18+
Самые разные сказки

Бесплатный фрагмент - Самые разные сказки

Книга сказочных историй

Объем: 206 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Город кошек

В одном городе жил молодой человек по имени Александр. Он работал служащим в банке и очень не любил свою работу. Каждый он считал чужие деньги, и мечтал, когда он, наконец, перестанет это делать. Все его дни были абсолютно одинаковы, и конца такой жизни не предвиделось.

Он вставал рано утром, завтракал, и отправлялся на работу. Там он до самого вечера улыбался клиентам и считал их деньги. В своих мыслях он дошел до того, что жизнь это скучное и бесполезное занятие. В самом деле, неужели он обречен теперь до самой старости ходить в этот банк и считать там чужие деньги?! Он не мог бросить это занятие, потому как ему нужно было платить за квартиру и питаться. Ничем другим он тоже не мог заняться, потому как умел только считать деньги.

И вот, наконец, в один серый дождливый вечер он решил, что с него хватит. Он больше не может так жить. Александр оделся и направился на вокзал. Он не взял с собой никаких вещей, потому что не хотел ничего брать из старой жизни. Даже зонт он не стал брать, потому что ему стало все равно, что с ним будет. Он хотел уехать подальше и начать новую жизнь. Такую, в которой не будет его пыльного рабочего места в захудалом банке и чужих денег.

На вокзале было пусто, возле окна кассы тоже никого не было. Александр удивился, неужели никто никуда не едет? Или дождь помешал людям? Но это было неважно, потому что Александр твердо решил уехать. Он подошел к кассе и протянул деньги, чтобы купить билет на самую дальнюю станцию.

Кассир как-то странно посмотрел на него, и сказал, что на сегодня все билеты закончились. Александр был убит горем. Даже уехать он не может! Неужели ему придется возвращаться домой, в свою ненавистную квартиру?! Дрожащим от волнения голосом он попросил кассира поискать хоть какой-нибудь билет. Все равно куда.

Кассир помолчал немного, потом протянул Александру билет и сказал, что это последний. Только за него нужно отдать все деньги, какие есть у Александра. Александр вынул все, что у него было, и отдал кассиру, не задавая лишних вопросов. В самом деле, какая теперь разница? Он даже не подумал, на что он будет жить в незнакомом городе. Сейчас он хотел как можно скорее уехать прочь от своей старой жизни.

Кассир взял деньги, протянул Александру билет и велел поторопиться, поезд отойдет с минуты на минуту. Александр побежал на перрон, увидел поезд и заскочил в него. Поезд тотчас тронулся с места, как будто ждал только Александра.

В вагоне было очень тихо, все двери закрыты, и только одна была открыта. Это было купе Александра. Он зашел и сел на свое место. Кроме него в купе никого не было. Александр удивился, но решил не думать об этом. Он закрыл глаза и погрузился в глубокий сон.

Очнулся он оттого, что проводник тряс его за плечо.

«Вам пора выходить, — сказал он, — это последняя станция!»

Александр протер глаза и вышел. Как только он вышел, поезд сразу тронулся. Александр огляделся, он был один на перроне. Никто не вышел из поезда, и людей на станции тоже не было. Александр вошел в двери вокзала, и там тоже было пусто. Это было очень странно, потому как был день и светило солнце.

Александр направился в город, надеясь найти там жилье. В карманах его гулял ветер, но Александра это не беспокоило. К удивлению Александра в городе тоже было пусто. Там были дома, скверы, скамейки, парки, улицы и магазины, не было только жителей.

Александр шел по улице, рассматривая дома. По пути он зашел в магазин, полки которого были полны товаров, и взял себе поесть. Он вдруг понял, что проголодался. Потом он двинулся дальше, и увидел гостиницу. Он вошел туда, поднялся на второй этаж и зашел в номер. Номер был чистым, постель застелена. Александр пожал плечами.

«Какой странный, заброшенный город! — подумал он. — Хотя он не выглядит заброшенным… в магазине на полках лежат товары, в гостинице номера, готовые к приему гостей… что все это значит?!»

От пережитых волнений Александра сморил сон. Постель была такая мягкая и уютная! Проснулся Александр оттого, что кто-то тихо переговаривался за дверью. Он хотел выйти и извиниться за не прошеное вторжение, но потом решил повременить и прислушался. За окном было темно, светила луна.

«К нам проник незнакомец! — сказал первый голос. — Я чувствую его запах!»

«Кажется, он приехал на поезде, — отвечал второй голос. — Он прячется где-то здесь, нам нужно его найти!»

Голоса были тихие и вкрадчивые. Александр встал за штору.

«Послушай, — сказал первый голос. — Не нужно торопиться, он никуда не денется отсюда. Никто еще не сбежал из этого города. Пойдем, я хочу погулять в парке. Я знаю, он в этой гостинице. Эта гостиница для гостей, и все двери тут открыты. Куда он мог еще пойти? Смотри, какая прекрасная ночь! Я не хочу тратить время на поиски незнакомца».

«Хорошо, и правда, жаль терять время на поиски того, кто здесь навсегда!»

Послышались чьи-то тихие шаги, и снова воцарилась тишина. Александр выглянул в окно. Его изумленным глазам предстали кошки. Большое количество кошек самых разных расцветок. Они ходили на задних лапах, переговаривались, сидели на скамейках и ели мороженое. Улицы городка ожили, правда, вместо солнца светила луна и фонари.

Александру показалось, что он продолжает спать, настолько нереально было то, что он видел. Он ущипнул себя, чтобы проснуться, зажмурил глаза и снова их открыл. За окном ничего не изменилось. Кошки все так же продолжали гулять по улицам и заниматься своими делами.

Александр решил выйти на улицу. Он спустился вниз и прошел мимо стойки портье, где вчера никого не было. Сегодня там стоял большой рыжий кот в галстуке и рубашке. Александр готов был поклясться, что кот улыбнулся ему и помахал лапой. Александр стремглав выбежал на улицу.

Опустив глаза, он решительно направился в парк, который находился как раз напротив гостиницы, и сел там на скамейку. Никто не обратил на него особого внимания, как будто люди в кошачьем городе были вполне обычным явлением. Александр втайне надеялся, что встретит еще какого-нибудь человека, который объяснит ему, куда он попал. Александр вдруг вспомнил, что кассир на вокзале был какой-то странный, да и поезд тоже…

Вдруг рядом с ним села белая кошечка с большим розовым бантом на шее. Александр вздрогнул от неожиданности.

«Привет! — сказала кошечка. — Меня зовут Кити. А тебя?»

«Александр», — ответил Александр.

«Чудесное имя! — кошечка всплеснула лапами. — Я так и знала, что ты остановился в гостинице. Там мне сказали, что ты пошел в парк. Как замечательно, что я так быстро тебя нашла!»

«Куда я попал? Я просто хотел уехать подальше из города, в котором жил, и начать новую жизнь!»

«Ты ее и начал, — Кити улыбнулась. — Ты в Кошачьем городе. Не каждый может попасть сюда. Только в ночь Новолуния можно купить билет на поезд, который идет в наш город».

«Но я не этого хотел! — горестно вскрикнул Александр. — Что я буду здесь делать?! Тут совсем нет людей!»

«Да зачем тебе люди?! Разве ты не хотел бросить все и уйти?! Что хорошего ты видел? Ты никого и ничего не любил, у тебя не было друзей, ты перестал любить даже свою жизнь!»

«Но я не знаю другой жизни, кроме как среди людей! Я хотел что-то изменить, начать все сначала, найти новую работу, завести друзей…»

«Теперь ничего не поделаешь! — вздохнула Кити. — Ты будешь служить нашей королеве. Идем, я провожу тебя к ней. Она давно ждет тебя. Ее зовут Матильда».

«Она тоже кошка?» — спросил Александр.

«Тут кроме тебя нет людей, — ответила Кити. — Только один билет продается на наш поезд, и ты его купил».

Александр закрыл лицо руками. Кити нетерпеливо дернула его за рукав, Александр встал и пошел вслед за ней. Они шли по улицам, витрины магазинов горели, в залах было много покупателей. Александр молча шел за Кити, по пути рассматривая дома и странных жителей странного городка.

Наконец они вышли за город, где простирались бескрайние зеленые поля и луга, покрытые яркими цветами.

«Как тут красиво! — воскликнул Александр. — Прекрасное место!»

«Здесь замок королевы. Вон там, в роще!» — Александр посмотрел туда, куда показывала Кити, и увидел дом чуть больше тех, которые он видел в городе. Домик утопал в зелени.

Через несколько минут они очутились возле дома. Хотя сколько времени прошло на самом деле, Александр конечно не знал. Как течет время в этом мире? Никто не мог ему сказать.

Возле дома на часах стоял огромный черный кот. Увидев Кити, он вежливо открыл перед ней калитку.

«Нас ждет королева», — сказала Кити, и кот кивнул.

Александр и Кити вошли в королевские покои. Это была просто большая комната, где посередине стоял диван. На этом диване в подушках утопала черная с белым пушистая кошка.

«Кого ты привела, Кити? — вкрадчиво промурлыкала она. — Это и есть наш Гость?»

«Да, Госпожа, это он», — ответила Кити.

«Ну хорошо, оставь нас, ты выполнила свою работу, и тебя наградят!» — Королева сделал знак Кити удалиться, и та исчезла, как будто ее и не было.

«Меня зовут Матильда, — промурлыкала королева. — Теперь ты будешь служить мне!»

«Но я не собирался служить тебе! — воскликнул Александр. — Я вообще не хочу никому служить!»

«Тебе придется, Гость, — вздохнула Матильда. — Ты же должен расплатиться за наше гостеприимство. Тебе нужна работа, а мне нужен слуга. Не бойся, я не заставлю тебя заниматься тяжелой работой!»

«Что я должен делать?» — спросил Александр упавшим голосом. Он понял, что попал в западню.

«Ничего особенного. Ты будешь рассказывать мне истории о том, как живут люди. И играть со мной в шашки. Еще причесывать мне шерсть и охранять мой сон. У тебя будет своя комната. Ты можешь ходить, куда хочешь. Тут некуда бежать».

«Хорошо», — покорно сказал Александр, а про себя подумал, что придется смириться с этой ситуацией на время. А потом видно будет.

«Вот и славно! — Матильда грациозно потянулась и встала с дивана. — Скоро светает, и пора спать. Завтра вечером мы начнем играть в шашки. Ты умеешь?»

Александр кивнул.

На следующую ночь он приступил к своим новым обязанностям. Матильда очень хорошо играла в шашки, и Александр никак не мог у нее выиграть. Матильда очень радовалась этому, и говорила, что Александр не умеет быть хитрым и не видит дальше своего носа. Видимо поэтому его жизнь среди людей была такой скучной и однообразной. А еще он не любит рисковать.

Матильда позвала Кити, и велела ей научить Александра всему, что они умеют. Той тайной ночной жизни, всем ее секретам. Тайно проникать в жилище и быть незаметным для всех, добиваться желаемого с помощью хитрости и дипломатии.

Вечерами Матильда ложилась Александру на ноги, он гладил и расчесывал ее длинную шелковистую шерсть, и рассказывал разные истории. В основном он придумывал их, или пересказывал то, что слышал от коллег. Матильда слушала, закрыв глаза.

Иногда они гуляли на лугу, среди цветов, наслаждаясь их ароматом. Александр даже в чем-то полюбил свою нынешнюю жизнь, но со временем тоска по людям становилась все более острой.

Матильда заметила это, и вот однажды сказала:

«Я могу отпустить тебя. Если ты выиграешь у меня три партии подряд».

Александр не мог сдержать радости. Он понимал, что это будет непросто, потому что выиграть три партии подряд ему никогда не удавалось. Но он решил, что сделает это, во что бы то ни стало. Он стал наблюдать за Матильдой, и понял, что ближе к утру она становится рассеянной, и хуже играет. А если бросить ей в стакан с молоком валериану, то активность ее резко возрастает и она становится нетерпеливой.

