18+
Ренессанс

Бесплатный фрагмент - Ренессанс

Психологический роман

Пролог

Май 2002-го года

Машина воспламенилась.

— Сделай что-нибудь, Шамиль! — воскликнул женский голос. — Только не закрывай глаза.

Я попытался открыть двери, но было безрезультатно, так как они были забаррикадированы с обеих сторон. Несмотря на то, что кровь, шедшая из раны на моей голове, заливала мне глаза и мешала видеть, я начал пробивать ногами боковое стекло, и после нескольких сильных ударов, мне удалось сломать его. Я пролез через окно и стал ползти в сторону магистрали через осколки разбитого стекла, разлетевшиеся по земле.

— Кто-нибудь! — кричал я. — Помогите!

Пожар в машине разгорелся еще сильнее.

Я уже был истощен и чувствовал, что теряю сознание, как вдруг где-то поблизости послышались голоса.

— В машине есть еще люди? — спросил один из двух парней, пришедших на помощь. Он был в черной бейсболке и солнечных очках, отчего я не смог разглядеть черты его лица.

— Да, там девушка.

Они побежали в сторону машины и почти сразу вернулись.

— Ты уверен, что с тобой была девушка? Там нет никого.

— Но она же… — вымолвил я перед тем, как потерять сознание.

***

— Слышишь меня?! — спросил меня тот же парень. Мы уже находились в машине. — С тобой все будет в порядке.

***

— Жми на газ! — Меня разбудил резкий крик. — Он продолжает истекать кровью.

***

Следующим воспоминанием было то, как я очнулся от звука приоткрывшейся двери. Я лежал на кровати в незнакомой комнате. Ко мне подошла молодая девушка в белом халате.

— Как вы себя чувствуете? — спросила она.

— Голова раскалывается…

— У вас сотрясение мозга. Сейчас состояние стабильное, но головная боль будет регулярно напоминать о себе.

— Что случилось? Как я сюда попал?

— Успокойтесь, — ответила она, проверяя капельницу. — Вы попали в автокатастрофу, и сейчас находитесь в больнице. Вас привезли сюда двое парней. Я ввела препарат и вам необходимо поспать. Скоро подойдет ваш лечащий врач, чтобы…

Я не помню, что было сказано дальше, так как успокоительное оказало свое действие почти мгновенно.

Часть первая
Сентябрь 2002-го года

Глава I
Перемены

Впервые я увидел ее десять лет назад в заведении, где мы отмечали день рождения моего друга, Турана.

Я не мог оторвать глаз от нее с того самого момента, как она там появилась. Это была голубоглазая шатенка невысокого роста. На ней было ярко-розовое платье с серебряным пояском, прекрасно подчеркивающее ее женственность, а к нему были подобраны бежевые босоножки на каблуках, которые придавали элегантности. Волосы были аккуратно собраны в высокий пучок, на котором сверкала серебристая заколка. Она выглядела уверенной и жизнерадостной.

Вскоре я узнал, что это кузина Турана — София. Неудивительно, что я сам этого не понял, ибо они совсем не были похожи, и было видно, что присутствует холод в их взаимоотношениях. Вручив свой подарок имениннику, она села за стол напротив меня. Наши взгляды пересеклись, и я заметил некую грусть в ее глазах, но спустя мгновения она продолжала улыбаться, как ни в чем не бывало, и это делало ее несказанно красивой.

На том праздновании собралась лишь молодежь: кто-то танцевал, кто-то пел, а кто-то сопровождал все это игрой на рояли. Туран выглядел очень радостным и благодарил всех за их присутствие.

Подойдя ко мне, он сказал:

— Я смотрю, все позади. Шрам на лице почти незаметен.

— Четыре месяца прошло, как-никак.

— Это так. Честно признаться, не ожидал увидеть тебя здесь.

— Я ведь не мог отказать тебе.

Это был не тот Туран, которого я знал долгие годы. Он не пытался скрыть самодовольство, его взгляд был надменным, и все это отражалось в том числе в его голосе, манере разговора.

— А когда-то мы клялись в вечной дружбе, — добавил Туран. — Помнишь?

— Конечно помню.

— Мы оба понимаем, что…

— Нам не стоит здесь затрагивать этот разговор, — перебил его я. — Тем более сегодня. С днем рождения тебя, друг мой!

