16+
Проклятие демона Леонарда

Бесплатный фрагмент - Проклятие демона Леонарда

Объем: 280 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Проклятие демона Леонарда

Пролог

Замок чудовища

— Амалия, давай быстрее! Алекс нас уже ждёт.

— Погоди, Диана, мой костюм ещё не готов.

— Если ты будешь так долго собираться, другие дети разберут все конфеты, а нам ничего не достанется!

— Ты говоришь как Вики. Не волнуйся, и нам достанется.

Раньше в день Хэллоуина все ведьмы отправлялись на шабаш. Но такая традиция осталась в далёком прошлом. Ведьмовские шабаши больше не проводились, а магия была под запретом. Одним из немногих дней в году, когда неофициально разрешалось колдовать, стал Хэллоуин. Чёрные маги собирались небольшими группами и совершали ведьмовские обряды, а их дети в этот момент были предоставлены сами себе.

Поэтому Хэллоуин был любимым праздником всех детей ведьм и колдунов. Они давно слились с обществом людей и с удовольствием следовали их традициям. Будущие маги, как и все дети, переодевались на Хэллоуин и отправлялись собирать конфеты.

В этом году компания детишек с ведьмовскими корнями собралась особенно большая. Кроме Амалии и Дианы, в сборе конфет участвовали их подруги Мария и Виктория. К девочкам присоединились родные братья Алекс и Георг. Мальчики приехали на праздник из другого города и гостили у соседей Дианы, которая их и позвала. Виктория пригласила своего кузена Артура. Ребята вместе росли, а их родители близко дружили. Артур пришёл вместе с приятелем, которого никто из детей раньше не видел.

— Это Эдуард из замка, — представил друга Артур. — Сегодня он пойдёт с нами. Вы же не против?

— Из замка? — удивилась Вики. — Из какого такого замка?

— Из нашего замка. Из какого же ещё? — ответил Артур за Эдуарда.

Виктория пытливо посмотрела на незнакомого мальчика, а её подруги в этот момент раскрыли рты от удивления. Все знали, что в замке живёт чудовище. Местным детям запрещено было там гулять. Взрослые и сами обходили замок стороной — вся его округа считалась проклятой. Даже Алекс и Георг были удивлены, они тоже слышали знаменитую легенду. Как Эдуард мог жить в проклятом месте, да ещё и рядом с чудовищем?

— Я с рождения живу в замке, — заговорил наконец Эдуард. — Я там родился.

— А как же чудовище?! — ахнула Диана.

— Какое чудовище? — недоумевал Эдуард.

Дальше дети наперебой начали пересказывать народную легенду. Эдуард впервые её слышал и удивлённо смотрел на новых знакомых. Он сообщил им, что никогда не видел никаких чудовищ. Следующие полчаса дети увлечённо расспрашивали его о жизни в замке.

— Ах, если бы я могла там побывать! — мечтательно произнесла Виктория.

— Да, мне тоже было бы интересно, — поддержала Амалия.

— Так давайте сходим в замок! — предложил Алекс.

Все удивлённо обернулись в его сторону. Тут же посыпались возражения. Но Георг, как это бывало по обыкновению, поддержал брата. Эдуард возразил мальчикам:

— Нельзя просто так пойти в замок — сир рассердится.

— Сир? — спросила Мария. — Но так зовут только…

— Да, сир Леонард, — не дослушав, ответил Эдуард.

На минуту повисло гробовое молчание. Никто из детей не решался его нарушить. Каждый из них знал, кто такой сир Леонард. Но никому не доводилось слышать о том, что демон колдовства живёт по соседству с ними. Оправившись от шока, все дети одновременно заговорили:

— Сам демон колдовства! — всплеснула руками Мария.

— Не может быть! — вставила Амалия.

— Ты всё врёшь! — разозлилась Виктория.

— А давайте проверим! — предложил Алекс.

— Точно! — тут же поддержал его Георг.

— Я не пойду! — чуть не плача, закричала Диана.

— А что мы за конфетами не идём? — удивился Артур.

Только сейчас ребята вспомнили, с какой целью собрались. Эдуард сказал им, что ему категорически запрещено приводить в замок гостей. Родители и так не хотели отпускать его в мир людей, но в честь праздника сделали исключение. Эдуарду уже исполнилось тринадцать лет — возраст перерождения для чёрных магов. Ему пора осваивать свои способности, общаясь с простыми смертными.

Все остальные дети были младше на несколько лет. Они пока не задумывались о том, чтобы попрактиковаться в колдовстве. Даже для взрослых магия была под строжайшим запретом, а большинство детей и не подозревали, какими заклятиями могут овладеть в будущем. Исключение составляла только Мария. Девочка знала из древних книг всё, что только можно узнать о магии и демонах.

Поспорив некоторое время, компания всё-таки отправилась по людским домам собирать сладости. Не зря же они готовили костюмы для Хэллоуина! Пока девочки с воодушевлением бегали от дома к дому, мальчики остановились. Алекс, улучив минутку, решил расспросить Эдуарда подробнее о демоне колдовства:

— Правда, что у сира три рога?

Эдуард удивился неожиданному вопросу, но тут же ответил:

— Да, так и есть.

— А можно на него как-то посмотреть?

— О нет, забудь об этом! Сир Леонард не принимает гостей. Особенно сегодня.

— Почему?

— Сегодня же Хэллоуин. Обычно в этот день все ведьмы собирались на шабаш. Но потом праздники отменили. Если кто-то беспокоит сира в такой день, он выходит из себя. А уж в гневе он страшен! Лучше не попадаться ему на глаза.

— Я понял, — с улыбкой заключил Алекс, — сир Леонард — это и есть чудовище, о котором ходят легенды.

— Это всё сказки для простых смертных, — подтвердил Эдуард.

Когда сладостей у всех было больше, чем можно съесть, компания решила передохнуть. В следующие полчаса дети живо обсуждали легенду о чудовище, которую слышали с рождения. Они пришли к выводу, что взрослые что-то скрывают. В результате жарких споров юные маги всё-таки решили отправиться в загадочный замок.

Эдуард больше не сопротивлялся всеобщему желанию, особенно после того, как Виктория спросила его с издёвкой:

— Родителей испугался? — и тут же засмеялась.

— Никого я не испугался. Хотите в замок — пойдёмте. Но звонить в двери будете сами, внутрь я вас не проведу.

Мария, до этого не слишком живо участвовавшая в споре, начала протестовать. Мальчики стали её уговаривать и, в конце концов, она сдалась. Девочке тоже было интересно взглянуть на замок знаменитого демона колдовства. Диана боялась идти, но Амалия подошла к ней и сказала:

— Не бойся, я с тобой.

Диана улыбнулась и сразу же перестала дрожать. Но по пути к замку девочка всё время озиралась по сторонам, она намеренно держалась позади остальных. Впереди шёл Алекс — он всегда был заводилой в компании детей. Любые рискованные мероприятия привлекали мальчика. И на все возражения, возникавшие по дороге к замку демона, он находил ответы.

Когда дети покинули черту города, дорога пошла резко вверх. Они медленно взбирались на холм, вглядываясь в темноту. Эдуард уверил всех, что бояться нечего. Он отлично знал местность и много раз пересекал её даже ночью. Дети немного успокоились, но лишь до того момента, когда очертания замка начали виднеться вдалеке. В свете луны он выглядел весьма зловеще.

— Я не хочу идти дальше! — завопила Диана. — Может, вернёмся?

— Прекрати, мы почти дошли! — ответил ей Алекс.

Но когда он понял, что девочка настолько боится, что не может двинуться с места, то подошёл к ней и взял за руку. Дальше они шли вместе, и Диана уже не сопротивлялась. Все остальные дети тоже притихли и осторожно передвигались друг за другом. Не доходя до замка сотню метров, Эдуард неожиданно остановился.

— Вот мы и пришли, — сказал он, обернувшись. — Дальше я с вами не пойду. Если кто-то узнает, что это я вас привёл, у меня будут неприятности. Идите прямо к двери, никуда не сворачивая. Звонок справа.

После этих слов Эдуард попрощался и пожелал ребятам удачи. Он знал, что она им пригодится. Спустя несколько мгновений мальчик дошёл до порога замка. Остальные дети наблюдали за ним, не нарушая молчания. И лишь после того, как Эдуард скрылся за дверью, Алекс с улыбкой произнёс:

— Итак, кто самый смелый?

— Наверняка ты, раз ты нас сюда привёл! — недовольно ответила Вики.

— Я уже говорила, что мне не нравится эта идея? — спросила Мария.

Диана и Артур молчали, а Георг уже не так рьяно поддерживал брата, хотя и не выказывал недовольства.

— Алекс, а почему ты не позвонишь в дверь? — спросила вдруг Амалия.

— Я? — удивился мальчик. — Я вас сюда привёл — и я же теперь должен позвонить?

— Почему не ты? Ты ведь самый смелый…

— Амалия, может, ты попробуешь? Или ты струсила? — перебил её Алекс.

— Я не струсила, а ты что, испугался? — резко ответила Амалия.

— Я вообще ничего не боюсь — все об этом знают. А вот от вас, девчонок, толку мало. Боишься — так и скажи…

С этими словами Алекс решительно направился в сторону замка. Амалия крикнула ему вслед:

— Я не боюсь!

Алекс остановился и спросил, улыбаясь:

— Докажешь?

— Докажу! — тут же заявила Амалия.

Девочка уверенным шагом двинулась вперёд. Она обошла Алекса, ни на секунду не останавливаясь. До двери оставалось всего пару десятков метров. Алекс скомандовал всем прятаться и потащил за собой Диану, которая от страха пребывала в ступоре. Все дети довольно быстро нашли себе укрытия в виде дикорастущих кустов.

Тем временем Амалия уже дошла до порога замка и на миг остановилась в нерешительности. Затем девочка осторожно позвонила в дверь. В следующее мгновение всё произошло молниеносно быстро. Не успела Амалия отойти, как дверь кто-то открыл. Из-за неё послышался страшный рёв:

— Лев, гони их прочь!!!

Вся компания детей тут же сорвалась с места и пустилась наутёк. Никто не оборачивался. Лишь отбежав на достаточно большое расстояние от замка, дети решились остановиться. Только сейчас они вспомнили про Амалию, которой среди них не было.

Смелая девочка не успела увидеть, кто стоял за дверью. Она вздрогнула, когда услышала грозный голос, и попятилась назад. Секунду помедлив, Амалия развернулась и побежала прочь, что было сил. Она даже не увидела, вышел ли кто-то из замка. Девочка бежала так быстро, как только могла, и не смела останавливаться. Лишь выбившись из сил, Амалия перешла на быстрый шаг и рискнула обернуться.

Погони не было, но и свою компанию девочка потеряла из виду. Она шла одна, пока не добралась до черты города. Там Амалию ждали друзья. Дети остановились у подножия холма и не решались вернуться назад. Увидев подругу, они бросились обнимать её и расспрашивать о происшествии. Амалия с трепетом пересказывала вновь и вновь то, что произошло на пороге замка.

В следующие десять лет Амалия пользовалась уважением среди сверстников. Даже когда девочка стала взрослой, историю о её смелости продолжали рассказывать. Многие узнали о том Хэллоуине, когда Амалия пошла в замок чудовища, и хотели повторить её подвиг. Но легенда продолжала наводить ужас на местных жителей. Никто больше не рисковал позвонить в двери замка Леонарда. До одного дня.

Часть I

Глава 1

День Хэллоуина

— Сир, ведьмы пришли.

— Опять?! Каждый год одно и то же.

— Сир, они говорят, что праздников не было уже целое столетие, и требуют устроить шабаш в честь Хэллоуина.

— Они не могут ничего требовать! Я — хозяин шабаша, и я решаю, быть ему или нет. Гони их прочь!!! — закричал Леонард, выходя из себя.

Слуга поспешно ушёл, а демон присел на свой трон и снова задумался о своей бесконечно долгой жизни. Леонард всегда был вспыльчив и импульсивен. Но теперь, когда он сотню лет прожил в одиночестве, вспышки гнева случались гораздо реже. Всё чаще они сменялись апатией. В такие моменты приступы меланхолии одолевали демона колдовства, и он погружался в глубокие размышления.


***


Леонард, некогда выдающийся демон, в своё время был главным экспертом в чёрной магии. Он тысячелетиями устраивал шабаши, неукоснительно соблюдая все традиции и ритуалы. Могущественные ведьмы чествовали хозяина, поклоняясь ему и поднося дары. Леонард наслаждался гуляниями и с удовольствием насылал на человечество всевозможные бедствия.