Поэтому, Александр, прежде чем сесть играть с Матильдой, долго рассказывал ей любовную историю, которую услышал однажды от коллеги и приукрасил ее. Закончил он под утро, принес доску, чтобы сыграть партию. Он принес свечи, и бросил в огонь шепотку сушеной валерианы.

Все это подействовало на Матильду, и она плохо играла. Она проиграла Александру три партии подряд. И тут Александр напомнил ей о ее словах.

«Хорошо, — сказала Матильда. — Я отпущу тебя. Я держу свое слово. Только ты должен будешь вернуться»

«Вернуться?! Ты не говорила, что нужно вернуться!»

«Может, ты не расслышал, а может, я просто забыла сказать, что отпускаю тебя на время. Отсюда нельзя уйти навсегда».

«И когда я должен буду вернуться? Сколько у меня времени?» — спросил Александр упавшим голосом.

«Не знаю. Может, много, а может мало. А может, вся жизнь… если ты согласен, то уходи».

«А как я узнаю, что пора возвращаться?»

«Ты поймешь это… все зависит от тебя».

«Хорошо, я согласен!» — Александр подумал, что сначала нужно вырваться отсюда, а потом будет видно. Неужели эти странные создания насильно потащат его обратно?!

«Тогда возьми вот это! — Матильда протянула Александру кольцо с зеленым камнем. — На память. Сейчас ночь полнолуния, самое время возвращаться. Ровно в 12 часов будь на вокзале, подойди к кассе и возьми билет. Потом сразу садись на поезд. Только не опаздывай! Поезд ждать не будет!»

Александр надел кольцо на палец, оно оказалось как раз по размеру, и тотчас отправился на вокзал. Он собирался провести там целый день, чтобы ровно в 12 взять билет. Он боялся, что если останется, то Матильда что-нибудь придумает, чтобы задержать его.

На вокзале никого не было, Александр сел на скамейку и стал ждать ночи. Ровно в 12 окно кассы открылось, Александр протянул руку и получил билет. Потом он бросился на перрон, и вскочил в поезд, который тотчас тронулся с места.

Единственная дверь в купе была открыта, Александр вошел, сел на диван и уснул. Когда он открыл глаза, поезд уже остановился. Проводник, улыбаясь, проводил его к выходу. Александр сошел на перроне родного городка. Была ночь, и шел сильный дождь. Как в тот вечер, когда Александр уехал из города. Он промок до нитки, ему было холодно. Чтобы спрятаться от дождя, Александр зашел в парадное старого дома, дверь которого оказалась открыта. Дом показался Александру чем-то знакомым. Он поднялся по лестнице и оказался на чердаке. Там было тепло и сухо. Александр решил переждать здесь до утра, тем более что тут было так тихо и спокойно!

Александр подошел к маленькому чердачному окошку и вдруг увидел, что прямо под ним открыто окно. Что-то случилось с ним в этот момент, Александр вспомнил, чему научился в кошачьем городе, выскользнул в чердачное окно и забрался в дом. Тут было много красивых вещей, таких, какие Александр всегда хотел иметь, но не мог. Он брал их в руки, рассматривал, ставил на место, вещи восхищали его, сейчас они все были в его власти. Они были доступны ему, он мог взять их и сделать своими.

Конечно, Александр не мог унести все, что хотел. Он взял деньги и немного драгоценностей, чтобы пропажа сразу не бросалась в глаза. Потом он покинул сонный дом так же, как и вошел.

Утром Александр снял квартиру в хорошем районе, и начал новую жизнь.

Вдруг ему показалось, что все, что произошло с ним в Кошачьем городе, ему приснилось. И самого города не было, и не было билета и поезда, который доставил его туда. Он посмотрел на свою руку, и там не было кольца. Александр подумал, что проводник незаметно снял его, пока Александр спал. Но если города не было, значит, не было и кольца.

Отсутствие кольца лишь подтвердило догадку Александра, что все это ему померещилось. Может в тот день, когда Александр решил покинуть город, он просто простудился и заболел. Провел какое-то время в бреду, и увидел такое странное видение.

Эта мысль показалась Александру верной еще и потому, что он совершенно не помнил, как оказался на чердаке старого дома. Он не помнил, где он жил до этого чердака, и потому решил, что под влиянием болезненного бреда он покинул квартиру и забрался на чердак. Там и провел какое-то время, пока болезнь не отступила. А раз так, то и возвращаться ему никуда не нужно.

Правда, Александр не мог объяснить, откуда у него появилась эта страсть проникать в чужие дома под покровом ночи и брать оттуда чужие вещи. Но он приписывал это своей внезапной болезни.

Он проникал в чужие дома, тихо и незаметно. Это доставляло ему удовольствие. Он рассматривал чужие вещи в спящих домах, забирал то, что понравится, а потом относил их в ломбард в соседнем городе. Но так как он забирал не все, люди зачастую даже не обращали внимания на потери, настолько много у них было всего. Они плохо помнили, что у них есть, и парочка украденных вещей не имела для них никакого значения. Зачастую, обнаружив пропажу, они обвиняли во всем прислугу. Прислугу выгоняли из дома или отправляли в тюрьму.

Вскоре Александр стал весьма состоятельным человеком. Он купил банк, тот самый, в котором когда-то работал простым служащим и считал чужие деньги. Теперь другие люди считали его деньги. Так Александр стал еще и уважаемым человеком. Он купил большой красивый дом в самом престижном районе города. У него появились друзья, знакомые, он проводил время в приятной компании.

Надо сказать, что даже став состоятельным, Александр не бросил своего тайного занятия — проникать в чужие дома по ночам. Это было единственное, что приносило ему удовольствие и будоражило кровь. Он быстро понял, что друзья и знакомые фальшивые, а на самом деле никто не любит его. Деньги заставили их делать вид, что он им интересен. Все они были клиентами его банка, все доверяли ему свои сбережения, проводили сделки, тем самым умножая его собственное состояние.

Александр вдруг понял, что обеспеченная жизнь может быть такой же скучной, как и бедная. Нет, он не хотел опять стать бедным, сидеть за столом в банке и считать чужие деньги, но все-таки ему хотелось чего-то еще. Настоящих чувств, эмоций.

Он вглядывался в лица девушек и женщин, с которыми встречался, но никто заставлял его сердце биться сильнее. Многие из них были красивы, очень красивы, но их красота не задевала Александра. Надо сказать, что Александр был завидным холостяком, и многие в городе мечтали породниться с ним. Но Александр никому не отдавал предпочтения, в глубине души надеясь на ту саму встречу. Ту самую, которая бывает единственный раз в жизни.

И вот однажды Александр забрел в отдаленный район города. Он редко бывал здесь, и потому с интересом рассматривал фасады обветшалых зданий. Люди здесь выглядели озабоченными и усталыми, они все куда-то спешили. На Александра никто не обращал внимания.

Его взгляд упал на старую вывеску антикварной лавки. Он решил зайти, по опыту зная, что в таких магазинчиках среди всякого хлама могут продаваться поистине уникальные вещи.

Его встретил улыбающийся хозяин лавки и спросил, что хочет господин?

Александр открыл рот, чтобы ответить, но тут из-за портьеры вышла девушка. С белокурыми волосами и темными глазами. Увидев ее, Александр забыл, что хотел сказать. Он просто смотрел на нее, не в силах отвести взгляд. Сердце его учащенно билось.

«Добрый вечер! — сказала девушка нежным голосом. — Вы хотели бы что-то купить? Ищете что-то конкретное?»

«Добрый вечер! — ответил Александр. Голос девушки вывел его из оцепенения. — Да я хотел бы что-нибудь купить. Я люблю старинные вещи».

«Тогда посмотрите вот эту вазу! — Девушка взяла в руки небольшую фарфоровую вазу. — Это настоящая древность».

«Да, она прекрасна, — подтвердил Александр, даже не пытаясь хорошенько рассмотреть предмет. — Я беру ее. Сколько она стоит?»

Девушка назвала цену, Александр протянул деньги.

«Поздравляю! Отличная покупка, — улыбаясь, сказала девушка. — Меня зовут Элеонора. А вас?»

«Александр. Я рад знакомству. Если позволите, я буду заходить к вам. У вас много вещей, которые мне нравятся. Я хотел бы ознакомиться с ними подробнее».

«Конечно! Мы с отцом будем рады вас видеть у себя. Заходите в любое время!»

Александр кивнул и вышел, сжимая в руках сверток с вазой. Его волнение было велико, и он не хотел, чтобы Элеонора и ее отец заметили это.

Быстрым шагом Александр отправился домой. Дома он распаковал вазу, и сразу понял, что Элеонора его не обманула. Ваза действительно стоила тех денег, которые он заплатил, и возможно даже гораздо больше. Александр поставил вазу на видное место, чтобы она напоминала ему об Элеоноре.

С тех пор Александр стал часто бывать в лавке старого антиквара. Он купил еще несколько вещей, и антиквар считал его своим самым лучшим клиентом. Разумеется, старик не мог не видеть, что Александр больше интересуется его дочерью, а не вещами. Хотя, надо признаться, в старинных вещах Александр знал толк.

И вот однажды, в дождливый день, Элеонора пригласила Александра на чашку чая. Дождь лил как из ведра, и Элеонора беспокоилась, что Александр промокнет, пока доберётся до дома. Экипажей нигде не было видно, видимо, они укрылись от дождя.

Александр подумал, что настал подходящий момент. Решив не откладывать дело в долгий ящик, он попросил у старого антиквара руки его дочери. Антиквар с радостью согласился. Ему было очень лестно получить такое предложение от богатого господина. Элеонора тоже отказалась не против.

Вскоре сыграли свадьбу, и Элеонора переехала в дом мужа. Александр хотел отправиться в свадебное путешествие, но Элеонора сказала, что подходящее время для этого еще не настало. Она не любила шумные компании, поэтому много времени проводила дома. Александр очень любил свою жену, и старался сделать ее жизнь приятной.

Но даже женившись, Александр не бросил своего тайного увлечения. Зачастую он уходил ночью из дома, стараясь, чтобы Элеонора ничего не заметила. Но все же она заметила, потому как жить в одном доме и не замечать, что происходит у тебя под носом, крайне затруднительно. Элеонора спросила мужа, куда он уходит по ночам?

Александр сказал, что это его старая привычка — гулять по ночам. Он так и не смог от нее избавиться.

«А ты не боишься разбойников? — удивилась Элеонора. — Ночью по улицам ходит много плохих людей».

«Не беспокойся, — улыбнулся Александр. — Я очень осторожен. Ты не должна волноваться о таких пустяках. Это просто старая холостяцкая привычка! Уже много лет я гуляю по ночам, и ничего страшного не произошло».

«Хорошо, — сказала Элеонора. — Я не буду тебе мешать, раз это доставляет тебе удовольствие!»

Больше они не возвращались к этому разговору. Александр продолжал навещать чужие дома, Элеонора занималась их домом.

Вскоре у Александра должен быть день рождения. Он собирался устроить праздник, пригласить гостей, он хотел, чтобы Элеонора немного развлеклась. Ему казалось, что его жена слишком много времени проводит в одиночестве. Но Элеонора сказала, что хотела бы отпраздновать этот день вдвоем. Только она и Александр. У нее есть для Александра сюрприз, и она хотела бы вручить его Александру наедине. Ей не хочется никого видеть, кроме мужа.

Александр был удивлен такой просьбе, но решил не отказывать жене. Он и сам не очень любил шумные компании. Раз его жена так хочет, они проведут время вдвоем.

Когда он вернулся вечером домой, Элеонора уже накрыла стол. Она отпустила всех слуг, и в доме кроме нее и Александра никого не было. Все это очень заинтриговало Александра. Он ощутил волнение, сердце его забилось.

Он сел за стол, Элеонора зажгла свечи. Она сама налила в бокалы вина и сказала:

«Я хочу сделать тебе подарок. Надеюсь, он тебе понравится!» — с этими словами Элеонора протянула Александру кольцо. Она улыбалась, но улыбка показалась Александру зловещей.