Туран воспринял мои слова с ухмылкой на лице, и, поблагодарив меня, ушел к другим гостям.

Вечер уже подходил к концу, а я все еще не решался подойти к Софии, и танец был единственным шансом, чтобы заговорить с ней.

Собравшись с мыслями, я подошел к ней и пригласил на танец. Она же, в свою очередь, улыбнулась и любезно согласилась.

Ростом София была ниже меня, и когда мы начали танцевать, она, сама того не понимая, прижалась головой к моей груди. Я почувствовал приятный запах, исходящий от нее. Он казался родным, что было совершенно необъяснимо.

Незаметно проиграли три песни, и я предложил перебраться в более тихую обстановку, но как только мы прошли в вестибюль, ее позвала одна из знакомых на пару слов. Не прошло и минуты, а она уже направлялась в мою сторону, и я обратил внимание на грациозность ее походки, которую до этого не замечал.

— Надеюсь, вы не сочтете за наглость, если я скажу, что вы бесподобны в своем наряде? — спросил я.

Мило улыбнувшись, София опустила свой взгляд вниз и не смогла ничего ответить.

Мы очень быстро нашли общий язык, и как мне стало известно по ходу нашего разговора, она знала обо мне еще задолго до нашего личного знакомства. По словам Софии, Туран не раз упоминал мое имя и считал меня своим братом.

— Знаете, было время, когда мы с ним все друг другу рассказывали, — сказала София о Туране. — Я практически все детство провела в его семье, а когда окончила начальную школу, мой папа взял меня к себе, в Ирландию. Через шесть лет я прибыла обратно в Баку, и какого же было мое удивление при виде безразличия Турана к моему возвращению. Сейчас он относится ко мне не иначе, но это уже неважно, поскольку вскоре меня здесь уже не будет.

Наблюдая за тем, как она расстроена его поступком, мне не хотелось спрашивать о чем-либо, допуская тем самым, что могу лишний раз напомнить о забытом, и наступило неловкое молчание, которое нарушила София, выражая сожаление о том, что завела об этом речь.

— С недавних пор и я с Тураном не в лучших отношениях, но такое случается между людьми. Быть может, вы сами того не понимая, чем-то обидели его.

Все уже расходились, и София посмотрела по сторонам, будто в поиске кого-то.

— С вашего позволения, — молвила она, выражая желание уйти.

— Могу ли надеяться на то, что завтра увижу вас снова? — не теряя времени, спросил я.

Она покраснела, услышав мой вопрос, и выдержав паузу, ответила:

— Только если ненадолго.

В этот момент у дверей показался Туран. София пошла к нему, и они куда-то удалились, а, вернувшись в зал, я уже не смог ее найти.

Надев свой пиджак, который висел на стуле, я вышел из заведения, поймал такси и поехал домой. В кармане я обнаружил записку. Она была от Софии:

«в 14:30 на набережной, рядом с кукольным театром»

Глава II
Мысли вслух

Это был теплый солнечный день. На часах показывало лишь начало третьего, когда я уже стоял на месте встречи, и несмотря на довольно хорошую погоду, людей на бульваре было мало.

Я наблюдал за Каспием. Он был спокоен, что является не характерным для него. Мне нравилось всматриваться вдаль, в его необъятность. Птицы порхали высоко над морем, но было несложно разглядеть их отражение на темно-синих водах.

Отсюда открывался прекрасный вид на город. Баку был по-своему красив в любую пору, но по вечерам он становился просто сказочным. Особенно нравилось смотреть на высотки, которые так красиво смотрелись на фоне исторических зданий. В эти моменты казалось, что нет ничего прекраснее в целом мире.

Было ровно полтретьего, когда я услышал ее зов. Обернувшись, я увидел ангельскую улыбку, которая заставила забыть про все остальное на свете. Она была в коричневой юбке и в белой рубашке в горошек, а ее длинные, прямые волосы в этот раз были распущены. Я замер, наблюдая за тем, как София подходит ко мне.

— Добрый день! — радостно воскликнула она. — Давно ли ждете?

— Добрый день! С момента, как вы ушли вечером.

— Честно признаться, мне и самой не терпелось вновь увидеться с вами.

