16+
Софи и Книга судьбы

Объем: 250 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Всем моим читателям посвящается.

И отдельная благодарность моему редактору Ивониной Ирине Владимировне за ее титанический труд и помощь.

Пролог

Софи открыла глаза и тут же зажмурилась. Яркий свет бил откуда-то сверху. Девушка глубоко вдохнула и закашлялась. Гортань и грудь болели, словно опаленные огнем.

«Где я? Что случилось?»

Воспоминания навалились разом — все события последних недель моментально ожили в сознании. От горя и отчаяния Софи застонала.

Девушка повернула голову и попыталась осмотреться. Сквозь ресницы она увидела слева капельницу, а справа какой-то прибор, по всей видимости следящий за ее сердцебиением и давлением.

Похоже на одиночную палату в госпитале, с окнами, плотно закрытыми жалюзи.

«И давно я здесь?»

Софи приподнялась на локте. Мышцы плохо слушались, любое движение причиняло боль. Она снова застонала и, обессиленная, упала на подушку.

«Похоже, давно. Но как все это могло произойти?»

Глава 1.
Ложный вызов

― Я тебе точно говорю, это здесь! ― воскликнул Макс, указывая на дверь.

― Но навигаторы не находят этого адреса на карте! ― возразила Софи.

― Пф, навигаторы! Сама прекрасно знаешь, что они не всегда работают правильно!

Софи покачала головой:

― Хорошо. Спросим у жильцов, кто из нас прав, ты или я.

― Договорились, ― подмигнул Макс и постучал.

Час назад к ним в Скорую волшебную помощь по имейлу поступила жалоба на бесчинства полтергейста. Жители одного из частных домов в Бруклине сетовали на постоянные посторонние звуки, передвижение мебели и других предметов и даже самовозгорания. Причиной аномальных явлений действительно могли стать призраки. С ними Софи обычно договаривалась или шла на сделку. Часто так шалили домовые, и тогда надо было просто задобрить озорника. Но иногда причина крылась в самих жильцах. Люди, страдающие эмоциональными расстройствами — обычно дети, — таким образом бессознательно выражали протест на обиду или конфликт. И тут уже требовалась помощь психолога.

Дверь не открывали, и Макс постучал еще раз. Софи прислушалась — внутри абсолютнотихо. Она поискала глазами дверной звонок — как ни удивительно, его не было.

Софи и Макс переглянулись.

― Что будем делать? ― нахмурилась девушка. ― Они оставили телефон в заявке?

― Нет, у нас есть только электронная почта.

Софи поежилась. Вродебы конец марта, но весна в этом году выдалась прохладной.

— Я знаю, что делать, ― заявил Макс, взялся за ручку и толкнул дверь.

Та оказалась не заперта, и перед ними открылся темный коридор.

— Это невежливо — вламываться в дом к людям, ― возмутилась Софи.

― А если им угрожает опасность?

― Ты прав, ― кивнула Софи. ― Надеюсь, нас простят.

Она шагнула в сумрак. На полу валялись какие-то коробки, резиновые сапоги, швабра и всевозможная рухлядь. Девушка осторожно переставляла ноги, стараясь не споткнуться о едва различимые препятствия. Макс шел следом. Где-то впереди должна была находиться дверь, предположительно ведущая на кухню. Наконец Софи добралась до цели и постучала.

В это же мгновение входная дверь с грохотом закрылась от порыва ветра.

― Ох! ― вскрикнула девушка от неожиданности.

Стало совсем темно. Софи достала телефон и посветила на дверь перед собой, а затем постучала. Ни звука. Она повернулась к Максу:

― Мне кажется, там никого нет.

― И мне так кажется, но давай для очистки совести убедимся в этом, а потом поедем в офис.

― Хорошо.

Софи взялась за ручку и тихонько ее толкнула… Тоже не заперто.

Они действительно стояли на пороге кухни. Обстановка внутри совершенно стандартная, но, в отличие от захламленного коридора, здесь царил абсолютный порядок. Похоже, кухней давно не пользовались. А может, хозяйка держала свои владения в полной чистоте.

― Эй! ― крикнула девушка. ― Тут есть кто-нибудь?

Никто не отвечал, иСофи посмотрела на Макса.

― Мы сделали все, что могли. Предлагаю возвращаться в офис.

― Согласен, ― кивнул тот.

Они развернулись и направились к выходу.

― Надо штрафовать за ложные вызовы, ― недовольно ворчал эльф.

― А я не исключаю, что все же адрес был неверный.

― Может, и так.

До входной двери оставалась пара шагов. Макс уже потянулся к ручке, как вдруг створка вспыхнула. Напарники отпрянули в ужасе.

― Пожар! ― вскрикнула Софи. ― Бежим на кухню.

Но как только они отступили, огонь пропал. Софи не могла понять, что происходит.

― Подожди-ка! ― сказал Макс и пошел к двери.

Та опять заполыхала, причем сразу по всей площади. Макс шагнул назад, и пламя вновь исчезло.

— Вот мы попали! ― воскликнул эльф с досадой.

― Что? Что это, Макс?

― Запирающее заклятие, ― глухо произнес он.

― И это хуже пожара, как я понимаю?

― Конечно! Пожар нетрудно потушить. А запирающее заклятие может снять только тот, кто его наложил.

― Не драматизируй, пожалуйста. Эта дверь заперта, значит, выйдем через другую.

Софи взяла напарника за руку и потащила в кухню.

― Эй, есть здесь кто-нибудь? ― еще раз крикнула девушка.

Ответа по-прежнему не было.

Софи не покидало ощущение, что дом необитаем. Несмотря на мебель и полный комплект кухонной утвари, это больше походило на помещение, выставленное на продажу. Никаких личных вещей, которые отличают одно жилье от другого.

Девушка осмотрелась. С другими комнатами кухня не соединялась. Здесь было только две двери: одна в коридор, а другая, стеклянная, во двор. А наверх вела лестница — по всей видимости, в гостиную и спальни. Странная планировка.

Юная волшебница направилась к стеклянной двери и потянула ее в сторону. Створка поддалась. Софи и Макс вышли во двор, окруженный со всех сторон высоким деревянным забором. Здесь тоже что-то было не так. На газоне стоял пластиковый стол с четырьмя стульями, в углу мангал. Все симпатично, но слишком искусственно.

Софи потянула носом. Пахло травой и лесом. В городе таких запахов быть не могло.

Девушка обернулась к Максу и поинтересовалась:

― А у тебя последнее время не случалось никаких видений?

Эльф вздохнул:

― Если ты хочешь спросить, не знал ли я, что мы угодим в эту ловушку, то нет. К сожалению. Все мои видения имеют глобальный характер. Например, недавно мне представился госпиталь, заполненный больными. Возможно, в ближайшее время начнется местный военный конфликт в Африке или очередная эпидемия.

― Понимаю, ― кивнула Софи.

― Поэтому, — горячо продолжал Макс, — я завидую нашей Анечке. Она может предвидеть события, которые произойдут в ближайшее время.

Софи улыбнулась. Она познакомила напарника с эльфийкой из России прошлым летом, и с тех пор эта парочка постоянно общалась. Ни Макс, ни Анечка никому ничего не говорили, но Софи подозревала, что отношения у них серьезные. В мае эльф собирался в Россию, он уже оформил визу и купил билеты. Софи с радостью согласилась присоединиться к нему в этой поездке.

Девушка на миг забыла о западне, в которую они угодили, и погрузилась в воспоминания.

Тем летом она прошла через множество приключений в родном Санкт-Петербурге и обзавелась новыми друзьями. Но главным событием стала находка Кодекса магии — старинной книги, принадлежавшей ее бабушке. Софи беспокоило, что бесценный фолиант так и остался лежать в старом дачном доме в Репино.

Как сказал мистер Грин, главный волшебник Нью-Йорка, эта книга — величайший труд многих поколений магов. Кодекс считали потерянным, но оказалось, что долгие десятилетия им владела бабушка Софи. В общем, девушка даже радовалась, что не взяла его с собой. В тот момент она не была готова к перевозке такого ценного груза. Мистер Грин утверждал, что книга настолько дорога и уникальна, что многие пошли бы на самые отчаянные поступки, лишь бы ее заполучить.

Софи продолжала работать в Скорой волшебной помощи. Название, придуманное в шутку, прижилось, а служба приобрела популярность в магическом сообществе. Девушке и ее друзьям — Максу, Франческе и Филиппу — не приходилось скучать.

Тут Софи спохватилась и хлопнула себя по лбу:

― Макс, мы идиоты! Зачем вламываться в дом и выбираться через двор, если мы можем позвонить? Через час приедут Филипп или Франческа и выпустят нас. Они же смогут это сделать с улицы? Дверь запечатана только изнутри, так?

― Я думаю, да, ― улыбнулся эльф и достал телефон. Он посмотрел на экран и помрачнел. ― Похоже, у меня нет сети. Проверь свой.

У девушки неприятно засосало под ложечкой, а руки предательски задрожали. Она вытащила телефон. Сети не было.

― Не нравится мне это, ― глухо произнесла Софи.

― И мне.

Макс сосредоточенно наморщил лоб. Заметив калитку в глухом заборе, он быстрым шагом пересек двор и резко ее распахнул. Напарники замерли в изумлении.

Калитка выходила не на улицу и не к соседям. Перед друзьями расстилался самый настоящий лес. И никаких домов в округе — только тропинка, убегающая в чащу.

Глава 2. Хутор

У Софи пересохло в горле.

― Как такое возможно? Откуда здесь появился лес? Мы же в Бруклине.

― По всей видимости, уже нет, ― поджал губы Макс.

― То есть дверь в дом — это портал, и теперь мы оказались в параллельном мире?

Девушка посмотрела на эльфа. Ей совсем не хотелось, чтобы это было правдой.

― Я думаю, да. И нам надо найти выход из него.

Взгляд эльфа стал серьезным.

― Так, так, так, ― схватилась за голову Софи. — Значит, кто-то заманил нас сюда, запечатал дверь заклятием и закинул нас в параллельный мир?

― Точно.

― И что нам теперь делать? ― запаниковала юная волшебница. ― Ведь ждать помощи не от кого?

― Не так все плохо, ― подмигнул Макс. ― Нам нужно найти того, кто здесь обитает. Они помогут нам выбраться.

― Уф! ― Софи опустилась на один из пластиковых стульев. — Значит, будем искать. А если не найдем?

Макс бросил быстрый взгляд на девушку, но промолчал. Затем эльф обернулся и внимательно осмотрел дом.

― Подозреваю, что прежним путем мы никогда не вернемся назад. Так что пойдем по тропинке, и она обязательно куда-нибудь нас выведет. Кто-то же ее протоптал?

Софи наконец улыбнулась:

― Я всегда и всем говорю ― не связывайтесь со мной. Обязательно вляпаетесь в приключения.

Макс усмехнулся и подал напарнице руку:

― Пойдем. Может, если повезет, через час окажемся дома.

Они вышли за калитку и осмотрелись. Впереди стеной поднимался лес. Новая листва еще не успела проклюнуться, только тонкие ели да сосенки создавали зеленый фон. Софи заметила первые подснежники, которые показались из-под прошлогодней травы. Тропинка оказалась неширокой, но хорошо утрамбованной.

Макс двигался первым. Софи вертела головой во все стороны, пытаясь разглядеть признаки жилья, но их не было. Слова эльфа успокоили девушку ненадолго, и она вновь начала чувствовать легкую панику.

Они шли около часа. Лес вокруг оставался таким же густым, но вскоре начал меняться: в чаще замелькали белоствольные березы, а к подснежникам добавились какие-то желтые цветы, названия которых Софи не знала.

Еще через полчаса напарники выбрались на поляну.

― Макс! ― воскликнула Софи, взмахнув рукой. ― Ты посмотри, это же дом!

И действительно, посреди большого поля стоял двухэтажный коттедж. Поодаль виднелись амбар и другие хозяйственные постройки.

Софи запрыгала от радости.

― Тише, ― строго велел Макс. ― Сначала надо выяснить, кто здесь живет.