Он взял кольцо и не смог поверить своим глазам. Это было то самое кольцо, то, которое подарила ему Матильда, когда отпускала его.

«Где ты взяла его?!» — только и нашел, что сказать Александр.

«В нашей антикварной лавке, — ответила Элеонора. — Кто-то принес его накануне, и я сразу подумала, что должна подарить его тебе! Тебе не нравится?»

«Оно очень красивое… Очень… Такое когда-то я видел у одной моей знакомой…»

Элеонора улыбнулась и вдруг сказала:

«Нам пора. Мы не ездили с тобой в свадебное путешествие. Мне кажется, что настало подходящее время. Давай отправимся прямо сейчас. Поезд скоро уходит. Нам пора на вокзал».

Александр посмотрел за окно. Там шел сильный дождь. Ему и самому вдруг показалось, что пора. Элеонора взяла его за руку, и они вышли из дома, никем не замеченные. Они не взяли вещей, и Александр знал, что вещи им не нужны.

На вокзале никого не было, только кассир одиноко сидел за окошком. Он дал им два билета на поезд, Александр и Элеонора вышли на перрон. Поезд уже стоял. Они вошли в вагон и прошли в единственное купе, дверь которого была открыта.

Поезд тотчас тронулся.

С тех пор ни Александра, ни Элеонору никто больше не видел. Люди посудачили некоторое время о том, куда они могли исчезнуть, и что теперь будет с имуществом Александра? Но постепенно разговоры затихли. Все сошлись во мнении, что чудаковатый богач и его не менее странная жена уехали куда-то, поддавшись внезапному порыву, и там с ними произошел несчастный случай, или они заболели и умерли.

Антикварная лавка тоже почему-то закрылась, а старик антиквар исчез. Но это исчезновение никого не взволновало. Через положенный срок имущество Александра отошло городу, потому как ни родственников, ни каких либо других законных наследников у Александра не нашлось.

Так закончилась эта история.

Людоед и Пастушка

В одном небольшом городке жила семья — мать и дочь. Дочь была уже вполне взрослой девушкой. Ее звали Вероника. Они жили в доме на последнем этаж в маленькой, но уютной квартирке.

Мать Вероники, Лора, зарабатывала на жизнь шитьем и вязанием. Вероника помогала матери, но мечтала уехать в большой город, где много народу и жизнь бьет ключом. К сожалению, пока мечты о большом городе и другой жизни оставались всего лишь мечтами. Вероника не могла оставить мать одну, потому что кроме дочери у нее никого не было на целом свете.

И вот наступила зима, и Лора с Вероникой стали готовиться к Новому году. Гостей они не ждали, и как всегда собирались отмечать праздник вдвоем.

Перед самым Новым годом Лора принесла елку, а Вероника начала ее украшать. Лора отправилась в лавку за покупками, чтобы накрыть праздничный стол, и Вероника осталась одна. Она развешивала на елке игрушки, напевая что-то себе под нос. Почему-то ей казалось, что именно в этом году с ней должно случиться нечто необыкновенное. Такое, что перевернет всю ее жизнь!

Когда игрушки были развешаны по веткам, Веронике показалось, что елке не хватает гирлянды. Ей очень хотелось, чтобы елка была яркой и нарядной. Тогда Вероника решила поискать гирлянду в чулане. Она открыла дверь в старый чулан, где никогда не бывала, потому что там хранились только старые ненужные вещи, которые надо было давно выбросить. Но Веронике почему-то вдруг показалось, что именно там она найдет то, что ей нужно. Она начала разбирать старый хлам, но ничего подходящего не находилось. Вероника хотела уже было уйти, но все-таки решила заглянуть в дальний угол.

И вдруг там она увидела статуэтку… очень красивую, изящную, необыкновенную статуэтку пастушки, вырезанную из янтаря. Вероника не могла оторвать от нее глаз. Она взяла ее в руку и вышла из чулана. Девушка хотела поставить фигурку под елку, чтобы показать матери, какое чудо она нашла.

Но внезапно в комнате она потеряла сознание и упала, держа статуэтку в руке. Так ее и нашла Лора, когда вернулась. Она страшно испугалась за дочь, подняла ее на руки и перенесла на кровать. Мать хотела взять статуэтку из рук дочери, но не смогла разжать ее пальцы. Пастушка будто приросла к ладони Вероники.

Лора не знала, что делать. Она просидела всю ночь рядом с кроватью дочери, а утром вызвала врача. Он внимательно осмотрел Веронику, но ничего страшного не нашел. Он сказал, что девушка просто спит очень глубоким сном. Причины, по которым она столь внезапно уснула, он назвать не мог. Предположил, что она могла испытать сильное нервное потрясение. Лора терялась в догадках, какое потрясение могла испытать ее дочь, за то немногое время, пока она ходила в лавку за продуктами?

Доктор ушел, оставив Лору в слезах. Через некоторое время она успокоилась и начала мыслить более здраво. Ей пришла в голову идея сходить к знахарке, раз доктор оказался бессилен. На окраине городка как раз жила такая целительница, и Лора направилась к ней. Этот визит был ее последней надеждой.

Знахарка, которую звали Ядвига, открыла дверь и пропустила Лору внутрь. От запаха трав и снадобий у Лоры сразу закружилась голова.

«Зачем пришла? — спросила Ядвига. — Да еще накануне Рождества?»

«Простите, что беспокою вас, уважаемая, но у меня есть на это серьезная причина», — ответила Лора.

«Интересно, какая же? — спросила Ядвига, но посмотрев Лоре в глаза, осеклась: — Подожди, вижу, причина действительно серьезная».

Лора утерла непрошенную слезу, и рассказала Ядвиге про Веронику.

«Ума не приложу, что могло случиться за то время, пока я ходила в лавку! — воскликнула Лора. — Какое нервное потрясение могла пережить моя дочь в столь короткое время?! Неужели кто-то ворвался в нам в дом и напугал ее? Поистине это должно быть чудовище! Моя дочь, насколько я знаю, не робкого десятка».

«Ты говоришь, что в руке она сжимает фигурку пастушки из янтаря?» — переспросила Ядвига задумчиво.

«Да, очень красивую фигурку! Никогда не видела такой красоты, честно признаться».

«Тогда все понятно, сядь, я расскажу тебе историю, прежде, чем помочь. Ты должна это знать».

«Так ты сможешь помочь?! Ты знаешь, в чем дело?!» — спросила Лора с надеждой.

«Да, я знаю, в чем дело, — подтвердила Ядвига. — Скажи, давно ли вы живете в той квартире? И как она вам досталась?»

«Мы живем в этой квартире уже несколько лет. Это был довольно странный случай. Раньше мы жили в другом городе, но несколько лет назад получили письмо, где говорилось, что одна моя очень дальняя родственница умерла, и оставила мне эту квартиру. Других родственников найти не удалось, поэтому квартира теперь принадлежит нам. Это было удивительно, потому как мы почти не общались, да что там говорить, едва знали друг друга по имени. Но я все равно очень обрадовалась, квартира была как нельзя кстати. Мы испытывали затруднения с деньгами после смерти моего мужа, и снимать квартиру было для нас дорого. А тут такой подарок! Что и говорить, мы собрались и приехали сюда. И до вчерашнего дня все было хорошо».

«А теперь послушай, что тут было до вашего приезда, — сказала Ядвига. — Раньше тут жила одна девушка, ее звали Эмилия. Очень милая девушка была. Это было давно, и все уже забыли эту историю, но я все помню. Потому, что история не закончилась… У Эмилии был жених, Эдуард, они были помолвлены, и собирались пожениться. Он жил неподалеку, и каждый день навещал свою невесту. Эдуард был резчиком по камню. Очень талантливым. Особенно любил он вырезать изделия из янтаря. Это были необыкновенной красоты вещи! У Эдуарда было много заказчиков, они приезжали издалека, и платили ему большие деньги за его работы.

Нельзя сказать, что Эдуард был очень богат, но бедным его точно назвать было нельзя. Их с Эмилией ждало безоблачное будущее. Казалось, что оба они очень счастливы. Но вот однажды Эдуард вырезал из янтаря фигурку пастушки. Да, да, ту самую! Ту, которую сжимает в руке твоя дочь. Она была просто необыкновенной красоты! И Эдуард влюбился в нее… это странно звучит, влюбиться в собственное творение, но это так.

Он часами любовался на пастушку, забросил работу. Эмилия забеспокоилась, ведь Эдуард перестал посещать и ее. Она не понимала, что с ним случилось, и почему он так себя ведет. Разумеется, пастушка прекрасна, но она всего лишь кусок камня! Сначала Эмилия надеялась, что эта блажь у него скоро пройдет, и все будет по-прежнему. Но время шло, а ничего не менялось. Эдуард даже забыл, что скоро свадьба. Эмилия не могла спокойно этого выносить.

И вот как-то раз она явилась к Эдуарду, с намерением исправить ситуацию. Эмилия очень хотела, чтобы все стало как раньше. Эдуард сидел дома и любовался на свою пастушку, как он делал это все последнее время. Эмилия посидела немного рядом, потом вдруг сказала, что хочет нарядить елку, ведь скоро Рождество, а потом и Новый год. Не сходит ли Эдуард за елкой? Пастушке тоже понравится сверкающая огнями елка, добавила хитрая девушка.

Эдуард как будто тоже преисполнился энтузиазмом. Конечно, его Пастушке нужен праздник! Он сейчас же принесет елку, и украсит ее.

Как только он ушел, Эмилия схватила Пастушку и хотела ее выбросить. Но почему-то передумала, отнесла ее к себе домой и спрятала в чулан. Возможно, она хотела отдать ее Эдуарду потом, когда его одержимость пройдет, и он сможет спокойно относиться к своему творению. Все-таки Пастушка действительно была прекрасна, и выбросить ее у Эмилии не поднялась рука.

Когда Эдуард вернулся домой с елкой, Эмилия уже ждала его. Она встретила его, как нив чем не бывало. Первым вопросом Эдуарда, когда он переступил порог, где же его драгоценная Пастушка? Он так старался, бегал по городу в поисках самой красивой елки!

Эмилия развела руками:

«Я продала твою статуэтку одному человеку. Он зашел к тебе в надежде купить что-то стоящее и увидел ее… он очень просил продать ее и дал очень много денег! Он умолял меня, и я не смогла ему отказать. Он сказал, что подарит ее своей жене на Рождество. Он очень любит жену, но сейчас они в ссоре, и он надеется, что получив такой подарок она просит его… Я не могла отказать, тем более, что он очень хорошо заплатил за нее. А нам сейчас очень нужны деньги, ведь скоро свадьба!» — Эмилия улыбалась, ей казалось, что Эдуард должен понять и простить ее.

Но Эдуард молчал. Тогда Эмилия добавила:

«Ты же мастер, художник, ты можешь сделать еще… Это всего лишь фигурка из камня!»

Тут Эдуард очнулся и пришел в страшную ярость. Он крушил все вокруг, он рычал, словно дикий раненый зверь. Эмилия очень испугалась за его рассудок. Конечно, она ожидала нечто подобное, крики, ругань, но думала, что хуже, чем есть не будет, и готова была вытерпеть все это ради их будущего.

Потом Эдуард начал кричать на Эмилию. Он проклинал ее, и весь ее род, он обрушил на голову бедной девушки все самые страшные проклятья. Эмилии даже показалось, что в него не иначе как вселился сам дьявол. Когда, наконец силы его иссякли, Эдуард велел Эмилии убираться вон из его дома и больше никогда не показываться ему на глаза.

Эмилия ушла, надеясь в глубине души, что он одумается и вернется к ней, когда страсти утихнут. Она дошла до дома, и тут силы окончательно покинули ее. Она легла на кровать и уснула… Как оказалось, навсегда…»

«Какой ужас! — всплеснула руками Лора. — Бедная девочка! Она всего лишь хотела любви… конечно обидно, когда живого человека меняют на камень!»

«Да, это очень печальная история, — вздохнула Ядвига. — Больше уже Эмилия не проснулась. Так она и проспала до самой смерти. Никто не смог разбудить ее и узнать в чем дело. Дальше ты знаешь. После смерти Эмилии квартира досталась вам».