София прикусила губу и попыталась скрыть от меня глаза, словно смутив себя своими же словами, а я же, окрыленный ее ответом, добавил:

— Более красивой девушки я никогда не встречал.

Не проронив ни слова, она крепко обняла меня и тем самым доставила мне незабываемо приятные чувства. Затем мы начали гулять, взявшись за руки.

В свои двадцать три года она была совсем как ребенок. Наивная, слегка обидчивая. Было очень просто ее рассмешить. Ее искренность и доброта, скромность и воспитанность меня восхищали.

Бывало, что она вдруг останавливалась, прислушивалась к звукам волн моря, к чириканью птиц, и задумывалась о чем-то. О чем-то своем. О том, о чем предпочитала молчать. О том, что постоянно держало ее в напряжении, как бы она ни пыталась скрывать это.

— Жаль, что ничто не вечно в этой жизни, — говорила она. — Ведь вы когда-то забудете меня, словно никогда и не знали.

Было непонятно, что это могло означать. Ее руки начинали дрожать, глаза наполнялись слезами и в них читался страх. София выглядела слабой и беззащитной.

Я спросил причину, и она ответила, что я пойму все сам, когда настанет время, а затем сказала, что должна пойти домой.

— Мне надо готовиться, ибо завтра отправляюсь в Ирландию и вернусь только через две недели. — Она просмотрела что-то в телефоне и добавила: — А если быть точнее — восьмого октября. Знаете, мне всегда хотелось взглянуть на город с высоты. — София указала на многоэтажку через дорогу и предложила встретиться на крыше того здания.

Долго не раздумывая, я согласился, после чего мы попрощались, и она ушла, оставив меня наедине с большим количеством вопросов.

Глава III
Предрассудки

На следующий день я никак не мог перестать думать о ней. Все мое внимание было сконцентрировано на нашем разговоре.

— Почему я вообще должен забыть ее? — спрашивал я у себя. — Как же она говорила? «Жаль, что ничто не вечно». Что это могло означать?

Сколько бы ни рассуждал, мне не удавалось найти объяснение сказанному.

Ясно было лишь одно: я был влюблен в нее и принимал эти чувства за абсолютную истину, и мне казалось, что это навсегда, насовсем, и больше не случится ничего похожего.

Чувство влюбленности зажигало во мне желание меняться, и я словно шагал в новую жизнь. Но как бы мне ни хотелось проживать спокойно это чувство, я не мог убить в себе страх разочарования, которое бы вызвали несбывшиеся желания, надежды или мечтания.

Весь мой разум был пленен чувствами к ней, и я ощущал, как это постепенно делает меня уязвимым. Все развивалось слишком быстро, и несмотря на то, что мы были знакомы лишь пару дней, мне казалось, что я знаю ее очень давно.

Меня мучали вопросы, ответов на которые я никак не мог получить. Разве что у Турана?

Глава IV
Ложный замах

Я не мог так просто взять и заявиться к Турану, рассказать про нас с Софией и попросить его разузнать, в чем же дело. Да и после конфликта между нами, мы уже не были близки так, как это было раньше.

С самого детства мы с ним были друзьями — не разлей вода: в школе у нас были одни и те же работы с одинаковыми ошибками, мы играли в составе футбольной команды, которая представляла нашу школу в городском турнире, стояли горой друг за друга в любых потасовках. У нас даже фамилия была одинаковой, отчего многие считали нас братьями.

Наша дружба со временем становилась все крепче. Он был рядом всегда: будь это радостное событие или трудные моменты жизни. Туран являлся одним из нескольких людей, без которых мне бы не удалось встать на ноги после смерти отца.

По окончанию школы, мы не переставали поддерживать отношения, хотя дальнейшее получение образования у нас было в разных сферах. Мы все также часто виделись и проводили много времени вместе, и казалось, ничто не сможет привести к разногласию между нами, пока не было решено открыть совместный бизнес по перепродаже различного вида товаров.

Будучи молодыми, мы были полны амбиций. Все шло хорошо, дела набирали обороты, и мы оставались довольными собой, своим успехом. Через два года мы основали юридическую фирму — DCT.