― Ну, хорошо.

Друзья спрятались за деревьями и стали наблюдать. Минут через пятнадцать они заметили вышедшую на крыльцо женщину, крупную, с белокурыми, уложенными корзинкой косами, в длинной юбке кирпичного цвета и свободном белом свитере.

― Петрас! ― крикнула хозяйка в сторону хлева. ― Атейкча.

Софи и Макс переглянулись.

― На каком языке она говорит? ― шепотом спросил эльф.

Софи пожала плечами:

― Вроде бы на каком-то балтийском.

Из хлева появился высокий и плотный мужчина лет пятидесяти со светлыми волосами и бородой, в рабочей одежде и высоких резиновых сапогах. Он поднялся на крыльцо, снял сапоги и зашел в дом.

― Мне кажется, они не опасны, ― негромко произнес Макс.

― Согласна с тобой. Похоже на деревенский хутор, а хозяева — на фермеров.

Тем временем мужчина вернулся на крыльцо, теперь обутый в высокие ботинки. Он уселся на ступени и достал трубку. Деловито и сосредоточенно фермер вытряс остатки пепла, вынул из кармана куртки кисет и умелыми движениями забил в чашу свежий табак. Затем он степенно раскурил трубку и уставился куда-то вдаль.

― Ну что, идем знакомиться? ― предложила Софи.

― Конечно, другого варианта нет.

Друзья вышли из-за деревьев и непринужденной походкой направились к дому. Мужчина заметил гостей и несколько секунд просто смотрел, как они приближаются, а затем возбужденно вскочил на ноги, распахнул дверь дома и закричал:

― Рута! Рута!

На крыльцо выбежала женщина и, увидев Макса и Софи, всплеснула руками. Потом, прямо в тапочках, она кинулась вниз по ступенькам и устремилась через двор. Лицо ее светилось от радости, она что-то причитала на незнакомом языке. Слов Софи не понимала, но было похоже, что эльфа и юную волшебницу здесь давно ждали.

Рута подлетела к друзьям и разом обняла их обоих. Все-таки она была очень крупной.

Софи и Макс улыбались, приятно удивленные столь теплой встречей.

― Хэлло! ― поздоровались они.

― О! ― Хозяйка опять всплеснула руками. ― Вы говорите по-английски! Я тоже чуть-чуть. Я так рада!

Рута выпустила напарников из объятий и теперь внимательно рассматривала их.

― Малчик и дэвочка! ― Она покачала головой. ― В дом!

И женщина повела гостей внутрь, а Петрас поспешил следом. Он тоже явно испытывал возбуждение, хоть и не выражал свои чувства так бурно.

В доме было тепло и вкусно пахло. Хозяева суетились вокруг Софи и Макса, помогая снять куртки и предлагая меховые тапочки. Рута буквально не могла наглядеться на них. Наконец она сказала, сияя:

― Мы так долго никого не видели. Давно.

Софи улыбнулась в ответ:

― Мы рады знакомству. Я Софи, а это Макс.

― Софи и Макс. Чудесно! Я Рута, а это мой муж Петрас. Голодные?

― Да, немного.

Рута тут же ринулась к плите. Через несколько минут на одной конфорке уже разогревался суп, а на другой, в сковороде под крышкой, тушилась картошка.

Софи осмотрелась. Они находились на просторной кухне. В центре стоял массивный дубовый стол, а вокруг него тяжелые деревянные стулья. Справа располагался камин с двумя креслами по бокам. Интерьер представлял собой смесь ретро и современности. Здесь имелись холодильник и телевизор, не очень новые, но все же работоспособные. Тем не менее мебель, ковры и занавески выглядели так, будто обитатели дома сделали их вручную.

Через пять минут стол был накрыт, и хозяин водрузил в центр большущую бутыль с золотистой жидкостью.

Софи и Макс с удовольствием уплетали домашние пироги с капустой и запивали компотом.

― Вы давно здесь живете? ― наконец начала разговор Софи.

Петрас и Рута переглянулись.

― Я думаю, лет десять, ― медленно произнес Петрас.

― Ого! ― удивился Макс. ― А как вы сюда попали?

― Однажды мы шли по лесу и наткнулись на этот дом. Нам понравилось здесь, и мы решили остаться.

― Вот так просто? ― спросил Макс с набитым ртом.

― Да, ― кивнула Рута. ― У нас был непростой период в жизни, и этот дом попался как нельзя кстати.

― А где это было? ― посетила Софи внезапная идея. — В какой стране?

― Как где? В Литве.

Макс перестал жевать и во все глаза уставился на Руту. Софи пришла в замешательство. Она не понимала, как литовская семья могла оказаться здесь, на другом континенте. Но юная волшебница совсем не знала законов, по которым живет параллельный мир, и поэтому могла предполагать все, что угодно.

― Интересно, ― наконец произнес Макс и вернулся к еде.

― А до того, как нашли этот дом, вы жили в городе?

― Да, ― подтвердила Рута.

― А вы не хотите вернуться домой? ― спросила Софи.

― Мы и так дома, ― улыбнулась хозяйка. ― Иногда подумываем уйти обратно, откуда пришли, но все время дела, дела. За эти годы мы обзавелись тут хозяйством, огородом.

― А кто-нибудь навещает вас? ― поинтересовался Макс.

Рута отрицательно замотала головой:

― Нет, вы первые посетители за много лет. Поэтому мы так обрадовались. Попробуйте еще соленья, ― и женщина пододвинула тарелку с квашеными огурцами и помидорами поближе к Максу.

Все было удивительно вкусно, и друзья с аппетитом поглощали угощения.

― А вы пришли к дому слева или справа по тропинке? ― спросила Софи.

― Слева, воон оттуда, ― махнула рукой Рута.

― Нет! Мы пришли справа! ― возразил Петрас, молчавший все это время.

― Ну, может, и справа, ― пожала плечами жена. ― Хотите посмотреть наше хозяйство? У нас и курочки свои, и коровка.

― Я думаю, не сегодня, мы немного устали, — улыбнулась Софи.

― Да, да! Как я не сообразила! ― спохватилась Рута. ― Вам в одной комнате постелить?

― Лучше в разных, если можно.

― Конечно можно. У нас дом большой. Кушайте, кушайте, а я пока подготовлю постели.

Пока Макс и Софи наедались до отвала, за окнами стемнело. Опускался вечер.

― Макс, ― прошептала Софи. ― Мы и правда останемся здесь на ночь?

― Я думаю, да. Все равно нам деваться некуда.

Петрас подошел к телевизору и включил его. Там шла какая-то передача на литовском языке.

Со второго этажа спустилась Рута.

― Макс и Софи, я вам приготовила две комнаты. Не желаете чаю или молока? А если нет, можете идти отдыхать.

Софи очень хотелось узнать побольше о том, как Рута и Петрас попали в этот лес. А еще больше — выяснить, как выбраться из параллельного мира. Но длительная прогулка на свежем воздухе и обильный ужин буквально сморили девушку. Ее глаза закрывались сами собой. Макс тоже клевал носом. Напарники пожелали спокойной ночи хозяевам и поднялись на второй этаж. Через пять минут Софи уже спала, завернувшись в пуховое одеяло.

Она проснулась посреди ночи. Стояла необычная тишина, непривычная для городского жителя. Все в доме спали. Не было слышно ни шума машин, ни прочих звуков, которые не утихают в Нью-Йорке ни на миг.

Девушка встала и на цыпочках прокралась в соседнюю комнату, к Максу. Присев на край кровати, она потрясла напарника за плечо.

― Мааакс, ― прошептала она, ― проснись.

Эльф открыл глаза и испуганно уставился на Софи:

― Что случилось?

― Ничего, все нормально. Хотела кое-что обсудить.

Макс приподнялся на локте:

― Софи, у тебя точно все нормально?

― Да, да, просто не было возможности с тобой поговорить. Эти Рута и Петрас все время рядом. Мне нравится их гостеприимство, но я чувствую какой-то подвох.

― А мне здесь нормально, ― пожал плечами эльф. ― Хозяева очень дружелюбные. Только беспокоит одна вещь.

― Какая? ― взволнованно спросила Софи.

Макс сел на кровати. В лунном свете его лицо выглядело особенно бледным.

― У тех, кто занимается параллельными мирами, есть такой термин «зазеркалье». Чтобы войти в пространство, где ты станешь творить свой мир, надо прежде всего создать портал, через который ты будешь туда попадать. Обычно для этого используется какой-то предмет или место в обычном пространстве. А еще это может быть последовательность действий, некий ритуал, позволяющий перемещаться туда-сюда.

― Ага, я помню: чтобы попасть в твой мир, надо было залезть в кусты за памятником Алисы в Центральном парке?

― Да, ― кивнул эльф. ― Формы порталов могут быть разными.

Софи напряженно слушала, и Макс продолжал:

― Но иногда с порталом что-то случается. Например, человек забывает, что сделал объект порталом, или теряет его. В такой ситуации есть вероятность застрять в параллельном пространстве. Тогда-то и применяется термин «зазеркалье».

― Ты думаешь, мы попали в «зазеркалье»? — Голос Софи дрогнул.

Макс пожал плечами:

― Может быть. Петрас и Рута не знают, как отсюда выйти. Похоже, они даже не помнят, как здесь оказались. Да им это и не нужно. Они отгородились от обычного мира и живут той жизнью, которую сами себе придумали.

― Но это же ужасно! ― шепотом воскликнула Софи.

― Почему? Они живут так, как хотят, создают материальные объекты из своих идей и мечтаний. Не многие могут этим похвастаться. Эта пара довольна и счастлива.

Софи задумалась.

― А как они сюда попали?

― Не скажу точно, но есть множество способов.

― Например? ― переспросила Софи.

― Их могли сюда заманить. Неплохой способ избавиться от ненужных людей. Они могли сами создать портал, а потом сделали вид, что забыли. Такое может произойти после психических травм, когда человек подсознательно блокирует в себе некоторые знания. А может, портал сделал какой-то маг, а эти двое абсолютно случайно им воспользовались и оказались в параллельном мире.

― А может, они врут и все знают и помнят, но хотят сделать из нас рабов?

Воцарилось молчание.

― Я так не думаю, ― наконец произнес Макс. ― Мне Рута и Петрас кажутся искренними, немного простыми и наивными, но коварства в них я не увидел. Впрочем, мы должны быть осторожными.

Софи закивала:

― Предлагаю сейчас дежурить по очереди, а завтра утром уйдем сразу после завтрака.

― Согласен. Я тогда посплю, а ты стереги. Через пару часов поменяемся.

― Хорошо, ты ложись тогда, а я рядом посижу.

Софи забралась с ногами на кресло около окна, закуталась в одеяло и уставилась на лес, освещенный луной.

«Может, я просто себя накручиваю? Может, это паранойя? ― рассуждала девушка. — Скорее всего, несчастные Рута и Петрас попали сюда случайно, им здесь понравилось, вот они и остались. А связь с внешним миром их не интересует».

Софи наблюдала, как колышутся ветки за окном. «А почему несчастные? Они же счастливые! Я бы не хотела так жить, но все люди разные. Этой паре нравится уединение и не нужно общение. Вдвоем они самодостаточны».

Прокручивая эти мысли, Софи не заметила, как задремала.

Когда Макс разбудил ее на заре, девушка тихонько пробралась в свою комнату, умылась, и друзья спустились к завтраку.

Глава 3.
Вересковая пустошь

Рута уже хлопотала на кухне, и по всему дому разносился аромат свежих оладушек.

― А вы ранние пташки! Могли бы еще поспать, ― покачала она головой, увидев гостей.

― Нам надо идти, — вздохнула Софи.

― Куда?

Рута чуть не уронила миску с оладьями.

― Пора возвращаться, ― объяснил Макс.

― Ой, как же так, подождите! Побудьте у нас еще, а потом вместе пойдем.

Софи снова вздохнула:

― Рута, нам очень нравится у вас, но нас ждут и дома, и на работе.

На кухню вошел Петрас. Он поздоровался со всеми, включил телевизор и устроился в кресле. Как показалось Софи, передача была той же, что и вчера. Языка девушка не понимала, но эти новостные сюжеты она вроде бы видела вечером.