«А куда делся Эдуард? И причем тут моя дочь?!»

«Эдуард исчез. Он как одержимый носился по городу в поисках того человека, которому Эмилия продала Пастушку. Конечно, это было бесполезно, ведь статуэтка лежала в чулане. Но одержимость не покидала Эдуарда. Когда он, наконец, понял, что поиски бессмысленны, он пришел к мосту и хотел прыгнуть вниз, так велико было его горе.

Но его заметило одно существо… Хозяин подземного мира. Он подошел к несчастному в последний момент и схватил его за руку. Он пообещал, что все уладит и даст Эдуарду то, что он хочет. Только Эдуард должен пойти с ним, в Подземный мир. Эдуард не смог отказать, он словно оцепенел. Так они и ушли… Там, в Подземном мире, Эдуард стал Людоедом. Нет, он не ел плоть людей. Он забирал их души, а именно души молодых девушек. Согласись, это гораздо опаснее! Ведь человек не может жить без души. Он никак не мог забыть поступок Эмилии, и так мстил ей. Он выходил из Подземного мира, прикидывался внимательным и заботливым кавалером, знакомился с девушками и забирал их души в Подземный мир, когда они влюблялись в него. Они готовы были отдать ему все, и он забирал самое ценное. Потом девушка заболевала и умирала. Он так хотел найти идеал, равный его Пастушке, но не мог».

«Неужели это все происходило в нашем городе?! — вскричала Лора. — И я ничего не слышала об этом!»

«Нет, это могло произойти в любом городе, — покачала головой Ядвига. — Он не хотел привлекать к себе лишнего внимания. А так смерть от болезни одной или двух бедных девушек никого не удивляла! Тем более, что он изображал самое искреннее горе».

«Ну а что же с моей дочерью?! Почему она заснула?!»

«Твоя дочь, когда нашла Пастушку, попала под действие проклятья, которое Эдуард наслал на род Эмилии. Вы же ее родственники!»

«Значит, если бы она не нашла эту проклятую фигурку, ничего бы и не было?!»

«Я думаю, что просто пришло время Пастушке проявиться, и твоя дочь нашла ее не случайно. Это Пастушка заманила ее в тот чулан. Теперь твоя дочь в Подземном мире, вернее ее душа».

«Но что же нам теперь делать?! — Лора утерла слезу. — Эмилия ведь умерла, ее так никто и не смог разбудить! Неужели, моя дочь тоже проспит всю жизнь, и умрет, так и не проснувшись! Какое страшное горе!»

«Не торопись хоронить ее, я же сказала, что могу помочь, — сказала Ядвига. — У твоей дочери есть тот, кто ее любит? У бедной Эмилии никого, кроме Эдуарда не было… да и это она, как ни крути, украла Пастушку. У вас другая история».

«Мне кажется, есть один парень, который влюблен в Веронику. Это наш сосед, Виктор. Он всегда дарит ей цветы и так смотрит на нее! Но он бедный студент, что он может?!»

«Если он действительно любит ее, то он многое может! Только он может спасти твою дочь, если согласится. Если же нет, то надеяться нечего. Это единственный способ».

«Хорошо, я тот час пойду к нему и все расскажу! — пообещала Лора. — А что он должен делать?»

«Пусть придет ко мне, я расскажу ему. Только он должен быть уверен, что хочет спасти девушку. Тогда все получится. Если он согласен, пусть приходит завтра с утра!»

«Благодарю тебя! Как я могу расплатиться с тобой?» — спросила Лора.

«Расплатишься потом, когда дело будет сделано. Не нужно платить за несделанную работу. Мои рассказы ничего не стоят, это всего лишь слова». — Так сказала знахарка и велела Лоре уходить.

Лора не хотела откладывать дело в долгий ящик и поспешила прямо к Виктору. На ее счастье молодой человек оказался дома. Увидев Лору в слезах, он участливо спросил, что случилось. Лора рассказал ему все, как есть, и спросила, готов ли он помочь и любит ли Веронику?

Виктор уверил Лору, что очень любит, просто боялся признаться ей в своих чувствах. Он боялся, что Вероника отвергнет его, и тогда его жизнь потеряет смысл. И конечно, он готов для Вероники на все. Он сделает, что нужно, и ничего не попросит взамен. Даже если Вероника отвернет его, он поможет вызволить ее из Подземного мира. Лора немного успокоилась. Она сказала Виктору, что завтра утром он должен сходить к знахарке, и она расскажет ему, что он должен сделать.

Виктор пообещал, что завтра утром чуть свет он отправится к знахарке. Молодой человек не спал всю ночь. Рассказ Лоры не давал ему покоя, он очень переживал за судьбу Вероники, и очень хотел ей помочь. Как только забрезжил рассвет, Виктор отправился к знахарке.

«Я Виктор, друг Вероники, ее мать вчера приходила ко мне, и все рассказала. Я готов помочь, что нужно делать?»

«Так ты действительно ее любишь? — строго спросила Ядвига. И тут же, не дожидаясь ответа, добавила: — Хотя можешь не отвечать, вижу, что любишь. Иначе не пришел бы ко мне в такую рань!»

«О! Извините меня, я просто боялся опоздать или не застать вас дома!»

«Не извиняйся! — сказала знахарка. — Тем более, что время у тебя действительно не так уж и много. Ты должен успеть вызволить девушку из Подземного мира до Нового года. Слушай, что я тебе скажу. Я дам тебе зелье, ты его выпьешь, и мазь, ты намажешься ей, прежде, чем спуститься в Подземный мир. Войдешь в комнату девушки, возьмешь ее за руку, ее пальцы разожмутся, и Пастушка окажется у тебя в руках. Ты возьмешь ее и пойдешь в чулан. Там будет лестница, ведущая вниз. По ней ты спустишься в Подземный мир. Там ты должен найти Веронику. Пастушку нужно вернуть Людоеду, а вы с Вероникой бегите обратно. Как вы это сделаете, я не могу сказать, но помните, что время в Подземном мире течет не так, как здесь. Если здесь может пройти день, то там всего несколько часов. Вернуться нужно до Нового года! Если все сделаешь, как надо, Вероника очнется. Ну, иди! Не теряй время!» — с этими словами знахарка дала Виктору зелье и мазь, и он ушел.

От знахарки Виктор направился прямиком к Лоре. Она провела его в комнату к Веронике. Виктор попросил оставить его наедине с девушкой. Он выпил зелье и намазался мазью. Потом взял Веронику за руку. Рука была холодной и безжизненной. Но в руке Виктора она немного потеплела, пальцы девушки разжались, и Пастушка очутилась в руке Виктора. Он крепко сжал статуэтку, бросил взгляд на Веронику и вышел из комнаты. Он не хотел терять ни одной драгоценной минуты, помня наставления Ядвиги.

В чулане Виктор увидел лестницу, ведущую вниз. Никто никогда не видел там лестницы, но теперь она появилась, и нижние ступени исчезали в темноте. Виктор начал спускаться. Было темно и пахло сыростью. Казалось, лестнице не будет конца. Но вдруг Виктор увидел свет. Лестница закончилась, и молодой человек оказался в Подземном мире.

Это был странный мир. В нем царил полумрак и туман. Виктор пошел вперед. Понемногу туман рассеялся, и Виктор увидел, что здесь есть зеленые луга и даже деревни. Виктор шел по дороге и на пути ему попался человек. Он стоял и смотрел на Виктора. Виктор остановился и спросил его:

«Что это за местность, и что за деревни?»

«Это деревни нашего Хозяина, он живет вон в том замке! — человек показал рукой на большой замок, башни которого утопали в тумане. — А там пасутся его стада! — человек показал рукой на большое стадо овец, пасущихся невдалеке. А ты куда путь держишь?»

«К вашему Хозяину, — ответил Виктор. — У меня к нему дело».

«Тогда тебе в замок, — кивнул человек. — Хозяин редко покидает его без нужды. — И добавил: — Эта дорога ведет как раз туда».

Виктор поблагодарил человека и зашагал по дороге. Вдоль дороги паслось большое стадо овец. Виктор остановился, чтобы получше разглядеть его. Ему показалось странным, что у Людоеда есть овцы. Виктор подошел поближе и вдруг увидел Веронику. От неожиданности он онемел.

Вероника сидела на траве и играла на свирели. Она очень была похожа на Пастушку. Виктор подошел к ней и взял ее за руку. Вероника вздрогнула, посмотрела на юношу и вдруг заплакала. Виктор сел рядом и сказал:

«Не бойся, я Виктор, твой сосед, я пришёл за тобой, чтобы отвести тебя домой! Твоя мать ждет тебя».

«Как ты нашел меня?! Ах, я не знаю, почему я здесь и как мне выбраться!»

«Я нашел тебя, потому что люблю! Нам нужно спешить! Видишь эту статуэтку? — Виктор показал Веронике Пастушку. — Это из-за нее ты здесь. Нам нужно вернуть ее Людоеду как можно скорее. Чем ты здесь занимаешься?»

Вероника, казалось, была очень удивлена.

«Я здесь из-за Пастушки?! Я помню, что нашла ее в чулане, и хотела показать матери, какое чудо пылится у нас среди всякого хлама! Потом я потеряла сознание, и очнулась уже здесь… днем я пасу это стадо, играю на свирели. А ночью я прислуживаю Людоеду. Он сидит в замке, в своей комнате, я расчесываю ему волосы и приношу на подносе еду и напитки. Он все время молчит и очень грустный. Там очень много свечей. Они горят, а он смотрит на них… иногда он сажает меня к себе на колени и гладит по волосам… потом вдруг его охватывает гнев, он приходит в ярость и крушит все вокруг. В такие моменты я дрожу от страха. Так проходит ночь, а утром я возвращаюсь сюда. Так проходит мое время».

«Как мы можем вернуть ему Пастушку? Знахарка сказала, что если мы вернем ее Людоеду, он отпустит тебя отсюда. Когда-то давно эту статуэтку отняли у него обманом, и теперь он ищет ее и оттого всегда печален. Из-за этого он губит души девушек. На этой статуэтке проклятье!»

«Если б я только знала! — горестно воскликнула Вероника. — Я бы никогда не прикоснулась к Пастушке!»

«Не огорчайся, видимо просто пришло время расставить все на свои места, — ответил Виктор. — Так как мы можем вернуть Пастушку хозяину, чтобы не подвергаться опасности?»

«Ночью я могу поставить ее на поднос вместе с едой. Он снимет покрывало и увидит ее».

«Хорошо, давай попробуем. Все равно другого способа у нас нет. А там что будет. Если ничего не выйдет, я останусь с тобой здесь! — решительно произнес Виктор. — Как только он возьмет статуэтку в руки, беги за дверь, я буду ждать тебя там. Нам нужно торопиться!»

«Хорошо, я все сделаю! — пообещала Вероника. — А сейчас нам пора в замок. Я спрячу тебя там».

Они пришли в замок, и Виктор спрятался за дверью, ведущей в комнату Людоеда. Вероника открыла дверь и вошла.

Людоед сидел на своем троне, окруженный горящими свечами. Голова его склонилась на грудь, и Веронике вдруг стало его жаль. Он выглядел очень несчастным. Она взяла поднос, поставила на него статуэтку, накрыла ее покрывалом и протянула поднос Людоеду.

Он снял покрывало, и его изумленным глазам предстала Пастушка. Людоед схватил ее, руки его задрожали, глаза загорелись, а на губах впервые за много времени появилась слабая улыбка. Он вскочил на ноги, держа статуэтку в руке, и издал мощный рык. От этого рыка стены замка задрожали, а свечи упали.

Вероника кинулась прочь из комнаты. Она не увидела, как от упавших свечей загорелся трон Людоеда и его волосы. Но он будто не замечал этого. Он смотрел на свою Пастушку, как заворожённый, не в силах поверить, что она вернулась к нему. А между тем пламя разгоралось все сильнее, фигура Людоеда была вся охвачена пламенем, горели стены, и огонь захватывал все новые и новые площади.