Изначально фирма имела некоммерческий характер, но уже совсем скоро на нас стала работать целая группа людей. Благодаря некоторым успешным делам, мы сумели заполучить доверие клиентов и начали браться уже за более серьезные сделки, за которые получали высокую прибыль, а Туран, как новоиспеченный юрист, только-только набирающий опыт в своей работе, был очень воодушевлен нашими результатами.

Как-то раз к нам поступило предложение от одного очень влиятельного человека.

— Ты понимаешь, что это значит? — восторженно спросил у меня Туран, показывая конверт с чеком. — Это наш билет в будущее! Нам уже не понадобится возиться с прочей чепухой. Мы сможем сделать себе имя и отлично заработать!

— И ты не находишь в этом ничего странного? Кто будет давать за юридическую сделку такие деньги?

— Да кого это интересует? Такие возможности выпадают не каждый день, пойми.

— Легкий путь не всегда оказывается верным. Ты понятия не имеешь кто он, чем занимается, и…

— Можно подумать, что ты знаешь! В тебе заговорила зависть! Ты не можешь принять того факта, что люди заинтересованы моей работой.

— Да как ты смеешь так говорить после всего того, через что мы прошли?

Потушив сигарету, он встал с кресла и подошел к окну. Спустя несколько минут молчания, Туран ответил:

— Ты прав. Я сегодня же верну этот чек и отклоню предложение.

Я очень хорошо знал его, и понимал, что это неправда, но не стал продолжать этот разговор.

К сожалению, деньги — это большое искушение. Не прошла и неделя, как мне стало известно, что Туран не сумел перебороть соблазн, и в надежде увеличить свои доходы, решил втайне от меня осуществить задуманное. Об этом стало известно лишь когда он проиграл первое же свое дело и пьяным заявился в фирму. Я сразу же отвел его в кабинет, чтобы никто не видел его в таком виде.

— Прости меня, друг. Я не сдержал слово, — пробормотал он, перед тем как заснуть.

Естественно, контракт с клиентом был расторгнут, и вдобавок нам пришлось выплатить потраченную Тураном часть от денег сделки.

Впоследствии он регулярно выпивал, опаздывал на работу, увольнял сотрудников без всякой на то причины, когда меня не бывало в фирме. Все это постепенно приводило к тому, что мы начинали терять наших клиентов, одного за другим. Поступало большое количество жалоб, мы несли серьезные убытки, и день за днем ситуация все больше ухудшалась.

Но, как оказалось, это никак не заботило Турана.

Еще с юношеских лет он испытывал слабость к азартным играм, и вскоре выяснилось, что Туран задолжал крупную сумму денег в казино. Нам пришлось снять весь оборотный капитал бизнеса, чтобы покрыть долги. Затем я заявил ему о желании прекращения партнерства, поскольку так не могло продолжаться.

Фирма должна была прекратить свое существование после того, как мы завершим наши общие сделки. Оставалось лишь три незакрытых дела, когда я попал в аварию. Мне потребовалось пробыть в больнице больше месяца. Туран регулярно навещал меня, завозил все необходимое и оплачивал расходы.

После того, как меня выписали из больницы, я еще долгое время не решался куда-то выходить. Приглашение Турана на его день рождения было первым, которое я принял за два месяца.

Хоть мы и пытались не подавать виду, но все определенно не могло быть, как раньше, а дата для распределения имущества уже была назначена.

Глава V
Загадочность

Меня вызвали из нотариата.

В тот день шел сильный дождь. Плохое самочувствие и повышенная температура сопровождались лихорадкой. Поймав такси, я поехал в контору.

Туран уже ждал меня там. Он говорил по телефону, что вошло в его привычку последнее время. Заметив меня, он помахал рукой в знак приветствия и торопливо прошел внутрь.

«Видимо, спешит куда-то» — подумал я, подходя к зданию нотариата, и последовал его примеру.

Оставив позади коридор, я зашел в кабинет, где находились нотариус, его секретарь и Туран. Нас ознакомили с условиями договора, после чего мы просмотрели документы и поставили подпись.

— Вот и конец DCT? — спросил Туран, ощутив мой взгляд на себе.

— Получается так.

Передав бумаги, мы вышли из нотариата.

Туран направился к своей машине и предложил отвезти меня.

— В парк? — удивился он, услышав мой ответ. — Не думаю, что это хорошая идея. Холодно сегодня, да и выглядишь ты не очень.

