная-предлинная шея не помогла ему дотянуться до жиденьких веточек липы, просунутых сквозь прутья.

— Еще бы, он ведь привык кверху тянуться, к высоким деревьям, — подтвердил служитель-кормилец и вытряхнул последний ворох травы из мешка.

Толпе стало неинтересно, и она поспешила на поиски более занимательных зверей.

— А это что за стеклянный аквариум без воды и без рыбок? — удивились сразу несколько ребят.

— Это не аквариум, а террариум, — пояснил один из взрослых, прочитав что-то на табличке. — Здесь змеи ползают.

Однако мужчина оказался не совсем прав. Змеи здесь были, но никуда не ползли, а лежали, завившись в клубки. Больше всего внимания привлек огромный толстый удав. «Анаконда Шра, представитель семейства удавов, четыре с половиной метра длины, питается грызунами и дичью средних размеров», — гласила табличка на стекле.

— Неужели этот шланг, эта Шра целых четыре метра? — изумилась одна очень высокая тетушка в узком сером костюме и недоверчиво покачала головой.

Наверное, «шлангу», то есть Шре, не понравилось это замечание, и анаконда решила продемонстрировать, на что способна. Толстая серо-зеленая змея резко подняла свою голову и, показав свои острые зубы, злобно зашипела:

— Ш-ш-ш…

— Фу, — ответила ей тетка и тоже позеленела, как змея, а потом показала ей свой язык и с чувством собственного достоинства отползла назад на безопасное расстояние.

— Позор-р, позор-р-р! — закричал чей-то картавый голос откуда-то сверху.

— Какаду, говорящий попугай, кличка Лисандр, — прочитали посетители на табличке на клетке. — Ой, какой он интересный, весь белый, а хохолок пестрый. А вон еще какие-то птицы.

В следующих клетках сидели, нахмурившись, беркуты, сычи, ястребы, грифоны и важно хлопали крыльями в тщетных попытках подняться вверх и улететь.

— Чего зря махать крыльями-то, все равно не разлетаешься, — буркнул кто-то из толпы. И все согласились с этим мнением и поспешили найти себе развлечение поинтересней.

И вправду, в обезьяннике было куда веселее. Макаки Рок, Мок и Трок смешили мальчишек и девчонок, строя им рожи, а те хохотали до упаду и подражали им теми же дурацкими гримасами. Даже взрослым было забавно смотреть, как хвостатые кривляки грызли орехи, а скорлупу бросали наружу. Толстые прутья клеток не хотели пропускать неловко пущенные снаряды и возвращали их в физиономии стрелков.

— Взрослые люди, а ведут себя, как дети! — возмущалась строгая дамочка в очках и с негодованием качала своей головой, увенчанной высоким шиньоном.

— Кошмар-р! Кошмар-р-р! — кричал какаду, но голос его вместе с ворчанием строгой дамочки тонул в общем потоке людского хохота.

— Здесь так забавно, так весело, — заявил почтенного вида старик и вытер брызнувшие от смеха слезы.

— Разумеется, для того и сделали этот замечательный зоопарк, чтобы животные людей радовали, — согласился с ним служитель в зеленом комбинезоне.

— А они и радуют. Что им еще делать, бездельникам и дармоедам?

Чей-то неприятный мужской голос заставил всех замолчать и потупиться. Нависла неловкая пауза, и никто не знал, как выйти из нее — возмутиться или согласиться с мнением неизвестного критика. Зато не растерялись младшие мыслители, и один из них убедительно заговорил тоненьким голоском:

— Они не бездельники, они не виноваты. А мы юные натуралисты и защитники природы. Мы боремся за то, чтобы никто не обижал братьев наших меньших.

— А кто их тут обидит? Вон они в каких надежных клетках сидят. Полная безопасность и для них, и для нас, — спокойно пояснил мужчина в полицейской форме и отдал честь юным защитникам.

Те стояли молча, не зная, чем возразить. Только самый юный любитель животных попытался еще что-то сказать невнятное и тихое, но полицейский был уже далеко. Зато на его место встал другой дядька огромного роста, дородный, с пышной рыжей шевелюрой.

— И нечего тут спорить, — важно заявил он. — Человек — хозяин природы, и ему принадлежит вся окружающая среда.

С таким серьезным заявлением все — и взрослые, и дети — безоговорочно согласились. Тяжелые крепкие замки на клетках были лучшим доказательством истинности слов важного рыжеволосого начальника.

Однако возле одной из клеток даже с железными нервами людям стало не по себе.

— Как в тюряге, прямо камера-одиночка, — хрипло произнес неприятного вида здоровый мужик с подбитым глазом и шрамом на щеке.

Заботливые родители поторопились отвести своих детишек подальше от подозрительного субъекта. Но любопытство пересилило страх, и все разом потянулись к глухой темной клетке, в которой, как в тюремной камере, вместо прямых вертикальных прутьев была решетка в клетку. Что за страшный зверюга сидел за ней?

— Южноафриканская гиена, относится к кошкообразным, смеется, питается старыми или больными животными, — прочитал кто-то из толпы.

Из мрака тюремного затворничества выглянула на свет уродливая лысая голова с оскаленными клыками. Существо было больше похоже на плешивого дохлого поросенка, чем на кошачьего родственника.

— Хи-хи, — противно хмыкнуло оно и скрылось в своем темном логове.

— Вот падаль, — сплюнул страшного вида мужик и отвернулся.

— А почему падаль? — спросил какой-то малыш.

Стоявший рядом с ним отец даже не знал, что ответить.

— А потому, что он падалью питается, — наконец проговорил он.

— А-а…

— Да потому что подлый зверь, — возразил мужик со шрамом.

— А разве звери бывают подлые?

Тут уже папа нашелся, что сказать:

— Всякие бывают, сынок. Они как люди, с характерами.

— Тьфу ты, опять хулиганить принялся, — визгливый женский голос заставил обернуться всех собравшихся возле клетки. — Вечно тебе надо портить мне настроение.

Энергичная немолодая тетка держала за руку здорового детину в разодранных штанах, с взъерошенными волосами и шишкой на лбу. Она отчаянно пыталась вырвать у него из рук рогатку, но тот не собирался разоружаться и отчаянно сопротивлялся своей благодетельнице.

— Знаю я тебя, — вопила она. — Это тебе не по воробьям палить. Тут звери под охраной. Еще за решетку из-за тебя сяду. Ты этого хочешь, да?