Виктор схватил Веронику за руку, и они побежали что есть сил. За спиной они слышали рев бушующего пламени и крик Людоеда. И в этом огненном аду было совершенно непонятно, это крик радости или боли…

А между тем огонь выбрался наружу и готов был догнать беглецов. И вот когда казалось, что силы совершенно их покинули и скоро огонь поглотит их, беглецы увидели лестницу.

Они побежали наверх, перепрыгивая через ступени. И вот уже впереди видны стены родного чулана и дверь. Виктор влетел в дверь, держа за руку Веронику. Но все же огонь успел лизнуть ее платье и волосы…

Вслед за ними огонь кинулся в квартиру. Он буквально преследовал беглецов по пятам.

Виктор и Вероника бросились в комнату девушки, и Вероника увидела себя, лежащей на кровати. Вдруг Вероника, которая пришла с Виктором, исчезла, а та, что на кровати, очнулась и встала. Виктор бросил взгляд на часы и увидел на них одну минуту первого… Около постели Вероники сидела Лора, Виктор сделал ей знак, что нужно уходить.

Все втроем они бросились к выходу и выбежали на улицу. Квартира полыхала. Добрые люди вызвали пожарных, но было уже поздно. Квартира выгорела до тла. Виктор пригласил Веронику и Лору к себе, и они были очень счастливы, что все так хорошо закончилось и все они живы.

Когда все успокоились, Вероника пожаловалась на боль. Ее волосы пришлось обрезать, а на спине у нее остался ожог, который очень напоминал своими очертаниями Пастушку.

Вскоре Вероника пришла в себя, и Лора рассказала ей историю Эдуарда, Эмилии и злосчастной Пастушки. Веронике стало грустно, она заплакала. Ей было очень жаль и Эмилию, и Эдуарда, ставшего Людоедом из-за своего творения, и бедных девушек, которых Людоед погубил, пытаясь унять голод, порожденный страстью.

Потом она вытерла слезы и сказала, что благодарна Виктору, спасшему ее. Но, конечно, Виктора волновал другой вопрос, и Вероника это поняла. Она улыбнулась, и сказала, что тоже любит его. Лицо Виктора просияло от счастья.

На следующий день все отправились к знахарке. Лора щедро отблагодарила Ядвигу за помощь, и рассказала историю чудесного спасения Вероники и ее конец.

«Мне совсем не жаль квартиры, — добавила она. — После всего случившегося не думаю, что мы смогли бы там оставаться. Виктор приютил нас, и скоро они с Вероникой сыграют свадьбу!»

Ядвига тоже была рада, что все завершилось столь удачно. В глубине души она жалела Людоеда и в чем-то понимала его. Он попросту сгорел в огне своей собственной страсти…


Через какое-то время Виктор и Вероника сыграли свадьбу. Виктор закончил учебу в университете, где учился на врача, и они с Вероникой уехали в большой город, где много огней, много народу и кипит жизнь.

Виктор начал работать, и очень скоро добился больших успехов, потому что был прекрасным доктором. Они с Вероникой купили большой дом и забрали к себе Лору.

Так закончилась эта история.

Натюрморт С Розой

Призраки красоты и увядания,

Что за вами стоит?

Любовь?

Страдание?

Вы с ума меня сводите, бедного…

Чувствую я, наказание скоро последует…

Он медленно водил пальцем по ее обнаженному животу, рисуя ему одному известные иероглифы. Живот немного вздрагивал и покрывался пупырышками, когда он нажимал слишком сильно, и это его забавляло. На его высоком белом лбу не было ни одной морщины, а взгляд темно — карих глаз дышал безмятежностью. Девушка вдруг перевернулась на живот, выставив напоказ круглые упругие ягодицы.

— Ну, хватит! Мне щекотно. — Она тихонько засмеялась.

— Какая ты красивая, Роза! — Он смотрел на нее с неподдельным восхищением. — Ты само совершенство. — Он опустил руку ей на спину и провел пальцем вдоль позвоночника. — Какая у тебя нежная кожа! Ты бесподобно прекрасна. Мне даже страшно — такая совершенная красота! Посмотри на меня, я хочу видеть твое лицо! — Он слегка ущипнул девушку за бедро. Она резво перевернулась и села на кровати.

— Ты сошел с ума! Мне больно. — Она надула губки.

Но он, казалось, не обратил внимания на ее слова, продолжая любоваться. Девушка снова вытянулась во всю длину тела на спине и забросила руки за голову, мечтательно уставившись в потолок. Он подвинулся к ней, и заглянул в лицо.

— Как прекрасно твое лицо! У тебя совсем нет изъянов, дорогая… Если бы не твой голос и твои движения, я бы подумал, что ты сделана из самого дорогого фарфора. Наверное, богини были похожи на тебя…

Девушка засмеялась.

— Хватит петь мне дифирамбы, Филипп! Лучше дай мне вина, я хочу пить.

Филипп спустил руку вниз, пошарил ей по полу возле кровати, не глядя, взял бутылку и бокал, и налил туда вино. Девушка отхлебнула небольшой глоток, а он смотрел, как она глотает.

— Господи, Филипп! Что на тебя сегодня нашло! Ты смущаешь меня! — Она поставила недопитый бокал на пол. — Я подумала сейчас, — она подняла глаза на Филиппа, — я хотела бы заботиться о тебе… я хотела бы состариться вместе с тобой… А ты?

— Я? Состариться? Я вообще не хочу стариться… — Эти слова неожиданно вывели его из оцепенения. — Какие глупости ты говоришь!

— Ничего не глупости. Все люди старятся. И ты тоже не избежишь этой участи, увы. И я. — Девушка засмеялась. — Что в этом страшного? Жизнь такова и ее не изменишь. Чего ты испугался, дорогой?

— Да нет. Просто подумал. И у тебя будут морщины? Кожа станет дряблой… Повиснет…

— Ну и что? Всякая красота, даже самая совершенная, когда- то вянет. Но зачем об этом думать? До этого еще далеко. Забудь. — Девушка взяла в рот виноградину с серебряного блюда, стоящего на небольшом столике возле кровати, и раздавила ее зубами. Сок потек по подбородку, он взял ее за шею, притянул к себе и поцеловал. Но чело его омрачилось. Некая мысль червоточиной засела в нем, и не давала ему покоя. Он выпил вина.

— Я просто не могу себе представить, Роза, что твое лицо избороздят морщины. — Он провел пальцем по ее розовым губам. — Вот здесь, и здесь, — он водил рукой по лицу девушки как зачарованный, — что твоя грудь повиснет, а живот изуродуют роды… Я никогда не думал об этом до этого мгновения… Ты, в самом деле, хочешь, чтобы я наблюдал, как ты старишься? Замечал малейшие изменения? Переживал за каждую твою морщину? Ты, и правда, хочешь стариться вместе со мной?

Девушка подарила ему невинный взгляд.

— Да, правда. Я люблю тебя. А ты?

— Я тоже, — ответил он слишком поспешно, — ты самое совершенное творение природы, которое я знал. Нельзя допустить, чтобы ты состарилась. Чтобы время изуродовало тебя…

Он задумался. Почему он не думал об этом раньше? О старости. Об отвратительной старости. Немощной и безобразной. Это все не для него. Он хочет видеть только прекрасное. Так уж он устроен. Он ненавидит безобразие в любом его виде. А старость это и есть безобразие в самом ужасном его проявлении. Как жестока природа! Без всякой жалости губит она самые свои совершенные творения, делая их жалкими и неприглядными. Нет, он никогда не сможет видеть ее старой. Глупо стариться вместе с ней, наблюдая увядание день за днем и час за часом. Его передернуло. Девушка заметила перемену, но ничего не сказала. Она была молода и беспечна, и не придавала значения таким мелочам. Она любила, и чувствовала себя любимой, а остальное ее не волновало. Она ела виноград, запивая его вином, а он пожирал ее глазами.

— Знаешь, Роза, твоя красота не должна исчезнуть. Я хочу нарисовать тебя. Прямо сейчас. — Он вскочил с кровати и принес мольберт и краски. — Лежи так! Не двигайся. Ты похожа на статую богини. — Он начал быстро водить карандашом по полотну, прорисовывая контуры.

Роза постаралась не шевелиться. Он никогда еще не хотел рисовать ее, хотя был довольно известным художником. Они познакомились недавно, но она влюбилась, как кошка. Для нее было естественным хотеть выйти замуж и родить детей. Она старалась не замечать некоторых его странностей, потому что вообще не любила долго думать над проблемой. Половину его речей она пропускала мимо ушей, не придавая им особого значения. Он был модным художником, а таким людям положено быть эксцентричными. Она гордилась их связью. Филипп ожесточенно что-то рисовал на холсте, стараясь перенести всю красоту модели на ткань.

— Почему ты решил нарисовать меня только сейчас? У тебя вообще нет портретов девушек?

— Нет. Никто не заставил меня так трепетать, как ты. Я почувствовал себя просто обязанным запечатлеть тебя сегодня здесь.

Что- то в его голосе показалось девушке подозрительным.

— Уж не собираешься ли ты меня бросить? По- моему, ты любишь творение больше, чем оригинал.

Он поднял на нее недоуменный взгляд.

— Конечно. Оно никогда не состариться. Здесь ты всегда будешь молодой и прекрасной. Я же просил тебя не шевелиться! — В его голосе послышалось раздражение.

— Но я не могу лежать так вечно! Мне нужно отдохнуть.

— Ладно! — Он махнул рукой. — Подожди чуть- чуть, я познакомлю тебя со своей подругой.

— Подругой? — Роза изобразила ревность.

— Не бойся, она тебе не соперница. — Филипп засмеялся. Он бросил кисть и скрылся в дальнем углу мастерской, откуда появился спустя пару минут, держа в руке плетеную корзину.

— Что это? — Роза вытянула лицо, стараясь рассмотреть поближе.

Филипп сунул руку в корзину и достал оттуда красную с черным змею. Змея обвила его руку, высовывая черный раздвоенный язык.

Роза отпрянула в испуге.

— Не бойся. Она не нравиться тебе? — Он смотрел на змею с обожанием.

— Какая гадость! Она ядовита?

— Просто ужасно! Это коралловая змея. Она мила, ты не находишь?

— Нет, нет, нет! Я боюсь, Филипп! Немедленно положи ее обратно!

Но Филипп не слышал. Но играл со змеей, подставляя ей то одну, то другую руку.

— Иди ко мне, Роза! — Он сел на кровать рядом с девушкой, и обнял ее свободной рукой. Змея подняла голову и раскачивалась, держась хвостом за запястье Филиппа, перед лицом Розы. Та не могла отвести испуганных глаз. Она боялась пошевелиться, чтобы не провоцировать змею. Она онемела от страха, а сердце ее гулко билось.

— Возьми ее, дорогая! Я хочу, чтобы вы подружились… — Филипп ловко стряхнул змею на шею девушки. — Ну, же!

Роза непроизвольно дернулась, не в силах преодолеть ужас и отвращение, а красно- черное тело молниеносным движением нанесло ей смертельный удар в тонкую нежную шею…


Мертвое тело Розы неподвижно лежало на кровати. Филипп снял змею, ползавшую в рыжих волосах девушки, и делавшую ее похожей на Горгону, погладил ее по крохотной головке и положил обратно в корзину. Он придал телу то положение, в котором хотел его видеть, и спокойно продолжил рисовать. Закончил он глубоко за полночь, бросился на кровать рядом с Розой, обнял ее, поцеловал в полуоткрытые губы, и уснул. Утром он снова взялся за кисть, продолжая совершенствовать портрет, любовно выписывая каждую деталь, ревностно нанося малейшие оттенки цвета на холст. К вечеру он закончил рисунок, еще раз придирчиво осмотрел его, и остался доволен. А когда темнота стала такой черной, что ничего не было видно даже в полуметре, он взял Розу на руки и вышел на улицу. В дальнем уголке его прекрасного сада среди цветов и травы он вырыл глубокую яму и положил туда Розу.