— Резкая смена погоды дает о себе знать, — сказал я, садясь в машину. — Дождь уже прекратился, и мне не помешает подышать свежим воздухом.

Туран не стал долго спорить, и через считанные минуты мы подъехали к парку имени Физули. Высадив меня, он поехал в сторону улицы имени Зивербека Ахмедбекова.

Как я и ожидал, там не оказалось ни единой души. Мне нравилось гулять одному, раздумывать о чем-то в полной тишине, и поэтому такая обстановка идеально подходила для моей прогулки.

Я проходил мимо памятника Физули, расположенного в центре парка, когда зазвонил телефон.

— Я вас не побеспокоила? — спросил приятный голос, отлучивший меня от мыслей. Это был голос Софии.

— Нет, нисколько.

— А вам нескучно одному гулять?

Я был удивлен ее вопросом и начал оглядываться по сторонам.

— Не туда смотрите. Правее, Шамиль.

Обратив взор вправо, я увидел ее. София стояла в нескольких шагах от меня. Несмотря на то, что с самого утра стояла холодная погода, она была легко одета.

«И как же я ее не заметил?» — спросил я у себя, подходя к ней.

— Ах, вы в наушниках были, — мило усмехнувшись, сказала София. — Я вас столько звала.

— Да. Я был загипнотизирован песнями Green day.

— Тоже их слушаете значит? Обожаю эту группу.

Она рассказывала о любимых вещах с особым восторгом, и оттого становилось вдвойне интереснее слушать. Каждый раз, когда она улыбалась, на ее щеках появлялись ямочки, что приходилось ей к лицу.

Я был очень рад столь ранней встрече, но реакция Софии на мои слова несколько озадачила меня.

— Решила устроить вам небольшой сюрприз. Все-таки, давно не виделись.

Не прошло и недели с нашей последней встречи, отчего ее слова звучали довольно странно, но я аргументировал для себя все тем, что этот промежуток времени мог показаться ей долгим.

— За минувшие дни сильно похолодало, а вы ходите без шапки, — заметил я. — Не бережете себя.

— Она тут. — София открыла молнию рюкзака. — Забыла надеть, когда вышла из академии.

— Из академии? Я полагал, что вы учитесь в Ирландии.

— С чего вы это взяли?

Эти слова ввели меня в еще большее замешательство. Хоть я был уверен в том, что она проживает в Ирландии, о чем говорила сама при первой встрече, совершенно не было похоже на то, что она шутит.

— Вероятно, я что-то путаю, — сказал я. — Голова уже совсем перестает соображать из-за сильной простуды.

— И кто из нас не бережет себя? — улыбчиво спросила она и затем посмотрела на часы. — К сожалению, мне уже пора идти. Вы тоже особо не задерживайтесь здесь. Возвращайтесь лучше домой. До встречи, Шамиль.

— Так и сделаю. До встречи.

Она ушла, а мне оставалось лишь дожидаться восьмого октября, чтобы наконец получить ответы на свои вопросы.

«Странно это все, — подумал я, возвращаясь домой. — Неужели она и вправду ничего не помнит?»

Глава VI
Визит

Мы с братом не виделись больше года. При прошлом его визите в Баку я находился в Чехии, где проводилась бизнес-встреча с поставщиками.

Эмин был безудержным карьеристом. Он посвятил шесть лет жизни своему делу, и его преданность к работе вызывала уважение, но в то же время это не давало уделять время ни себе, ни семье, чем оставалась сильно недовольна его жена Марьям, на которой он был женат уже девять лет.

— Слишком поздно сворачивать с пути, — говорил Эмин. — Я многим пожертвовал, чтобы прийти к сегодняшнему положению.

Неоспорим тот факт, что Марьям всегда пыталась относиться с пониманием, но порой она просто не выдерживала. Несколько раз дело доходило до разговоров о разводе, и если бы не своевременные вмешательства со стороны мамы, то этого брака давно бы не существовало.

— Мне не хватает его рядом, понимаешь? — говорила она в разговорах со мной. — Как бы я ни пыталась себя успокоить, с каждым днем становится все сложнее. Он не видит, как растут наши дети. Его не было рядом, когда заговорила Айдан, когда она самостоятельно встала на ноги, сделала первые свои шаги. Я устала отвечать Гаре, что его папа скоро вернется. — Она засмеялась сквозь слезы. — Он и глаз не сомкнул до самого утра, сидя у окна в ожидании. Эмин обещал, что поведет его в первый класс, а я не нашла в себе смелости сказать ребенку, что он прождал всю ночь зря.