Мальчишка не отвечал, но продолжал усердно пыхтеть и выдергивать свое оружие из заботливых теткиных рук. Наконец сила воспитательской энергии одержала верх, и рогатка была безжалостно отобрана у владельца и выброшена далеко в кусты. Однако несовершеннолетний хулиган так просто не сдался и, показав своей взмыленной от тяжкой борьбы тетке мощный красный кулак, пригрозил неминуемой местью.

Толпа с любопытством наблюдала за сценой и с нетерпением ждала продолжения. Но его не последовало.

Глава 2. Сокровище зоопарка

Громкая радостная музыка вдруг смолкла, динамики над головами захрипели, и оттуда последовало важное сообщение диктора:

— Внимание, внимание! Новинка коллекции, уникальное животное, единственный в своем роде представитель древней фауны. Такого нет даже в Красной книге.

— В какой книге? — недоуменно пожали плечами малыши.

— В такой, где нарисованы исчезающие или уже исчезнувшие звери, — попытались объяснить родители, а сами с не меньшим интересом, чем дети, продолжали внимательно слушать.

— Только в нашем зоопарке только сейчас, — трубило радио. — Спешите видеть!

— Кого? Где? — взволнованно засуетилась толпа.

— На пересечении Главной аллеи и Нижнего тупика, в квадрате «ноль» находится то, что вы никогда не видели и никогда не увидите.

Радио окончательно охрипло и замолкло.

Многочисленные посетители зверинца уже довольно подустали, топча длинные дороги между вольерами, однако, движимые любопытством, рьяно двинулись в указанном направлении.

Поиски оказались непредвиденно долгими. Главную аллею найти было нетрудно — она, самая широкая и многолюдная, проходила посередине через весь зоопарк, но ее пересекало такое множество переулков, что запутаться было очень легким делом. Со всех дорог и дорожек стекались на аллею все новые и новые толпы народа в надежде найти загадочный нулевой квадрат.

— Сколько путей, а нужного нет, — взволнованно жаловались одни.

— А сколько клеток, прямо как деревьев в джунглях, — негодовали другие.

И все сошлись в едином мнении, что скорее можно заблудиться, чем отыскать это заколдованное место. Но отказаться от поисков загадочного существа никто не хотел. Наконец загнанная безжалостной рекламой взволнованная людская масса оказалась в самом глухом уголке парка.

Здесь общему взору предстал некрашеный перекосившийся забор, возле которого покоились кучи мусора, лопаты и метлы. Рядом сиротливо пристроился невзрачный деревянный домишко. Толпа стояла в полной растерянности, не зная, что делать, пока на Главной аллее не показался служитель в комбинезоне с пустой тележкой. С самым безразличным видом он медленно катил ее вперед, не желая замечать бедственного положения народа. Первым опомнился большой начальник с рыжей гривой и подбежал к нему.

— Вы нам должны показать нулевой квадрат в этом чудовищном зоопарке, — с нескрываемым нетерпением приказал он железным тоном.

— А вы как раз на нем и стоите, — ничуть не смутившись, ответил служитель и покатил тележку дальше.

Однако крепкая рука начальника резко схватила его за лямку комбинезона и заставила остановиться и выслушать следующий не менее важный вопрос:

— А где же тогда та самая клетка с тем самым уникальным зверем, которого…

— Да вот же, прямо перед вами.

— Но ведь это какой-то обветшалый сарай.

— И все-таки это клетка. Да, она очень старая, ее не успели выкинуть. Но вы не переживайте, с этим разберутся когда-нибудь, — усталый работник зевнул усатым ртом и прикрыл левый глаз.

— И что же, в такой рухляди может находиться дорогой экспонат?

— Все может быть, — равнодушно ответил человек с тележкой и закрыл правый глаз.

Но слушавшая его толпа людей не разделила с ним сонного настроения и с неистовым рвением, словно движимая бурей волна, хлынула к уникальной клетке с уникальным зверем. Несчастный служитель зоопарка был тут же невольно затянут в этот сумасшедший поток, а его тележка с грохотом покатилась кувырком в сторону.

— Ура! — кричала возбужденная толпа.

— Тише вы, не толкайтесь. Пропустите меня. Я должен первым все увидеть, — громче всех кричал недовольный начальник.

Но топот ног, визг детей и дикое гиканье обезумевших взрослых поглотили возмущенный гнев властного начальника. Огромная серая масса, словно разбуженный улей, облепила ветхое строение и готова была раздавить его в щепки. Задние ряды любознательных гостей не желали отставать от более проворных счастливчиков и напирали что есть силы. Маленькие дети обиженно плакали, их родители выразительно возмущались, а старики и старухи беспомощно причитали и посылали угрозы своим обидчикам.

Но в какой-то момент вся плотная людская масса вдруг громко взвыла от неожиданной досады, потом замерла и умолкла наглухо, будто пораженная громом. Малыши перестали плакать и уставились на своих мам и пап.

— Сюда, сюда, дедушка. Мы уже пришли, — послышался в тишине тоненький детский голосок откуда-то сзади.

Все разом обернулись. По дороге шла удивительная пара — высокий худой старик, весь седой, в очках и с тросточкой в руке, и маленькая девочка, в желтом солнечном платьице, с большим золотым бантом на голове и с широко открытыми глазами цвета неба. Она держала старика за руку и помогала ему двигаться по дороге, которая была настоящим испытанием для ее почти совсем слепого дедушки.

— Вот здесь, уже пришли, — радостно возвестила малышка, и ее большие глаза наполнились счастьем и восхищением.

— Постой, солнышко, дай хоть отдышаться, — взмолился старик.

Пара остановилась, а растерянная толпа, переводя взгляд с девочки-солнышка и ее спутника на звериную клетку, стала медленно и почтительно расступаться. И наконец дорога к желанному чуду оказалась свободной.

Девочка побежала вперед и с интересом посмотрела на странное шаткое строение на деревянном фундаменте, с прогнившими деревянными подпорками и почерневшей от времени крышей. Проржавевшие и погнутые железные прутья клетки не выдавали в ней надежного обиталища для хоть какого-нибудь приличного зверя. А распахнутая настежь кривая дверца самым миролюбивым образом приглашала заглянуть в странное звериное логово.