Но в один момент всё изменилось. Леонард совершил роковую ошибку и потерял свою должность. Демона колдовства отправили в изгнание в город, который он сам же и основал когда-то. Леонард продолжил исполнять обязанности хозяина шабашей, но лишь для узкого круга ведьм. Он заведовал магами своего города и близлежащих поселений.

Даже в изгнании Леонард добился заметных успехов. Среди его подданных были невероятно могущественные чёрные маги, оставившие след в истории. Под предводительством демона колдовства ведьмы уничтожали империи, насылали эпидемии на людей, вызывали катаклизмы и прятали небесные светила. Подопечные нового главного эксперта, занявшего должность Леонарда, не умели ничего столь масштабного.

Каждый маг мечтал получить от демона колдовства силу, которая дала бы ему непревзойдённое могущество. Леонард мог даровать ведьмам способность изменять облик, перенимать качества животных или другие умения. Все подданные уважали сира и одновременно боялись. Перед ним заискивали и лебезили, ведь никто, кроме Леонарда, не умел наделять ведьм новыми способностями. Даже главный эксперт в чёрной магии.

Сейчас Леонард уже плохо помнил те времена, когда его ведьмовские кланы обладали непомерным могуществом. Но именно их стараниями человечество веками страдало от войн, стихийных бедствий и смертельных заболеваний. И никто из людей не догадывался, что причиной всего был демон Леонард и его подданные — ведьмы и колдуны. Это лишь больше раззадоривало чёрных магов. Они придумывали всё новые и новые бедствия.

В какой-то момент колдуны даже прекратили скрываться, и магия стала слишком явной. Именно в этот период началась знаменитая в истории охота на ведьм. Многие маги пали от рук людей в те времена. Но Леонард позаботился о том, чтобы его подданным ничто не угрожало. Он запретил колдовать всем без исключения. Применение магии дозволялось только во время ведьмовских шабашей, а таких праздников было всего четыре в году.

Чёрные маги бунтовали против новых порядков. Леонард быстро пресёк сопротивление. Непокорных колдунов он жестоко наказывал, зачастую собственноручно. Иногда нарушение запрета на магию каралось смертью не только провинившегося, но и всего его ведьмовского клана. Меры были суровыми, но они возымели действие.

Колдуны стали скрывать свою магию. Они проживали среди людей, ничем не выдавая себя. И охота на ведьм прекратилась. Человечество поверило, что магии не существует, как и демонов. Таких, как Леонард. Ведьмам больше ничто не угрожало, но собираться все вместе на шабаш они по-прежнему могли лишь в уединённых местах.

Одним из таких мест был замок сира Леонарда, который расположился на высоком холме за городом. Сюда много лет приезжали чёрные маги на шабаш. Сразу за замком была большая поляна, надёжно скрытая от посторонних глаз огромным лесом. Чащоба вокруг росла такая густая, что даже животные здесь редко показывались. Ведьмы могли проводить на поляне свои ритуалы без опасений быть увиденными.

О замке Леонарда в народе ходили легенды, в которые верили даже дети из ведьмовских кланов. Это было дополнительной мерой предосторожности. Никто из людей точно не знал, кто живёт в замке, но ходил слух, что в нём обитает чудовище. По легенде каждый, кто подойдёт к дому сира Леонарда ближе, чем на несколько сот метров, умрёт страшной смертью. Считалось, что сами земли, прилежащие к замку, прокляты.

Люди почти никогда не забредали в эту местность ещё и потому, что сам замок производил жуткое впечатление. Он был двухэтажным, но очень высоким. Стены, выложенные из чёрного камня, перетекали в остроугольную крышу. Для защиты от посягательств Леонард приказал окружить здание широким рвом. Фасад был развёрнут в сторону города, и лишь с этой стороны рва не было.

Внутреннее убранство замка поражало своей вычурностью. Каждая деталь в интерьере напоминала о том, кем является хозяин. Дизайн времён позапрошлого века за полтора столетия практически не претерпел изменений. Леонард отличался консерватизмом и не желал ничего менять в своём доме без крайней необходимости. В замке даже не было электричества. Слуги, как и раньше, для освещения использовали магические несгорающие свечи.

Прихожая — самая просторная комната замка. Именно здесь проходили банкеты в дни ведьмовских шабашей. В обычное время демон располагался в гостиной. В этой комнате стоял трон сира, и здесь он принимал посетителей. Покои Леонарда были на втором этаже, а его слуги жили внизу. Спальни, расположенные наверху, отводились гостям, которые съезжались на праздник из дальних городов. В остальное время весь второй этаж пустовал.

Шабаши по традиции проходили в замке демона колдовства со времён запрета на магию. Ведьмовские кланы в полном составе прибывали к Леонарду четырежды в год. Все маги подносили дары, пировали, а затем отправлялись на поляну за замком, чтобы провести положенные ритуалы. Леонард наслаждался традиционными обрядами вместе с подданными и щедро наделял их новой силой.

Но однажды демон колдовства потерял интерес к таким развлечениям. Шабаши повторялись из года в год. Леонард понял, что знает программу мероприятия наизусть. На гуляния приходили одни и те же ведьмовские кланы. Сменялись лишь их члены: одни маги старели и умирали, а другие — рождались и вступали в свои права. В один момент Леонарду всё смертельно наскучило. Вот тогда-то хозяин шабашей прекратил устраивать праздники, не объясняя подданным причин.

В этот же момент демон колдовства перестал интересоваться происходящим в мире. Раньше Леонарду требовалось успевать за прогрессом и осваивать новинки техники, чтобы не выделяться из толпы людей. Это позволяло ему спокойно отправляться по своим делам, не привлекая внимания. Но в последнее время Леонарду новые технологии не были нужны, ведь он почти не выходил из своего замка. Демон даже не подозревал о существовании интернета и мобильных телефонов, не знал, как далеко шагнули наука и современная медицина.

Единственными, кого постоянно видел Леонард, были его верные слуги. Все они жили в замке, но не все обладали чёрной магией. Некоторые просто не вступили в свои права, всецело посвятив себя службе сиру. Леонард ценил такую самоотверженность и достойно вознаграждал за неё. Для колдунов считалось престижным служить сиру наряду с демонами низшего ранга, и многие из магов мечтали попасть в замок.

Однако сейчас Леонард почти не привлекал новых подданных для службы в замке. У него больше не было целей, планов или желаний. Впереди у демона оставалась целая вечность, но что с ней делать, если существование наскучило своим однообразием? Всё чаще Леонард завидовал людям, ведь они смертны. А значит, могут прекратить своё бытие в любой момент.

Будучи бессмертным, Леонард жил уже очень долго. Даже слишком. На шее у него всегда висел крест Анкх, постоянно напоминавший о даре бессмертия. Теперь он тяготил Леонарда. Уже давно демон утратил смысл своей жизни. И не находил его в привычных обязанностях хозяина ведьмовских шабашей. Потому просто отказался от празднеств.

С тех пор Леонард сотню лет прожил один в своём замке, не желая никого видеть. Но ведьмы четырежды в год являлись к нему, требуя устроить шабаш в честь праздника: на Хэллоуин, в Вальпургиеву ночь, в дни зимнего и летнего солнцестояния. Демон понимал, что не сможет вечно уклоняться от своих обязанностей. И всё чаще задумывался о вечной жизни как о проклятии.


***


Размышления Леонарда прервал громкий стук в дверь. Видимо, ведьмы в этом году проявили особую настойчивость. Демон колдовства решил лично их прогнать, чтобы маги точно больше не возвращались. Леонард резко распахнул дверь и открыл рот, собираясь разразиться гневной тирадой, но… на пороге стояли вовсе не ведьмы.

— Сладости или жизнь? — хором весело закричали детишки.

— Что?! — заревел Леонард.

Дети, рассмотрев демона и развеселившись, стали задавать вопросы:

— Дядя, а где вы взяли такой костюм?

— А как вы копыта приделали? Как настоящие!

— А почему у вас три рога? Должно быть два!

Леонард мгновенно вышел из себя от такой наглости! Как смеют эти жалкие существа разговаривать с самим демоном колдовства в таком тоне?! С ним, с великим хозяином ведьмовских шабашей, которому тысячелетиями поклонялись самые могущественные чёрные маги?

— Дядя, так сладости или жизнь? — переспросил один из мальчиков.

— Жизнь мою забрать хотите? Попробуйте, гадкие людишки! Я бессмертен, ясно вам? — Леонард с яростью сорвал крест со своей шеи и начал трясти им перед лицами детей. — Вот это видели? Это Анкх — символ бесконечной жизни. И вы ничего мне сделать не сможете! А вот я вам устрою, я вам такое устрою… Вы пожалеете, что родились! Прочь отсюда!!!

Мальчишки лишь рассмеялись в ответ, подумав, что для них разыгрывают представление. Леонард со злостью захлопнул дверь перед детьми. Он отбросил крест Анкх в сторону и принялся метаться по комнате. Демона колдовства распирало от ярости. Так много лет никто из людей не нарушал его покоя. Неужели теперь человечеству недостаёт бедствий? Демон подумал, что пора напомнить людям, кто тут хозяин.

— Лев! — крикнул Леонард своему слуге.

— Да, сир! — тут же отозвался тот.

— Зови ведьм, я передумал! Устроим шабаш. Такой грандиозный, какого эти жалкие людишки ещё не видели. Я им покажу, как мне угрожать…


***


Леонард, объявив о проведении ведьмовского шабаша, успел пожалеть о поспешно принятом решении. Но отказаться от него он уже не мог. Традиции нужно чтить. Колдуны с восторгом приняли известие о грядущем шабаше и сразу же начали активную подготовку к празднику.

Демон распорядился о приготовлениях к торжеству и ожидал гостей. Большинство из них он ещё не знал, ведь с момента последнего шабаша прошла сотня лет. Молодое поколение чёрных магов вступило в права и жаждало испытать свои силы на практике. Что ж, настало время познакомиться с новыми подданными.

Глава 2

Ведьмовской шабаш

Такого оживления среди чёрных магов не было уже несколько десятков лет. Хозяин шабашей столетие назад отменил проведение торжеств и лишь сейчас решил возобновить традицию, чем поразил всё ведьмовское сообщество. Чёрные маги в ускоренном темпе готовились к празднеству, ведь до его начала оставалось лишь несколько часов.

Исключением не было и семейство Амалии. Её мать и бабушка готовили подношение и подбирали подходящие их клану наряды. Амалия не слишком хотела присутствовать на шабаше ведьм, но традиции обязывали. Девушка выбрала на вечер ярко-зелёный наряд, подходивший под цвет её глаз и великолепно оттенявший каштановые волосы.

Мать Амалии Милана и её бабушка Адель подготовили в качестве подарка для сира молодого и крепкого парня. Демон может заставить его развлекать публику, управляя человеком как марионеткой, или попросту заберёт его юношескую силу, если пожелает. Милана и Адель решили, что Леонарду должно понравиться такое подношение. Раньше он с удовольствием принимал подобные дары.

В назначенный час колдовское сообщество отправилось к замку Леонарда. На пороге их встречал слуга хозяина Лев. Он пригласил чёрных магов войти. Внутри замок выглядел изысканно и вычурно. Леонард благодушно встречал гостей, восседая на троне. Ведьмы принялись тут же чествовать демона и подносить ему дары.

Когда очередь дошла до семьи Амалии, девушка немного растерялась. Ей ещё не доводилось видеть хозяина шабашей. Леонард выглядел весьма устрашающе. На его голове красовалось три рога внушительного размера, лицо было неестественно красного оттенка, а вместо ног виднелись копыта. Были у демона, как и полагалось, крылья и хвост. Картину дополняли жёлто-зелёные глаза, взгляд которых проникал в самые потаённые уголки души.

Леонард внимательно и долго рассматривал Амалию. Его взор задержался на ней, и она невольно поёжилась, чувствуя себя неуютно. Адель и Милана преподнесли свой дар, но демон едва взглянул на юношу. Он продолжал разглядывать смущённую девушку. Наконец, церемония подношения даров была окончена. Отойдя от Леонарда, Амалия почувствовала себя лучше.


***


Когда маги явились на шабаш, Леонард уже ожидал их. Едва ведьмы и колдуны проследовали вереницей в замок, началась приветственная церемония. Маги по очереди подносили сиру свои дары. Каждый из них кланялся демону и что-то там лепетал. Леонард не слушал. Но когда очередь дошла до последнего ведьмовского клана, он встрепенулся.