С каждым разговором я наблюдал за тем, как постепенно она начинает меняться. Для нее словно становились безразличными вещи, которые раньше ее так напрягали. Последние два года она была спокойна. Чересчур спокойна, что являлось уму непостижимым поворотом в ее поведении.

Конечно, Марьям сама не признавала, но было очевидно, что она остыла, а виновником тому были лишь вынужденно сложившиеся обстоятельства.

Эмин приезжал на неделю, лишь раз в полгода. Несомненно, этого времени было недостаточно, особенно учитывая то, какой долгой потом казалась разлука.

Тем не менее, он верил, что еще все исправимо, и, по его мнению, этот визит должен был стать первым этапом в восстановлении прежних отношений.

Я отправился в кафе, куда собирался приехать брат. Нам нужно было многое обсудить, но его появление в компании девушки напрочь отняла эту возможность.

— Здравствуй, чемпион! — улыбчиво воскликнул он.

— Чемпион… Как же я соскучился по этому зову.

Мы обнялись, после чего Эмин представил мне свою ассистентку — Лейлу. Мы сели за стол и заказали кофе.

— Как прошел полет? — поинтересовался я.

— Ужасно, — с досадой пробормотал он.

Выглядели они утомленными, поэтому его ответ меня совсем не удивил, чего нельзя было сказать о поведении Лейлы. Она была чем-то встревожена, и чуть ли не каждую минуту заглядывала в телефон.

— Рейс перенесли из-за непогоды, — продолжал Эмин, — и нам пришлось просидеть больше трех часов в аэропорту. И уже меньше, чем через час должно состояться совещание в офисе.

Лейла покраснела и вопросительно посмотрела на меня. Это меня еще больше смутило.

Тем временем, официант принес заказ, и мы принялись пить кофе.

Я рассказал брату о новом проекте, работа над которым должна была скоро начаться, а он, в свою очередь, в иной раз выразил свое недовольство о разрушении DCT. Эмин всегда симпатизировал нашей дружбе с Тураном, поэтому не мог смириться с тем фактом, что все кончено.

— На данный момент больше всего тебя должна заботить семья, — сказал я ему, желая перевести разговор.

— Боюсь, что сегодня так и не смогу поехать домой.

Это могло завести его брак с Марьям под еще больший риск, но выбирать не приходится, говорил он.

До начала совещания оставалось уже недолго, и дабы они не опоздали, мы не стали долго засиживаться. Эмин достал из своей сумки конверт и небольшую коробочку красного цвета, которые нужно было передать Марьям.

Перед тем, как мы попрощались, Лейла вновь окинула меня вопросительным взглядом. Она словно чего-то ожидала от меня, сама же была вынуждена молчать в присутствии Эмина. Однако, я так и не сумел понять причину.

Глава VII
Грань

Покинув кафе, я направился к новостройке, на крыше которой София назначила встречу. Она как-раз находилась неподалеку, и через десять минут я уже стоял перед ней.

Здание еще не было полностью заселено, и во многих квартирах шел ремонт, как и в самом подъезде, поэтому код на входной двери еще не был активирован. Я прошел внутрь и начал ждать спускающийся лифт, из которого спустя мгновенья вышла Эмилия.

— Какие люди! — радостно сказала она. — Привет, Шамиль.

— Привет.

— Наконец-то одно знакомое лицо, а то месяц, как мы сюда переехали, а я до сих пор никого не знаю тут.

С ней мы познакомились на одном из мероприятий в университете, где она была в числе активистов. Несмотря на то, что она училась только на первом курсе и шел лишь третий месяц с начала учебного года, Эмилия держалась уверенно и всегда выделялась коммуникабельностью, отчего было даже как-то удивительно, что она не познакомилась ни с кем за месяц.

— После смерти отца я настояла на переезде, — рассказывала Эмилия. — Мама сильно переживала, и ей была необходима смена обстановки. Я выискивала новую квартиру, и здешние условия больше пришлись по душе.