Но самым удивительным оказалось то, что внутри него никого не было. Зато вместо необыкновенного питомца там находилось огромное, во всю заднюю стену клетки, зеркало, отражавшее недовольные лица обманутых в своих надеждах любителей животного мира.

А маленькая девочка ничего не смогла увидеть в зеркале, потому что была слишком мала ростом. Лишь ее золотой бантик весело отражался у самого пола. Она простодушно улыбнулась и помахала ручкой отражению, а потом оглянулась и с той же незатейливой улыбкой посмотрела на растерянных граждан. Те недовольно нахмурились ей в ответ. И девочка вдруг сделалась серьезной и с живым интересом заговорила:

— Дедушка, какой же ты медлительный. Иди сюда ближе. Смотри, тут что-то написано на клетке. Буквы я знаю, а прочитать не могу. Тут что-то непонятное.

Дед наконец доковылял до клетки и с трудом всмотрелся подслеповатыми глазами в странную надпись.

— Ой, что-то все как в тумане. Сам ничего не разберу.

— А чего тут разбирать? — возмущенно вмешался в разговор важный начальник. — Кто-то решил над нами плохо подшутить. Но это ему будет дорого стоить. Я разберусь, я…

— Нет, это не шутка, а злой намек, — прервал его речь ученый человек в полосатом костюме. — Тут написано «Гомо сапиенс».

— А что это такое? — глаза девочки округлились, как два огромных солнца.

— Человек разумный. Это значит, что в клетке должен сидеть кто-то из нас.

Больше ни девочка, ни ее дедушка ничего не могли разобрать. Шум толпы, как морской прибой, наполнил глухой угол большого зоопарка и грозил перерасти в настоящий шторм, способный достичь космических высот. Возмущению толпы не было предела. Каждый человек, будь то взрослый или ребенок, посчитал себя оскорбленным в лучших чувствах. И вслед за энергичным начальником желал во что бы то ни стало расправиться с неведомым насмешником.

Но сколько бы море не волновалось, а даже на нем в момент особой усталости устанавливается мирный штиль, нарушаемый разве что только криками чаек. Но чаек в зоопарке не было. Зато визгливые вопли немолодой тетки все еще сотрясали воздух страшными проклятьями.

— И это надо, — возмущалась она, — опять мне испортили настроение. Сперва этот разбойник, мой драгоценный племянник, а теперь…

Уставшая недовольная толпа вяло смотрела на разбушевавшуюся женщину и не собиралась облегчить ее участь состраданием. Тут вдруг она в растерянности умолкла, будто ее гнев застрял у нее в горле, и беспомощно посмотрела по сторонам.

— И где теперь он, этот душегуб? Где его носит? А?

Немая толпа ничего не отвечала, а тетушка незадачливого охотника за приключениями напрасно посылала ей требовательные взгляды. И только из вежливости человек в полицейской форме пообещал найти пропажу.

— Как-нибудь на досуге, — добавил он и поспешил скрыться за спинами соседей.

Что случилось бы на досуге, неизвестно. Возмущение обиженной женщины готово было взорваться и уничтожить все живое вокруг. Но тут ей на помощь пришла солнечная девочка.

— Смотрите, тетенька, по аллее кто-то бежит. Это ваш разбойник?

Все разом устремили взгляды в даль большой дороги.

Глава 3. Побег зверей

— Нет, это не он, кажется… — неуверенно ответила тетка. — Это что-то очень крупное, рыжее, и на голове у него, как у начальника…

Ошеломленная толпа вдруг узнала в быстро приближавшемся существе того, кто, действительно, был похож на начальника. Им оказался Лео, царь зверей, а за ним поспевало все его львиное семейство. Но этого было мало. Из глубины аллеи к ним спешили примкнуть полосатые шкуры тигров, рога буйволов и антилоп, черные клювы ястребов и беркутов. Толпы животных стремительно приближались, слышнее становился их топот, виднее делались их зловещие фигуры. На шеях носорогов болтались куски железных ограждений, в когтях горных орлов виднелись разбитые замки, а в лапах макак Рока, Мока и Трока, точно знамя, гордо красовалась золотая табличка с огромными буквами «Зоопарк».

— Это кто же посмел их выпустить? — с дрожью в голосе произнес полицейский и покосился на служащего в комбинезоне. Тот стоял столбняком и был белее полярного медведя.

— Не… не… не знаю. К… к… ключи все у меня, — невнятно пробормотал он.

— А запасные?

— А за… за… пасные… они у директора. А у ди… ди… директора вы… выходной.

Бедный служитель жалостливо сморщился и посмотрел тревожным взглядом на свирепого мужика со шрамом на щеке.

— Ты что косишься, животновод убогий? Думаешь, я откупорил клетки? Очень мне нужно это зверство. Тьфу!

— Спасайся кто может! — громко скомандовал начальник и первым смело и бодро, словно молодая среднеазиатская козочка, влетел в распахнутую клетку с надписью «Человек разумный».

Вдохновленная достойным примером, толпа тут же бросилась за ним. И в мгновенье ока вся клетка битком набилась народом, однако большая часть людей все еще стояла снаружи не в силах протиснуться в недра спасительного сарая. Но стать жертвой разъяренных хищников не хотелось никому. Обезумевшие от страха двуногие существа толкали друг друга, лезли по головам, рвали волосы и одежду тем, кто мешал им спастись. И только убитая горем тетушка потерявшегося разбойника металась возле клетки, не зная, что делать, и голосила, заглушая крики обезумевшей толпы.

А тем временем огромная стая разбуженных яростью хищников приближалась с неумолимой быстротой, угрожая слопать остававшихся на свободе граждан. Но удивительное дело, чудо-клетка, будто резиновая, поглощала в свою бездну все больше и больше желающих укрыться в ее гостеприимном чреве. Наконец все до одного, включая бедную тетушку, сумели пробраться внутрь, и вся многоликая масса, будто в омуте, пропала в темноте этого шаткого строения, точнее растворилась в воздухе, пройдя сквозь зеркальную поверхность задней стенки, и оставила после себя лишь пустоту убогого жилища. Одинокая кривая дверца продолжала со скрипом раскачиваться на единственной уцелевшей петле, никого уже не приглашая зайти в гости.