Перед демоном предстала прекрасная девушка в зелёном одеянии. Её глаза были того же цвета, что и платье, а волосы ниспадали до талии. Леонард обомлел. Юная ведьма была прекрасна, но не это привлекло его внимание. Она была вылитой копией другой женщины, совершенно особенной женщины из прошлого.

Лилит. Так звали демоницу, некогда укравшую сердце Леонарда. Он полюбил эту коварную особу и был готов ради неё на всё. Ни до Лилит, ни после демону больше не доводилось испытывать подобных чувств. Он впервые потерял голову, попав в женские сети. Леонард предал по её просьбе своих друзей и стал изгнанником. А демоница, посмеявшись над его доверчивостью, ушла к другому.

Леонард не ожидал такого предательства от возлюбленной. Целое столетие демон горевал по утраченной любви, а потом поклялся себе больше никогда не доверять женщинам. С тех пор он лишь пользовался ими, оставляя после за ненадобностью.

Сейчас перед Леонардом стояла живая копия Лилит. Той женщины, что оставила глубокую рану в сердце могущественного демона. На миг он даже поверил, что это она сама явилась к нему домой. Но нет. Девушку представили по-другому. «Нет, это точно не Лилит — сразу видно по поведению», — подумал Леонард и облегчённо вздохнул. Но ведьма уже не выходила у него из головы.


***


После церемонии подношения даров Леонарду начали представлять молоденьких новообращённых ведьм. Это были совсем юные девочки, пугливо взиравшие на хозяина шабаша. Демону полагалось выбрать из их числа спутницу для сегодняшней ночи. Девушка должна будет отдать себя сиру, а взамен он одарит её выдающимися ведьмовскими способностями.

Такой обмен был очень выгодным для чёрных магов. Если Леонард выберет себе ведьму из какого-то клана, то все его члены с помощью избранной станут могущественнее. Поэтому колдуны всячески старались ублажить хозяина шабаша. Новообращённых ведьм обучили искусству соблазнения сира, но сегодня их старания были напрасны.

Раньше эта часть праздника была у Леонарда самой любимой. Когда-то ему нравилось, как первые красавицы всего ведьмовского сообщества перед ним заискивают. Каждая мечтала стать избранной и получить дары от демона колдовства. Изредка встречались ведьмы, пытавшиеся уклониться от своих обязанностей. Но Леонард не принимал отказы: он наказывал непослушных девушек и их кланы, а потом всё равно брал своё.

Теперь же, когда демон много лет был отшельником, разгульная жизнь его больше не прельщала. Шабаш и обязанности его хозяина тяготили Леонарда. Он отклонил предложения всех новообращённых ведьм. Чёрные маги были в недоумении, но не стали спорить с сиром. Праздник ещё не был окончен, Леонард мог избрать и любую другую девушку.

Это сразу поняли опытные ведьмы. Они начали негласное соревнование за внимание сира. Каждая из женщин подходила к Леонарду и начинала восхвалять радушного хозяина, выражая ему благодарность за праздник. Демон с холодным равнодушием наблюдал за ухищрениями юных и зрелых соблазнительниц. Он был погружён в собственные размышления.


***


Амалия во время церемонии представления новообращённых стояла с подругами в отдалении. Ей казалась ужасающей эта традиция. Девушек привели к демону колдовства как будто каких-то животных для жертвоприношения. Амалия втайне порадовалась, что уже не принадлежит к числу новообращённых. Её посвятили в ведьмы в прошлом году, когда ей минуло девятнадцать лет.

Другие маги не видели ничего ужасного в древней традиции. Знакомая Амалии рассказала, как её кузину только что представили сиру. Девушка так переволновалась, что чуть сознание не потеряла. Но хозяин шабаша едва взглянул на неё. Новообращённая ведьма жутко расстроилась. Она теперь плачет навзрыд, и никто не может успокоить бедную девочку. Амалия подумала, что девушка просто боится гнева своего клана.


***


Когда начался банкет, Леонард восседал на своём троне со скучающим видом. Он с трудом скрывал сильное желание выгнать всех из замка. За сотню лет совсем ничего не изменилось, кроме лиц чёрных магов. Ведьмы и колдуны всё так же лебезили перед хозяином шабаша. Они преподносили ему те же подарки, что и тысячи магов до них. Все новообращённые были на одно лицо. Ни одна ведьма не заинтересовала демона колдовства.

Возможно, потому что Леонард увидел до этого одно знакомое лицо. Призрак некогда любимой им женщины. Воспоминания захлестнули демона, и ему вновь захотелось посмотреть на девушку с чертами Лилит. Леонард глазами разыскал в толпе Амалию. Она сидела за столом с тремя подругами: блондинкой, брюнеткой и рыжей. По виду девушки были ровесницами.

Амалия не выглядела такой же увлечённой торжеством, как её подруги. Другим девушкам праздник явно был по душе. Они смеялись, о чём-то весело разговаривали. Амалия большую часть времени смотрела по сторонам, изредка отвечая что-то подругам. Леонард отследил её взгляд и понял, о чём думает ведьма. Девушка печально смотрела на животных, приготовленных для жертвоприношения.


***


Настало время для главного события шабаша — ритуальных плясок у костра. Им предшествовало проведение обряда жертвоприношения. Именно оно позволяло подданным Леонарда насладиться своей властью над миром людей. Чёрные маги читали заклятия, принося животных в жертву. Это усиливало действие заклинаний многократно. Ведьмы насылали на людей плохую погоду, неурожай и прочие беды.

Демон дал распоряжение — и все присутствующие вышли на огромную поляну, которая располагалась прямо за замком. Трон сира вынесли сюда же. Вокруг был густой лес, который надёжно скрывал происходящее от посторонних глаз. В центре поляны слуги Леонарда подготовили всё для ритуального костра. Они ждали лишь приказа хозяина шабаша, чтобы разжечь огонь.

Демон колдовства, заняв свой трон, подал сигнал. Костёр огромного размера зажгли — и пламя тут же взмыло ввысь. Раздались восторженные возгласы ведьм и колдунов. Все чёрные маги с нетерпением ожидали жертвоприношений. Нынешнее поколение магов знало о подобных ритуалах лишь по рассказам предков. Им ещё не доводилось быть участниками столь значимого мероприятия.

В качестве жертв, как и предписывалось традициями, были избраны козёл, корова и бык. Все животные были полностью чёрными. Слуга Леонарда подошёл к ним и быстрыми движениями кинжала лишил всех жизни. Амалия внутренне содрогнулась от воплей умирающих животных. Её порадовало лишь то, что длились они недолго.

Спустя несколько минут все присутствующие начали ритуальные танцы. Каждый из магов читал заклинания в такт своим движениям. Амалия тоже танцевала вокруг костра со своим кланом. Но она не преследовала каких-либо целей, в отличие от других ведьм. Поэтому девушка произносила слова заклятия для вызова дождя.


***


Шабаш был в самом разгаре, когда Леонард разыскал глазами клан Амалии. Девушка была среди них. Маги танцевали у костра и произносили заклятья. Демон исподволь любовался юной ведьмой. Она была красива и грациозна. Ничуть не уступала Лилит по внешним данным.

В один миг Леонард поднялся с трона и подошёл к костру. Маги обернулись к нему, мгновенно остановившись. Демон сделал им знак, чтобы продолжали, и подозвал клан Амалии. Те тут же поспешили к нему.

— Эта ведьма из вашего клана? — спросил Леонард у бабки и матери Амалии, указывая на девушку.

— Да, сир!

— Хочу её.

— Но, сир… — растерянно начала Милана.

— Послезавтра в полночь. Я не буду повторять дважды.

— Хорошо, сир… Как пожелаете, сир, — лишь смогли пролепетать в ответ ошарашенные ведьмы.

Глава 3

Жертва заклания

Придя домой, Милана судорожно размышляла о том, как сообщить дочери последнюю новость. Леонард был известен как суровый демон, не терпящий возражений и неподчинения. Легенды о нём передавались среди ведьм из поколения в поколение. Если Леонард пожелал забрать Амалию, то он сделает это. Никто и ничто не сможет помешать демону колдовства.

Милана вошла в комнату к дочери. Амалия, готовясь ко сну, причёсывала свои длинные густые волосы. Мать нерешительно подошла к ней. Девушка обернулась и с улыбкой сказала:

— Я так рада, что шабаш закончился. Надеюсь, с этим демоном нам больше не придётся встречаться.

— Амалия, я знаю, что он тебе не понравился, но…

— Не понравился? Да это ещё слабо сказано! Он такой страшный! А эти его глаза… Ты видела, какие у него глаза?

— Да, видела.

— Сто лет этих шабашей не было, надеюсь, ещё столько же не будет! А если будут, то я не пойду. Не хочу больше видеть этого жуткого демона!

— Но тебе придётся, — строгим тоном сказала мать. — И прекрати так о нём отзываться, это непочтительно. Леонард — хозяин шабашей, великий демон колдовства. Ты обязана ему поклоняться.

— Ладно, мама, как скажешь.

— Послезавтра ты встретишься с ним.

— Я? — девушка взглянула на мать удивлённо распахнутыми глазами. — Но зачем?

— На шабаше он заметил тебя, и ты ему понравилась, — начала Милана, нежно поглаживая шелковистые волосы дочери. — Леонард пришёл к нам с твоей бабушкой и дал чёткое распоряжение: он ждёт тебя послезавтра в полночь у себя в замке.

— Что?! Но для чего?

— Ты уже взрослая, Амалия, — сорвавшимся голосом проговорила мать. — Ты должна понимать, для чего демон призвал тебя.

— Но, мама… Я не хочу!!! — в панике закричала девушка.

— Доченька, у нас нет выбора, — ответила Милана, и слёзы покатились по её лицу. — Мы — ведьмы, и обязаны чтить сира. Это наш долг перед кланом и перед всем колдовским сообществом. Ты не можешь отказаться, иначе гнев сира Леонарда настигнет всех нас.

Слёзы градом потекли по лицу ведьмы, вынужденной отдать родную дочь демону. Амалия не могла больше вымолвить ни слова. Она осознала весь ужас своего положения, и ей стало страшно. Леонард могуществен и неукротим в своей ярости. Если его гнев падёт на семью девушки, она себе этого никогда не простит. Но как же Амалии переступить через себя?

Девушка подумала, что возможно, есть какой-то шанс отвратить неизбежное. Юная ведьма не знала всех тонкостей и правил жизни чёрных магов. Она не слишком интересовалась семейным делом. Амалия умела колдовать, но воспринимала это как развлечение. Лишь сейчас она осознала весь груз ответственности, возложенной на неё. И это безумно испугало ведьму.


***


Проснувшись, Амалия сразу вспомнила, что ей вскоре предстоит. Она не находила себе места и поняла, что больше не может оставаться дома. Девушка быстро оделась и ушла навестить подругу. Диана, чей ведьмовской клан был одним из самых древних, жила по соседству. Амалия дружила с ней с детства и всегда делилась своими сокровенными мыслями. Сейчас юная ведьма остро нуждалась в поддержке Дианы.

Подруга встретила Амалию в приподнятом настроении. После прошедшего шабаша Диана была на седьмом небе от счастья:

— Амалия, я так рада, что ты пришла! Мне нужно срочно с тобой поговорить!

— Диана, у тебя что-то случилось?

Подруга украдкой посмотрела по сторонам и, взяв Амалию за руку, быстро увела её в дом.

— Ты видела, с каким парнем я вчера танцевала у костра? — полушёпотом заговорила Диана.

— Нет, не видела.

— Я танцевала с Алексом! — с этими словами Диана подпрыгнула и захлопала в ладоши.

— С каким Алексом?

— Амалия, ты что, не помнишь? С Алексом из клана наших соседей, которого я знаю с детства. Да и ты тоже! Алекс раньше каждое лето приезжал в гости, но в прошлом году перестал…

Амалия после этих слов вспомнила парня, о котором говорила ей подруга. Диана с детства была в него влюблена, но в прошлом году её сердце разбилось. Алекс не приехал погостить, как обычно. Чуть позже Диана узнала, что парень начал встречаться с другой в своём родном городе. Целых полгода девушка была безутешна. Лишь в конце зимы она позабыла Алекса. И вот опять…

— Но ты ведь говорила, что Алекс больше тебя не интересует.

— Амалия, он такой замечательный! Алекс сам подошёл ко мне на шабаше и пригласил потанцевать. А знаешь, что случилось в конце ночи?

— Что же?

— Он меня поцеловал! — с восторгом сообщила девушка.