Поздравив ее с новосельем, я сказал, что намерен подняться на крышу здания, и это послужило ей поводом для смеха. Если бы Эмилия узнала, что у меня там еще и назначено свидание, то ее и вовсе нельзя было бы успокоить, и она непременно захотела бы последовать за мной. Поэтому, как причину, я назвал желание посмотреть на город с высокой точки.

— Ты, главное, смотри не упади, — ответила она сквозь хохот.

— Обещаю быть осторожным. Как продвигается учеба?

— А в прошлый раз ты и не подумал спрашивать. Все хорошо. Вот, как раз на пары собираюсь пойти.

Мы с ней не виделись уже довольно давно, и поэтому меня смутило ее напоминание.

— Что ты имеешь ввиду, говоря про прошлый раз?

Эмилия удивленно посмотрела на меня.

— Ты каким-то рассеянным стал в последнее время, — ответила она, уже делая шаги к выходной двери. — Извини, я тороплюсь. Поговорим как-нибудь в другой раз.

Она ушла, а я, находясь в некотором недоумении, зашел в лифт и поднялся на восемнадцатый этаж. Далее я воспользовался лестницей.

Дверь, ведущая на крышу, была не заперта. Я впервые поднимался на крышу высотки, и мне понадобилось несколько минут, чтобы полностью рассмотреть красоту открывшегося вида. Люди, машины, торговые центры — все виднелось крохотным. Меня дурманила тишина на высоте пятидесяти метров.

Я присел на краю крыши и весь город был как на ладони. В свете вечерних огней Баку выглядел превосходно.

Мне не терпелось увидеть Софию, и вместе с ней наблюдать за этой красотой, но она задерживалась. Звонки до нее не доходили уже второй час, и я начал было волноваться, как послышались шаги где-то позади меня.

— Вы пришли! — воскликнул я, не оборачиваясь. — Я уж думал, не дождусь.

— Кто вам позволил сюда подняться?! — спросил грубый голос.

Это был мужчина лет сорока в форме рабочего. Он поставил чемодан с инструментами, и начал медленно подходить ко мне.

— Немедленно встаньте оттуда! — говорил он. — И без глупостей! Только происшествий нам не хватало.

— Кажется, вы неправильно все поняли, — сказал я, подозревая, что он мог посчитать меня за самоубийцу. — Я поднялся сюда просто для того, чтобы посидеть и полюбоваться городом.

— Полюбовались? Достаточно! Теперь слезайте, и больше не забирайтесь сюда. При следующем желании полюбоваться городом, пройдите в кабину колеса обозрения. Там и выше, и безопаснее.

Мне не оставалось ничего, кроме того, как уйти. Взяв свою сумку, я воспользовался тем же путем, чтобы спуститься.

Звонки до Софии все также не доходили, и я решил посидеть на скамейке во дворе. Уже стемнело, и рабочие один за другим покидали здание.

Было начало десятого, когда я потерял последнюю надежду дождаться Софию. Меня расстроил ее поступок, и, выразив свое недовольство в сообщении, я поехал домой к брату.

Глава VIII
Без оглядки

Был поздний час, когда я постучался в дверь, и лишь через пару минут она открылась. Как оказалось, Марьям задремала в кресле, пока ждала Эмина, а дети спали в своей комнате.

Мы прошли в гостиную и сели за стол. Я достал из своей сумки вещи от брата, и не успел их передать ей, как Марьям спросила:

— Так понимаю, сам он не приедет?

Я кивнул.

— Как всегда. — Она нервно улыбнулась. — Ведь работа важнее всего, а о семье думать и вовсе не надо.

— Это не так. Он день и ночь работает именно ради вас, чтобы ты и дети ни в чем не нуждались.

— Хватит его оправдывать! — Она в ярости сбросила со стола коробку и письмо. — Я не намерена и дальше все это терпеть!

Марьям, продолжая что-то говорить вполголоса, ушла в свою комнату и с грохотом захлопнула за собой дверь.

После этого я еще долго сидел в гостиной, думая над всем происходящим. В этот раз Марьям была сильно озлоблена, и было совершенно непонятно во что все это выльется.

А от Софии все еще не было вестей. Телефон уже почти разрядился, и, подключив его к сети, я лег спать.