— Ты никогда не будешь старой, дорогая, — прошептал он прежде, чем начать засыпать ее, — у тебя никогда не будет морщин. — От яда тело начало чернеть и распухать в месте укуса, и он, заметив это, с отвращением отвернулся, быстро орудуя лопатой. Когда яма сравнялась с землей, он посадил туда розовый куст, чтобы скрыть следы преступления. Если он и был в чем- то сумасшедшим, все-таки некий здравый смысл в нем присутствовал. И этот здравый смысл не отказал ему и теперь. Он знал, что у Розы не было родных в его городе, она была начинающей натурщицей, и вряд ли кто ее хватится в ближайшее время…

Он взял лопату, аккуратно очистил ее от земли и отнес в сарай, а потом, не оборачиваясь, пошел прямо в дом, и закрыл за собой дверь.

Он проспал до обеда, а когда встал, наконец, с постели, ощутил тоску и апатию. Он еще раз посмотрел на портрет Розы, а потом отнес его в угол мастерской. Роза загадочно улыбалась одними уголками губ, она была как живая, и ему стало не по себе. Дом давил на него, а благодаря портрету он почти физически ощущал присутствие Розы. Это вызвало у него приступ нервозности, и он начал бросать вещи в большой дорожный саквояж, решив уехать на время.

Отъезд талантливого художника не вызвал особого удивления в обществе. Не было ничего странного в том, что он захотел посмотреть мир. Он был утонченной творческой натурой, и ему, естественно, требовались новые впечатления.


Но путешествие затянулось. Он посетил множество стран, и видел много красивых женщин, но нарисовал только нескольких из них. Те портреты он всегда возил с собой, не желая продавать их ни за какие деньги. Он приобрел еще большую славу, публика принимала его весьма благосклонно, но он вдруг затосковал. Все чаще он вспоминал свою страну и свой дом, они приходили к нему во снах, и он просыпался с криком. Он решил, что пора возвращаться — прошло уже десять лет, он изменился, изменились его взгляды на жизнь, он устал от чужбины, и ему не терпелось вдохнуть запах родины. Помнят ли еще его там? Но нестерпимое желание вернуться не давало ему покоя, и он купил билет.


Сердце его сжалось и на миг перестало стучать, когда он ступил на родную землю. Он не знал, что это так радостно и больно одновременно, вернуться домой после стольких лет скитаний.

Сад был немного запущен, но в целом выглядел цветущим. Тропинка, ведущая к дому, заросла, и ему пришлось пробираться сквозь высокую траву и кусты. В доме все осталось на своих местах, только было много пыли и паутины. Он прошелся по мастерской, и наткнулся на портрет Розы. По-прежнему молодая и красивая, она смотрела на него с холста, улыбаясь одними губами. Он улыбнулся в ответ, и погладил портрет рукой — он был прав, Роза совсем не состарилась. Он попытался представить ее образ спустя 10 лет, но у него ничего не вышло. Тогда он распаковал вещи и принялся за уборку. Он оттер дом до блеска, а потом вышел в сад. Постриг траву и кусты, облагородил клумбы, выкрасил забор. Дом снова приобрел жилой вид, какой был у него когда- то. Филипп почувствовал, что наконец- то обрел покой и умиротворение. По каким- то суеверным соображениям он еще не посетил удаленный угол сада, где похоронил Розу.


Утром, позавтракав, он решил сходить на обрыв, где далеко внизу плескалось море. Раньше он любил рисовать здесь, слушая рокот прибоя. Но сейчас он просто опустился на траву и задумался. Что случилось с ним за эти 10 лет? Он часто смотрел на себя в зеркало, но старость уже не так пугала его. Он видел свои морщины, видел, как меняется его лицо, но теперь он находил, что морщины придают лицу законченность и благородство, которых так не хватает молодости. Он замечал серебряные нити в своих черных, как смоль, волосах, но и они не пугали его.

Вдруг он услышал шорох, и из кустов вышла женщина. Увидев его, она смутилась, и слегка покраснела.

— Простите, я не хотела вам мешать. Я думала, здесь никого нет. — Женщина собралась уйти.

— Нет, отчего же, вы мне совсем не помешали. Каждый может прийти сюда. — Филипп не стесняясь, разглядывал женщину. Его профессия отучила его от ненужного смущения. Женщина была не очень молода, и не очень красива. Ее смуглое лицо уже прорезали ранние морщины, а овал стал несколько расплывчатым. Уголки губ опустились, отчего лицо приобретало скорбное выражение, а грудь не поражала свое упругостью. Волосы были темные, и собраны в тугой узел на затылке, что явно прибавляло ей лет. Вместе с тем, он не была стара. Ей, вероятно, было около тридцати. Но, не смотря на все недостатки, она произвела на него, по странной прихоти случая, благоприятное впечатление. « Вот ведь курьез, — подумал он, — всю жизнь я поклонялся совершенной красоте, а теперь не могу оторвать взгляд он этой старой девы. — Он чуть не рассмеялся вслух. — Но она явно мне нравиться. Почему? Видимо, потому, что она уже стара… Не нужно со страхом ждать появления признаков увядания… они все на лицо… Все уже случилось, и можно просто жить. Рожать детей, заниматься хозяйством… Нельзя изуродовать то, что уже уродливо…»

Он так долго и пристально смотрел, что женщина стала пунцовой от смущения. Наконец он очнулся, испугавшись, что она догадается, о чем он подумал.

— Простите, я задумался. Давно не был здесь, на родине. Не бойтесь меня, садитесь рядом. Вы ведь за чем-то пришли сюда? Как вас зовут? — Он дружелюбно смотрел на женщину, и она расслабилась.

— Луиза. Меня зовут Луиза.

— Прекрасное имя. Будем знакомы. Меня зовут Филипп. Я художник.

— Я знаю вас. Видела ваши картины. Вы очень талантливы! — Она прижала руки к груди.

Он снисходительно улыбнулся.

— Рад, что вам нравиться. Я приехал издалека, и могу показать вам много нового. Думаю, вам понравиться. А если вы захотите, то можете взять что- нибудь на память… И все-таки, если это не секрет, что вы здесь делали?

— Я искала свою кошку, она пропала вчера, и я пошла ее искать… Матильда такая любопытная и доверчивая. Совсем ничего не боится. Мне показалось, что я услышала шум от этого места, и подумала, что это она. Вы не видели здесь кошечку? Серенькая, пушистая…

Он хотел ответить, но тут из- за огромного валуна поодаль выскочил пушистый серый комок, и бросился под ноги хозяйке.

— О! Матильда… Как ты меня напугала, глупое животное! — Луиза взяла кошку на руки и стала качать ее, как ребенка, приговаривая ласковые слова.

Филипп с немым удивлением наблюдал за этой сценой. «Господи, сколько у нее нерастраченной нежности! — подумал он. — Не то что, в этих самодовольных куклах, которые только и способны, что лелеять свою красоту! Она будет прекрасной женой и матерью». Луиза нравилась ему все больше. Он задумался о семье и детях, наследниках его творчества, его состояния. Эта мысль окутала его сердце теплом и уютом, и ему стало чрезвычайно хорошо.

— Так как, Луиза, вы не против навестить меня? Я живу здесь неподалеку. Вот и Матильда нашлась. Ей, вероятно, хочется молока…

— Ну, хорошо, — было очевидно, что Луиза не очень высокого мнения о себе, и предложение известного художника вызывает у нее недоумение, — если вы так хотите…

— Да, милая Луиза, я так хочу. Идемте же. — Он встал, отряхнулся, и подал ей руку…


Дома он провел гостью в зал, а портрет Розы и других девушек спрятал в шкаф — ему не хотелось, чтобы Луиза их видела. Он налил Матильде молока, а Луизе чаю, они побеседовали немного. Луиза жила в одном из соседних домов. Она переехала сюда недавно, после смерти дяди, у которого кроме Луизы не было родственников, и дом достался ей по наследству. На жизнь она зарабатывала, работая гувернанткой в богатой семье. Денег платили немного, но ей хватало — у нее не слишком большие потребности. Он повел Луизу в мастерскую, и начал показывать свои работы. Она восхищалась, и это тоже нравилось ему. В последнее время его кое-кто критиковал, называя его работы банальными и заурядными.

На прощание он поцеловал Луизу в руку, взяв обещание погулять на выходные с ним по окрестностям. Теперь он не хотел спешить.


Все лето они встречались, он немного работал, каждый раз спрашивая мнение Луизы о той или иной работе, и неизменно получал превосходные отзывы. В конце лета он решил, что пора, и как-то раз, когда он рисовал на обрыве, а она разложила рядом скатерть для пикника, они выпили вина, и он решился поцеловать ее. Луиза не пыталась сопротивляться, губы ее пахли апельсинами, и он почувствовал влечение.

— Луиза, дорогая, — сказал он, когда долгий поцелуй наконец закончился, — я люблю вас. Я так люблю вас, что не мыслю без вас своего существования. Я хочу, чтобы вы стали моей женой… Вы согласны? Прошу, не молчите! Я не молод, но способен составить счастье женщины…

— О! Филипп! — Грудь Луизы вздымалась от волнения. — Это так неожиданно… Я просто не могу поверить, что вы… вы… выбрали меня… Господи… — Луиза заплакала.

Он взял ее руки в свои, и начал покрывать их поцелуями.

— Так это да или нет? Милая…

— Да… да… да… — Плечи Луизы сотрясались от рыданий.

— Так вы любите меня? Любите?

— Господи! Какой вы глупый! Я обожаю вас! Я люблю вас так, что даже дышать с вами одним воздухом для меня счастье!

Обрадованный Филипп заключил ее в свои объятия.


Вскоре они обвенчались, и Луиза въехала в дом Филиппа. Первая брачная ночь прошла на удивление хорошо. У Луизы не было опыта, но она оказалась способной ученицей, и он остался доволен. К тому же, Луиза оказалась прекрасной хозяйкой, и он наслаждался безмятежностью семейной жизни. Он рассчитывал, что скоро и них пойдут дети, и разговоры об этом велись все чаще. Он даже приготовил комнату для будущего ребенка, украсив ее своими лучшими творениями, чтобы малыш сразу же привыкал созерцать прекрасное. Луиза была полностью счастлива.


Как-то раз он обходил свой сад в глубокой задумчивости. Непонятная тоска грызла его, и он тщетно пытался понять ее причину. Он чувствовал томление духа и беспокойство, но старался не показывать виду — ему не хотелось волновать Луизу понапрасну. Забывшись, он зашел в тот дальний уголок сада, где когда-то закопал Розу. Его охватило любопытство, и он подошел к тому самому месту, где она лежала.

Розовый куст, посаженный им 10 лет назад, засох, но на его месте росла одинокая роза темно-красного цвета. Цветок был бесподобно красив, и Филипп замер, пораженный. Здесь было мало света, и потому капельки росы не блестели, а казались красными под цвет лепестков, как капли крови.

— Боже! Ты стала еще прекрасней, дорогая Роза! Ты по-прежнему молода и свежа! Ты должна быть мне благодарна… я избавил тебя от отвратительной старости, теперь ты можешь быть вечно молодой… и жить вечно… возрождаясь каждой весной еще более юной и благоухающей… О! Роза… — бормоча это, художник наклонился и понюхал цветок, — как ты восхитительно пахнешь! Милая, милая, Роза! — Он еще раз втянул ноздрями запах, повернулся и пошел обратно в дом.

Странно, но тоска, сжимавшая ему сердце, стала его отпускать. Ему захотелось рисовать, и тут неожиданная идея пришла в его голову. « Я нарисую тебя, Роза, такой, какая ты сейчас — близится день увядания, и я снова перенесу твою совершенную красоту на холст» — подумал он, и решил не откладывать дело в долгий ящик. Он позвал Луизу.