И это было напрасно, потому что не только горе-мальчишка, затерявшийся в дебрях зоопарка, не успел добежать до зеркальной клетки, но и еще одно маленькое человеческое существо осталось за бортом спасительного ковчега. Это была девочка-солнышко. Она едва смогла помочь своему беспомощному дедушке подняться по шатким ступенькам. Но сама не успела заскочить в распахнутую дверь. Огромный лохматый лев настиг ее в тот момент, когда она только поставила ногу на шаткую ступеньку. Услышав страшный рык, девочка обернулась и встретилась взглядом со свирепым преследователем. Широко раскрытые глаза ребенка смотрели, не моргая, прямо в черные сощуренные глаза хищника. Тот стоял, точно прикованный, на одном месте и тоже не отводил от нее своего изумленного взгляда. Животное будто не знало, что нужно делать с маленькой хорошенькой жертвой в золотом платьице, и ждало, что же предпримет она сама. Подбежавшее за львом шумное рогатое и хвостатое войско встало в нерешительности сзади своего предводителя и не решалось двинуться с места.

— Ты… ты же не будешь меня кушать, правда? — доверчиво поинтересовалась малышка и снова умолкла, не смея еще что-то сделать.

А рыжий хищник стоял в раздумье, съесть ли самому лакомый кусочек с голубыми глазами и желтым бантиком или отдать на растерзание разъяренной стае сородичей. А может, он захотел просто пожалеть ее?

— Хи-хи, — раздалось возле него противное гнусавое хихиканье.

Подле ног Лео выскочила как из-под земли мелкая бурая тварь. Лев рыкнул на нее, и гиена суетливо отскочила прочь.

Настал решительный момент. В нависшей тишине вдруг послышался топот бегущих человеческих ног, а вслед учащенное дыхание и злобное змеиное шипение.

— Ш-ш-ш…

И тут перед самым носом девочки появился запыхавшийся мальчишка в разорванных штанах и со страхом в обезумевшем взгляде. Позади него не ползла, летела, едва касаясь земли, огромная змеюка с раскрытой пастью по кличке Шра.

— Прыгай быстрей в клетку, — крикнула девочка беглецу-неудачнику.

— А ты как же?

— А я… а меня… может, не скушают.

Слезы покатились из больших синих глаз ребенка. Девочка опустила вниз голову и стала тихо всхлипывать. И в этот момент сильные мальчишеские руки подхватили ее, как тонкий солнечный лучик, и они оба вмиг оказались внутри клетки. Еще несколько шагов, и зеркальная гладь стены поглотила их, оставив в бессильной злобе озверевшее стадо хищников, не знавшее, что делать с неограниченной свободой в огромном диком зоопарке.

Глава 4. Подземный переход

Вокруг было темно и тихо. Они не понимали, где находятся, и не знали, куда идти.

— Мне страшно, — еле слышно пропищала маленькая девочка.

— Не хнычь, я тебя спасу, — уверенно произнес мальчишка-разбойник и крепко взял малышку за руку.

От неожиданности девочка вздрогнула. В кромешном мраке ей ничего не было видно, и оттого было еще страшнее.

— Я хочу к дедушке, — жалобно попросила она, не надеясь на исполнение своего желания.

— Найдем мы твоего дедушку, — пообещал незримый герой и вытащил из кармана фонарик. — Вот гад, еле светит. Батарейка села. Надо бежать скорее.

Уверенность собственного тона придала смелости и ему самому, и его маленькой спутнице. Но куда было бежать? Юные беглецы стояли посреди темного страшного логова, похожего на гигантскую каменную нору. С потолка, с огромных острых глыб, на них крупными каплями стекала холодная вода.

Солнышко заплакала громче.

— Утри нос, — дружески посоветовал разбойник. — Соплями тут не поможешь. Надо искать выход.

А где? Что за ужасная мрачная ловушка захватила себе в заложники ребят?

— Это пещера, — догадался мальчишка. Он поводил вокруг тусклым лучом фонарика. — Вон я вижу тропинку. Ну и дурацкая же она, не пройдешь.

— Мне больно, я ножку ушибла, — пропищала девочка.

— Не пищи, иди лучше по моим следам, вот так.

Медленно, как пауки, проползали они по каменистым толщам подземного прохода. Солнышко уже ничего не говорила, только тихо плакала, незаметно вытирая слезы. Зато мальчишка, почувствовав вкус доброго приключения, оживился и громко и задорно хвастался, что ему все нипочем, и что он выведет кого угодно и куда угодно, и спасет…

— Ой! — воскликнула девочка и внезапно остановилась. — А ты не знаешь, почему звери убежали из клеток?

— А что?

Девочка увидела, как в темноте глаза мальчишки загорелись азартным блеском.

— Ты же бежал последним. Ты, наверное, видел, кто их выпустил.

— Может, и видел, — равнодушно ответил тот.

Глаза девочки округлились, и огромный интерес, перемешанный со страхом, застыл в них.

В пещере нависла полная тишина. Только капли воды нудно стучали в потемках, и неровное детское дыхание наполняло звуком глухое пространство. Первой не вытерпела девочка:

— Я никому не скажу, честное слово. Ты же ведь знаешь?

Он утвердительно кивнул головой и самодовольно улыбнулся.

— Кто? — дрожащий шепот завис в воздухе.

— Я!

С гордо поднятой головой мальчишка был похож на героя, победившего злого чудовища.

— А… а… зачем? — голос солнышко задрожал.

— А что? — вызывающе дернул головой разбойник. — Пусть она не наезжает и пусть не отбирает мое имущество. Будет теперь знать.

Солнышко глядела на него широко раскрытыми глазами, окончательно перестав плакать и, казалось, даже дышать.

Злой мальчишка, несправедливо лишенный рогатки, хоть и ругался, как заправский матрос, но не поддавался унынию. Он знал, что в его арсенале имеется не менее серьезное оружие — настоящий лазерный пистолет. Не долго думая, он достал из нутра кармана разодранных штанов странную игрушку, похожую на трубку с лампочкой на конце. Девочка резко отпрянула назад.

Девочка больше ничему не удивлялась и охотно верила всему, боясь вызвать недовольство бывалого бандита. Она сникла и, грустная, села на мокрую каменную ступеньку. Мальчишке стало жалко ее. Он присел рядом и со вздохом произнес:

Девочка молчала.

С этими словами он уверенно встал на ноги и, не дожидаясь согласия солнышка, потянул ее дальше по зыбкой тропинке. А потом вдруг резко остановился, подумал о чем-то и тут же с ожесточением кинул свою драгоценную игрушку в мрачную глубь пещеры. Увидев, что девочка даже не заметила этого, он облегченно выдохнул, как будто сбросил с себя тяжелую ношу, и быстро зашагал вперед.

Фонарик догорал, дорога становилась все уже, а каменный свод над головой все ниже. Девочка уже совсем не плакала и послушно шла за своим командором, а тот продолжал быстро двигаться своей бодрой подпрыгивающей походкой и только громко сопел, безмолвно ругая невидимого врага.

В какой-то момент лампочка замерцала нервной дрожью и, совсем обессиленная, погасла. Кромешный мрак воцарился в глухой глубокой пещере. Путники замерли на месте, и только было слышно, как тревожно колотятся их сердца.

В непроглядной тьме, где-то в мрачной дали показалось маленькое тусклое пятнышко, похожее на слабый отблеск пламени свечи. Как в бескрайнем черном чреве можно отыскать путь к спасительному огоньку? Дети на ощупь поползли к нему, обдирая руки и ноги. Пятно росло с каждой минутой, но с каждым новым шагом ползти становилось все тяжелее, а силы были уже на исходе. Однако отступать дети ни за что не хотели. И наконец их усилия принесли желаемый результат. Перед пещерными существами на двух ногах, украшенными ссадинами и синяками, возник приличных размеров проем в каменной стене, в который неумолимо пробивались яркие лучи солнца.

Часть 2. В поисках спасения

Глава 1. В окружении хищников

Перед их глазами стояла огромная толпа людей, в разорванных, грязных и помятых одеждах, с горящими от ужаса глазами, с застывшим криком на перекошенных губах. Все они сиротливо жались друг к другу, не смея двинуться с места. А вокруг них жадной стаей сгрудились целые полчища диких животных и птиц, готовых в любую секунду накинуться на беззащитных двуногих существ, едва напоминавших людей.

Мальчишка быстро запустил руку в карман штанов, но ничего, кроме дырки, там не обнаружил. Он похолодел от страха. Девочка, державшая его за руку, задрожала еще сильнее.

Огромный африканский лев с взлохмаченной пышной гривой по кличке Лео преградил вход в пещеру. Он стоял на месте, глядя на детей горящим злобой взглядом, рыча и обнажая белые острые клыки. Пена стекала с них на землю крупными каплями. Длинный львиный хвост с кисточкой на конце тревожно крутился из стороны в сторону, не предвещая мирного исхода встречи.

И ни о каком мире не помышляли несчастные люди, волею судьбы оказавшиеся в самом сердце огромной дикой саванны. Высокие, с многоэтажные небоскребы, баобабы и эвкалипты плотной стеной отделяли стаю перепуганных людей от окружающего мира. Дальше за деревьями тянулись во все стороны густые бескрайние джунгли. На ветвях с диким гоготом скакали обезьяны в буйной радости от встречи с себе подобными гостями и раскачивались на длинных лианах, как на гимнастических канатах. Черные орлы и беркуты кружили над головами, стуча своими крепкими железными клювами, и подпевали обезьяннему хору угрожающим клекотом.

Внизу, в зарослях гигантских папоротников, высились серые спины слонов и бизонов, словно скалы среди морской пучины. Их нетерпеливое учащенное дыхание и свирепо светящиеся глаза не обещали радушного приема и заставляли дрожать и людей, и траву, и землю под ногами. Носороги опустили в боевой готовности головы, выставив вперед свои мощные рога. Бегемоты открыли огромные пасти, как жерла доменных печей, и не собирались захлопывать их, не проглотив желанной пищи.

Вся растительность на земле, шевелясь и вздрагивая, кишела змеями, червями, пауками и прочей мелкой ядовитой живностью. И весь лес трепетал, шелестел, свистел, гоготал и рычал на все лады, предсказывая только одно — скорый конец всему человеческому обществу, посмевшему вступить в заповедные владения не тронутого цивилизацией уголка земли. А среди этих звуков противнее всего выделялось ехидное хихиканье злобной гиены, крутившейся у ног гривастого господина.

Казалось, еще мгновение, и произойдет непоправимое. Но вдруг перед самым носом маленькой девочки-солнышка возникла древесная лягушка, свалившаяся откуда-то с неба. Пятнистая толстая склизкая тварь уселась как ни в чем не бывало перед перепуганной малышкой и выпучила на нее свои наглые круглые глазища. А потом как прыгнет прямо на девочку. Та закричала так громко и пронзительно, что лев в недоумении перестал рычать и закрыл пасть. Гиена встала рядом, как вкопанная, и с тупым выражением маленьких глаз уставилась на растерявшегося покровителя.

И все животные, как по команде, умолкли и встали неподвижно, забыв о своих недавних хищных намерениях.

— Кар-р-раул! — внезапный знакомый картавый голос какаду по кличке Лисандр заставил всех встрепенуться.

— Вперед, за мной! — скомандовал опомнившийся раньше других толстый начальник и первым бросился наутек.

Толпа за ним.

Глава 2. Ночевка в джунглях

Быстрее длинноногих антилоп, быстрее неповоротливых и тяжеловесных бегемотов и слонов, быстрее стремительных и ловких пантер и ягуаров, быстрее парящих ястребов и ползущих удавов мчались обезумевшие от страха люди прочь от смертельной опасности в неизвестную даль непроходимых колючих зарослей. Наверное, самый современный скоростной локомотив не смог бы похвастаться такой неудержимой мощью, внезапно овладевшей всеми участниками этого необычного марафона.

Поток людей, подгоняемый звериным конвоем, несся вперед, грозя проскакать всю саванну вплоть до самого края земли. Но вдруг неожиданное препятствие предстало на их пути — широкая полноводная река с крутыми берегами.

Ни вброд, ни вплавь перейти ее не представлялось возможным — она была сплошь усеяна толстыми зелеными аллигаторами с раскрытыми зубастыми пастями, приглашавшими заглянуть в ненасытные утробы. Толпа людей резко отпрянула назад, но с кокосовых пальм и стеблей бамбука на них с шипеньем направили свои ядовитые жала извивающиеся длинные змеи всех цветов и мастей. А из глубины прерий все громче слышался топот несущегося животного стада, неумолимо приближавшегося к двуногим жертвам.

— Идите сюда, мы спасемся, — вдруг раздался звонкий мальчишеский голос. Все глянули в сторону маленького хулигана, отбежавшего куда-то в сторону. — Здесь высохшее озеро, а в нем камни, много камней. Мы будем отбиваться.

«Толковый парень,» — подумал человек в полицейской форме и едва успел вместе с остальными перепуганными согражданами прыгнуть с разбегу в широкую яму, усеянную булыжниками. И вот уже вся команда беглецов сидела, затаившись, в спасительном логове и потирала отбитые при приземлении коленки.

А в этот момент огромная куча разъяренных хищников домчалась до берегов реки, но, не встретив там ни одной живой души, завыла и зарычала в порыве крайнего неудовольствия. Напрасно гневные вопли раздосадованных преследователей оглашали просторы джунглей. Никто из животных не догадался поискать ускользнувшую добычу где-нибудь поблизости, а безмолвные крокодильи пасти так и не смогли поведать им, где найти беглецов. Воинственное племя рогатых и хвостатых от безысходности развернулось и поплелось прочь, так и не изведав вкуса человеческой крови.

— Я есть хочу.

— Я пить хочу.

— Я домой хочу.

— Мне страшно.

В щемящей тишине неживого каменистого укрытия раздавались жалобные голоса и дружные всхлипывания детей, переходящие в громкий плач.

— Тише, тише, сидите, как мыши, а то зверюги услышат и всех сожрут, — умоляли их взволнованные взрослые.

Вскоре голоса и плач утихли, на джунгли спустились сумерки, а следом непроглядный мрак душной тропической ночи накрыл всю землю вместе с замершими на дне озера несчастными скитальцами, на счастье, не успевшими испробовать свои силы в честной борьбе с необузданной животной стихией.

Глава 3. Наутро

Яркое нещадно палящее солнце осветило весь лес и разбудило спавших на камнях людей. Они с трудом открыли слипшиеся глаза, подняли свои одеревеневшие спины, вытянули свои, будто свинцом налитые, ноги и с недоумением оглянулись по сторонам. «Где это я?» — каждый задал себе один и тот же вопрос, и никто не захотел поверить в то, что все это не сон.

К сожалению, страшные события предыдущего дня были явью, с которой надо было мириться. Одно лишь успокаивало невольных пленников пересохшего водоема — тишина и спокойствие вокруг. Вчерашние дикие преследователи, не обнаружив беглецов, решили, вероятно, вернуться назад и, как видно, не собирались продолжать свою охоту на людей. Но это обстоятельство не было надежным утешением.

— Нужно выбираться отсюда, пока зверье не разнюхало, где мы, — разумно предположил мужик со шрамом на щеке.

Никто не стал с ним спорить, и вся масса народа дружно поднялась на ноги и начала восхождение наверх. Удивительно красивые тропические заросли, залитые щедрым солнечным светом, предстали перед измученным взором странников. Утренние капли росы весело искрились на ярко-зеленых сочных листьях величественных пальм и баобабов. С широких лопухов, высоких, как настоящие деревья, стекали прозрачные чистые капли влаги. Изнуренные жаждой, люди кинулись жадно слизывать их с тугих холодных листьев. Напившись, они заметили у себя над головами огромные грозди бананов и кокосовых орехов и принялись сбивать их камнями и палками. Когда же нехитрый дикарский завтрак был закончен, пришло время решать, что делать.

— Как что делать? — невольно изумился большой начальник. — Нужно искать выход, точнее вход, то есть идти назад, домой.

— Домой нельзя. Пойдем назад, обязательно нарвемся на бродячих животных. Они только и ждут, когда мы попадемся им в лапы, — резонно заметил человек в охотничьей шляпе.

— Правильно, — подтвердил полицейский.

— Но куда же идти? — спросило сразу несколько голосов.

Вопрос завис в воздухе.

— Надо спросить кого-нибудь из местных, — предложил маленький мальчик.

— Из местных здесь только львы и крокодилы, — возразил работник зоопарка.

А ученого вида человек в полосатом костюме добавил:

— Не будем раньше времени паниковать, — предложил охотник. — В незнакомой местности лучше всего идти вдоль реки. Это источник воды и водный путь, по которому могут передвигаться аборигены.

Народ согласился с доводом бывалого путешественника по нехоженым местам и через минуту стоял на крутом берегу, решая, в каком направлении двигаться.

— Конечно, вниз по течению, — уверенно заявил начальник. — Так легче, а силы надо беречь.

Толпа одобрительно загудела, но ее гул прервал голос человека в полосатом костюме:

— Нет, это опасно. Река приведет в низину, а там могут оказаться тропические болота, рассадники инфекции. Да и увязнуть можно без подготовки. Нужно двигаться вверх.

Молча согласившись, нестройный отряд обреченных на скитания людей направился вверх по течению, не представляя, что ждет их в пути и куда они придут.

Глава 4. Неведомый путь

Впереди колонны вместе с полосатым ученым веселой подпрыгивающей походкой бодро шагал мальчишка-хулиган, движимый любопытством и жаждой подвигов. За ними длинным хвостом тянулась неровная масса людей разных возрастов и характеров. Они все, как один, шли медленно, понуро глядя себе под ноги, и поднимали пыль от прибрежного песка. Со стороны можно было подумать, что это невольников гонят на каторгу за многие километры от дома. Замыкала унылое шествие пара — маленькая девочка в потускневшем желтом платьице и высокий седой старик, опиравшийся на кривую палку вместо трости. Им тяжелее остальных давался путь по знойным тропическим лесам. Но они никак не желали отставать от других и уверенно шли вперед, в неведомую дикую глушь.

Правда, после привала и скудного тропического перекуса дорога показалась уже не столь утомительной. Маленькие дети по своей извечной привычке резвились среди диких зарослей с причудливыми растениями и гоняли сидевших на ветках разноцветных бабочек и попугаев. С визгом и радостными криками они играли в прятки и догонялки, не обращая внимания на замечания взрослых.

— А я антилопа, я от тебя убегу, — обещала одна девочка.

— А я страшный-престрашный носорог, — кричал здоровый толстый парень, насадив на нос длинную колючку. — Я вас всех забодаю.

— Как бы не так, не догонишь, — хвасталась маленькая девочка-кривляка и строила мальчику-носорогу рожу.

— Все равно достану, мартышка противная, — не сдавался он.

— А меня достанешь? И-го-го! — поинтересовался худой длинный парень, оседлавший палку, и поскакал дальше.

— А я вас всех перекусаю, я злая гадюка. Ш-ш-ш, — любезно предупредила девочка-змея и поползла по густой траве.

Только маленькой девочке-солнышку не хотелось быть никаким зверем. Она боялась отстать вместе с дедушкой от других или встретить на пути настоящего дикого зверя.

На этот раз людям повезло, хищные представители тропической фауны больше не преследовали их и не давали о себе знать. Но и следов человеческого пребывания в этих глухих диких дебрях тоже не наблюдалось.

Глава 5. Поиски продолжаются

И весь следующий день усталых путников сопровождали лишь первозданные в своей дикой красоте непроходимые леса, полные гомона птиц, вспугиваемых на каждом шагу, и криков бесчисленных обезьян, раскачивавшихся на длинных лианах. Над головой немилосердно палило южное солнце, а внизу шипы и колючки царапали руки и ноги, не обращая внимания на жалобы несчастных первопроходцев. Силы их были на исходе.

Людям хотелось пить, но к зеленым мутным водам реки никто не решался приблизиться, чтобы не угодить в пасть крокодилам. Люди хотели есть, но с каждой травинки на них глядели страшные огромные пауки и противные гусеницы. Если чья-то рука тянулась за ягодой или орехом на дереве, то с ветки с диким шипением тут же сползала черная или серая змея, предлагая отойти подальше. Людям хотелось отдохнуть, но они не осмеливались прилечь в полную живности траву и продолжали с упрямым рвением двигаться дальше, плача, падая и поднимаясь вновь.

Дорога вверх была нелегкой, да и нежданные трудности не медлили оказать свое гостеприимство горе-путешественникам. Один раз прямо в середину нестройной живой массы упало с высоты огромное трухлявое дерево, на счастье, никого не задев.

Людей это очень испугало, и они решили держаться ближе друг к другу и быть предельно осторожными. Под неумолчный детский плач и кряхтение стариков они продолжили путь, но вскоре опять были остановлены непредвиденным обстоятельством. С небольшой скалы, мимо которой они проходили, слетела стая черных орлов. Несколько камней покатились вниз и увлекли за собой целую массу других. Мощный камнепад оставил на память нескольким людям шишки и царапины. Пришлось на время остановить движение и помочь раненым. Пока одни стонали и плакали, другие пытались отыскать хоть какой-то источник воды и разжиться провизией.

На этот раз удача улыбнулась отчаявшимся искателям. У подножия скалы весело плескался небольшой ручей. Его холодная чистая вода помогла промыть раны пострадавшим и напоить всех страждущих. Напившись и немного отдохнув, люди с жадным аппетитом принялись разглядывать плоды диковинных растений неподалеку.

— Это фикусы, а это алоэ. Справа баобаб, а за ним кофейное дерево и каучуковое. Но это мало подходит для человека, — объяснил непосвященной публике лысый дядька в потрепанном костюме, на котором уже с трудом угадывались серые от пыли полоски.

— А это подойдет человеку? — тоненьким голоском спросила маленькая девочка-солнышко, единственная из детей, не пожелавшая поддержать хоровой плач.

— А вот, пожалуй, левее баобаба я вижу хлебное дерево и мускатный орех. Кстати, вон мангровое дерево, можно попробовать его плоды.

Насытившись скудным обедом, народ двинулся дальше. Теперь уже заросли не были столь густы и коварны, и идти было легче. Но дикая природа все же не желала путникам легкой дороги и всюду расставляла им невидимые преграды. То в высокой траве попадется невидимая кочка, то упадет с дерева сухая ветка, то под завалами палок и сучьев окажется глубокая рытвина с гнилой водой.

— Какая-то западня, — проворчал толстый начальник, угодивший в такую яму-ловушку. — Кто-то устроил прямо на дороге охотничью яму. Руки ему поотрывать.

— Некому здесь руки отрывать, — отозвался человек в охотничьей шляпе. — Это дело не человеческих рук, а обыкновенной тропической бури.

— Буря, не буря, а я весь промок в этой тухлой воде, — проворчал незадачливый путешественник.

Дети сверху смотрели на него и смеялись, позабыв об усталости и голоде.

— Прямо водоплавающая лягушка, — подметил мальчик-хулиган.

И тут засмеялись и взрослые, не побоявшись ворчливых угроз водоплавающего начальника.

День близился к закату, когда группа изможденных и потрепанных скитальцев вышла на огромную поляну среди густого леса.

— Какая красота! — восторженно воскликнула тетка хулигана и растаяла в улыбке умиления, как эскимо на солнце.

— О! — не менее взволнованно подхватили и остальные пришельцы.

Здесь и в самом дело было, чему удивляться и радоваться. Яркий, сочный, благоуханный уголок нетронутой природы прерий, весь усеянный дикими орхидеями разных цветов и оттенков, наполнял души людей благодатью. Ничего чудеснее они доселе не видели. Богатое буйство свежести и первозданной красоты, тесно собранное в одном месте, поражало воображение и вселяло покой и уверенность в том, что среди такого земного рая не может быть ничего плохого и страшного.

Умиротворенная толпа тут же погрузилась в глубокий сладкий сон, забыв обо всех страхах и переживаниях.

Глава 6. Тропический ливень

Наутро отдохнувшие и посвежевшие люди, вооружившись надеждой на успех, дружно пустились в путь. Но он оказался слишком короток. Не успев пройти и пары километров, путешественники вынуждены были резко остановиться, напуганные страшным грохотом, раздавшимся с почерневшего неба. За небесным громом последовали вспышки молний, и подул сильный ветер, раскачав пальмы, как тростинки. Листья и сухая трава, подобранные вихрем, разлетались во все стороны. Люди в испуге скучились плотно друг к другу, думая, что так будет легче противостоять природной стихии. И она не заставила себя ждать. Всего через несколько минут мощный тропический ливень стеной обрушился на затерянных в лесных дебрях людей, облив их с головы до ног.

И взрослые, и дети пытались, как могли, укрыться от всепроникающего потока. Кто-то спрятался под кокосовые пальмы, кто-то под лопухи и листья бамбука. Некоторые заскочили в ямки и залегли в траве. Все напрасно. Дождь добросовестно умыл всю землю до последней травинки, и до последней нитки вымокла одежда на путешественниках.

— Когда же кончится этот проклятый ливень? — ворчала дамочка в мокрой шляпе, с которой ручьями стекала вода, отбрасывая брызги на людей, стоявших рядом по колено в луже.

— Не ждите, нескоро, — уверенно ответил ученый дядька, вытерев мокрым рукавом лысину. — Тропические ливни, как правило, длятся по несколько месяцев.

— Как по несколько месяцев? — воскликнула разом вся промокшая толпа.

— Очень просто. Это муссоны, сезонные дожди.

С этими словами боевое настроение, подогревавшее людей с утра, начисто пропало, растворившись в бескрайних реках неумолимого ливня.

Однако детям такой оборот дела показался забавным, и они решили извлечь из сложившихся обстоятельств как можно больше пользы. Сначала они принялись резво бегать по поляне, рассекая потоки воды, и громко визжать. А когда обеспокоенные мамы и папы стали уговорами и пинками возвращать их под мокрые кусты и деревья, они как бы нечаянно выпрыгивали из укрытий и с разбегу бросались в огромные пенистые лужи, поднимая столбы брызг. Задорный детский смех заставлял улыбаться даже самых хмурых дядей и тетей.

Но эта забава вскоре всем надоела. Люди думали только об одном — как бы побыстрее обсохнуть. А еще не мешало бы как следует поесть и лечь отдохнуть в сухую чистую постель. Но не утихающий ни на минуту дождь не давал никакой надежды на его завершение. И вскоре незаметно к полноводным дождевым потокам добавились неиссякаемые струи слез из глаз уставших малышей. Сквозь детский плач слышались вздохи и причитания стариков. А выразительнее всех ругалась тетка мальчишки-разбойника. Не находя себе места, она нервно суетилась, поднимая руки к небу, будто надеялась вразумить неукротимую стихию, и со всей убедительностью рассылала проклятия невидимым небесным силам.

— Надо идти дальше и искать человеческое жилье. Так нет, сидим на одном месте и мокнем, как дождевые черви. Того и гляди, воды будет по горло, и мы поплывем неизвестно куда, — своими причитаниями визгливая тетка старалась выдавить слезу у своего нерадивого племянника.

Но ему неохота было ни пускать слезы, ни слушать тетку, ни ждать, когда закончится зануда-дождь. Зевая от тоски, он с тупым безразличием глядел на лопающиеся пузыри в огромных, как океаны, лужах. И тут ему показалось, что в мокрых слепых зарослях мелькнул лучик света. Мальчишка протер глаза. Нет, это не свет, а чей-то пристальный пытливый взгляд светился сквозь стебли тростника детской радостью и любопытством. Разбойник не стал дожидаться окончания теткиной речи и рванул на манящий лучик, как на свет маяка в ночном мраке.

— Привет, — весело поздоровалась с ним обладательница удивительных глаз.

— Привет, — ответил мальчишка, узнав в сияющей девочке знакомое солнышко.

И тут он заметил рядом с ней несчастного промокшего до костей дедушку в разбитых очках и и со сломанной палкой. Но вместо грусти в глазах старика светилась та же улыбка и беспричинная радость.

— Это мой дедушка, — объявила девочка, прочитав вопрос в глазах мальчика. — Он теперь уже почти совсем ничего не видит.

— Зато хорошо слышу, — поспешил похвастаться дед и улыбнулся.

Видно, он вовсе не замечал трудностей, обрушившихся на людей, и радовался, как ребенок, этому неожиданному приключению.

— А ты кто такой? Откуда будешь? — поинтересовался он у внучкиного приятеля.

— Да я вот… — мальчишка замялся, не зная, что сказать.

— Это мой друг, — пришла ему на помощь солнышко. — Он хороший, он помог мне выбраться из пещеры.

— Ах, вот оно что! Тогда рад познакомиться с таким молодцом.

Мальчишка смутился и отошел в сторону.

— Куда же ты? Тебе с нами неинтересно?

— Здесь я, здесь. Куда мне идти-то? А вы сами кто такие?

Воодушевившись проснувшимся к ним интересом, дед с внучкой наперебой стали рассказывать простую историю их житья. Сам старик жил всю жизнь в городе. А на старости лет, оставшись один, позвал к себе в гости внучку из далекой маленькой деревни. Девочка никогда раньше не видела настоящего большого города.

— Только на картинке, — уточнила солнышко.

— И была очень рада увидеть широкие дороги, высокие дома, цветные светофоры, огромные мосты, длинные шумные поезда.

— А потом меня дедушка повел в зоопарк, — с гордостью заявила маленькая путешественница.

— И тут уж начался для нас настоящий праздник, — продолжил ее дед.

— Да уж, праздник, — недовольно согласился мальчишка.

В хлюпающем и булькающем мире нависла тишина. Мальчик исподлобья глянул на девочку. Ее широко открытые глаза продолжали светиться глупой радостью.

Глава 7. Новое испытание

На следующий день жестокие джунгли решили сжалиться над людьми, забредшими в их дебри, и ливень, бушевавший накануне, незаметно стих. Однако тяжелые серые тучи продолжали бороздить недоброжелательное хмурое небо.

— Нет дождя — это уже хорошо, — убежденно говорили взрослые лысые дядьки. — Надо обязательно двигаться и искать выход.

— Ну сколько можно ходить, все равно здесь ничего нет, кроме этих дурацких лиан и бамбуков, — с нескрываемым раздражением возражали измученные неудобствами порядочные тетушки. — Здесь нет ни ванны, ни зеркала, нечем даже причесаться. Скоро будем сами похожи на диких зверей.

— Да, да, мы уже почти ничем не отличаемся друг от друга, — подтвердила одна лохматая с потрепанными кудряшками модница.

— Это кто не отличается? Я, например, только на себя и похожа, — дерзким голосом пыталась убедить в своей правоте других толстая низкорослая тетенька.

Ей никто не стал возражать. Люди уныло смотрели друг на друга и на бескрайние лужи, растекшиеся по густой траве. Даже дети не испытывали желания прыгать по ним и плаксиво просили у родителей совершенно невероятные вещи:

— Я шоколадку хочу. Не надо мне твоих противных стеблей.

— А я пить хочу, только не дождь, а колу или фанту.

— А я хочу в куклы поиграть.

— А я в машинки.

— А я свою машинку хочу. У меня дома есть вот такая, как настоящая, честное слово. На нее можно сесть, и она сама поедет прямо по лужам.

— Врешь!

— А вот не вру. Мам, скажи.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.

Введите сумму не менее null ₽, если хотите поддержать автора, или скачайте книгу бесплатно.Подробнее