Диана была пухленькой брюнеткой невысокого роста. Она обладала добродушным нравом. Но Диана всегда была наивной и избыточно романтичной особой. Парни пользовались её доверчивостью, а подруги никак не могли её образумить. Влюблялась Диана всегда, бросаясь в омут головой. Поклонников у неё было не так много, но о каждом из них она рассказывала с таким же восторгом, как об Алексе.

Не успела Амалия задать свой следующий вопрос, как в дверь постучали. Диана побежала открывать. На пороге стояли Виктория и Мария, другие две подруги Амалии. Все четверо были ведьмами, дружили уже много лет и никогда не ссорились. Диана пригласила девушек войти в дом. Они тоже хотели поделиться впечатлениями после прошедшего праздника.

Первой начала стройная голубоглазая блондинка Мария:

— Девочки, как замечательно, что сир устроил для нас шабаш! Я так много узнала о древних традициях и испытала столько новых заклятий. Жаль, что раньше таких торжеств не было. Я бы успела…

— Ой, Мария, ты как обычно! — перебила её Виктория. — На празднике было столько шикарных мужчин, а ты всё о традициях.

Виктория была рыжеволосой девушкой с эффектной фигурой. Она пользовалась необычайной популярностью у парней, даже не прибегая к магии. Эта ведьма планировала заполучить самого достойного из мужчин. Она обращала внимание лишь на тех, кто занимал престижные должности.

— Я познакомилась с несколькими чёрными магами из соседних городов. Это не последние люди в колдовском сообществе, но все они уже женаты! — продолжила Виктория. — Хоть бы один был свободным, уж я бы его не упустила!

— Ты разве уже успела влюбиться в кого-то? — спросила её Диана.

— А при чём тут это? — удивилась Виктория.

— А как же иначе? Ты что, начнёшь отношения без любви? — изумилась Диана.

— Главное — найти успешного мужчину, а любовь потом приложится, — уверенно заявила ей Виктория.

Мария и Амалия закатили глаза, но промолчали. Они не разделяли точку зрения подруги, но уже давно не показывали ей этого. В отличие от Дианы.

— Я так мечтала, что на шабаше сам сир меня заметит! — снова продолжила Виктория. — Амалия, тебе так повезло. Я бы всё отдала, чтобы оказаться на твоём месте!

— На моём? — Амалия не ожидала такого поворота.

— Конечно!

— Ты хотела бы пойти к сиру вместо меня? Но почему?

— Это же такой шанс, нельзя им не воспользоваться! Уж я бы сумела…

— Не понимаю я этого, — угрюмо взглянув на подругу, сказала Амалия.

— Сир пригласил тебя в замок — это большая честь, — вмешалась Мария. — Всё колдовское сообщество только об этом и говорит. Тебе завидуют девушки из всех кланов.

— Не понимаю я, чему тут можно завидовать, — удивилась Амалия.

Мария была самой рассудительной из подруг. Она свято чтила все ведьмовские традиции, знала ритуалы, о которых её подруги даже не слышали. Девушка верила, что все чёрные маги обязаны поклоняться сиру и удовлетворять его пожелания. Многие ведьмы разделяли её взгляды, но не Амалия.

— Ну как же? Хозяин шабаша выбрал тебя из множества девушек, посчитав самой достойной, — пояснила Мария. — Каждый клан старался угодить сиру Леонарду, предлагая своих новообращённых ведьм, но он всех отверг. Лишь ты удостоилась этой чести!

— А я вот не удостоилась! — надув губки, обиженно заявила Виктория. — Я весь вечер улыбалась сиру, но он меня не замечал!

— Я бы с радостью поменялась с тобой местами, — сказала ей Амалия.

— Но почему? — удивилась Виктория.

— Мне вовсе не нравится сир, и я не хочу идти к нему в замок.

Девушки ахнули в один голос и тут же заговорили почти одновременно:

— Ты не понимаешь, какая это удача! — сказала Виктория.

— Ты не можешь отказаться — традиции обязывают! — деловито заметила Мария.

— Это же так романтично! Ты и демон колдовства. Вдвоём в его замке, — мечтательно проговорила Диана.

— Девочки, это всё, конечно, замечательно, традиции, замок… Но я бы предпочла отказаться, — печально ответила им Амалия.

— Ты не понимаешь, чем это грозит! — встревоженно заговорила Мария. — Сир Леонард не принимает отказов, об этом давно известно в колдовском сообществе. Каждый клан старается угодить ему, чтобы получить выгоды и не навлечь на себя беду. Демон колдовства очень страшен в гневе! Он способен уничтожить целый клан, если хотя бы одна из ведьм, принадлежащих к нему, окажет неповиновение. Сир, если ты его разозлишь, может наказать и всех остальных магов. Просто так, в назидание.

Мария знала о Леонарде больше своих подруг. Когда она закончила говорить, в комнате повисла тишина. Девушки испуганно переглянулись, а потом все вместе посмотрели на Амалию. Ведьма поняла их немой вопрос и, тяжело вздохнув, сказала:

— Да, мама сказала мне об этом. Но неужели никак нельзя избежать встречи с демоном?

Никто не ответил Амалии, подруги смотрели на неё в ужасе. Ведьма отчётливо ощутила их отчуждённость и сразу же захотела уйти. Ещё прошлой ночью девушки вместе танцевали у костра, а теперь между ними выросла стена непонимания. Амалия, сославшись на головную боль, попрощалась с подругами и быстро ушла.

Придя домой, юная ведьма отказалась от ужина, хотя почти ничего не ела за весь день. Девушка поднялась в свою комнату и больше не выходила. Она попыталась лечь спать пораньше, но сон не шёл. Амалия просто лежала в своей постели, глядя в потолок, и представляла, какие ужасы ожидают её в замке грозного демона колдовства.


***


До самого утра Амалия так и не смогла сомкнуть глаз. Не спали её мать и бабушка. Ведьмы думали, как можно избежать встречи с хозяином шабашей. Но вариантов не было. Воля Леонарда была законом для всех чёрных магов.

Даже если демон не накажет Амалию за отказ, это сделают другие колдуны. Всегда найдутся те, кто яро отстаивает древние традиции и хочет порадовать своего сира. Тогда всему клану Амалии не жить — ведьмы просто не выстоят в неравной борьбе.

Ранним утром Адель вошла к внучке в комнату. Девушка уже была одета и причёсана. На лице бабушки отражались печаль и тревога.

— Амалия… Деточка, мне так жаль, — сквозь ком в горле проговорила Адель. — Если бы я могла отвратить неизбежное, если бы я могла поменяться с тобой местами…

На Амалии не было лица, но заговорила она ровным и уверенным голосом:

— Я всю ночь думала, бабушка. Пусть наш клан спит спокойно, а колдовское сообщество ни о чём не беспокоится. Я стану жертвой для заклания демону.

Глава 4

В гостях у демона

Амалия весь день не могла найти себе места. Сердце сжималось от мыслей о том, что её ждёт в полночь. Время неумолимо утекало, и самообладание начало изменять девушке. Она нервно ходила по комнате, заламывая руки, и не могла ни на чём сосредоточиться.

Бабушка и мать всё время были с Амалией. Они посвящали её во все тонкости общения с демоном колдовства. Женщины переживали, что девушка по неопытности поведёт себя неправильно. Леонард, известный своим взрывным характером, непредсказуем. Адель и Милана боялись, что после встречи с демоном живой их девочка может просто не вернуться.

Когда время приблизилось к полуночи, Амалия была готова. Мать последний раз взглянула на неё и разрыдалась, не сумев вымолвить ни слова. Бабушка, продолжая наставления, крепко обняла внучку и поцеловала. Девушка попросила не провожать её до замка и вышла из дома.


***


Стоя на пороге замка демона колдовства, Амалия слышала гулкий стук своего сердца и никак не могла его унять. Наконец она позвонила — дверь почти сразу отворилась. Девушку встретил слуга:

— Входите.

— Спасибо, — едва дыша, вымолвила юная ведьма.

Лев, слуга Леонарда, проводил Амалию в гостиную, где был накрыт шикарный стол. Девушка поразилась огромному разнообразию и изысканности блюд. Она огляделась по сторонам. Демона нигде не было. Лев предложил ей присесть к столу:

— Надеюсь, вы голодны. Сир распорядился, чтобы вы начинали ужинать без него.

Амалия хотела сказать, что вовсе не голодна, но вовремя одёрнула себя. Она лишь кивнула слуге. Лев налил ей бокал красного вина и предложил закуски. Девушка слегка пригубила напиток и продолжала смотреть по сторонам, ожидая появления хозяина. Но демон не спешил выходить.


***


От своего слуги Леонард узнал, что шабаш прошёл на славу. Волна бедствий прокатилась среди людей, и чёрные маги были чрезвычайно этим довольны. Они продолжали присылать в замок подарки для демона. Но его вовсе не радовало такое внимание. Леонард снова ступил на давно забытый путь, исполнив роль хозяина шабаша. И в тот же день горько пожалел об этом.

На празднике демон увидел девушку, похожую на Лилит. И болезненные воспоминания нахлынули с новой силой. Такого горького разочарования ему больше никто и никогда не приносил. Когда-то Леонард мечтал отомстить бывшей возлюбленной, но не нашёл в себе сил. Лилит просто растоптала его, но никто на свете не должен был об этом знать. Могущественному демону колдовства подобные эмоции не к лицу.

Когда демон наконец-то задушил все чувства к Лилит, он уже не вспоминал о ней. Любовь к предательнице осталась в прошлом. Так Леонард думал, пока не увидел ведьму, похожую на Лилит. Демон не знал, зачем приказал ей прийти, но чувствовал, что ему это нужно. Теперь, когда девушка явилась в замок, он не решался к ней выйти. «Может, отослать ведьму прочь? Нет, нужно хотя бы взглянуть на неё ещё раз»…


***


Амалия уже полчаса сидела, как на иголках. Леонард не выходил. Наконец она услышала шаги и вскочила с места. В комнату вошёл красивый юноша, и девушка обомлела. Высокий, статный молодой человек решительным шагом прошёл по гостиной и остановился возле неё.

— Как тебя зовут? — безразличным тоном произнёс он.

— А… Амалия.

— Присядем, Амалия? — предложил юноша. — Я голоден.

Ведьма, глядя на него широко раскрытыми от восхищения глазами, кивнула — и он усадил её за стол. Молодой человек был чрезвычайно привлекателен: широкие плечи, выразительные скулы, высокий лоб, чёрные волосы и приятный голос. Глаза у него были необычного жёлто-зелёного цвета. Казалось, что они проникали прямо в душу. Парень снова заговорил:

— Тебе нравится замок, Амалия?

— Да, здесь красиво.

— А где ты живёшь?

— Недалеко отсюда, на окраине города.

— Расскажи о себе. Мне кажется, в тебе есть что-то необычное.

Амалия смущённо улыбнулась:

— О, нет. Я — самая обычная девушка.

— Нет, уж поверь мне: то, что я вижу перед собой — совершенно необычно. Такое не часто встретишь.

Девушка смущённо захихикала и окончательно расслабилась. Юноша нравился Амалии, хотя что-то в нём всё же настораживало. В следующие полчаса он задавал ведьме вопросы о ней и её клане, а она охотно отвечала. Беседа лилась сама собой, и Амалия почти позабыла, где находится. Но когда речь зашла о прошедшем шабаше, она вдруг вспомнила про демона колдовства.

Улучив минуту, ведьма решилась спросить у привлекательного собеседника о Леонарде:

— А вы не знаете, где сир? Он позвал меня в замок, но так и не вышел ко мне.

— Ты не знаешь, где сир? — удивился молодой человек. — Он перед тобой.

Амалия просто потеряла дар речи. Демон принял человеческий облик и лишь после этого вошёл в гостиную, где она его ждала. Ведьма не знала, что Леонард на такое способен. Она растерялась и испугалась. Это не укрылось от глаз демона.

— Ты боишься меня? — спросил он.

— Я… я… Да, сир, — промямлила девушка в ответ.

— Так и должно быть, — сухо ответил Леонард. — Но не сегодня. Ты — моя гостья, и тебе нечего бояться. Итак, продолжим нашу беседу.

В следующий час Амалия и Леонард вели непринуждённый разговор. Демон умел к себе располагать. Они поужинали, а затем Лев включил для них медленную музыку. Леонард пригласил ведьму на танец, и она с радостью согласилась. Демон закружил свою партнёршу, а когда музыка закончилась, усадил на место.

Образ обворожительного и обходительного юноши совсем не вязался со свирепым демоном колдовства, которого увидела Амалия на шабаше. Леонард уже не казался ей таким монстром, как в тот раз. Он развлекал её и удовлетворял все желания. Так красиво за девушкой ещё никто не ухаживал.

Амалия до прихода в замок больше всего боялась превратиться в игрушку для жестокого демона. Сир Леонард может призывать её каждый раз, когда ему только заблагорассудится, и делать с ней, что ему угодно. Но сейчас он заставил девушку позабыть все свои страхи. Роль избранной ведьмы уже не тяготила Амалию. Она лишь надеялась, что каждая встреча с хозяином шабашей будет проходить так же.

— Как ты проводишь свободное время? — Леонард задал свой очередной вопрос.

Ведьма, совершенно расслабившись, начала рассказывать о том, как они с подругами развлекаются. Девушки любят наводить заклятия на случайных прохожих, заставляя людей увидеть перед собой пауков, жаб, змей или слизняков. Жертвы невинных шуток пугаются, кричат, топают ногами, а иногда попросту убегают. Амалию и её подруг такие розыгрыши забавляют.

Леонарда повеселил рассказ юной ведьмы. Он обворожительно улыбнулся, заставив Амалию покраснеть. Девушка не стала дожидаться следующего вопроса от сира и начала излагать историю о том, как совершила главную проказу в своей жизни.

Амалия рассказала, как будучи ребёнком, приходила на Хэллоуин вместе с друзьями в замок. Один из мальчиков подбил её позвонить в звонок, а потом убежать. Пока все дети прятались, ведьма сделала это. Но не успела она отойти, как дверь отворилась, а её сообщники убежали. Амалия тоже жутко испугалась и пустилась наутёк, но среди детей потом долго ходили легенды о её смелости.

Демон колдовства слушал восторженный рассказ Амалии, не перебивая. Она производила впечатление честной и открытой девушки, что для ведьмы было редкостью. Леонард выяснил, что Амалия похожа на Лилит только внешне. В остальном она была полной противоположностью демоницы. И ему это нравилось. Ведьма вела себя естественно, без тени притворства.

Давно Леонарду не доставляло такого удовольствия женское общество. А уж в этом он знал толк. Демон был истинным мастером соблазнения. К его ногам пали тысячи женщин. В последнюю сотню лет их количество резко уменьшилось, ведь Леонард жил затворником. Но его талант коварного обольстителя никуда не делся. Амалия понравилась демону, и он решил добавить её в список своих женщин.

— Ты рада, что пришла сюда? — неожиданно спросил он ведьму.

Вопрос привёл Амалию в растерянность. Она изменилась в лице и, опустив глаза, проговорила еле слышно:

— Да, мне здесь нравится…

— А я?

Девушка взглянула на демона с немым вопросом в глазах.

— Я тебе нравлюсь? — переспросил Леонард.

Амалия густо покраснела и с секундной задержкой ответила:

— Вы мне симпатичны, сир.

Демон решительно подошёл к ней. Он взял Амалию за руку и поднял с места. Леонард поцеловал её, а затем неожиданно для ведьмы повёл в свои покои, чему она не противилась. Демон был очень нежен с девушкой, и её страхи улетучились. Амалия доверила себя опытному соблазнителю без тени сомнения.


***


Когда ночь начала плавно переходить в утро, ведьма уснула в покоях Леонарда. Демон не спал. Он думал об Амалии и о Лилит. Такие похожие внешне женщины, но такие разные внутри. Леонард наклонился над спящей девушкой и поцеловал её. В миг слияния их губ демон принял свой истинный облик.

— Теперь ты моя! — сказал он вслух, утверждая свою власть над ведьмой.

Амалия открыла глаза и резко вздрогнула.

— Нет, не надо, пожалуйста! — услышала она свой голос до того, как поняла, что говорит.

Ведьма мгновенно вспомнила все наставления бабушки и матери. Она с ужасом осознала, что совершила роковую ошибку. Одной фразой Амалия навлекла беду на весь свой клан. Девушка тут же попыталась исправиться:

— То есть… я не это имела в виду… Простите, сир!

— Я понял, что ты имела в виду, — отходя от Амалии, сказал Леонард. — Уходи.

— Нет, сир, я просто не ожидала — вот и всё! — оправдывалась ведьма.

— А для чего ты пришла сюда?

— Вы меня вызвали — я не могла ослушаться, иначе клан мне этого не простит. Если с ними что-то случится…

— Ах, вот как. Ты волнуешься, что с твоим кланом что-то случится. Об этом можешь не переживать — я их не трону, обещаю. Твоей семье ничто не угрожает. Ты можешь идти.

— Спасибо, сир, — едва слышно проговорила девушка.

Демон стоял к ней спиной, глядя в окно, и молчал. Амалия быстро оделась и, нерешительно подойдя к двери, обернулась:

— До свидания, сир.

Леонард не ответил. Ведьма вышла за дверь и аккуратно пошла к выходу, несколько раз оглянувшись. На пороге замка она задержалась, чтобы убедиться, что демон не передумал. Спустя мгновение девушка медленно двинулась в сторону дома. Кажется, она спасена, а её клану ничто не угрожает — камень упал с души. Но какие-то сомнения у Амалии всё же оставались…

Глава 5

Радость или горе?

Прошло уже больше месяца после встречи с Леонардом, а Амалия всё никак не могла поверить, что она была реальной. Ведьме казалось, что произошедшее ей приснилось. Девушка пыталась вспомнить детали той ночи, но они ускользали от неё. Амалия больше не волновалась за свой клан. Леонард пообещал, что не тронет её семью, и она знала, что демон сдержит своё слово.

Теперь, когда всё закончилось, Амалию охватили смешанные чувства. Ей ещё никогда не приходилось испытывать так много сильных эмоций за такой короткий срок. Сначала девушка боялась встречи с Леонардом, потом удивилась появлению демона в непривычном облике, затем поразилась его манерам и обхождению с ней, а в конце испытала облегчение, что всё завершилось благополучно.

Но самый глубокий отпечаток оставило то, что случилось после ужина. Амалия даже не подозревала, что демон, столь неукротимый в своей ярости, способен быть настолько нежным и предупредительным. Леонард сделал так, что она расслабилась и позабыла обо всём. Такого внимания и заботы Амалия от него не ожидала. Покориться своему сиру ведьма была обязана. Но она сама захотела отдаться ему, даже не заметив, в какой момент это произошло.

Вспоминая о ночи, проведённой в замке, Амалия чувствовала щемящую тоску. Ей даже было жаль, что Леонард так легко отпустил её. Но ведьма понимала, что в этом она сама виновата. Амалия могла бы и не пугаться истинного облика демона, ведь она уже видела его раньше. Однако исправить свершившееся было уже не в её власти.


***


Леонард после ухода Амалии пребывал в весьма скверном расположении духа. Да как посмела эта ведьма не пасть к ногам великого демона колдовства? Раньше он с таким не сталкивался. Все женщины сами искали расположения хозяина шабашей, порой весьма изощрёнными способами. Они были счастливы, когда Леонард удостаивал их своим вниманием.

Но эта юная ведьма повела себя иначе. Судя по всему, демон был ей отвратителен. Что ж, пожалуй, он недооценил её. Как и Лилит, Амалия оказалась мастерицей прикидываться. Леонарду показалось, что девушка действительно без ума от него. Но, в конце концов, ведьма выдала себя. Она просто боялась демона колдовства.

Теперь Леонард больше не чувствовал себя покорителем женских сердец. Амалия больно ударила демона по его самолюбию. Он даже подумал, что утратил былые навыки умелого соблазнителя. Но тут же решил, что быть этого не может — такого с демоном колдовства никогда ещё не случалось.

Леонард размышлял на эту тему, вновь и вновь мысленно возвращаясь к Амалии. Эта девушка опять не выходила у него из головы! Только теперь дело было не в схожести с Лилит. Демон никак не мог разгадать, каков был план этой ведьмы. Неужели она так талантливо прикидывалась влюблённой в него лишь для того, чтобы её клан не пострадал? Или Амалия и вправду такая наивная девочка, какой кажется?


***


Милана постучала в комнату дочери. Та уже давно проснулась, но никак не могла выбраться из постели. Мать прокричала через дверь:

— Амалия, вставай, уже почти полдень!

Девушка сладко потянулась и села в постели. В последнее время она никак не могла выспаться. К тому же, по утрам её самочувствие было не самым лучшим. Амалия не ощущала себя больной, но и отличной формой похвастаться не могла. В чём причина таких изменений, девушка тоже не понимала.

Ведьма встала, и у неё закружилась голова. Она тут же схватилась за стол, стоящий рядом. Милана ещё раз постучала и вошла в комнату. Как раз в этот момент Амалия снова пошатнулась, едва не упав. Мать встревоженно бросилась к дочери.

— Что с тобой? Тебе плохо? — спросила она, поддерживая Амалию под руку.

— Да, что-то голова кружится. И меня подташнивает. Наверно, съела что-то не то.

— Но что ты могла такого съесть? Ты ведь вчера к ужину даже не притронулась. Может, стоит вызвать врача?

— Нет, я не думаю, мама. Я сейчас выпью бабушкиного целебного зелья — и всё в один миг пройдёт! — бодрым голосом заявила Амалия.

Милана немного успокоилась и ушла, чтобы найти зелье, которое готовила Адель. Оно славилось на всю округу своими целительными свойствами. Другие ведьмы, как ни изощрялись, никак не могли повторить рецепт зелья. У них оно получалось не таким эффективным, как у Адель.

Спустя пару минут Амалия уже была одета. Милана вернулась с зельем в руках. Девушка присела на стул и одним глотком приняла лекарство. На вкус это был не лучший напиток, но Амалия привыкла употреблять его с детства. Выпив зелье, она сразу же почувствовала себя лучше.

— Ну вот, меня больше не тошнит, — дочь поспешила поделиться с Миланой хорошей новостью.

— Слава матери! Она, как обычно, приготовила отличное зелье.

Амалия улыбнулась в ответ и резко встала со стула. У неё опять закружилась голова, и девушка снова схватилась за стол.

— Детка, что-то мне это не нравится… — произнесла Милана.

— Мама, да всё нормально, просто я слишком резко поднялась. Это пройдёт, не волнуйся. Главное, что меня больше не тошнит. Теперь я голодна. Готова съесть целого поросёнка!

Милана только удивлённо приподняла бровь. Амалия с детства ела как птенчик, поэтому всегда была худой. Но мать не стала заострять на этом внимание. Амалия вышла из своей комнаты, расположенной на втором этаже, и подошла к лестнице. Она уже собиралась спуститься вниз, как у неё снова закружилась голова. Амалия судорожно схватилась за перила, едва не упав. Милана шла за ней следом и, увидев происходящее, испугалась не на шутку. Мать схватила Амалию сзади и усадила на ступеньку.

— Детка, как ты? — с тревогой спросила Милана. — Нет, теперь я точно вызываю врача!

— Мама, не надо! — сразу же запротестовала Амалия. — Со мной такое уже месяц. Сейчас всё пройдёт, не волнуйся.

Милана изменилась в лице. Она вспомнила, что так и не обсудила с дочерью детали её встречи с Леонардом. Адель и Милана были так рады благополучному возвращению Амалии, что просто позабыли обо всём на свете. Ведьмы не хотели отдавать свою девочку Леонарду против её воли, а тут вдруг он сам разрешил ей уйти! Всё закончилось хорошо. Но Милана так и не спросила, что было до того, как дочь вернулась домой.

— Амалия, — серьёзным тоном начала Милана, — ты ведь приняла зелье, которое мы тебе дали перед встречей с сиром?

— Зелье? Какое?

— Противозачаточное, какое же ещё?

— Аааа… Я… Нет, я забыла его принять, — смутившись, нехотя призналась девушка.

— Как так, забыла? — мать встревожилась не на шутку. — Мы ведь дали тебе чёткие указания! О чём ты только думала?!

— Я была так рада, что вам ничто не угрожает… Мама, ты же не думаешь, что я беременна? — в голосе девушки послышался испуг.

— Тошнота, головокружение, сонливость. Судя по всему, это так, доченька.

Амалия замолчала, глядя на мать широко раскрытыми глазами. До неё, наконец, в полной мере начал доходить смысл слов Миланы. Девушка вспомнила о своём плохом самочувствии по утрам и о других признаках беременности — и всё стало понятно. Сомнений быть не может. Она беременна.


***


— Но как это могло случиться? — сетовала Адель. — Пусть Амалия ещё молодая и глупая, но мы-то с тобой о чём думали? Не проконтролировали девочку — и вот результат!