— Пожалуйста, дорогая, срежь мне темно-красную розу в глубине сада. Она так хороша, что мне захотелось ее нарисовать. Все равно скоро она завянет… Я хочу успеть запечатлеть ее. Это будет прекрасная картина…

Луиза тот час же отправилась исполнять просьбу мужа. Она быстро разыскала розу, постояла, полюбовавшись ее красотой, вздохнула, и взялась за толстый стебель, чтобы срезать цветок. Вдруг она вскрикнула от боли — палец наткнулся на острый шип, и выступила кровь. Повинуясь порыву, она поднесла палец к губам, чтобы остановить кровотечение. Но ранка была совсем крошечной, и Луиза тут же забыла о ней. Она принесла розу мужу и занялась домашними делами.

Филипп приготовил для Розы кусок шелковой ткани глубокого шоколадного цвета — ему казалось, что так ее красота будет смотреться еще лучше. Он положил цветок на ткань и встал за мольберт. Быстрыми взмахами он наносил мазки, боясь, что роза завянет у него на глазах, но та благоухала так, что у Филиппа закружилась голова.

Он работал, как одержимый, и закончил глубоко за полночь, надеясь завершить картину завтра, нанеся последние штрихи. Натюрморт отнял у него много сил, и он почувствовал себя опустошенным. Непривычная тишина поразила его, когда он покинул мастерскую. Луизы нигде не было. Он позвал ее, но звук гулко отразился от стен, оставив глас без ответа. Его охватили мрачные предчувствия. Он почти бегом побежал в спальню Луизы.

Она лежала на кровати, очевидно, без сознания. Он подошел к ней. Луиза металась, словно в горячке. Волосы ее растрепались, на лбу выступила испарина, глаза были закрыты, она что-то бормотала, но он не мог разобрать, что. Филипп взял ее за руку — рука была горячей, влажной и безвольной. Сердце Филиппа бешено застучало, и он побежал вызывать врача.

К приходу доктора Луиза так и не пришла в сознание. На глазах ей становилось все хуже, она не реагировала на свет, и никого не замечала. Врач в недоумении развел руками — похоже, что она отравилась каким — то сильнодействующим ядом, но тогда ее нужно немедленно везти в больницу. Филипп побежал заводить машину, но когда он вернулся, все было уже кончено… Доктор похлопал его по плечу, вздохнул, выразил соболезнования, и сказал, что пришлет машину утром — для установления причины смерти требовалось вскрытие. Филипп закрыл лицо руками и зарыдал — рушились все его мечты о семейном счастье. Он сел возле Луизы и взял ее за руку. Рука была еще теплой, и на миг ему показалось, что все это дурной сон, и его жена жива. Он начал перебирать ее пальцы, массируя подушечки. Перевернул руку и поднес ее к лицу, желая поцеловать, рассчитывая, что она, как спящая красавица, проснется от поцелуя прекрасного принца. Бездумно смотрел он на эту мягкую руку, пока красное пятнышко на безымянном пальце не бросилось ему в глаза. Он взял лупу и рассмотрел его поближе. Догадка ошеломила его. У него не было никаких доказательств, но он не сомневался в том, что узнал правду. Филипп вскочил со своего места и бросился в мастерскую.

Роза невинно лежала на шелке, источая сладковатый аромат. Но сейчас этот аромат показался Филиппу запахом смерти. Вне себя от ярости, он схватил нож и изрубил цветок на части. Устав, он сел на табурет и уронил голову на грудь.

— Какая же ты жестокая, Роза! Я не знал, что ты так ненавидишь меня… Господи! Я спас тебя от самого ужасного… ты бы сама себя ненавидела за свои морщины, за свою старость… а ты… так отомстить мне! Ты просто неблагодарная тварь!

Он выскочил на улицу и побежал в угол сада, где росла роза. В сарае за домом он нашел грубые садовые перчатки и надел их.

Безобразным обрубком роза торчала из травы. Свежий срез еще не успел как следует затянуться. Филипп схватил обрубок рукой в перчатке и потянул на себя. Но тот крепко сидел в земле.

— Мерзкая тварь! Я уничтожу тебя до самого основания! Тебе мало было вечной жизни и вечной красоты, так ты решила уничтожить ту, которая тебе и в подметки не годилась! У которой только и радости было что я и забота обо мне! Жалкое ничтожество! — Он бормотал проклятия, и не заметил, как неизвестно откуда вдруг взявшаяся красно- черная змея, выползла из-под куста и обвила его обнаженную руку. Почувствовав прикосновение, он вздрогнул от неожиданности, гадюка, находившаяся уже почти на уровне плеча, вытянулась, и молниеносным броском нанесла ему смертельный удар в шею… Филипп упал замертво, вырвав, падая, с корнем остатки розы…

Утром садовник, который приходил три раза в неделю ухаживать за садом, обнаружил труп хозяина лежащим в отдаленном углу сада и крепко сжимавшим в руке в руке шипастый обрубок.


Филиппа и Луизу похоронили рядом. Эта трагедия наделала много шума, и о ней долго судачили, но, так как люди не склонны долго помнить о чужих проблемах, вскоре разговоры затихли, и все забылось. Дом и картины ушли с молотка. Натюрморт с розой долго никто не хотел покупать, находя картину неинтересной и банальной, но потом одна весьма респектабельная художественная галерея приобрела ее, сделав ей хорошую рекламу, на том, что это последнее творение великого мастера.


Через определенное время на могиле Филиппа выросли две темно-красные розы, которые сначала росли отдельно, а потом, когда стебли их стали такими длинными, что не могли удерживать себя в вертикальном положении, они сплелись, образуя небольшой розовый куст. Каждую весну он распускался вновь, но на нем никогда не расцветало больше двух цветков. На могиле Луизы распустилась желтая роза, но красный куст вскоре стал таким пышным, что заслонил свет слабому цветку, желтая роза засохла, и больше уже никогда не распускалась…

Кольцо Саламандры

— Прости, детка, но лично к тебе я не испытываю ненависти, — молодой человек сжимал железной хваткой горло девушки с ярко-рыжими волосами.

Девушка силилась что-то сказать, пытаясь судорожно глотнуть хоть каплю воздуха, но пальцы молодого человека сдавливали нежную шею все сильнее. Лицо девушки посинело от напряжения, губы вытянулись в безобразную щель, а пальцы конвульсивно то сжимались в кулаки, то разжимались. Наконец по телу девушки прошла судорога, и она обмякла в руках молодого человека. Он опомнился, разжал руки и отбросил девушку от себя, словно держал в руках медузу. Она отлетела в угол, и застыла там, похожая на тряпичную куклу с посиневшей шеей и упавшей на грудь головой. Молодой человек не удостоил ее даже взглядом. Он тотчас бросился искать что-то, а когда нашел, лицо его просияло. Это оказалось старинной книгой в кожаном затертом переплете. Молодой человек прижал книгу к груди и на сей раз обратился к девушке, по-прежнему не глядя на нее.

— Вот видишь, дорогая, я же просил, я умолял тебя отдать ее мне, и зачем было так упрямиться? Это ты вынудила меня так поступить с тобой, милая. Ты же знаешь, если я чего-то захочу, я все равно добьюсь. И теперь, детка, если ты умерла, в этом виновата только ты. Мне жаль, но лучше не стоять на моем пути. Я думал, ты понимаешь это… но в последний момент ты не оправдала моих надежд, и теперь ты валяешься в углу, словно разбитая статуэтка. Но это не моя вина, прости…

Молодой человек потоптался на месте в нерешительности, а затем поспешно вышел. Он шел по темным улицам, улыбаясь самому себе и крепко прижимая книгу к груди. Дома он, не раздеваясь, и не снимая башмаков, прошел в комнату и торопливо раскрыл книгу. Он быстро нашел то, что было ему нужно, и торопливо пробежал глазами по строчкам. По мере прочтения лицо его выражало все возрастающее разочарование. Он много раз прочитал одно и то же место, полистал книгу еще, потом упал в кресло напротив камина и открыл книгу на первой странице. Он читал до вечера следующего дня, а когда закончил, его выразительное лицо исказила гримаса злобы. Он бросил книгу на пол и закрыл лицо руками.

— Черт! — пробормотал он себе под нос. — Это все я и так знаю. Зачем тогда эта ненормальная скрывала ее от меня? Одной страницы не хватает, но это ерунда. Все остальное изложено весьма подробно. Черт! Я ничего не понимаю! — Он тихо застонал и откинулся на спинку кресла. Посидев так некоторое время, он вдруг резко вскочил, схватил с вешалки пальто и выбежал на улицу.

Ноги сами принесли его в ту антикварную лавку, в которой он побывал накануне вечером. За стойкой стояла женщина, она приветливо улыбнулась вошедшему, и обратилась с дежурным вопросом:

— Чем могу быть вам полезна? У вас какие-то проблемы? Бросила девушка?

Молодой человек окинул ее хмурым взглядом.

— Где Агнесса? Обычно она стоит здесь за стойкой.

Женщина тяжело вздохнула.

— А вы ей кто? Что-то я вас раньше не видела.

— Я ее друг, я приходил только когда она была здесь. Мы довольно тесно общались, если вы понимаете, о чем я.

Женщина кивнула.

— Как же не понять, вы и есть тот таинственный знакомый Агнессы, увлекающийся магией. Она пару раз упомянула о вас.

— Ну и? Где она? Вчера у нас должно было состояться свидание, но она не пришла. Я собирался сделать ей предложение, и поэтому беспокоюсь.

Женщина вдруг всхлипнула и вытерла слезу.

— С нашей Агнессой, нашей кроткой овечкой, произошло несчастье. Какой-то маньяк, очевидно, ворвался сюда и пытался ее убить. Не знаю, зачем. Он немного разворошил тут вещи, но ничего не украл. Во всяком случае, я не ничего не заметила. Зато бедняжка Агнесса в ужасном состоянии.

— В ужасном состоянии?! Но она жива?!

Женщина вздохнула.

— Жива, слава Богу! Я вовремя подоспела. Но вряд ли это можно назвать полноценной жизнью. Агнесса впала в кому, и сколько она там останется, никому не известно. Она там, в комнате. — Женщина вытянула руку в направлении тяжелого занавеса бордового цвета, закрывавшего дверь. — Вы хотите посмотреть на нее?

Молодой человек замялся.

— Пожалуй… Она может слышать?

Женщина пожала плечами.

— Откуда мне знать? Но доктор велел с ней общаться так, будто она слышит. Говорит, это помогает выйти из комы. Поэтому думаю, ей не повредит, если вы поговорите с ней.

Молодой человек ничего не ответил и прошел за занавес. На резной кровати, застеленной кремовым кружевным бельем, лежала Агнесса. Молодой человек на мгновение застыл в дверях, не решаясь войти, но потом тряхнул волосами и решительно подошел к постели. Лицо Агнессы было опухшим, глаза закрыты. На шее виднелись черно-красные кровоподтеки, придававшие облику Агнессы зловещий вид. Она выглядела словно восковая кукла, раскрашенная сумасшедшим художником. Молодой человек отвел взгляд. Его настигло запоздалое раскаяние. Руки его слегка дрожали, а подушечки пальцев начало покалывать, словно они вспомнили, что делали накануне. Но молодой человек пересилил себя и сглотнул слюну.

— Здравствуй, Агнесса! Мне жаль, что так вышло. Тем более, что книга мне не пригодилась. Зачем ты прятала ее от меня? Ты просто вывела меня из себя! Мы собирались пожениться, детка, так к чему эти секреты? Я конечно ужасно вел себя, и был непростительно груб с тобой, но ты же жива. А что мне оставалось делать? Что? Ты же знала, как мне нужна эта книга. Как мне нужны деньги! Я целыми днями рассказывал тебе об этом! Но ты была упряма, ты ничего не хотела слушать! Я твердил тебе, что у меня мало времени, что они убьют меня, если не получат своих денег, но тебе было все равно! Ты мило улыбалась и говорила своим ангельским голоском, что все наладится! Как наладится?! Как, я тебя спрашиваю?! Я должен был отдать им деньги или золото на худой конец, и тогда они бы оставили меня в покое. А тебе было все равно, умру я или нет! Но теперь все кончено! Да, милая, все пропало! Скоро я присоединюсь к тебе… Прощай! — Молодой человек наклонился и поцеловал Агнессу в губы. На мгновение ему показалось, что ее губы приоткрылись, а веки дрогнули, и он отпрянул от девушки, испугавшись. Сердце его билось, как птица в клетке. Он стал пристально всматриваться в Агнессу, но быстро убедился, что ему только показалось, что Агнесса подает признаки жизни. Она лежала неподвижно, словно покойница с бледным восковым лицом и плотно сомкнутыми губами. Ярко-рыжие волосы обрамляли лицо девушки так, что оно казалось объятым пламенем. Молодой человек поспешно вышел.

Женщина за прилавком окликнула его.

— Эй, мистер! Как она?

Молодой человек остановился и подошел к женщине.

— Меня зовут Виктор. — Он что-то торопливо черкнул на бумажке, которую достал из кармана. — Вот мой адрес. Прошу, дайте мне знать, если она очнется… это очень важно.

— Разумеется. Разумеется, дорогой. Я сразу дам вам знать. Так вам ничего не нужно?

— Большое спасибо! Нет, пока нет… — Виктор вышел на улицу.

До полуночи он бесцельно бродил по городу, временами заходя в дешевые забегаловки и выпивая там по парочке рюмок виски. Потом он вернулся в свою убогую комнатушку и сел в кресло перед камином. Отчаяние настолько захватило его, что ему стало совершенно все равно, что теперь с ним будет. Ему очень не хватало Агнессы, ее мелодичного голоса, он искренне верил, что она простит его, если только придет в себя. Он раскаивался в своем деянии и желал Агнессе скорейшего выздоровления. Незаметно для себя он уснул, согретый пламенем камина. Во сне он увидел Агнессу. Она улыбалась ему доброй, сочувствующей улыбкой. Виктор протянул руки ей навстречу.

«Агнесса! Я так рад! Прости меня, дорогая! Я был не в себе… На меня нашло затмение. Но что это за книга? Там ничего нет! Глупышка, зачем ты прятала ее?»

Агнесса заговорила тихим шелестящим голосом.

«Ты не призвал саламандру. Без этого ничего не получится. Я пыталась тебе сказать это, но ты отмахивался. Там нет одной страницы, где говорится об этом».

«Но почему ты не сказала мне об это раньше? Мы бы все уладили и были счастливы. Это ты вырвала страницу?»

«Нет, книга всегда была такой. Страница утеряна. Ты обещал жениться на мне, а потом я бы открыла тебе тайну. Саламандра не каждому приходит на помощь. Только тем, кого она сочтет достойным. Но я помогу тебе. Завтра в полночь призови саламандру и смешай все в нужных пропорциях».

Агнесса исчезла, а Виктор проснулся. Он протер глаза, не веря случившемуся, но сон был таким реальным, что от возбуждения его лихорадило. Не в силах сидеть на одном месте, он выбежал из дома и направился в ближайшую забегаловку. Там он заказал бутылку виски, с которой просидел до вечера, но нисколько не опьянел.

Вернувшись к себе, Виктор спустился в подвал и разжег печь, где ставил свои опыты, не скупясь на поленья. Затем приготовил смесь, поставил ее в печь и начал ждать. Ровно в полночь он начал призывать саламандру. Пламя в печи гудело, Виктор с покрасневшими глазами всматривался в него, надеясь хоть что-то рассмотреть. От напряжения картинка перед его глазами начала заволакиваться туманом, ему показалось, что пламя вышло за пределы печи и начало складываться в некое подобие женской фигуры. Эта юркая фигурка танцевала причудливый танец вокруг коробки со смесью, порхая, словно огненная бабочка. Виктору даже показалось, что он слышит тихий смех, напоминающий перезвон колокольчиков. Он потряс головой и протер глаза. Фигурка пропала, Виктор провалился в глубокий сон. Когда он проснулся, пламя в печи потухло. Виктор вытащил банку и открыл ее с сильно бьющимся сердцем. На дне лежал странный камень темно-синего цвета. Он не был похож на золото, и Виктор почувствовал себя обманутым. В сердцах он швырнул камень о стену, но успокоившись, поднял его и начал внимательно рассматривать. Камень был тяжелым и скользким на ощупь. Он оставлял на подушечках пальцев синий след. В первый раз из опытов, которые ставил Виктор, хоть что-то получилось, и он сжал камень в кулаке. Возможно, нужно работать дальше и это всего лишь первая стадия. Ему хотелось спросить Агнессу, но связь с ней была односторонней, и ему оставалось только ждать.

Он прождал несколько дней, практически не вставая из кресла перед камином, то просыпаясь, то засыпая. Он почти ничего не ел и сильно похудел. Глаза у него ввалились, а щеки покрылись щетиной. Но Агнесса не приходила. Она словно насмехалась над Виктором, окружив его непроницаемым молчанием. Виктор был на грани отчаяния. В один из вечеров он не выдержал и снова побежал в антикварную лавку.

Женщина за прилавком сразу узнала его.

— Ах, это вы! Хорошо, что вы зашли.

— Как Агнесса? Ей не лучше? Я хочу сказать, она не пришла в себя? От вас не было известий, и я очень нервничал.

Женщина сделала печальное лицо.

— Нет, ей не стало лучше. Я бы сразу же вам сообщила, об этом вам не следует беспокоиться, уж поверьте. Бедняжка выглядит, как покойница. Хотя, как мне кажется, слегка порозовела. Хотите навестить ее?

— Да. Мне хочется ее видеть.

Виктор порывисто откинул занавес и вошел в комнату Агнессы. Она по-прежнему неподвижно лежала на кремовых простынях. Виктор подошел к девушке и взял ее за руку. Рука была едва теплой, но жизнь в ней чувствовалась. Виктор сел на краешек кровати и прочувствованно заговорил.

— Ах, Агнесса! Зачем ты мучаешь меня снова? Я ждал тебя, терпеливо ждал, но ты видно забыла обо мне. Зачем ты решила посмеяться надо мной? Для чего мне этот камень? Я даже не знаю, что с ним делать. И уж тем более, он не способен мне помочь! Кто его купит? Я пропал, Агнесса! Пропал! Я знаю, ты вправе наказывать меня, я дурно поступил с тобой, но неужели тебе ни капельки не жаль меня? Если я расплачусь с долгами, то смогу жениться на тебе, когда ты придешь в себя, и мы еще будем счастливы. Ты можешь не верить мне, но я говорю правду. Я люблю тебя, Агнесса, люблю несмотря ни на что. Ты моя единственная надежда. Помоги мне! — Он вложил в эти последние слова столько боли и отчаяния, что даже каменное сердце скорее всего дрогнуло бы. Но Агнесса не подавала никакого знака, что слышит его. Виктор посидел еще немного, держа девушку за руку, потом тяжело вздохнул, поднялся и вышел.

Женщина за прилавком с нетерпением ожидала его. Ему не хотелось говорить с ней, но она сама окликнула его.

— Уже уходите?

— Да. — Виктор замешкался. — Она все в том же состоянии. Мне тяжело ее видеть такой. Я пойду, пожалуй.

— Я вас понимаю и не осуждаю. Надеюсь, все же она придет в себя рано или поздно. Ничего не хотите купить?

Виктор собирался отрицательно мотнуть головой, но потом передумал.

— Возьму снотворное. Не могу спать в последние дни. Бессонница измотала меня.

— Это правильно. Крепкий сон вам сейчас не помешает. Невооруженным глазом видно, как вы себя изводите! Вот, пожалуйста! — Женщина протянула Виктору бумажный пакетик с порошком. — Выпейте на ночь и будете спать, как убитый.

— Спасибо. — Виктор вынул деньги и положил на прилавок. — Вы очень любезны. Я буду ждать известий от вас.

— Непременно. — Женщина хотела добавить что-то еще, но тут в лавку зашел покупатель и Виктор поспешно вышел.

Дома он сел в свое любимое кресло перед камином и выпил порошок. Ему не хотелось ждать наступления темноты. На этот раз его надежды не были пустыми. Он сразу увидел Агнессу. Она стояла и смотрела на него. Виктор радостно приветствовал ее.

«Дорогая! Наконец-то ты навестила меня! Но помучила, признаться, изрядно! Ну и поделом мне, я на тебя не обижаюсь. Скажи мне, детка, что это за странный камень? И что мне с ним делать?»

«Это промежуточная стадия. Чтобы получить золото, тебе нужно обручиться с саламандрой».

«Обручиться с саламандрой? Как это?»

«Просто. Тебе придется станцевать с ней брачный танец и надеть ей на палец кольцо. Только так ты сможешь получить то, что ты хочешь. Другого пути нет. Возьми свой перстень с рубином и надень его ей на палец. Тогда она исполнит все, что ты захочешь».

«Как? Как я смогу сделать это?»

«Пригласи ее на танец, она обнимет тебя, и тогда ты сможешь надеть перстень. Это все, чем я могу помочь тебе. Завтра в полночь ты можешь призвать саламандру».

Виктор хотел спросить еще что-то, но Агнесса уже исчезла. Виктор открыл глаза. Завтра в полночь. Что ж, он обручится, если это нужно для его дела.

В назначенное время Виктор спустился в подвал, положил камень в банку и закрыл ее крышкой. Разжег печь и поставил банку туда. Ровно в полночь он начал призывать саламандру, заклиная ее явиться как можно быстрее. Огонь в печи ярко вспыхнул, так что Виктор непроизвольно закрыл глаза и отпрянул. Но, боясь пропустить ту, что так усиленно призывал, тотчас широко распахнул их и стал пристально всматриваться в огонь. Скоро в самой глубине пламени он увидел гибкую женскую фигурку, кружащуюся в сумасшедшем танце. Виктор решительно протянул руку в огонь, приглашая даму на танец. Огонь не причини ему боли, и Виктор смело протянул обе руки к танцующей юркой фигурке. Саламандра подошла ближе, Виктор услышал ее тихий смех, напоминающий перезвон колокольчиков, и увидел ее огненные глаза. Завороженный этим взглядом, он взял саламандру за руку, быстро надел ей на палец загодя заготовленное кольцо с рубином, и обнял ее. Языки пламени подхватили их, и они закружились в дьявольском танце. Саламандра льнула к нему, и Виктору казалось, что в какое-то мгновение они стали единым целым. Он чувствовал себя огненной стихией, которой подвластно все. Они кружились все сильнее, все неистовее, огонь вокруг них бушевал со страшной силой. Жар пожирал Виктора изнутри, но ему было так весело, как никогда раньше. Он смеялся, снопы искр вырывались из его широко раскрытого рта, саламандра все крепче прижималась к нему, кольцо с рубином иногда мелькало в этом огненном круговороте, пламя вырвалось из печи и вовсю бушевало в комнатушке. Виктор, намертво сросшийся с неукротимым духом огня и ставшим с ней единым целым, не слышал и не чувствовал ничего, кроме гула вошедшего в полную силу сытого пламени. Разгоревшийся пожар полностью уничтожил лабораторию Виктора вместе с хозяином…


В тот момент, когда огонь, полностью насытившись, затих и успокоился, оставив после себя только почерневшие, закопчённые стены и стойкий запах гари, Агнесса, до этого не подававшая признаков жизни, вдруг открыла глаза и попросила пить. Женщина, стоявшая в тот момент за прилавком, опрометью кинулась в комнату и принесла девушке стакан воды…

Несколько позже Агнесса и та самая женщина, а ее звали Оливия, сидели на заднем дворе своей антикварной лавки и пили травяной чай. Агнесса была еще слаба, но силы уже возвращались к ней. Она заметно порозовела, а синяки на шее полностью сошли. Оливия отхлебнула чай из голубой фарфоровой чашки.

— Как же я рада, милая Агнесса, что ты начинаешь возвращаться к жизни! Грешно так говорить, но я почти потеряла веру…

Агнесса смутилась.

— Ну что ты, Оливия! Ты показала себя настоящей подругой! Я никогда этого не забуду. Спасибо тебе.

Оливия опустила глаза.

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.