― Петрас! ― воскликнула Рута. ― Макс и Софи собираются уходить.

Мужчина резко повернулся.

― Куда? ― удивился он.

― Мы должны идти, нас ждут дома, ― извиняющимся тоном повторила Софи.

Петрас расстроился, но спорить не стал.

― Надо так надо. Мы тоже через день-два пойдем, вот только все дела доделаем. Может, подождете нас? — предложил фермер.

Макс энергично затряс головой:

― Мы спешим! И так у вас задержались.

Софи чувствовала неловкость. Эта пара приняла их так радушно! И возможно, надо помочь им выбраться из зазеркалья? Но девушка видела, что Макс настроен решительно и никого ждать не собирается.

Позавтракав, друзья тепло попрощались с хозяевами. Рута приготовила для них бутерброды, пирожки и воду во фляге. Женщина даже слушать не хотела вежливых отказов.

Петрас и Рута еще долго стояли на крыльце и смотрели вслед удаляющимся гостям. Софи обернулась, чтобы помахать рукой, и заметила, как Рута вытирает слезы и тоже машет ей в ответ.

Некоторое время друзья шагали молча. Душу Софи грызли тоска и жалость: эта пара жила в такой глуши, вдали от людей!..

Макс почувствовал ее настроение:

― Не кисни. Если хочешь, мы вернемся за ними, когда найдем портал.

― Думаешь, им это надо? Мне кажется, они никуда бы не пошли с нами, а придумали бы еще какие-то отговорки и остались, ― задумчиво произнесла Софи.

― А мне даже не кажется, я в этом совершенно уверен. Им хорошо в своем доме.

― Но одиноко…

― А ты знаешь, сколько народа в больших городах живет так же уединенно? Без друзей, без родственников.

― Думаю, много. Тем более эти двое имеют здесь все, что пожелают.

Макс кивнул:

― Петрас и Рута не так просты, как выглядят. Они определенно обладают магическими способностями, хотя сами этого не понимают. Я сегодня решил глянуть, откуда они получают электричество. Может, генератор есть или солнечные батареи? Так вот, ничего подобного! К дому протянуты провода, стоит несколько электрических столбов, а потом линия уходит в лес и обрывается. Вот и получается, что хозяева своими силами создают все, в чем нуждаются.

― Я тоже удивилась, что у них есть газовая плита, ― поддержала напарника Софи. ― Никаких газовых баллонов или газопровода я не заметила. Но я не понимаю, что заставило их сотворить такое место и поселиться там?

― Скорее всего, мы никогда этого не узнаем. Разве что как-нибудь заглянем к ним на огонек? ― весело подмигнул Макс.

Они шли по весеннему лесу, и солнечные лучи беспрепятственно проникали под голые ветви, на которых едва проклевывались почки. Сквозь сухую листву то там, то тут пробивались первоцветы. Чем дальше друзья уходили от дома Петраса и Руты, тем сильнее менялся ландшафт. Деревья становились реже и ниже, а земля все более каменистой.

Софи было тревожно и в то же время интересно, куда их приведет тропа. Девушка знала, как быстро может преображаться пейзаж в параллельных мирах. Она прекрасно помнила тот опасный квест в России прошлым летом, когда окрестности трансформировались каждые полчаса по желанию и замыслу создателя. Пора бы привыкнуть к метаморфозам.

Минут через двадцать они шагали по полю. Все чаще стали попадаться низкие кустарники с мелкими лиловыми цветами. Софи остановилась и нагнулась, чтобы сорвать веточку.

― Это вереск? ― спросила она Макса, разглядывая растение.

― Похоже, ― отозвался эльф. ― Всегда мечтал погулять по вересковой пустоши! Столько фотографий шотландских и ирландских вересковых пустошей повидал, но самому в таких местах бывать не доводилось.

Еще десять минут ходьбы — и все пространство до горизонта устлал вереск, как будто землю укутали в нежно-лиловое покрывало.

― Ты знаешь, а мне здесь нравится. Красиво. ― Софи окинула взглядом лиловые поля и повторила: ― Красиво!

Настроение у девушки улучшилось, да и воздух стал теплее. Софи и Максу пришлось снять куртки и нести их в руках. Через час друзья решили сделать привал и перекусить. На обед устроились на трех камнях: один послужил столом, два других стульями.

― Надеюсь, Фрэн и Каплан не будут волноваться?

Макс с удовольствием уплетал Рутины пирожки, запивая их водой из фляги.

― Думаю, будут, но они же не могут нам помочь. А Эду я всегда напоминаю, что работа у меня опасная и я могу пропасть на пару дней.

― Точно то же я говорю родителям, ― улыбнулся напарник.

Солнышко припекало, и Софи зажмурилась, подставив лицо под теплые лучи.

― Ты знаешь, по-моему, мы все еще не в Америке.

Девушка открыла один глаз и посмотрела на эльфа:

― И мне так кажется. Похоже, прошлую ночь мы провели где-то в Прибалтике, а сейчас находимся в районе Шотландии. Такое возможно в параллельных мирах?

― Все возможно, ― задумчиво произнес Макс.

― А ты можешь найти выход или создать портал, чтобы вернуться из этого зазеркалья?

Макс покачал головой:

― Нет. Только создатель параллельного мира определяет способ входа в него и выхода. Это может быть что угодно, любой предмет или место.

Софи оглянулась. Ей нравились вересковые поля, здесь она чувствовала себя спокойно и умиротворенно.

― Знаешь, я все хотел спросить: а кто тебе присылает цветы в офис каждую неделю? ― хитро улыбнулся Макс.

― Я же рассказывала! ― удивилась Софи. ― В Санкт-Петербурге я познакомилась с американцем, Дэвидом Александром. Хотела, чтобы он провез через таможню Кодекс магии и Шушу, моего домового. Хорошо, что мистер Грин меня отговорил, это действительно была опасная затея. Мы с Дэвидом должны были возвращаться домой одним рейсом, но ни в аэропорту, ни в самолете я его так и не встретила. В конце концов он нашел меня в Нью-Йорке и теперь присылает цветы.

― Поклонник?

― Нет, ― пожала плечами девушка. ― Мне до него нет никакого дела. Дэвид немолод и лысоват. В нем чувствуется харизма, но он меня совершенно не интересует. Как и я его. Мы виделись только один раз, в России. И за все эти месяцы в Нью-Йорке он никуда меня не звал. Более того, думаю, цветы и открытки шлет не он сам, а его секретарь.

― А как твой домовой? Помню, ты волновалась, как примут его Мисти и Феликс.

Девушка рассмеялась:

― Ты не поверишь! Первые несколько дней он с опаской относился к моим животным, а те его просто игнорировали. Но Шуша оказался не промах и быстренько прибрал к рукам всю их еду, так что теперь оба зависят от домового. Выхода нет, если не хотят оставаться голодными. С Феликсом они лучшие друзья, а Мисти общается с Шушей снисходительно.

― Но ты не жалеешь, что привезла его с собой?

― Конечно нет! Он отличный помощник! У меня квартира в идеальном состоянии: везде порядок, вещи всегда на своих местах. А сам Шуша очень тихий и незаметный. И уборкой занимается по ночам или когда меня нет.

― Неплохо! ― усмехнулся эльф.

Девушка опять закрыла глаза, нежась на солнце. Она соскучилась по теплу и солнечному свету.

― А что с тем домом, который тебе подарил Эд? ― продолжал расспрашивать Макс.

― Мне там очень нравится! Когда я рассказала Эду о бабушкином доме в Репино, он понял, что мне нравится жить за городом, вот и решил сделать мне сюрприз ― купил особнячок в Катскильских горах. Жаль, что мы редко туда выбираемся: дорога занимает больше часа, а мы оба работаем в Манхэттене. Да и рабочий день у нас с тобой ненормированный, и в выходные часто приходится заниматься делами.

― Понимаю, ― кивнул Макс. ― Но мне всегда казалось, что ты исключительно городской житель.

― Я тоже так думала, но ошибалась. Кстати, нам надо будет обязательно собраться всем вместе на какие-нибудь праздники в том доме.

Эльф пожал плечами:

― Ты знаешь, я небольшой любитель загородных прогулок.

― Нет, ― запротестовала Софи, ― уверена, тебе там понравится.

― Ну хорошо, уговорила. Ты… ― Макс не закончил фразу и замолчал, а потом шепнул: ― Слышишь?

Софи навострила уши. Сзади действительно доносился какой-то звук. Эльф уставился на что-то у нее за спиной и буквально переменился в лице. Девушка обернулась. Ее расслабленность на весеннем солнышке испарилась в одно мгновение.

― Волкодавы!

Софи вскочила на ноги. Она не слишком разбиралась в породах собак, но тут попала в точку. Два огромных волкодава неслись к ним по пустоши. Из-под лап псов летели комья земли и ветки вереска, длинная шерсть развевалась на бегу. Один зверь был серым, окрас другого ближе к коричневому.

Девушка растерянно обернулась к Максу. Тот вытащил серебряный нож и выставил его перед собой, защищаясь. Последнее время эльф всегда носил с собой серебряные ножи. «Никогда не знаешь, кого встретишь в Нью-Йорке. Нужно быть готовым дать отпор», ― любил повторять он.

Бежать было бесполезно. Вдалеке виднелось дерево, на которое можно было бы залезть, но добраться туда они не успеют.

«А чего, собственно, я боюсь? Собаки — дружелюбные существа. Эти просто кажутся грозными. Надо лишь поговорить с ними, установить контакт», ― уговаривала себя Софи и пыталась отогнать страх. Но чем ближе были животные, тем страшнее ей становилось. Выглядели звери свирепо. Интересно, где их хозяин и сколько они здесь живут?

В нескольких метрах от эльфа и волшебницы собаки резко, как по команде, остановились и переглянулись. Софи услышала, как один из псов произнес:

― Смотри, у нее амулет с кошачьим глазом.

Так оно и было. Этот кулон Софи привезла из Санкт-Петербурга. Большой золотисто-коричневый камень на серебряной цепочке пересекала по центру вертикальная светлая полоса. Действительно, напоминало глаз кошки. Девушке украшение нравилось, и она часто его носила. Вот и сейчас камень висел у нее на груди поверх свитера.

― Такой же, как у нашей хозяйки, ― ответил второй пес.

― Что они рычат?

Макс не понимал языка зверей.

― Привет! ― дрожащим голосом обратилась Софи к волкодавам. ― Мы друзья.

Псы опять переглянулись и с заливистым лаем кинулись к напарникам.

― Привет! Привет! Привет! ― гавкали они на бегу.

― Не бойся! ― только и успела крикнуть Софи, и в следующее мгновение один из псов радостно набросился на нее.

Волкодав повалил девушку на землю и начал облизывать лицо. То же самое произошло и с Максом, но тот устоял на ногах.

― Ох, какой ты тяжелый! ― кряхтел Макс, а волкодав, положив передние лапы ему на плечи, яростно вылизывал лоб и щеки эльфа.

Софи наконец-то удалось приподняться и сесть. Она трепала пса по холке, пытаясь отодвинуть его морду от своего лица, полностью обслюнявленного.

― Стоп! ― наконец взмолилась она.

Оба пса как по команде успокоились и сели. Значит, не дикие. Глаза зверей сияли восторгом из-под длинных челок, а хвосты виляли, поднимая пыль с земли.

― Уф! ― выдохнул Макс. ― Надо же, сколько дружелюбия! Можешь узнать, откуда они тут взялись?

Софи встала на ноги и, пошатываясь, добралась до камня, который служил ей стулом во время обеда. Эльф устроился напротив, и девушка начала беседу:

― Привет! Я София, а это Макс.

Псы опять радостно загавкали.

― Я Дункан, ― весело пролаял коричневый волкодав.

― А я Грант, ― представился серый.

― Их зовут Дункан и Грант, ― перевела Софи напарнику.

― Привет, мохнатые чудовища! ― помахал эльф собакам.

― Мы вовсе не чудовища! ― возразили псы.

― Где ваши хозяева? ― спросила Софи.

― Их здесь нет!

― А как вы сюда попали?

― Нас хозяйка привела и оставила гулять.

― Как давно?

― Не знаем. Давно! Вереск отцвел и зацвел опять.

― Макс, их здесь оставила хозяйка. Похоже, это случилось год назад или даже больше.

― Новый способ самовыгула? ― усмехнулся Макс.

― Как зовут вашу хозяйку? ― спросила Софи.

― Мэри!

― А где она живет?

― В большом и красивом доме!

Девушка задумалась. Возможно, Дункан и Грант и не знают названия страны или города, они же собаки. Но попробовать стоит.

― Помните, в каком городе вы жили?

― Бирмингем! ― хором пролаяли псы.

Софи обернулась к Максу:

― Они говорят, что жили в Бирмингеме. Это в Великобритании, если не ошибаюсь. Значит, мы все еще в Европе.

― Я думаю, псы не знают, где портал, иначе давно выбрались бы отсюда. ― Макс встал с камня. ― Нам необходимо найти того, кто попал сюда по своей воле. Только он сможет нам помочь.

Софи тоже поднялась:

― Тогда продолжим наш путь.

Она обернулась к Дункану и Гранту:

― Вы идете с нами?

Собаки яростно завиляли хвостами:

― Конечно!

Глядя на этих славных животных, Софи удивлялась, почему она испугалась в первый момент. Конечно, размеры псов внушали опасение. Но сейчас девушка видела их умные и добрые глаза, в которых не угасла любовь к людям.

Вчетвером друзья вернулись к тропе. Куда она вела, они не знали, но другой дороги не было. Им придется найти портал, чтобы выбраться из этого зазеркалья.

Глава 4. Замок

Софи и Макс бодро шагали по тропинке. Волкодавы радостно носились кругами рядом, пугая мелкую живность. То и дело из зарослей выпархивали птички, посылая вслед собакам отборные ругательства. Софи никогда не бывала на севере Британского полуострова и теперь наслаждалась суровой красотой этих мест. Само собой вспомнилось знаменитое стихотворение Стивенсона:

Из вереска напиток

Забыт давным-давно.

А был он слаще меда,

Пьянее, чем вино.

В котлах его варили

И пили всей семьей

Малютки-медовары

В пещерах под землей.

Они шли весь день, но ландшафт почти не менялся — насколько хватало глаз вокруг простирались холмы с одинокими деревьями.

Несмотря на прелесть мирных пейзажей, Софи чувствовала тревогу. Сколько времени займет их путь? Куда приведет дорога? Как могла, она успокаивала себя, заставляя не думать, что будет дальше. Девушка болтала с Максом обо всем на свете, а волкодавы не отставали от них ни на шаг. Близился вечер, и Софи начинала подумывать, что им придется ночевать под открытым небом.

Уже в сумерках друзья поднялись на вершину очередного холма. Открывшийся вид очень порадовал путников. Их взору предстал величественный замок. Вернее сказать, руины некогда величественного замка.

― О! У нас будет крыша над головой! ― воскликнул Макс.

― Пойдем быстрее, надо успеть осмотреться там до темноты.

С новыми силами они достигли замка за полчаса. Некогда мощное строение имело жалкий вид. От старинного здания сохранилась лишь часть фасада высотой в три этажа, с пустыми окнами, да фрагменты внешней стены. Тропа привела через главные ворота во внутренний двор. Крыша везде обвалилась, и друзья нашли себе место для ночевки под каменной аркой. Тесновато, но все же какое-никакое укрытие на случай дождя.

Напарники насобирали хвороста и сухого мха. Последние месяцы Софи училась простейшим заклинаниям, и разведение огня было одним из них.

— Никогда не думала, что это может пригодиться! — воскликнула юная волшебница, когда искра подожгла мох и костерок начал разгораться.

У подножия одной из внешних стен Макс обнаружил родник с чистой водой, бивший из-под земли. На ужин еще оставались пирожки Руты. Девушка с аппетитом съела один и последний оставила на утро.

Собаки ненадолго исчезли, а потом радостно примчались, неся в зубах двух кроликов. Они гордо положили добычу к ногам Софи и Макса и завиляли хвостами.

Софи посмотрела на эльфа:

― Знаешь, я живо представляю, какие они вкусные, но не смогу разделать этих кроликов.

― И я, ― печально покачал головой Макс. ― Никогда не свежевал дичь, и сейчас не настолько голоден, чтобы это сделать.

― Спасибо большое, Дункан и Грант, но мы обойдемся.

И девушка пододвинула окровавленные тушки собакам. Тех не пришлось долго уговаривать — волкодавы слопали свою добычу за минуты, не оставив даже косточки.

Костер догорал. Софи и Макс, устроив лежбище из мха и травы, улеглись спать.

― Хорошо, что создатель этого места позаботился и о погоде, ― произнес Макс и зевнул.

― Я тоже заметила: тут не жарко и не холодно. Мне, конечно, нравится в параллельном мире, но я бы предпочла провести ночь в своей постели, ― пробурчала Софи.

― Не хандри. Смотри, как здесь красиво, какие звезды! Ты же, как и я, никогда не ночевала под открытым небом?

― Согласна. Красиво. И хорошо, что с нами эти псы. С ними я чувствую себя в безопасности.

― И я. ― Эльф опять сладко зевнул. ― Спокойной ночи, ― произнес он и почти сразу заснул.

Собаки пристроились рядом с друзьями и тоже посапывали, подергивая лапами во сне. На Софи навалилась усталость после целого дня на ногах. Она укрылась курткой и тут же провалилась в забытье.

Посреди ночи девушка открыла глаза — ей стало зябко. Софи потянулась к костерку и тут же отпрянула. На нее смотрела какая-то женщина. Она стояла в полуметре от Софи, необычайно бледная и с копной вьющихся волос.

Девушка непроизвольно глухо вскрикнула. Собаки заворочались, но не проснулись.

А Софи стало страшно. Кто эта незнакомка и чего она хочет? Прошло несколько секунд, прежде чем юная волшебница поняла, что перед ней привидение — в лунном свете было видно, что женщина прозрачная.

― Ты кто? ― произнесла Софи, стуча зубами.

Призрак резко отшатнулся, словно тоже испугался:

― Кирсти Макбрейн, а ты кто? И почему ты меня видишь? ― Призрак не ожидал, что Софи заговорит с ней.

Судя по голосу, женщина была молода. Одета она была в темное платье старинного покроя, с пышной юбкой.

― Я Софи. ― Девушка села. ― Ты здесь живешь?

― Да, ― грустно вздохнула Кирсти.

Полусонный Макс приподнялся на локте и удивленно посмотрел на напарницу:

― Ты с кем разговариваешь?

― Не поверишь, с призраком, ― усмехнулась Софи.

― Ого! И где ты их находишь? ― Макс проснулся окончательно.

— Это твой жених? ― заинтересовалась Макбрейн. Ее голос, когда-то высокий и мелодичный, сейчас звучал глухо, будто издалека, как у всех привидений. ― Он какой-то странный, похож на эльфа.

— Это Макс, и он действительно эльф. Но мы просто друзья.

― Понятно. А что вы тут делаете?

― Если вкратце ― заблудились и ищем выход. А как ты здесь очутилась?

― Сама не знаю. ― Кирсти опять погрустнела. ― Раньше я жила в родовом поместье, в замке клана Макбрейн. Мы были богаты и известны по всей стране.

― И что случилось потом?

— Это очень печальная история. Нас преследовали постоянные войны. Мои братья погибли. А потом пришел король, один из Эдуардов, не помню, какой именно по счету. Он хотел захватить наши земли. Меня обвинили в колдовстве, мучили и пытали. А потом сожгли на костре.

Софи передернуло:

― Какой ужас!

Девушка пересказала историю Кирсти Максу.

Эльф осуждающе покачал головой, а затем попросил:

― Спроси ее, мы и сейчас находимся в замке Макбрейнов?

― Нет, ― ответило привидение. ― Я много веков оставалась там и пугала посетителей. Это было даже весело. Но недавно меня переселили сюда, а здесь совсем скучно и никого нет. Только этих псов я видела несколько раз. ― Кирсти кивнула на волкодавов.

― Как это «переселили»? ― удивилась Софи. ― Кто это сделал?

Кирсти присела около друзей на камень и пригорюнилась.

― Не знаю точно, но думаю, что это сделала одна ведьма. Несколько лет назад она приехала в мой замок и увидела меня. Мы разговаривали. А потом я вдруг очутилась в этом богом забытом месте.

― А как звали ту ведьму? ― встрепенулся Макс.

― Имени я не помню, к тому же она приехала из несуществующей страны.

― Как это? ― не поняла Софи.

― Ведьма говорила, откуда она, но я такой страны не знаю, хотя получила прекрасное образование. Что-то на букву А, дальше я забыла.

Америка! ― воскликнула Софи.

― Да, да, ― закивала Макбрейн, ― точно.

― Так и мы тоже оттуда!

― Странно, ― удивилась Кирсти. ― А что это за место?

― В ХV веке его открыл один португальский мореплаватель, Колумб. Это был новый материк.

― Интересно, ― кивнула Кирсти. — Я стала призраком раньше, чем это случилось.

— Значит, привидение не само перелетело сюда и ничего не знает о портале? ― уточнил Макс у Софи.

На вопрос эльфа Кирсти пожала плечами:

― Нет. После визита той ведьмы из вашей Америки в один миг я очутилась здесь. Мне очень плохо и одиноко. И я хочу домой.

― Кирсти, мы не сможем тебе помочь вернуться. Нас самих заманили в это место, и мы ищем, как можно отсюда выбраться.

― Я понимаю, ― тяжело вздохнуло привидение. ― Хорошо уже то, что ты поговорила со мной. И вы точно не можете остаться?

― Нет, дорогая Кирсти, не можем, нас ждут родные и друзья.

Софи заметила, как по щеке несчастного призрака потекла слеза. «И почему мне всегда их так жалко? У каждого из них несчастная жизнь и мученическая смерть. Но взамен они получили вечное бестелесное существование. А нужно ли оно?»

― Ладно, тогда хорошего вам пути!

Кирсти поднялась в воздух и помахала Софи рукой. Через мгновение ее прозрачная фигура растаяла.

Девушка вздохнула:

― И этот обитатель зазеркалья не знает пути назад.

― Нда, положение у нас незавидное, ― криво усмехнулся Макс. ― Только непонятно, зачем та американская ведьма сослала ее сюда?

― Кто знает, ― пожала плечами Софи. ― Может, замок решили восстановить или продать новым владельцам. Вот и вызвали того, кто мог избавить поместье Макбрейнов от ненужного привидения. А ведьма выбросила несчастную Кирсти сюда.

― Ах, ты опять жалеешь очередного призрака! А то, что они высасывают энергию у людей, тебя не расстраивает? — возмутился эльф.

― Каждый выживает как может, ― печально ответила напарница.

― Нет, ты меня не переубедишь. И я никогда не смогу испытывать симпатию к привидениям, ― пробурчал Макс. ― Надеюсь, она улетела и не слышит меня? Все равно, где гарантия, что призрак не вернется и не начнет поглощать мою энергия, пока я сплю?

Он закутался в куртку и отвернулся. Вскоре дыхание эльфа стало ровным.

А Софи не спалось. Ей хотелось помочь бедной Макбрейн, но она не знала как. Ночь была прекрасна, воздух чист, и луна посеребрила все вокруг. Девушка встала и поднялась на вершину холма, на котором располагался замок. Макбрейн сидела на остатках стены и смотрела вдаль. Софи подошла поближе и заговорила:

― Кирсти, извини, но я и вправду не знаю сейчас, как вернуть тебя домой.

Привидение слетело вниз и зависло рядом с Софи.

― Очень жаль. Я скучаю по людям. Пусть они меня и не видят, но некоторые чувствуют. Я играю с ними, пугаю, и это забавно. А здесь нет никого на мили вокруг, я облетела все окрестности ― ни одного живого человека.

― Мы что-нибудь придумаем.

― Спасибо! ― Кирсти улыбнулась в темноте. ― Ты была добра ко мне, поэтому я хочу открыть тебе одну тайну.

― Какую? ― заинтересовалась Софи.

― В старом замке Макбрейнов зарыт клад. Мы спрятали все самое ценное, золото и украшения, чтобы они не достались врагу. Сокровища зарыты под северной башней. От ее основания надо отсчитать пятьдесят шагов на север и копать.

― Спасибо, Кирсти, не унывай.

Макбрейн кивнула головой, взлетела и опять уселась на краю стены.

А Софи вернулась под каменную арку и крепко заснула.

Глава 5. Джинн

Встали они рано, с первыми лучами солнца. Софи и Макс съели по последнему пирожку и запили ключевой водой. С пропитанием для собак проблем не возникло — те убежали в пустошь и вскоре вернулись довольными и сытыми.

Настроение у Софи было скверное. Она вспомнила слова призрака о том, что на мили вокруг нет ни одного человека. Значит, пройдет немало времени, прежде чем встретится кто-то еще.

Закончив завтрак, сразу двинулись в путь. После вчерашнего длинного перехода с непривычки болели ноги, поэтому через пару часов друзья присели отдохнуть. Есть было нечего. Они перекусили шоколадными конфетами, которые Софи нашла у себя в сумке, и запили водой из фляги.

― Надо будет поискать какие-нибудь ягоды, ― предложил Макс.

― Я не видела ни ягод, ни грибов, ― покачала головой Софи. ― Кроме вереска, здесь ничего не растет.

— Значит, попросим собак поймать кролика.

Софи нахмурилась:

― Голодание полезно. А сейчас давай-ка пойдем.

Тропинка вела их дальше и дальше. Вскоре Софи заметила, что ландшафт вокруг меняется. Заросли вереска начали перемежаться с песчаными островками. Постепенно растительность становилась все скуднее, пока не исчезла совсем. Сперва девушка радовалась переменам, но теперь они пугали ее. Двое путников и две собаки брели по пустыне, а тропа затерялась в песках.

Макс и Софи молчали. Если раньше они могли надеяться на то, что Грант и Дункан добудут им дичь, то сейчас об этом можно было забыть: их окружали безжизненные барханы. К тому же становилось жарко, и вода быстро кончилась. Софи не понимала, что им делать. «Может, вернуться? Но если пойдем назад, тогда точно не выберемся из зазеркалья».

Девушка отирала пот со лба. Она давно сняла и куртку, и свитер, но легче не стало. Солнце жгло нещадно, и у Софи все плыло перед глазами от зноя, голода и жажды. Ей вдруг захотелось очутиться на вересковых пустошах и остаться там навсегда. Но нельзя поддаваться минутной слабости, надо идти вперед! Девушка молчала. Она знала, что Макс думает точно так же.

Волкодавы тоже страдали от жары. Дункан и Грант больше не носились взад-вперед, а плелись за напарниками, высунув языки и тяжело дыша.

Софи не смотрела на часы, а лишь молила, чтобы день закончился быстрее и безжалостное светило скрылось за горизонтом.

«Может, ночью собаки смогут поймать каких-нибудь сусликов и мы поужинаем? Но тут даже саксаулы не растут, чтобы развести костер». Девушка вздохнула. Есть уже не хотелось. Хотелось пить.

Солнце миновало зенит и стало клониться к закату. Ноги заплетались от усталости и жары. Макс споткнулся и упал на песок. Софи помогла ему подняться.

― Надо идти, ― произнесла она и не услышала уверенности в собственном голосе.

Они понуро тащились вперед, когда Софи вдруг почувствовала дуновение ветра. Она с надеждой подняла глаза. Неужели сейчас она увидит спасительный оазис или море на горизонте?!

Ничего подобного юная волшебница не заметила. Наоборот, дела складывались хуже некуда: на них надвигался песчаный смерч. Торнадо высотой более десяти метров приближался прямо к друзьям, вздымая клубы пыли.

― Что за напасть! ― воскликнула девушка. ― Макс, только на тебя надежда!

Софи вспомнила, как прошлой зимой эльф смог взлететь без крыльев и поднять их над драконом, спасая от гибели. Девушка натянула шарф на лицо, закрывая рот и нос от песка.

― Попробуем подняться выше этого торнадо.

Столб песка шел прямо на них. Макс тоже обмотал шарф вокруг головы, оставив открытыми только глаза. Он обнял Софи, а та ухватилась за напарника изо всей силы и зажмурилась.

Прошло несколько секунд, но ничего не происходило. Смерч между тем подобрался совсем близко. Софи чувствовала, как песчинки начали покалывать руки.

― Что такое?! ― Девушке пришлось кричать прямо в острое ухо эльфа, чтобы тот услышал ее сквозь вой бури.

― Не получается! Я слишком волнуюсь и не могу взлететь!

― Перестань нервничать! Ты же знаешь, если будет совсем плохо, у меня сработает остановка времени.

― Да, знаю.

Макс сделал глубокий вдох и закрыл глаза.

Тут они услышали бешеный лай, заглушающий завывания ветра. Софи приоткрыла один глаз и посмотрела на Гранта и Дункана. Волкодавы рычали и кидались на смерч, который приблизился к ним вплотную. Они нападали на стихию, будто та была живая, и на долю секунды Софи показалось, что гигантская колонна песка уворачивается от атакующих собак.

― Что за ерунда, ― произнесла Софи. ― Посмотри!

И действительно, смерч изменил траекторию. Волкодавы пытались отогнать его от Софи и Макса, и им это удавалось! Но как такое возможно? Друзья удивленно глазели на торнадо, которое пыталось убежать от псов. Софи не понимала, что происходит. Макс даже рот открыл, наблюдая за необычным действом. А собаки продолжали наступать.

Вдруг из песчаного столба появилась человеческая рука и послышался мужской голос:

― Гит бурадан! Узаклашмак!

― Говорящий смерч! ― нервно хихикнул Макс.

― Что он сказал?

Софи не знала этого языка.

― Сам не понял.

Между тем из смерча высунулась вторая рука. Теперь они обе махали на собак, пытаясь их отогнать. А те не прекращали рычать и скалиться на торнадо.

Наконец вихрь замедлил вращение и остановился. Песок осыпался, и перед удивленными друзьями предстал высокий мужчина с серыми глазами и темными густыми бровями. На голове у человека красовалась чалма с драгоценными камнями, и сам он был одет по-восточному: в яркие атласные шаровары синего цвета и длинную белую рубаху с синей жилеткой, богато разукрашенной вышивкой с самоцветами. На ногах он носил белые атласные туфли с загнутыми носами, также расшитые серебром, а в ушах серьги-полумесяцы. Еще Софи заметила заткнутый за пояс кривой кинжал.

Человек выглядел растерянным.

― Кэтюплян. Копеклер, — воскликнул он, обращаясь к Софи и Максу.

― Что? ― переспросила Софи.

― Вы говорить английский? ― поинтересовался человек с акцентом.

Макс и Софи утвердительно закивали.

― Собаки все портить, план был хорош.

― А вы кто? ― осведомился Макс.

― Хасан Баба Абдулвахид ибн Аль Арабачи, ― и мужчина наклонил голову, приветствуя друзей.

― Я София, а это Макс. И наши собаки: Грант и Дункан.

Псы уже не рычали, а приветственно виляли хвостами. Хасан внимательно обвел всех взглядом и широко улыбнулся Софи.

― Извини, моя гузель, что не встретил тебя как полагается. Хотел сначала шутить. ― Он опять склонил голову, взмахнул рукой, а затем развернул кисть тыльной стороной вниз. Прямо из ладони Хасана выросла огромная красная роза. ― Позволь подарить тебе цветок, не сравнимый с твоей красотой.

Он протянул розу Софи. Девушка потянулась за цветком, но Макс одернул ее.

― Не бери, мы даже не знаем, кто он такой. И почему у него розы растут из ладоней.

― Кто я такой?! ― Хасан грозно блеснул глазами. ― Я самый знаменитый джинн из всех ныне живущих! Аллах сотворил меня из огня, и мне больше двух тысяч лет!

В конце речи голос человека громом разносился над песками.

― Джинн? ― удивилась Софи.

Ее знания об этих существах ограничивались детскими сказками да парой-другой статей, прочитанных в магической библиотеке.

― Да! ― Хасан величественно поднял голову и скрестил руки на груди.

― Так это здорово! Не могли бы вы сотворить стакан воды, а лучше четыре?! — воодушевленно воскликнула Софи.

― Для тебя все, что пожелаешь, моя бибигим!

Перед друзьями прямо в воздухе повисли четыре стакана воды. Софи и Макс с жадностью опустошили свои, а затем напоили собак.

― Может, у тебя найдется немного еды? ― с надеждой спросил Макс.

Джинн сначала нахмурился, потом приподнял бровь, и тут же у него за спиной стал материализовываться дворец.

Золотые купола ослепляли. Ковровая дорожка под мраморными арками вела к парадным воротам. Высокие пальмы и кипарисы создавали тень. Перед самым входом бил фонтан, вокруг которого гордо расхаживали величественные павлины. От обилия цветов рябило в глазах.

Макс и Софи завороженно смотрели на это чудо. Даже собаки притихли и внимательно наблюдали.

― Ох! Как красиво! — произнесла Софи, когда материализация завершилась.

― Все для тебя, моя керим!

Джин подал девушке руку и повел ее в чертоги.

Внутренний двор поражал роскошью. На расписных узорчатых колоннах покоились мозаичные арки. Пол был сделан из мрамора, а стены покрывали разноцветные изразцы. Софи шла за джинном и блаженно улыбалась: здесь было не только красиво, но и прохладно.

― Я отведу вас в ваши покои. Ты, должно быть, устала. А через два часа встретимся в главном зале за ужином, ― ворковал хозяин.

Они вступили в просторный вестибюль, по лабиринту коридоров и лестниц поднялись на второй этаж. Наконец джинн распахнул дверь одной из комнат перед Максом.

— Это для тебя и псов, мой друг.

С эльфом он держался сухо и вежливо.

Затем джинн подвел Софи к следующей двери и открыл ее. Пышность интерьера изумила девушку. Комната была огромной, с балконом, кроватью, несколькими диванчиками. Пол устилали дорогие ковры, а вся мебель была инкрустирована драгоценными камнями и украшена позолотой.

— Отдыхай, моя гузель! До встречи через два часа, — напомнил джинн, склонив голову.

Он пропустил Софи внутрь и закрыл дверь.

«А где же здесь душ?» Больше всего сейчас юной волшебнице хотелось именно этого. Она бросила куртку, свитер и сумку на кровать и стала искать ванную комнату, но в итоге обнаружила в соседнем помещении бассейн. Здесь били фонтаны и струились каскады, имелись всевозможные мыла и благовония. Девушка скинула одежду и погрузилась в лазурную воду. Это было настоящее блаженство! После двух дней пути Софи чувствовала, как силы возвращаются к ней.

Когда она вернулась в комнату, на кровати ее ждало шелковое малиновое платье, расшитое золотом, и атласные туфельки, а на столике — блюдо с фруктами. Одевшись, девушка взяла персик и вышла на балкон. Вид был впечатляющим. Прямо перед ней расстилался настоящий райский сад. Софи еще не бывала в подобных местах и сейчас любовалась восточной роскошью.

― Богато! ― восхищенно произнесла она.

Девушка устроилась в изящном кресле и вонзила зубы во фрукт. Ничего более вкусного и ароматного она не пробовала. Сок брызнул во все стороны.

― Ох!

Тут же на подлокотнике кресла появилась атласная салфетка.

― А мне здесь нравится! ― произнесла юная волшебница.

Где-то внизу заиграла красивая восточная мелодия. Кто-то постучал в дверь. Когда Софи открыла, на пороге стоял джинн и широко улыбался. Он был одет во все белое: шаровары, расшитый кафтан и чалму, украшенную драгоценными камнями. «Выглядит вполне элегантно», — отметила про себя девушка.

― Моя гузель готова? ― учтиво наклонил голову гостеприимный хозяин.

― Да! ― улыбнулась Софи.

― Понравилась ли ей ее комната?

― Конечно, она восхитительна!

― Тогда не согласится ли моя госпожа пройти поужинать?

― Да, да. А где Макс?

Джинн скривился. Похоже, ему хотелось провести вечер наедине с Софи.

― Сейчас его тоже позовут.

― А собаки?

― Они накормлены, моя керим.

― Тогда идем.

Они спустились на первый этаж, где в просторном зале их ждал накрытый низкий стол. Чего тут только не было! Фрукты, мясо, плов, множество соусов, сладости, напитки в изогнутых кувшинах… В прямом смысле стол ломился от яств и тяжелой посуды, сверкающей золотом и серебром. Стульев не было, зато вокруг на коврах валялось множество подушек. «Ужинать будем в восточном стиле», — усмехнулась Софи.

В зал вошел Макс, отдохнувший и посвежевший. Следом вбежали собаки. Волкодавы потянулись к еде, но Софи тут же их остановила командой. Дункан и Грант послушно уселись поодаль.

Джинн сделал широкий жест, приглашая гостей к пиршеству, и ловко уселся на подушки, скрестив ноги. Софи и Максу в такой позе было неудобно. Кое-как приспособившись, девушка стала искать вилку и нож и, не найдя, непонимающе переглянулась с эльфом. Хозяина дворца совершенно не смущало отсутствие столовых приборов — он накладывал плов себе на тарелку руками. Друзьям ничего не оставалось, как последовать его примеру.

Только отправив в рот первую щепоть плова, Софи поняла, насколько проголодалась. И все яства были восхитительны. А есть руками оказалось даже забавно.

Минут через пятнадцать джинн прервал молчание:

― Как вы попали в это место?

Софи заметила, что теперь он говорит по-английски совершенно чисто.

― Случайно, ― тут же ответил Макс. ― Нас кто-то заманил сюда, и теперь мы бродим по параллельному миру и ищем выход. Вы знаете, как отсюда выбраться?

Джинн бросил быстрый взгляд на эльфа и отрицательно покачал головой.

― Нет, я нахожусь здесь не по собственному желанию. Меня заточили сюда, но я сумел выжить и создать все, что мне необходимо.

― Кто вас сюда упрятал? ― удивилась Софи. ― И за что?

Джинн поднял брови:

― Если ты богат и успешен, то всегда найдутся недруги и завистники. Я не исключение.

― И как давно вы здесь?

― Ммм, дай подумать. Может, лет двадцать.

― Ого!

― По нашим меркам это совсем недолго. У меня все есть, только не хватает общения. Поэтому я так рад, что вы появились здесь. Особенно рад тебе, моя керим! ― И джинн томно посмотрел на Софи.

― Тем не менее вы встретили нас песчаным смерчем, от которого мы могли погибнуть, ― усмехнулась девушка.

― Ничего подобного! ― всплеснул руками джинн. ― Я бы такого не допустил. Это действительно была шутка.

― Ничего себе шуточки, ―хмыкнул Макс.

― Ну не обижайтесь на меня! ― воскликнул джинн. ― Я надеюсь, сейчас вы всем довольны. Вам ведь нравится мой дворец?

― Конечно нравится. Я никогда не бывала в таком красивом месте.

― Вы можете оставаться здесь навсегда!

― Мы не можем, ― покачал головой Макс, ― нас ждут дома. Так значит, вы не знаете, как выбраться отсюда?

― Нет, ― печально ответил джинн. ― Но поверьте, вы здесь не будете нуждаться ни в чем.

― Я понимаю, ― сказала Софи, ― но нас правда ждут в реальном мире.

Джинн нахмурился:

― Решайте сами, но знайте, что вы можете оставаться здесь столько, сколько захотите. А теперь, если вы насытились, я хочу показать вам мое творение во всей красе.

Софи чувствовала себя как в музее. Джинн потрудился на славу. Во дворце было множество комнат, и их убранство поражало воображение. Хозяин не пожалел ни золота, ни драгоценных камней, чтобы украсить свое жилище. «Вряд ли в нашем мире такое возможно», — думала Софи.

Он создал невероятные сады со множеством экзотических растений и цветов. Среди дивных зарослей бродили миролюбивые тигры и пантеры, которые не обращали внимания ни на людей, ни даже на рычащих собак. Райские птицы кружили над головой, и рои разноцветных бабочек разлетались в стороны, когда к ним приближались. От водопадов с серебристой водой веяло прохладой, они манили к себе.

Софи поймала себя на мысли, что ей бы понравилось жить здесь. Она представила, как было бы прекрасно провести в этом дворце месяц или два, а потом вздохнула. Ее ждали в городе. Жители ее любимого Нью-Йорка нуждались в ней. Ее ждали дома. И ей предстояло найти того, кто заманил их с Максом в ловушку.

Около двух часов джинн демонстрировал гостям свои владения. Они посетили конюшню с резвыми рысаками, верблюжью ферму, проплыли на ладье по каналу вокруг дворца.

― Если вы устали, могу предложить кальян, он поможет расслабиться, — осыпал их вниманием Хасан.

Софи и Макс отказались, и джинн лично проводил друзей в их апартаменты, а затем, пожелав хороших снов, растворился в воздухе.

Оказалось, что хозяин дворца приготовил для Софи множество нарядов. Девушка с удовольствием разглядывала разложенные на диванах необычные восточные платья, но усталость взяла свое. Она уже переоделась, готовясь лечь в постель, когда в дверь постучали.

«Надеюсь, это не джинн. Его ухаживания иногда слишком навязчивы», ― поморщилась Софи.

― Кто там? ― тихо спросила она.

― Я, ― прошептал Макс.

Софи открыла, и напарник на цыпочках проскользнул внутрь.

Эльф приложил палец к губам и осторожно поинтересовался:

― Где у тебя ванная комната?

― Пойдем, ― и Софи повела друга в гигантское помещение с бассейном.

― Ого! Шикарно! ― тихо присвистнул Макс. ― Мои апартаменты поскромнее.

― Здесь все шикарно.

― Это точно. Но ты знаешь, я очень опасаюсь этого Хасана.

― Почему? Он милый.

― Считай, что интуиция. Слишком уж он милый.

― Просто соскучился по людям.

― Нет, ― покачал головой напарник, ― он готовит какую-то подлость. Прошу тебя, не доверяй ему.

― Хорошо, ― кивнула Софи. ― А какой у нас план?

― Здесь, конечно, круто. Но нам пора уходить. Наши с ума сходят, ищут нас.

― Да, надо идти дальше, — без энтузиазма ответила Софи.

― А ты хочешь остаться?

― Нет, просто я давно не отдыхала. А тут так красиво и богато.

― Как выберемся из зазеркалья, купим путевки «все включено» и отдохнем.

― Договорились.

Софи зевнула. Макс понял намек:

― Ладно, в самом деле пора ложиться. Но если придет джинн, не открывай ему, хорошо? Притворись, что уже спишь.

Софи одобрительно закивала, но эльф не унимался:

― Завтра утром, сразу после завтрака, трогаемся в путь.

Наконец он попрощался с подругой, выглянул в коридор и, убедившись, что никого нет, исчез за дверью.

Глава 6. В заточении

Птица сидела на перилах балкона и пела, радуясь красоте мира и хорошей погоде.

Девушка потянулась и подумала: «Как красива ее песня!» Это была прекрасная ночь и не менее замечательное утро. Солнце только что взошло. В воздухе витал аромат цветов.

Софи поплавала в бассейне, умылась, накинула белое платье, которое отыскала в гардеробе, и пошла в зал, где они вчера ужинали. Там было пусто.

Софи нашла джинна около одного из водоемов в саду. Хасан полулежал на диване, потягивая кальян, и задумчиво смотрел вдаль. На столике перед ним были приготовлены чай и блюда с разнообразными сластями.

Увидев Софи, хозяин дворца тут же с улыбкой поднялся ей навстречу.

― Моя керим, ты рано встаешь!

― Да, ―кивнула девушка, ― привычка.

― Присаживайся и отведай сладостей.

Щербет и халва были восхитительны. «Интересно, кто все это готовит и убирает? Я никого не видела, кроме джинна. Наверное, магия».

Подошел Макс с Дунканом и Грантом. Джинн молча кивнул эльфу.

― Как спалось тебе, моя гузель? ― продолжал он, передавая Софи блюдо с фруктами.

― Замечательно! К сожалению, нам пора идти дальше.

Джин всплеснул руками:

― И ты хочешь покинуть мой дворец? Неужели тебе здесь не понравилось?

― Конечно понравилось! Это самое прекрасное из мест, где я когда-либо бывала. Но меня ждут в реальном мире.

Джин был неимоверно расстроен.

― Впервые в жизни я встретил девушку, достойную стать моей женой! Ты должна остаться со мной!

― Я не хочу обидеть вас или ваши чувства, но нам действительно пора в дорогу. Тем более у меня есть жених.

― Ах, горе мне горе, ― схватился за голову джинн, ― и почему мне так не везет?!

― Не расстраивайтесь, вы обязательно кого-нибудь найдете в соседних землях, — пыталась успокоить Хасана девушка.

― Нет, такой, как ты, я не найду! ― чуть не плакал джинн.

― Мы должны идти, ― настаивала Софи.

Наконец, устав от стенаний, она встала и решительно произнесла:

― Сейчас мы заберем вещи — и в путь.

Софи решительно отправилась в свою комнату, где оставалась одежда и сумка. Сделав десяток шагов, она обернулась. Джинн сидел, закрыв лицо руками. На секунду девушке стало жалко его, заточенного в этом райском месте, где имелось все, кроме живых людей и радости общения.

Софи переоделась в свитер и брюки, бросив прощальный взгляд на платья, которые подарил джин, положила в рюкзак фрукты и флягу с водой и через пять минут встретилась в коридоре с Максом и собаками.

― Идем дальше? ― подмигнул эльф.

― Да! Я взяла воду и фрукты. На пару дней в пустыне хватит, а там и выберемся из нее.

Друзья спустились в сад к джинну. Вид у того был по-прежнему расстроенный, а глаза полны тоски.

― Спасибо за приют, уважаемый Хасан, — сказала девушка.

— Были рады знакомству, но сейчас мы должны покинуть вас, — добавил Макс.

Джинн молча посмотрел на Софи, тяжело вздохнул и отвернулся.

Напарники и собаки двинулись по главной аллее к выходу. Девушка оглянулась: в другое время она бы с удовольствием здесь погостила, но ни Эд, ни Франческа не знали, куда они пропали, и, конечно, волновались. Софи улыбнулась, прощаясь с прекрасным дворцом.

Волкодавы бодро бежали впереди. Вдруг псы остановились и застыли на месте, настороженно принюхиваясь.

Друзья ускорили шаг и через несколько секунда достигли конца аллеи. Софи ожидала, что за уложенной плиткой дорожкой начнутся пески. Но там ничего не было — ни земли, ни пустыни! Похоже, что дворец парил в воздухе. Софи растерянно переглянулась с Максом.

― Что за ерунда? ― протянул эльф.

В ответ они услышали громовой хохот джина.

― Аха-ха-ха! ― неслось со всех сторон. ― Аха-ха-ха! Насмешили.

Софи решительно повернулась. Несмотря на значительное расстояние, которое их разделяло, джинна было отлично видно. Хасан все так же сидел на диване и весело хлопал в ладоши.

― Совсем не смешно! ― выкрикнула Софи.

― Вы действительно думали, что я вас отпущу? — прогремел джинн. — Аха-ха-ха! Людей, встреченных впервые за долгие годы? Девушку, которая должна стать моей женой? И я бы позволил вам уйти?!

― Это нечестно!

Софи стремительно зашагала к хозяину дворца. Она кипела от злости.

― Все честно! Ты должна остаться здесь.

― Я ничего тебе не должна! ― Софи сжала кулаки. ― Сейчас же выпусти нас!

― Твой малахольный друг может катиться на все четыре стороны. Он мне не нужен.

― Я никуда не пойду без Софи!

Глаза Макса горели.

― Если хочешь, оставайся. Сделаю тебя евнухом, ― хохотнул джин.

― Евнухом?! ― оторопел эльф. ― Ну уж нет!

― Макс, может быть, тебе и правда лучше уйти? ― прошептала Софи.

― Нет, мы уйдем вместе! ― отрезал Макс.

Они уже подошли к террасе, где джинн возлежал на диване. Хасан смотрел на Софи и улыбался.

― Как я рад, что ты здесь! Сейчас ты немного позлишься, но это пройдет, и ты будешь счастлива. Мы оба будем счастливы.

― Нет! Я никогда не буду счастлива у тебя в плену. И становиться твоей женой не собираюсь.

― Мне нравится, что ты такая дикая и независимая.

― Вы нарушаете наши права! ― воскликнул Макс.

― Права?! ― Голос джинна эхом прокатился по чертогам. ― Все это создал я! Я здесь царь и бог. А вы никто.

Неожиданно на небе появились темные тучи, которые тут же прорезала молния. Вслед за ослепительной вспышкой загрохотал гром, а потом хлынул ливень.

Софи стало не по себе: всемогущий джинн был настроен решительно и не отпустит их просто так.

― Я не хочу тебя видеть и ухожу в свою комнату, — возмущенно заявила Софи и скомандовала: — Пойдем, Макс.

Ситуация складывалась нелегкая. Юная волшебница понимала, что криками и угрозами она ничего не добьется. Джин оказался подлым существом, и следовало хорошенько обдумать, как себя вести.

― Пойдем ко мне, ― прошептал Макс. ― За твоей комнатой он будет следить.

Софи кивнула. Она открыла дверь своих покоев, сделала несколько шагов внутрь, а затем на цыпочках прокралась в комнату эльфа.

― Что будем делать? ― прошептала девушка.

― Пока не знаю, ― пожал плечами Макс. ― Что тебе известно об этих джиннах?

― Только то, что читала в энциклопедиях: это магические существа, очень могущественные. Живут в основном на Ближнем Востоке. Похожи на людей, но обладают магической силой. Они могут менять внешность и даже становиться неодушевленными предметами. Как и люди, они едят, пьют, заводят семьи. Но хорошего от джиннов не жди, они всегда пытаются навредить человеку, подчинить его себе.

Макс сел на софу и почесал затылок:

― Нам надо найти его слабость, его ахиллесову пяту.

― Надо. ― Софи опустилась рядом. ― Будем думать. Они падки на золото, но у нас нет ничего ценного.

― Да, подкуп не пройдет.

― Еще они азартны.

― Попробовать сыграть с ним в какую-нибудь игру? ― предложил Макс.

― В карты? Я не очень сильна.

― А как насчет шахмат? Я умею!

― Попробуй, ― пожала плечами Софи. ― Можно предложить сыграть на нашу свободу.

― Давай! Что мы теряем?

Макс и Софи спустились на террасу. Хасан по-прежнему возлежал на диване, с наслаждением потягивая кальян.

― Ах, моя карим, ты передумала!

― Нет, и не жди. Но я предлагаю тебе пари!

― Какое? ― удивился джинн и приподнялся на локте.

― Мы сыграем на нашу свободу.

― Хм, интересно. И во что мы будем играть?

― В шахматы.

― Неет, я их не люблю. Но мне нравится твое предложение, моя гузель. Давай сыграем в нарды.

― Во что? ― переспросил Макс.

― Нарды, это такая восточная игра.

― Но я даже не слышал о таком! ― расстроился Макс.

― Я немного умею, ― шепнула Софи и сказала джинну: ― Хорошо, я буду с тобой играть.

― Все для тебя, моя бибигим, ― расплылся тот в улыбке.

Тут же из воздуха появилась доска, инкрустированная разными породами дерева, на ней выстроились белые и черные шашки, а рядом возникли золотые стаканчики и игральные кости.

Джинн поднялся с дивана, пододвинул кресло для Софи и сел напротив нее, довольно потирая руки.

― Я был чемпионом Магриба и Мегиддо. У тебя нет шансов, но ты сама предложила сыграть.

Хасан скалил зубы, предвкушая победу.

― Посмотрим, ― сдержанно улыбнулась Софи. ― Меня папа в детстве научил этой игре. Начнем. Предлагаю три раунда.

― Идет, ― веселился джинн. ― Даю тебе фору, ходи первая.

Девушка взяла кости, опустила их в стакан, потрясла и кинула на доску.

― Ммм, две шестерки, ну что же, неплохо, ― усмехнулся Хасан.

Игра началась. Софи сразу пошла в атаку, занимая все свободные места и блокируя ходы джинна. Тот не ожидал такого напора и быстро проиграл первую партию.

Макс подсел поближе, наблюдая за сражением на доске. Правил он не знал, но по радостной улыбке Софи и насупленным бровям джинна, понял: Софи выигрывает.

Едва партия закончилась, джинн потянулся к кальяну.

― Тебе везло с костями, ― пробурчал он.

― Это верно, ― заметила девушка. ― К тому же у меня большой опыт. Как я сказала, папа научил меня этой игре, когда я была еще ребенком.

― Вот как! ― Джинн явно расстроился: его расчет на быструю победу не оправдался. ― Женщины редко играют в нарды.

― Я особенная.

― Знаю, моя бибигим! Поэтому предлагаю закончить эти игры, и ты просто согласишься стать моей женой, ― вновь расплылся в улыбке Хасан. — Зачем тебе напрягать свою милую головку?

― Неет. Мы же заключили пари: я выиграю, и ты нас отпустишь. Так что давай продолжим.

Джинн вздохнул:

― Хорошо.

Вторую партию Софи проиграла. Хасан собрался с мыслями и усиленно атаковал, так что девушке пришлось уйти в защиту, и после нескольких удачных бросков победа досталась хозяину дворца. Хасан, ликуя, потирал руки.

― Еще одна партия, и ты навсегда останешься со мной!

― Посмотрим.

Софи понимала, что противник ей попался серьезный и он не отступит.

Началась решающая партия. Софи искусно комбинировала атаки и защиты, но фортуна была на стороне джинна. Раз за разом он выкидывал нужные комбинации. Софи заподозрила Хасана в колдовстве.

«Ну что же, раз ты играешь нечестно и применяешь магию, то и я поступлю так же», ― усмехнулась про себя девушка.

«Побеждаю только я. Речь волшебная моя. Всех соперников смету и удачу привлеку. Да будет так», ― повторяла она мысленно, бросая кости.

Это заклинание волшебница использовала не впервые, и оно сработало. В игре наметился перелом. Теперь Софи стала выкидывать нужные ей комбинации. Джинн кряхтел, сопел и злился. Победа уходила из его рук.

Заключительный бросок костей — и Софи загнала в дом последнюю шашку, а затем торжествующе посмотрела на Хасана.

― Я выиграла! ― подытожила она.

Джинн мрачно огрызнулся:

― Ну и что! А я злой и подлый и все равно никуда не отпущу вас! А доску можешь забрать на память.

Хозяин дворца вскочил на ноги и в одно мгновение растаял в воздухе. Софи и Макс ошарашенно смотрели на легкий дымок, который остался от джинна.

― Сбежал, ― воскликнула Софи.

― Совсем обнаглел, ― покачал головой Макс. — Он же обещал!

― Эй, вернись! ― крикнула Софи. ― Ты должен сдержать свое обещание и опустить нас!

Джинн не ответил. Он исчез.

Шли часы, но Хасан не появлялся. Софи кипела от возмущения.

― Какое подлое существо, и ведет себя как ребенок, ― жаловалась она Максу. ― Дал слово и тут же нарушил. Очень безответственный поступок.

Они побродили по дворцу и саду, заглянули в конюшню, искупались в бассейне, покормили павлинов, поиграли с Дунканом и Грантом. Джинна нигде не было.

Софи подозревала, что хозяин никуда не сбежал, а просто стал невидимым и наблюдает за ними. Но сколько это будет продолжаться? День, неделю, месяцы? Он затеял игру, интересную только ему.

Наступил вечер. Софи и Макс сидели на террасе. Они уже съели все фрукты и сладости и выпили весь чай. Сытые волкодавы лениво лежали рядом.

― Макс, сегодня я буду ночевать у тебя. Я боюсь этого Хасана.

― Хорошо, ― кивнул эльф.

Он вытащил из сумки планшет и включил его.

― Зачем он тебе? ― поинтересовалась Софи. ― Интернета же все равно нет.

― У меня сохранены игрушки. Хоть как-то скоротаю время. Скучно здесь: ни телевизора, ни интернета, ни даже радио.

― Зато красиво.

― Разве что, — пожал плечами эльф.

Макс запустил тетрис и начал играть. Софи подсела рядом.

― Давай вот эту змейку сюда, а эту переверни.

― Не советуй, сам знаю, ― отмахнулся напарник.

Они полностью погрузились в игру, когда прямо над ними раздался голос джинна:

― Что это?

Сначала в воздухе появилась его голова, а потом и все остальное. Глаза Хасана горели, завороженно следя за тем, как фигуры складываются рядами и исчезают.

― Это тетрис, такая компьютерная игра, ― обернулась к нему Софи. ― Ты все еще не собираешься нас отпускать?

Но джинн, казалось, и не слышал девушку. Он не отрывал взора от экрана и опускающихся разноцветных фигурок.

― Хочешь попробовать? ― спросила Софи.

― Даааа, ― выдохнул очарованный джинн.

― Не дам, ― отодвинулся Макс. ― Ты нечестный.

― Обещаю, что отпущу вас через два дня, ― умоляюще произнес джинн.

Он по-прежнему смотрел только на игру.

― Ну, бери. ― Макс протянул Хасану планшет. ― Вот сюда нажимаешь, и фигура переворачивается, сюда ― ускоряется, а вот здесь наверху ― твои очки.

Джин схватил планшет и с головой ушел в игру. Его уже ничего не интересовало в этом мире, кроме нового развлечения.

― Похоже, он игроман, ― усмехнулась Софи.

― Да, но как нам это использовать? ― произнес Макс и потянулся за персиком.

Фрукт исчез прямо из рук эльфа.

― Что за ерунда, ― недоуменно оглянулся Макс.

Во владениях джинна творилось что-то странное. На дворец опустился туман. Контуры зданий, бассейнов, деревьев стали зыбкими и размытыми. Вот пропал потолок, затем стены и мебель. Взволнованные собаки вскочили и навострили уши.

Прекрасный дворец стал исчезать прямо на глазах Макса и Софи. Не осталось ни кипарисов, ни беседок, ни фонтанов. Через пару секунд вместо уютных диванов под друзьями оказался песок.

Джинн тоже сидел на бархане и увлеченно сражался в тетрис.

Софи и Макс вскочили на ноги.

― Бежим, пока он не опомнился!

Вокруг простиралась голая пустыня, и только поодаль топтались три верблюда из конюшни Хасана, тоже ошарашенные столь масштабными переменами. Похоже, они были единственными настоящими, не считая людей.

Напарники кинулись к животным. Эльф помог девушке взобраться на спину одного верблюда, а сам устроился между горбами второго. На пустыню стремительно опускалась ночь.

Софи впервые сидела на верблюде, но догадалась, что его надо пришпорить пятками. Обученное животное помчалось вперед.

Они скакали до тех пор, пока свет от планшета не пропал в темноте, и только тогда перешли на шаг. Собаки трусили вслед за кораблями пустыни. От мерных покачиваний Софи задремала и проснулась только с первыми лучами солнца.

Лицо девушки осветила радостная улыбка. Пустыня заканчивалась. Впереди показался лес.

Глава 7.
Дом из плюща

Они остановились на опушке и спешились. С непривычки, после долгой езды на верблюдах затекли ноги и руки. Волкодавы, которые бежали всю ночь, повалились на землю в изнеможении.

В этой части параллельного мира стояло лето. Верблюды, обрадованные обилием свежей зелени, не обращая внимания на усталость, принялись жадно щипать траву.

Софи и Макс решили перекусить. К счастью, неподалеку нашлись заросли черники и земляники. Ягоды послужили им завтраком.

― Планшет жалко, ― наконец прервал молчание эльф.

― Ну ты даешь! ― возмутилась Софи. ― Мы обменяли твой старый планшет на нашу свободу! Да я тебе сотню таких куплю.

Макс улыбнулся:

― Да я шучу. У джинна было, конечно, хорошо, но я совсем не собирался там задерживаться.

― Как и я, ― кивнула юная волшебница. ― Но кто бы мог предположить, что он так подсядет на самую простую компьютерную игрушку.

― Он впервые увидел такое чудо. Кто знает, сколько на самом деле лет Хасан провел в той пустыне? Я думаю, куда больше двадцати.

― И все его чудеса, дворец, фонтаны и сады были лишь иллюзией, которая испарилась, как только он перестал обращать на них внимание, ― покачала головой Софи. ― Хорошо хоть верблюды остались.

― Даже обидно, столько лет труда, и вдруг все исчезло.

― Ничего, скоро заряд батареек в планшете закончится, и джинн восстановит свои прекрасные владения.

― Наш мозг способен создать и рай, и ад. И мы, волшебники, можем воплотить наши фантазии и материализовать их в параллельном мире, — произнес задумчиво Макс. — Ты знаешь, это величайшие моменты творчества, и я получаю огромное удовольствие, творя то, чего не было до меня.

― Ты, Макс, молодец, ― похвалила друга Софи. ― Создаешь прекрасные параллельные миры.

― Я только учусь, если честно, ― изобразил стеснение довольный эльф. ― Но думаю, со временем стану неплохим архитектором миров. Если мы, конечно, выберемся отсюда.

― Не хандри, обязательно выберемся. Рано или поздно нам попадется тот, кто знает выход.

Макс одобрительно кивнул, а затем сказал с печальным вздохом:

― Я пробовал сделать портал, но здесь ничего не выходит.

― Уверена, мы что-нибудь придумаем.

― Тогда идем дальше?

― Да. ― Софи поднялась с земли, открыла сумку и подмигнула эльфу. ― А нарды джинна я успела-таки прихватить на память. Они великолепны!

Друзья решили оставить верблюдов на опушке и продолжить путь пешком. Погода была подходящая, как в середине июня. Жара, которая мучила их в пустыне, исчезла. Негустой лиственный лес выглядел чистым, как после генеральной уборки, и словно приглашал к прогулке. Софи даже показалось, что трава тут подстрижена и будто сама стелется под ноги.

Через час пейзаж изменился на поля и холмы, затем начались дубовые и буковые рощи. Софи любовалась величественными деревьями. Она не слишком любила пеший туризм, но в этом месте было действительно красиво.

Они шли до полудня, а когда солнце оказалось в зените, устроились в тени дуба-великана на ланч. Собаки тут же умчались на охоту и скоро вернулись с добычей. Девушка покачала головой, отказываясь от дичи, и Грант и Дункан с удовольствием пообедали крольчатиной.

Софи прислонилась к дереву. Листва мирно шелестела над головой.

Отдохнув полчаса, они поднялись и продолжили путь. Снова начался лес, который становился все гуще, но идти все равно было легко: под ногами ни сучьев, ни коряг, ни бурелома. Землю устилали сухие листья.

Вскоре все чаще стали попадаться высокие ели, лес становился темнее и таинственнее.

Собаки, бежавшие впереди, вдруг остановились и навострили уши. Они внимательно нюхали воздух.

«Зверь?» ― мелькнуло в голове у Софи.

― Кто там? ― обратилась она к псам. ― Опасность?

― Не знаем. Кажется, человеком пахнет.

Девушка заметила сквозь ветви елей просвет. Собаки осторожно двинулись туда, вытянув шеи. Напарники, стараясь не шуметь, пошли за ними. Достигнув последних деревьев, Софи раздвинула ветки и удивленно присвистнула.

Перед ними лежала большая поляна, поросшая высокой травой. А в центре поляны стоял двухэтажный дом, весь увитый плющом. Строение выглядело заброшенным, и было непонятно, живет там кто-то или нет.

Макс и Софи топтались на краю поляны в нерешительности. Любые сюрпризы могли ждать их в этом доме.

Собаки пересекли поляны и обежали вокруг дома, внимательно принюхиваясь.

Наконец Дункан остановился, повернулся к Софи и гавкнул:

― Там кто-то есть! Живой человек.

Девушка успела сделать несколько шагов, когда на нее спикировала огромная черная птица. Софи даже не заметила, откуда та взялась. В последнее мгновение юная волшебница отпрянула, еле увернувшись от острых когтей. Между тем крылатая тварь сделала круг и опять пошла в атаку. Софи ничего не оставалось, как бегом вернуться под надежные ветки большой ели.

― Макс! Прячься! ― крикнула Софи.

Но эльф растерялся. Он застыл на поляне, удивленно глядя на птицу. А та, сообразив, что девушку уже не достать, решила переключиться на более доступную цель. Она опять развернулась и ринулась на Макса.

Софи, узнав в птице ворона, поняла, что угрозы для жизни он не представляет, но оцарапать лицо или повредить глаза может запросто.

― Макс! ― опять крикнула Софи.

Напарник по-прежнему стоял столбом, а черная тень неслась на него, выставив когти. Неожиданно, когда до эльфа оставалось около метра, ворон взмахнул крыльями и взвился вверх. Еще несколько движений, и птица опустилась на ветку ближайшей ели и уставилась на непрошеных гостей.

Софи с опаской вылезла из укрытия, настороженно поглядывая на ворона.

― Макс, почему ты не спрятался?

― Не знаю, ― растерянно пожал тот плечами. ― Это было как во сне. Мне показалось, что я уже видел когда-то эту сцену, и прекрасно знал, что птица не навредит мне.

― Это было в твоих видениях?

― Думаю, да. Во всяком случае, я совершенно не боялся.

― Почему она вдруг решила атаковать нас?

Тем временем птица перелетела на крыльцо старого дома. А дальше произошло что-то невероятное: в одно мгновение ворон обернулся старухой в длинном платье с седыми растрепанными волосами.

Макс и Софи смотрели на это превращение открыв рты. Через минуту эльф наконец отреагировал:

― Круто!

― Здравствуйте, ― растерянно пролепетала юная волшебница.

Трансформация произвела на нее огромное впечатление — прежде она не видела ничего подобного.

― Эльф и девчонка! ― надтреснутым голосом произнесла хозяйка дома, а затем добавила: ― И две псины.

Собаки смотрели на колдунью, еще не понимая, друг перед ними или враг.

― Кто вы? ― спросила старуха.

― Я Макс, эльф, как правильно вы заметили. А это София.

Колдунья буравила их взглядом.

― Что вам нужно?

Говорила старуха по-английски, но, как показалось Софи, с сильным немецким акцентом.

― Мы здесь случайно, ― начал Макс. ― Кто-то обманом заманил нас в этот мир, и мы ищем выход. Не знаете ли вы, как можно выбраться отсюда?

Старая колдунья не отвечала, продолжая рассматривать непрошеных гостей. Софи стало не по себе от этого сверлящего взгляда.

― Можете называть меня Гризельда, ― наконец прервала молчание ведьма. — Ну что же, заходите, коль пришли.

Она повернулась к ним спиной и открыла дверь. Друзья осторожно поднялись по скрипучим ступеням. Софи заглянула внутрь с опаской. Она подозревала, что увидит грязь и беспорядок, но, как оказалось, зря. Старуха заботилась о своем жилище. В доме было чисто, хоть и бедно: деревянная мебель, камин, старая посуда. За гостиной, куда они попали, располагалась кухня с большой дровяной плитой, на которой стояли кастрюли и чайник. Впрочем, подробностей Софи разглядеть не смогла: слишком мало света проникало сквозь увитые плющом окна.

Зато девушка рассмотрела Гризельду вблизи. Софи не сомневалась, что перед ней не простой человек, а серьезная колдунья. По всей видимости, анимаг, раз можетпревращаться в птицу по своему желанию. Когда-то она была привлекательной женщиной с правильными чертами, но годы взяли свое: лицо старухи покрывали морщины, волосы поседели, а спина сгорбилась. Выглядела она неприветливой и косилась на Макса и Софи с подозрением. Девушка поняла, что не стоит рассчитывать на теплый прием.

― Уважаемая Гризельда, не знаете ли вы, как нам вернуться в обычный мир? ― повторил Макс вопрос.

― А зачем вам это?

― Нас ждут родные и друзья, и они волнуются за нас. Мы попали сюда по злому умыслу. Враги заманили нас в ловушку.

Колдунья усмехнулась:

― Да, когда-то было модно отправлять в зазеркалье ненужных людей.

― И с вами проделали то же?

― Нет. Я сама не хотела ни с кем общаться и предпочла лесную тишину. И совсем не жалею об этом.

― Так вы нам покажете, как выбраться отсюда?

В голосе Макса звучала надежда.

― Нет, юный эльф. Это было так давно, что я не помню, как сюда перенеслась.

― Как обидно, ― поник Макс. ― Но возможно, вы вспомните, где портал, и поможете нам?

― Нет, мне он не был нужен, и мои воспоминания стерлись за столько десятилетий.

― А когда вы сюда переместились? ― поинтересовалась Софи.

― В середине тридцатых годов прошлого века.

― Еще до войны, ― кивнула девушка.

― Да.

― Тогда откуда вы знаете про войну, если говорите, что у вас нет связи с внешним миром?

Гризельда сощурилось:

Война была неизбежна. Поэтому я и переселилась сюда. Мир менялся тогда, и в худшую сторону. Ладно, может, вы голодные? Я заварю травяной чай. Но собак в дом не зовите. Они останутся на улице.

Колдунья ушла на кухню, и там забренчали кружки.

Друзья присели за стол в центре гостиной. Макс посмотрел на напарницу и пожал плечами:

― Это же лучше, чем ночевать под открытым небом, да?

― Да, но нам здесь не особо рады, ― сомневалась Софи.

― Ее тоже можно понять. Она привыкла жить одна, а тут заявляемся мы.

Их разговор прервала вернувшаяся Гризельда. Она поставила перед Максом и Софи две керамические кружки и сама присела за стол.

― Извините, что мы нарушили ваше уединение, ― улыбнулся Макс. ― Обстоятельства вынуждают нас искать кров и приют.

Колдунье понравились вежливые слова эльфа, она даже улыбнулась краешком губ.

― Я понимаю и, возможно, действительно отвыкла от человеческого общества.

― Мы хотели бы вас попросить о ночлеге, просто о крыше над головой. И о возможности пополнить запасы воды. Уверяю вас, мы вас не побеспокоим.

― Можете ночевать здесь, в гостиной, — строго произнесла колдунья. — Ну и придется вас накормить.

― Ваша доброта не имеет границ. ― Макс лучезарно улыбался. ― Завтра же мы уйдем.

― Я всегда говорила, что эльфы не чета людям.

Гризельде явно нравился Макс.

Софи хотела возразить ведьме, но промолчала. В их обстоятельствах не стоило злить хозяйку дома.

Девушка потянулась за кружкой и вдруг отдернула руку. Стоило ей прикоснуться к керамической поверхности, как бабушкино кольцо раскалилось и обожгло палец. Софи пришла в замешательство. Такой же случай произошел с ней в Санкт-Петербурге, на крыше, куда ее привел Валера Гусев, ее друг. Девушка не понимала, что происходит.

Гризельда заметила это и посмотрела на Софи испытующе.

― А ты не проста. Как, говоришь, тебя зовут?

― София Павлова. ― Девушка отодвинула от себя кружку. — Вы хотели меня отравить? ― осенило ее.

― Я хотела тебя проверить. Отвар не представляет угрозы для жизни. Отделалась бы тошнотой в худшем случае.

― Вот это да!

Макс ошарашенно поставил свою кружку на стол и даже вскочил на ноги от возмущения.

― Успокойся, эльфу я никогда не причиню вреда.

― Почему?

― Вы — самая чистая раса. Высшие существа.

Максу такие слова понравились, и он гордо задрал голову.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.