***

Утром следующего дня я должен был сходить на деловую встречу, от благополучия которой зависело развитие моего бизнес-проекта. Одев верхнюю одежду, я собирался выходить, как ко мне подошла Марьям. Мешки под ее глазами давали отчетливое понимание о том, что она не спала прошлой ночью. Извинившись за вчерашний тон, Марьям сказала, что поговорила с Эмином и все улажено, а сам он несколько часов назад вылетел в Румынию.

Это меня сильно обрадовало, но выйдя из квартиры, я был озадачен неожиданным поворотом событий. Тем утром и София вылетела из страны, о чем я узнал из ее сообщения:

«Ваш телефон отключен, да и навряд ли вы захотели бы со мной говорить после вчерашнего. Я вынуждена лететь этим утром в Румынию на неопределенный срок. Мне жаль, что все так вышло. Берегите себя.»

Как только дочитал сообщение, я сразу же позвонил ей, но телефон уже находился вне зоны досягаемости, и потом целый день мое внимание было сосредоточено на разборе данной ситуации. Было ли это обычным совпадением или она знакома с моим братом? Вот что меня больше всего интересовало.

Вечером того же дня я поговорил с Эмином, и оказалось, что он не знает ее. Не знаю почему, но его слова стали неким облегчением для меня. Сама же София так и не связалась со мной, и то сообщение оставалось последним, что я от нее получил.

Означало ли происходящее, что настал быстрый конец? Мне лишь предстояло узнать это.

Часть вторая

Март 2006-года

Глава I
Убийство у моря

После нескольких месяцев отсутствия в стране, я вернулся обратно в Баку, и посетил офис итальянского предпринимателя, желая арендовать объект.

Обратившись к секретарше, сидящей у входа, я сообщил о том, что у меня назначена встреча с сеньором Бернардо. Она позвонила ему, пробормотала что-то по-итальянски и затем попросила подождать в холле.

Я прошел в холл, сел на диван и начал листать журналы и газеты, которые лежали на столе. Мое внимание привлекла статья с заголовком «Найден труп молодой девушки, зарытый на берегу моря в Мардакяне»:

«По словам очевидцев, труп был обмотан в красную тряпку. Его обнаружили жители деревни, которые заметили странное поведение собаки на этой территории. Личность девушки пока неизвестна.»

Как человек, выросший в Мардакяне, я был заинтересован этим происшествием. Более того, снимок под статьей был сделан неподалеку от улицы, на которой располагался наш дом. Мысль об этом сильно взбудораживала и влекла за собой различные догадки.

— Сеньор Бернардо ожидает вас. — Голос, обратившейся ко мне секретарши, оторвал меня от мыслей.

Вернув на первоначальное место газету, я подошел к кабинету и постучался в дверь.

— Входите, — послышалось изнутри.

Оказавшись в кабинете, я увидел высокого, статного мужчину в черном костюме, перебирающего папки на стенной полке.

— Не стойте у порога. Прошу, присаживайтесь, — любезно предложил он. — Надеюсь, я не причинил вам неудобств, заставив ждать?

— Нет, сеньор.

— Если не ошибаюсь, то вы говорили, что собираетесь открыть предприятие.

— Все верно.

— Вы уверены в своем успехе? — Бернардо спустил очки на нос. — Я навел некоторые справки о вас. Оказалось, что вы уже не в первый раз беретесь за такое дело, и до этого потерпели неудачу.

Меня немного сбило с толку его упоминание о том, что случилось три года назад, но мне стоило ожидать подобный вопрос. Собравшись с мыслями, я объяснил ему, что той неудаче причиной была лишь размолвка между мной и моим партнером, и теперь я имею устойчивый биз-нес за границей, за счет которого в силах покрыть любые непредвиденные убытки.

После этого Бернардо задумался, будто пытаясь понять, каковы перспективы этой сделки.

— Раз вы так уверены в себе, то так тому и быть, — сказал наконец он и протянул руку.

Мы выбрали день для обсуждения условий договора, и, поблагодарив его за доверие, я покинул кабинет, а затем и офис, захватив с собой новостную газету.

Сев в машину, я попросил Амира отвезти меня домой, и продолжил читать статью:

«Расследование этого дела ведет детектив Меликов. — Кто бы ни совершил это ужасное преступление, он будет найден, — объявил детектив в интервью для нашей газеты.»

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет