12+
Сказки дней недели

Объем: 16 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее
О книгеотзывыОглавлениеУ этой книги нет оглавленияЧитать фрагмент

Викторра Д'Элиарре


Сказки дней недели.

Жили были на белом свете дни недели.

Все они жили в синем небе на пушистом белом облаке. Их было семь: три сестры и четыре брата.

Старшим братом был понедельник, средним — вторник, двумя младшими братьями были четверг и воскресение. Воскресение был самым веселым и беззаботным из них.

У них было три сестры: красавица — среда, королева бала — пятница, домоседка — суббота.

Все они жили дружно счастливо. Когда дни недели вступали в свои права, каждый из них царил ровно 24 часа. За это время они облетали весь земной шар, бывали в самых удивительных уголках мира, встречали разных

живых существ, наблюдали за самыми необычными явлениями природы.

Каждый раз дни недели по очереди сменяли друг друга.

А когда срок правления одного из них истекал, на вечерней заре все они собирались на облаке и рассказывали сказки, которые они собирали по свету.

Сегодня была очередь понедельника.

Сказка понедельника.

Золотое солнышко выглянула из под белого облака, и засияло своими золотыми лучами скинув с неба звездное одеяло ночи.

Сегодня занял свое почетное место — понедельник. Был прекрасный весенний день. Царило утро понедельника.

День сиял и переливался всеми цветами.

Понедельник всегда удивлялся, почему люди называют его день недели тяжелым.

Это так весело и прекрасно начинать новые дела, строить планы. Путешествую по планете понедельник, как и все другие дни недели, собирал сказки. Эту сказку ему поведал горный хребет.

Веселая гора.

В далекой Африке средь величественных горных массивов и гряд жила маленькая гора.

Она бала такая веселая, что смеялась целыми днями. Она любила часами смотреть, как мимо проплывают облака и как цветы каждое утро просыпаются на заре. Она любила, когда дождик лился с небес и щекотал ее своими каплями, тогда она еще больше смеялась.

Ее друг южный ветер прилетел к ней и рассказывал ей разные истории. Он ей тихо шелестел и нашептывал.

И вот однажды маленькая гора загрустила. Ее ничего не радовало. Она целыми днями молчала и печально вздыхала.

Так прошла неделя. А на заре следующего дня прилетел южный ветер из далеких стран.

Он принес ей аромат альпийских цветов и новые истории. Он рассказал ей о том, как весело развился на просторе с волной. Как играл с ней салочки. И как вместе с братьями он летел в небеса с бумажным змеем, как запускал воздушные шары в небо с детьми.

Маленькая гора с интересом слушала своего друга ветра. И смеялось над его проказами.

Вот так закончился его рассказ.

Дни недели поблагодарили брата понедельника за веселую сказку.

Сказка вторника.

Наступил новый день. Красавец вторник заступил на свой пост.

Закат нежно коснулся неба. Облака на небе все стали золотыми и розовыми.

Вот и наступила очередь брата вторника рассказывать истории. Эту сказку рассказала ему гладь озера.

Сказка о ловце жемчуга.

В одной стране жил ловец жемчуга и звали его Тай Юн. Он жил на берегу прекрасного озера вместе со своей сестрой Хироной.

Каждое утро он выходил на лодке на середину озера, а его сестра занималась домашними делами.

Однажды когда Тай Юн поплыл добывать жемчуг, его сестра как всегда была дома одна.

Возле их хижины остановился сын наместника. Он вошел вместе со свитой в дом ловца жемчуга.

В ней он увидел прекрасную девушку.

— Как тебя зовут? — спросил он ее.

— Хирона — ответила она.

Юный принц сразу же в нее влюбился в прекрасную Хирону.

Сын наместника забрал ее с собой.

Но наместник был против того, чтоб его любимый сын женился на бедной девушке.

Он призвал, к себе ее брата и сказал:

— Если хочешь, чтоб твоя сестра стала женой моего сына, то ты должен выполнить три задания.

Первое: достать перо Феникса;

Втрое: сорвать цветок золотого лотоса;

Третье: принести со дна озера синею жемчужину.

И только после этого ваша сестра станет женой моего сына.

— Я согласен — сказал молодой человек.

Тай помнил, что когда был маленьким, отец рассказывал ему, что на самой высокой вершине небесной горы живет птица феникс. Молодой человек отправился в путь. Он шел три дня и три ночи пока не достиг долины небесных гор. Юноша продолжил свой путь на самую высокую из них. Наконец он забрался на нее. На пике горы Тай увидел гнездо птицы феникс, а в нем перо. Он взял перо и отправился в обратный путь. Юноша принес перо феникса наместнику.

Осталось выполнить еще два задания. Тай знал от мудреца Фу, что золотой лотос растет в лунном озере, которое находится на равнине облаков. Он отправился туда. Его путь пролегал почти через всю страну. Через некоторое время Тай Юн достиг своей цели. Перед ним простиралась равнина облаков. Она была величественна. Ее окружали десятки тысячи облаков. Казалась, что она находится на небе. Почти в центре равнины он увидел озеро.

Когда солнце коснулось глади озера, и заскользила по воде, юноша увидел золотой лотос, который переливался золотым светом.

Тай вплавь добрался до цветка и вернулся с ним.

Брат Хироны отдал золотой лотос лорду наместнику.

Осталось последнее и самое трудное из них.

Синяя жемчужина находилась в самом глубоком месте в озере лотоса. Не один из ловцов жемчуга не мог до него добраться. Перед тем как приступить к третьему заданию, Тай решил встретиться с сестрой.

— Хирона, помнишь, когда мы были маленькими, бабушка рассказывала нам сказки о волшебной жемчужине. Вспомни, пожалуйста, их — попросил ее брат.

— В одной из сказок бабушки юный принц играл на свирели в центре озера. На звуки свирели выплыла нимфа озера, которая и принесла принцу волшебную жемчужину –сказала она.

Тай решил сделать, так как юный принц в бабушкиной сказке, попробовать сыграть на свирели.

Юноша доплыл до центра озера лотоса и остановил лодку.

Он достал свирель и заиграл на ней.

Вдруг из глубины озера к нему приплыла прекрасная нимфа.

Она держала в руке раковину с жемчужиной.

Он взял раковину и поблагодарил нимфу. Она скрылась в миг в водах озера.

Так юноша выполнил и третье задание наместника.

Хирона и Хиями поженились. Они жили долго и счастливо.

Тай Юн по-прежнему ловил жемчуг.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.