— Да, мама, я всё понимаю. Но что делать? — спросила Милана.

— Что-что? Пойду зелье варить, пока ещё не поздно.

Спустя полтора часа бабушка вошла в комнату Амалии. Девушка сидела у окна и задумчиво смотрела вдаль. Адель подошла к внучке и погладила её по голове.

— Деточка, не расстраивайся, всякое в жизни бывает, — сказала старая ведьма. — Ничего страшного, всё пройдёт.

— Как же пройдёт, бабушка? Я беременна, и скоро у меня будет ребёнок. Я, конечно, хочу детей, но не вот так.

— Не беспокойся, Амалия, — сказала бабка, протягивая ей бутылочку. — Вот, выпей это зелье. Оно поможет решить проблему.

— Проблему? Что это, бабушка?

— Выпей — и ты больше не будешь беременна.

— Но… но, бабушка! Как я могу? Это ведь мой ребёнок, — с горечью произнесла девушка. — Я не могу от него избавиться. Он — часть меня.

— Брось эти глупости, деточка. Поверь, тебе это ни к чему.

— Ни к чему? Я не была готова стать матерью, но и убийцей своего ребёнка я не буду! Он родится и точка! — резонно заявила Амалия.

— Ты не понимаешь, о чём говоришь…

— Всё я понимаю, я уже не ребёнок! У меня у самой скоро будет ребёнок! Это же твоя правнучка, бабушка. Или правнук. Ты разве не рада?

— Нет, не рада, — размеренным голосом произнесла Адель. — Ты должна это выпить. Сейчас же. Мы и так поздно узнали о твоей беременности.

— Нет!!! Я буду рожать! — вскричала Амалия. — Почему ты не хочешь меня понять?!

На крик Амалии прибежала Милана. Она не сразу поняла, в чём дело. Мать подошла к девушке и попыталась её успокоить. Когда Амалия услышала, что Милана и Адель сошлись во мнении, что от ребёнка нужно избавиться, то разозлилась.

— Почему вы хотите убить моего ребёнка? И зачем вы заставляете меня стать детоубийцей? Я на такое не пойду! — кричала Амалия.

— Деточка, этому ребёнку не суждено было родиться, — начала Адель, но внучка её перебила.

— Но он родится! Хотите вы того или нет!

— Амалия, послушай, — попыталась урезонить её Милана. — Этот ребёнок…

— Он мой! Этот ребёнок — мой! Я хочу его. И я не понимаю, почему вы хотите его смерти. Но если так, то я больше не хочу жить с вами в одном доме!!! — с этими словами Амалия выбежала из комнаты.

Мать и бабушка шли за ней, пытаясь успокоить. Но девушка уже не слушала. Она хотела сбежать как можно быстрее. Амалия не понимала, почему мать и бабушка так поступают, ведь это ради них она пошла в замок Леонарда, не посмев ослушаться. Теперь девушка беременна от демона, а самые родные люди заставляют её избавиться от ребёнка. Как можно поступить так со своей родной кровью?

— Амалия, да пойми же ты! Это не просто ребёнок, это потомок Леонарда, — говорила Милана дочери.

— Да, я прекрасно это помню, мама. Это ребёнок от демона, которому вы меня отдали!

— Доченька, прости нас! Но мы должны совершить ещё один грех…

— Я вам не позволю! Ясно?!

Милана пыталась удержать дочь, но та вырвалась и выбежала за дверь. Амалия ещё не знала, куда пойдёт и что будет делать. Но она точно знала, что не даст принудить её избавиться от ребёнка. Она не станет подчиняться матери и бабушке. Больше нет.

Глава 6

Последняя надежда

Выбежав из дома, Амалия тут же отправилась к Диане, потому что та жила по соседству. Подруга почти сразу открыла ей двери. Едва взглянув на Амалию, Диана поняла, что что-то стряслось. Она взяла ведьму за руку и провела в свою комнату так, чтобы родители ничего не заметили. Всё прошло успешно.

Когда девушки оказались наедине, Диана спросила, что случилось. Амалия, не сумев вымолвить ни слова, расплакалась. Подруга не могла её успокоить, как ни пыталась. Тогда Диана напоила Амалию успокоительным зельем, но подействовало оно не сразу. Прошло не менее получаса, прежде чем она смогла внятно говорить:

— Диана, я ушла из дома.

— Как так? Что у тебя произошло?

— Так всего и не расскажешь…

— Рассказывай всё по порядку. Мы не виделись больше месяца, я даже не знаю, как прошла твоя встреча с сиром. В городе об этом много говорят, но я уверена, что всё это ложь.

— Хорошо, я попробую.

— Не волнуйся, рассказывай и не торопись. Сюда никто не войдёт.

Амалия облегчённо вздохнула и начала свой рассказ:

— Я пошла в замок в назначенный день. Мне было так страшно, ты даже не представляешь! Меня встретил слуга сира Леонарда, его самого не было. Ждала я долго, казалось, целую вечность. Потом вместо сира ко мне вышел симпатичный молодой человек.

— Ух ты!

— Да, я тоже удивилась. Оказалось, это и был сир, представляешь?

— Сир? Это так романтично, что он для тебя принял другой облик!

— Ты знала, что он так может?

— Конечно, Амалия, об этом все знают. Он — мастер перевоплощения.

— А я вот не знала. Спросила у него, где сир Леонард.

Диана весело рассмеялась.

— И что? Что он сказал?

— Он ответил, что сир — это он и есть. А потом сказал, что мне не следует его бояться. Ты не поверишь, Диана, мне было так легко с ним общаться! Я даже забыла, что передо мной демон колдовства.

Следующие полчаса Амалия увлечённо рассказывала подробности встречи с Леонардом. Ведьма вдруг осознала, что это свидание было лучшим в её жизни. Диана с упоением слушала подругу и выспрашивала подробности. Но когда рассказ подошёл к концу, Амалия вдруг запнулась.

— И что же было потом? — вопрошала Диана.

— Потом я сделала большую глупость! Я спала, а когда открыла глаза, то увидела его. Сир Леонард вернул себе свой привычный облик. А ты ведь помнишь, как устрашающе он выглядит? Я испугалась и закричала, чтобы он меня не трогал.

Диана ахнула и с нескрываемым страхом спросила:

— И что… что он сказал?

— Он попросил меня уйти. Сир пообещал, что моему клану ничего не будет за мой проступок.

— Он простил тебя?

— Я… я не знаю. С тех пор от него не было никаких вестей, — опустив голову, проговорила Амалия.

— Значит, простил.

— Ты думаешь? — надежда прозвучала в голосе ведьмы.

— Да, иначе ты и твоя семья уже были бы наказаны.

После этих слов Амалия немного успокоилась, но вновь поникла, вспомнив недавние события.

— Диана, я беременна.

— Что?! Но от кого? Неужели от…

— Да, от сира.

— Но это же…

— Я поэтому ушла из дома. Мама и бабушка сегодня хотели заставить меня избавиться от ребёнка! Я туда больше не вернусь, не могу жить с ними под одной крышей! Можно мне пожить у тебя?

Амалия выпалила последние слова на одном дыхании. Диана была несколько шокирована такой решимостью подруги. Она не сразу заговорила:

— Но, Амалия, что ты будешь делать?

— Я пока не знаю. Мне нужно где-то найти приют, хотя бы временно. А потом я что-нибудь придумаю…

— Амалия, прости, но родители не согласятся…

— Почему?

— Они… все говорят… просто… в ведьмовском сообществе ходят слухи…

— Какие же?

— Все считают, что Леонард изгнал тебя… Мои родители ведь не знают, как всё было… А вдруг сир всё-таки решит наказать тебя? Тому, кто станет тебя укрывать, несдобровать. Ты ведь знаешь, какой он…

— Не уверена, что знаю. Что ж, я тебя поняла, Диана. Я думала, ты мне подруга.

Амалия решительно встала с места и пошла к выходу. Диана бросилась за ней:

— Амалия, подожди! Ты не понимаешь…

— Я уже всё поняла…

— Ты ведь можешь вернуться домой. Зачем…

— Я тебе уже всё объяснила, Диана!

— Но почему ты не хочешь избавиться от ребёнка?

— Избавиться?! И ты туда же…

Ведьма пулей выбежала из дома Дианы. Горечь обиды накрыла её с головой, и она опять заплакала. Последняя фраза Дианы добавила ситуации ещё большего накала. Такого ведьма от неё не ожидала. Стена непонимания резко выросла между подругами детства, и Амалия ощутила себя беспомощно одинокой.


***


Ведьма брела по городу, а слёзы катились по её щекам. Она даже не замечала, как люди вокруг неё шепчутся. Чёрные маги осуждали Амалию, обвиняя в непокорности сиру. Все знали, что Леонард её изгнал, но истинные причины этого оставались загадкой. Никто не здоровался с ведьмой, опасаясь быть названным её покровителем. Некоторые просто завидовали избранной. Но для всех Амалия стала персоной нон-грата.

Наконец девушка дошла до дома Марии. Она хотела бы предупредить подругу о визите, но выбежала из дома так быстро, что даже не взяла с собой телефон. Только Амалия собралась нажать на звонок, как дверь отворилась. Мария увидела её в окно. За её спиной стояла Виктория. Вид у обеих был встревоженный.

— Входи, дома никого нет, — пригласила Мария.

Амалия почти упала в объятия подруги и безудержно разрыдалась. Только немного успокоившись, она смогла ответить на вопросы девушек.

— Мы уже знаем, что ты ушла из дома — Диана нам звонила, — начала говорить Мария. — Но она была такая расстроенная, плакала в трубку, что мы толком ничего не поняли. Амалия, что стряслось?

Девушка собралась с силами и так спокойно, как только смогла, пересказала свою историю подругам. Они отругали её за допущенную оплошность в замке, а потом порадовались, что всё благополучно разрешилось. Когда же Амалия сообщила о своей беременности, ведьмы были шокированы:

— Не может быть! — ахнула Виктория.

— Как же так, Амалия? — удивилась Мария. — Ты ведь умная девушка, как ты могла это допустить?

— Я об этом и не подумала… Но что уже поделаешь…

— Как это что? — выпалила Виктория. — Ты ещё успеваешь принять зелье, не затягивай с этим, а то хуже будет. Потом только в клинику обращаться.

— Конечно, Амалия, — подхватила Мария. — Нужно прямо сейчас его принять, срок ещё небольшой. Всё пройдёт легко и почти безболезненно…

— Вы не понимаете, девочки! Я не хочу прерывать беременность.

— Ты с ума сошла? — Виктория округлила глаза.

— Как это не хочешь? — спросила Мария. — Ты ведь понимаешь, что это потомок сира Леонарда?

— Конечно, я это понимаю! — мгновенно распалилась Амалия. — И избавляться от него я не стану!

— Но ты должна, — спокойным голосом ответила Мария. — Я понимаю, что это тяжело, но…

— Ничего ты не понимаешь!!! — закричала Амалия. — Это же мой ребёнок!

— Да, но ты ведь знаешь, что принять зелье нужно, — Мария заговорила назидательным тоном.

— Конечно, она знает, просто боится, — вмешалась Виктория. — Так ведь, Амалия? Ты не переживай, всё будет хорошо. У тебя потом ещё будут дети, сколько захочешь.

— Я никогда не избавлюсь от этого ребёнка. Если вы не поддержите моё решение, то вы мне больше не подруги! — отчеканила Амалия.

Девушки растерялись и не сразу нашли, что ответить. Амалия восприняла это как отказ поддержать её. Ведьма почти выбежала из дома Марии, бросив подругам на прощание:

— Не хочу вас больше видеть!

Виктория и Мария попытались её задержать на крыльце, но девушка не дала себя остановить. Ведьмы кричали ей что-то вслед, но Амалия уже не слушала.


***


Юная ведьма медленно брела, не разбирая дороги. Слёзы застилали глаза, и она уже даже не пыталась их утереть. Амалия оказалась в сложном положении и не видела выхода из него. Домой она вернуться не может: мать и бабка заставят её избавиться от ребёнка. Но и идти ей некуда.

Те немногие подруги, что есть у Амалии, уже отказались ей помочь. Они не разрешили девушке пожить у себя, опасаясь за свою жизнь. Никто ведь не знал, что произошло в замке, почему сир так быстро отослал Амалию. Вдруг она навлечёт на них беду? Юная ведьма осталась одна, рассчитывать ей теперь не на кого.

Такого отчаяния Амалия не испытывала ни разу за всю свою короткую жизнь. Она ушла в никуда, совершенно не представляя, что делать дальше. Конечно, она думала о том, чтобы попросить помощи у сира. Только после того, что произошло в замке, ведьма не знала, как он отреагирует. Вдруг Леонард не поверит, что это его ребёнок? Но иного выхода девушка не видела. Она отправилась к замку демона колдовства.


***


— Сир, к вам пришла та ведьма, что гостила в замке, — доложил слуга.

— Что ей нужно, Лев? — осведомился демон.

— Сказала, что хочет с вами поговорить. Кажется, она чем-то расстроена.

— Неужели? Может, это её новый сценический образ? — с иронией спросил Леонард.

— Не думаю, сир. Похоже, у неё что-то стряслось, — ответил Лев.

— Что же, зови. Сейчас узнаем.

Амалия нерешительно ступила на порог, когда слуга пригласил её войти. Она медленно прошла внутрь. Лев проводил девушку к хозяину и поспешно вышел из комнаты, оставив их наедине. Леонард с гордым видом восседал на троне. Он едва взглянул на Амалию, когда та вошла.

— Здравствуйте, сир, — дрожащим голосом произнесла она.

— Здравствуй, ведьма, — с ухмылкой ответил демон. — Что привело тебя в мой замок? Я тебя не звал.

В горле у девушки тут же пересохло. Она нервно сглатывала и никак не могла решиться заговорить. Леонард ждал, не проявляя нетерпения. Наконец Амалия взяла себя в руки и произнесла:

— Я беременна, сир…

— Хм. А для чего мне эта информация? — безразличным тоном спросил демон.

Амалия не ожидала такого вопроса. Но спустя мгновение нашла, что ответить:

— Это ваш ребёнок, я думала, вы захотите узнать о нём.

Леонард молча рассматривал девушку. Она продолжила:

— Я ушла из дома, мне больше некуда пойти.

— Ушла из дома? Но для чего, чтобы прийти сюда? — спросил Леонард.

— Я больше не могла там оставаться! Мама и бабушка, когда узнали о моей беременности, начали настаивать, чтобы я приняла зелье… Но я не могу этого позволить! Я не хочу убивать ребёнка! Но они… они говорят, что надо избавиться от него, — с этими словами слёзы снова хлынули из глаз Амалии.

Она уже не могла их сдерживать. Девушка рыдала, а демон продолжал спокойно восседать на своём троне.

— И что ты хочешь от меня, ведьма?

— Мне некуда идти, — проговорила девушка сквозь рыдания.

— Ты пришла, чтобы остаться здесь жить? Хм, интересно.

— Я… я не хочу избавляться от ребёнка. Но они заставят меня. Если я вернусь, они заставят меня убить моего ребёнка…

— Что ж, и это будет правильным решением.

— Что? Но, сир… Это же ребёнок… Он не только мой, но и ваш…

— Тогда тем более, избавиться от него — это единственно верное решение.

Амалия стояла, как громом поражённая. Она, конечно, знала, что Леонард суров, но откуда такое безразличие? В последнюю их встречу он не был таким. А теперь он ей предлагает избавиться от ребёнка таким тоном, как будто говорит о погоде.

— Да как вы можете?! — закричала Амалия, гнев быстро нарастал в ней. — Хотя чего я ещё ожидала от убийцы? Вы же — демон, губить живых созданий для вас в радость! Вы мне омерзительны, сир! Это из-за вас я оказалась здесь! Это вы меня призвали и вынудили провести с вами ночь! А теперь я беременна от вас, а вы мне предлагаете просто убить ребёнка и сделать вид, что его никогда не существовало, да? Это всё, на что способен могущественный демон колдовства? Ну что ж, тогда мне больше не о чем с вами говорить!

Амалия резко развернулась и выбежала из комнаты. Слёзы снова душили её, и она ничего не видела перед собой. У выхода ведьма налетела на Льва, а потом с его же помощью отворила входную дверь. Она побежала прочь от замка, что было сил. Совсем недалеко начинался лес. В нём Амалия и решила укрыться.


***


— Нет, это уже слишком! — сказал сам себе Леонард, вскакивая со своего трона, как только ведьма ушла. — Надо же было такое придумать! И ещё так мне дерзить! Я проучу эту притворщицу.

Демон принялся метаться по комнате, всё больше и больше выходя из себя. Когда Амалия начала кричать, оскорблять и обвинять его, Леонард опешил от её наглости. Ещё ни одна ведьма такого себе не позволяла. Она поплатится за свою дерзость. И весь её клан тоже. На секунду демон остановился:

— И для чего всё это, что она задумала?

Ответа у него не было. Если ведьма думает, что Леонард её не накажет, то она либо сошла с ума, либо этого и добивалась. «Что ж, эта дерзкая девчонка получит по заслугам»…

Глава 7

Отчаяние — страшный враг

Амалия быстрым шагом шла по лесу. Ей всё никак не удавалось успокоиться. Девушка выплакала за сегодняшний день столько слёз, что они наконец иссякли. Но теперь её била крупная дрожь, которую невозможно было унять. Ведьма вспоминала всех, кого видела за день, и злость поднималась в ней. Все твердили, что нужно избавиться от ребёнка! Как будто весь мир сговорился против Амалии.

Лес становился всё гуще и гуще. Девушка спотыкалась, тяжело дышала, но не останавливалась. Солнце медленно скатывалось за горизонт, а она всё шла. Амалия быстро пробиралась в сумерках сквозь чащобу и решительно не собиралась возвращаться домой.

В какой-то момент ведьма раздвинула очередные ветки и сделала шаг вперёд. Неожиданно нога не нашла опоры, и девушка упала. Тут она увидела перед собой пропасть. Достаточно глубокую, чтобы разбиться. Амалия судорожно схватилась за ветки деревьев, пытаясь встать. С большим трудом ей это удалось.

Ведьма поднялась на ноги и остановилась, чтобы перевести дух и оглядеться по сторонам. Осмотревшись, она отошла от обрыва и повернула вправо, а затем пошла вдоль края пропасти. Через пару минут Амалия выбралась на поляну. Отсюда открывался потрясающий вид. Девушке даже было жаль, что вокруг темно. Она подошла к скалистому уступу, села и спустила ноги вниз.

Амалия размышляла о своём нынешнем положении. Мысли со скоростью света пролетали в голове, сменяя друг друга. «И на что я рассчитывала, когда пошла к Леонарду? Этот мерзкий демон лишь поглумился надо мной… Ну почему всё так несправедливо устроено в этой жизни?». Ведьма понимала, что у Леонарда есть власть, и он может делать всё, что захочет. А что может Амалия? У неё даже право на отказ демону забрали.

И вот теперь ведьма здесь. Одна. Беременная. Никому нет дела до её судьбы, и помощи ждать неоткуда. Родные девушки предали её ещё тогда, когда отдали демону. Амалия простила — это ведь семья, и ради них она готова на всё. «А на что готовы они? — продолжала размышлять девушка. — Убить ребёнка, который совершенно ни в чём не повинен?».

Ведьма превратилась в изгоя не по своей вине, но теперь это так. Ей больше не к кому обратиться. «И что дальше?». Леонард не признает своего ребёнка. Чёрные маги не захотят знать Амалию. Ребёнок ведьмы разделит её участь. У него не будет любящей семьи, отца, друзей или клана. Не будет никого, кроме матери. Теперь девушка точно потеряла всякую надежду.

Амалия представила, как её малыш появится на свет. Полудемон и получеловек. Какая судьба ждёт такого ребёнка? И что сможет дать ему мать-одиночка, не имеющая даже крова над головой? Девушка размышляла и всё отчётливее понимала, что её будущему малышу нечего делать в этом жестоком и несправедливом мире. Амалия уже знала, как поступит, но не спешила сделать последний шаг. Она продолжала неподвижно сидеть на краю обрыва.

Ведьма не помнила, сколько времени прошло, но первые лучи солнца уже показались на горизонте. Она смотрела вниз, и пропасть казалась ей поразительно манящей. Девушка встала. Теперь ей не было страшно упасть. Амалия раскинула руки в стороны, глубоко вздохнула и шагнула вниз.


***


Милана и Адель сбились с ног, разыскивая Амалию по всему городу. Сначала они думали, что девушка успокоится и вернётся домой. Но время шло, а ведьма всё не возвращалась. Через несколько часов встревоженная мать забила тревогу.

Милана сначала навестила Диану, от которой узнала о ссоре девушек, а затем позвонила двум другим подругам Амалии. Мария и Виктория были последними, кто её видел. Девушки рассказали Милане о своём разногласии с Амалией и о том, как пытались догнать подругу, но у них ничего не вышло. Куда в итоге отправилась ведьма, они не знали.

Адель попыталась разыскать внучку при помощи заклятия. Оно постоянно давало разные результаты, словно Амалия бесцельно бродила по городу и его окрестностям. Наконец заклятие показало, что ведьма остановилась. Она находилась в замке демона колдовства. Милана тут же отправилась туда.

Добравшись до места, ведьма позвонила в двери. Ей открыл Лев. Он уже знал, зачем женщина пожаловала, но позволил ей задать вопрос. Милана спросила об Амалии, и слуга указал ей в сторону леса. Ведьма ужаснулась. Её девочка одна в густом лесу в такой темноте?


***


Виктория и Диана встретились дома у Марии. Девушки обсудили последние события и пришли к единогласному мнению: Амалию нужно спасать. Ведьмы начали разыскивать её всеми возможными способами. Мария обзванивала знакомых, Диана занималась поисками при помощи заклятия, а Виктория прибегла к своим чарам, чтобы уговорить всех свободных парней обойти окрестности.

Ничего не помогало в поисках. Местоположение Амалии удалось узнать лишь приблизительно. Ведьма всё время перемещалась. Девушки определили, что она направилась в сторону замка сира Леонарда. Заклятие поиска указало этот путь. Но как только Виктория со знакомыми парнями направилась в замок, Диана сообщила ей, что Амалии там уже нет.

На улице стемнело, и дальнейшие поиски стали невозможными. Виктория вернулась назад ни с чем. Марии и Диане ведьма рассказала, что по дороге встретила Милану. Родные тоже разыскивали Амалию. Её мать была в замке и разговаривала со слугой сира. Амалия была там, но потом сбежала в лес. Три юные ведьмы, как и Милана, не знали, что делать дальше.


***


— Сир, ведьму разыскивают по всему городу. Её родные не на шутку встревожены, — доложил Лев хозяину.

— Неужели она и впрямь сбежала? — задумчиво произнёс Леонард.

— Похоже на то, сир. Кажется, она не врала.

— Проклятье! Прикажи её разыскать! — отдал распоряжение демон, вскакивая с трона.

Леонард снова начал нервно ходить по комнате. Он подумал, что ошибся на счёт Амалии.


***


Придя домой, Милана разрыдалась на плече у матери.

— Это мы во всём виноваты! — повторяла она.

Адель успокаивала плачущую дочь, как могла. Но на душе у неё тоже было неспокойно. Амалия никогда не отличалась непослушанием. Она росла сознательной девочкой, не доставлявшей родным никаких хлопот. Бабушка не ожидала, что внучка сбежит из дома. И в том, что случилось, была и её вина тоже.

Женщины продолжили свои поиски при помощи заклятия. Его результат их не порадовал. Амалия бродила по лесу, а потом остановилась на вершине скалы. Нехорошие подозрения закрались у обеих ведьм, но озвучить их они так и не решились.


***


— Это мы во всём виноваты! — причитала Мария. — Не нужно было её отпускать.

Виктория и Диана остались ночевать у подруги. Девушки решили, что втроём им будет легче придумать, как найти Амалию.

— Не пойму, что с ней произошло. Амалия никогда не была такой импульсивной. И тут такое! — Виктория не переставала удивляться.

— Не забывай, что она беременна, — ответила ей Мария.

— В том-то и проблема, Мари.

— Девочки, я так боюсь за неё! — сказала Диана. — Я снова заклятие поиска применила, теперь оно показывает, что Амалия где-то на вершине горы, что за замком сира.

— Но что она там делает? Может, остановилась передохнуть? — предположила Мария.

— Не лучшее место для отдыха, — заметила Виктория.

— Да, там же лес, а значит, дикие животные. Вдруг они нападут на неё? — испуганно произнесла Диана. — Амалия там совсем одна, беззащитная! А вокруг ещё скалы. А если она свалится вниз в темноте?

— Диана, прекрати! — одёрнула её Мария. — Амалия — ведьма, не забывай об этом. Она что-нибудь придумает, я уверена. Наверняка у неё есть укрытие! Не может же она сознательно подвергать себя опасности.

— Не может? Ты ведь сама сказала, что она беременна, и об этом забывать не стоит, — резонно заметила Виктория.

Девушки с тревогой взглянули на неё, ведь возразить им было нечего. Ведьмы ещё больше заволновались. Теперь они точно не смогут уснуть до утра, переживая за Амалию.


***


Леонард был в ярости. Поиски ведьмы не дали никаких результатов даже спустя несколько часов.

— Неужели так сложно разыскать девчонку в лесу? Ты же сказал, что она побежала туда, — кричал он своему слуге.

— Да, сир, она определённо вошла в лес, — ответил Лев, — но он ведь огромный и очень густой. Поиски займут больше времени, чем мы предполагали.

— Ничего вам нельзя доверить! Я сам её разыщу, — злобно сверкнув глазами, произнёс Леонард и выпрыгнул в окно.

Демон взлетел над замком и осмотрел окрестности. Лес действительно был очень густым, сквозь него мало что просматривалось. Леонард спустился ниже и начал кружить над деревьями. Постепенно светало, но Амалии по-прежнему не было видно.

Леонард пролетел над скалами. И тут он рассмотрел девушку у обрыва. Ведьма стояла, раскинув руки в стороны. Демон направился к ней, но не успел он приземлиться, как Амалия неожиданно спрыгнула вниз. Леонард тут же устремился за ней. Пропасть была неглубокой, но он успел поймать девушку уже почти на самом дне расщелины. Леонард взял её на руки и полетел к замку.

Амалия не поняла, что произошло. Только что она стремительно летела вниз, но падение резко прекратилось. Боли девушка не чувствовала. Она посмотрела по сторонам, потом взглянула на Леонарда и всё поняла. Но ведьма не могла поверить, что сир спас её.

— Что происходит? — спросила Амалия.

Леонард не ответил, а просто полетел быстрее. Он приземлился у дверей замка и поставил девушку на ноги. Демон открыл двери — и Амалия вошла, а следом и сам Леонард. Лев даже не удивился их появлению: он знал, что хозяин всегда достигает желаемого, в этом ему нет равных. Леонард распорядился выделить ведьме комнату.

— Можешь жить здесь. Но от ребёнка лучше избавиться прямо сейчас, — сказал он Амалии.

— Нет!!! Я этого не сделаю! — закричала девушка.

— Ты пожалеешь об этом, — ответил ей демон.

— Нет! — снова закричала Амалия, рыдая.

— Что ж, как знаешь, — произнёс Леонард и вышел из комнаты.


***


Весть о чудесном спасении Амалии быстро разнеслась по округе. Всё колдовское сообщество уже знало, что ведьма живёт у сира. Девушку, которую совсем недавно презирали, теперь начали почитать. Но Амалию это мало волновало. Она почти не выходила из замка. Гости у Леонарда тоже бывали не часто, потому девушка, как и демон, начала вести затворнический образ жизни.

Ведьма больше не хотела видеть свою семью и бывших подруг. Милана несколько раз приходила в замок, чтобы повидать дочь. Но Амалия попросила Льва никого к ней не впускать. Мать каждый раз возвращалась ни с чем. Адель пыталась передать внучке записку через слугу, но девушка даже не взяла её в руки. Она не скучала по своей семье. После рождения ребёнка у неё будет новая: Амалия и её малыш.

Глава 8

Вальпургиева ночь

Несколько месяцев Амалия прожила спокойно. С Леонардом они почти не встречались. Ведьма ела в своей комнате, расположенной на втором этаже, и поэтому почти никогда не спускалась вниз к обеду или к ужину. Боясь переменчивости характера демона, она старалась не попадаться ему на глаза. Вдруг он разгневается и выгонит её из замка? Идти девушке по-прежнему было некуда.

Но Леонард не планировал прогонять Амалию. Он собирался наказать девчонку за её дерзость. Но на его глазах она сама себя чуть не наказала, бросившись со скалы. Демон понял, что притворство чуждо юной ведьме. Это его приятно удивило: никаких ловушек Амалия ему не расставит, как сделала бы Лилит.

Вопрос о ребёнке демон поднял лишь однажды. Он спросил, почему Амалия не хочет прервать беременность. Она тут же расплакалась и впала в истерику. Леонарду стало очевидно, что девушка твёрдо намерена рожать. Демон решил оставить эту тему, хотя и не понимал упрямства ведьмы.

До весны никаких значимых событий в жизни Амалии не происходило. Но близилась Вальпургиева ночь — ещё один ведьмовской праздник. Девушка знала, что чёрные маги захотят устроить шабаш. Если Леонард им не откажет, то скоро все ведьмы и колдуны соберутся в замке. Амалия боялась встречи с ними. Чёрные маги в глубине души завидуют ей и одновременно презирают. А родных и близких у юной ведьмы теперь нет.

Леонард, пребывая в хорошем расположении духа, ответил своим подданным согласием на просьбу устроить праздник. Хэллоуин его не порадовал, и он отменил шабаш, который должен был состояться в день зимнего солнцестояния. Но в этот раз ничего экстраординарного не должно было случиться. Амалия живёт здесь, рядом с ним. К её внешности демон привык, и она уже не напоминает ему Лилит. Что ещё может произойти?


***


Амалия стояла у окна и любовалась пейзажем. Не стуча, Леонард вошёл в её комнату, чего никогда раньше не делал. Ведьма вздрогнула от неожиданности.

— Ты уже проснулась? Отлично. В замке сегодня шабаш. Выбери себе наряд и приготовься к празднику, — будничным тоном отдавал Леонард распоряжения.

— Сир, могу я не пойти на шабаш? — спросила неуверенным тоном девушка.

— Не пойти? Но почему? Это же и твой праздник.

— Сир, я не хотела бы видеть никого из моего клана, — ответила Амалия.

— Не волнуйся, в моём присутствии они не будут тебя тревожить. Я распорядился.

Амалия удивлённо взглянула на Леонарда, но не нашла, что ответить. Он воспринял это как согласие и вышел. Ведьма растерялась: такая забота с его стороны была неожиданностью. В ответ на это она решила подчиниться воле демона без лишних вопросов.


***


Амалия подобрала для праздника наряд из того, что принёс Лев. Ей снова удалось выглядеть обворожительно даже в её нынешнем положении. Живот уже был слишком заметен под одеждой. Но ведьма и не пыталась его скрыть. Когда она спустилась вниз, Леонард одобрил её внешний вид и усадил рядом со своим троном. Демон колдовства был готов встречать гостей.

Вечер начался очень шумно. Маги со всех близлежащих окрестностей собрались на один из главных шабашей года. Они бесконечной вереницей подходили к Леонарду в течение нескольких часов. Каждый приносил дары и что-то говорил. Амалия поняла, почему демон встречал всех скучающим взглядом: приветствие длилось невыносимо долго.

Среди прибывших в замок магов был и клан Амалии. Когда её семья подошла, ведьма отвернулась. Милана тщетно пыталась привлечь внимание дочери. Девушка не поднимала глаз в сторону матери. Наконец подношение даров закончилось, и начался пир. Колдуны с радостью поглощали еду и напитки.

На празднике были и бывшие подруги Амалии. Девушки косились на неё, но не смели подойти. Спустя какое-то время Мария всё же решилась помахать Амалии, жестом подзывая её к себе. Ведьма не знала, как повести себя правильно, но потом всё-таки встала и подошла к подругам. Те тепло её поприветствовали.

— Амалия, я так рада, что у тебя всё хорошо, — сказала Мария.

— Да, мы волновались за тебя, — подтвердила Виктория. — Хорошо, что у тебя всё замечательно. Ты живёшь в замке у самого сира!

— Да, всё хорошо, — сухо ответила Амалия.

— Ты не злись на нас, ладно? — заговорила Диана. — Мы не могли тебе помочь. Леонард опасен в гневе. Никто ведь не знал, что у тебя с ним произошло. Если бы он пытался найти тебя у нас, то в ярости мог бы уничтожить и все наши кланы.

— Да, я понимаю, — проговорила Амалия, украдкой взглянув на Леонарда.

Ведьма знала, что это правда. Она и сама не стала бы противостоять демону, ведь это бесполезно и не безопасно для жизни. Леонард уничтожал ведьм кланами, если они не покорялись ему. В такой схватке даже самым сильным магам невозможно выстоять.

— Ты нас простишь? — спросила Диана с виноватым видом.

— Прощу, — с улыбкой ответила Амалия.

— Это так чудесно! — Диана, подпрыгнув от радости, набросилась на подругу с объятиями.

Затем она отстранилась и выпалила:

— Амалия, я так рада за тебя! Ты живёшь с сиром в его родовом замке — это романтично и…

Мария и Виктория зашикали на Диану, не дав ей договорить, и присоединились к разговору. Девушки помирились с Амалией, и она с радостью присела с ними за один стол. Подруги весело болтали, как в старые времена, и ведьма больше не чувствовала себя изгоем. Она ощущала лёгкость, пока не глянула в сторону своего клана. Милана смотрела на неё, но не решалась подойти. Леонард запретил ей строго-настрого. Мать встревоженно наблюдала за Амалией издалека.

Пир закончился, и все маги вышли во двор. Пришло время для проведения ритуалов и танцев у костра. Амалия не пошла со всеми. Она почувствовала дурноту и попросила у Леонарда разрешения покинуть праздник. Демон не возражал, и Амалия ушла в свою комнату.

Поднявшись наверх, ведьма прилегла на кровать и тут же ощутила острую боль в животе. Она испугалась и попыталась встать, но сильное головокружение не позволило ей это сделать. Девушка собралась с силами и приподнялась на постели. Живот отозвался резкой болью, от которой потемнело в глазах и помутилось сознание. Спустя мгновение Амалия упала в обморок.


***


Лев отправился в комнату Амалии по приказу хозяина. Леонарду хотелось убедиться, что с ней всё в порядке. Слуга постучал, но ведьма не ответила. Он постучал снова и приоткрыл дверь. Девушка не отзывалась. Тогда Лев вошёл и увидел Амалию, лежащую на кровати в неестественной позе. Слуга бросился к ведьме и попытался привести её в чувство. Амалия очнулась, хоть и не сразу.

— Что с вами? — спросил девушку Лев.

— Мне плохо… Мне нужен доктор, — испуганно произнесла Амалия.

— Я позову для вас знахарку.

— Нет-нет! Мне нужно в больницу, — возразила ведьма, — я боюсь за ребёнка!

— Но мы не посещаем больницы для простых смертных.

— Пожалуйста, Лев… — с трудом проговорила Амалия и снова потеряла сознание.

Лев быстро спустился к хозяину, чтобы доложить о случившемся. Леонард не на шутку встревожился новостью и объявил о том, что праздник окончен. Когда все маги поспешно удалились, демон поднялся в комнату Амалии. С ней находились слуги и ведьмы-знахарки, которых позвал Лев.

Когда Леонард пришёл, Амалия была без сознания. Знахарки пытались привести её в чувство. Одна из них приготовила зелье, а вторая проводила обряд для исцеления. Демон расспросил ведьм о самочувствии Амалии. Знахарки не смогли дать ему чёткого ответа.

Даже спустя час ведьмовские ритуалы не дали результата. Чтобы определить причину недомогания, требовалось больше времени, но его у Амалии не было. Состояние больной быстро ухудшалось, несмотря на целебное зелье, которым её напоили. Девушка то приходила в себя, то снова теряла сознание. Знахарки осторожно признались Леонарду, что не уверены в своих силах.

Лев напомнил демону колдовства, что Амалия, опасаясь за ребёнка, просила позвать доктора. Леонард не хотел прибегать к помощи простых смертных. Он не жаловал человеческих лекарей, но вскоре понял, что и знахарки не оправдают его надежд. Демон поразмышлял какое-то время и принял решение: по его распоряжению Лев вызвал в замок доктора.

В какой-то момент ведьма снова пришла в себя.

— Что случилось? — спросил демон у Амалии, когда она открыла глаза.

— Я не знаю. У меня сильная боль в животе. Я боюсь, что с ребёнком что-то не так! — испуганно ответила девушка.

Леонард поморщился. Это не укрылось от взгляда Амалии. Затем демон произнёс:

— Я не знаю, в чём дело. Но скоро сюда прибудет доктор для простых смертных. Надеюсь, он тебе поможет.

Амалия немного успокоилась после этих слов. Спустя несколько минут врач появился. Ведьма снова начала волноваться и спросила его сквозь слёзы:

— Что с ребёнком?

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.