6+
Принцесса и дракон

Объем: 24 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее
О книгеотзывыОглавлениеУ этой книги нет оглавленияЧитать фрагмент

Синее бескрайнее море весело плескалось, играя с солнечными лучами. Оно было словно огромное, полупрозрачное, живое существо. Существо это медленно дышало, то вздымаясь, то опускаясь вниз, существо это лизало берег широкими и пенными волнами. Существо это могло любить и злиться, давать жизнь и убивать, играться и наказывать, но оно никогда не предавало тех, кто любил его всем сердцем. Можно проплавать в море всю жизнь, но не почувствовать, и не понять воды. Но есть такие люди, которые дышат с морем одним соленым воздухом, которые понимают его язык, разговаривают и даже ругаются с ним. Именно таким человеком был смелый капитан Гринг.

Его родители умерли от эпидемии оспы, и ребенка взял к себе старый седой матрос Сир — старший брат отца. За долгие годы худенький мальчик — юнга превратился в матерого и бесстрашного капитана — грозу многих морей. Темные, с проседью волосы, черные усы, обветренная загорелая кожа и вечно дымящая трубка в зубах создавали картину истинного пирата. И только живые, синие как море глаза выдавали в нем доброго человека.

Капитан был предводителем свободных пиратов. Вместе со своей командой он бороздил бескрайние океаны, знал все опасные места, мели и рифы, бывал в таких странах, о которых простой человек и слышать не слышал. Много богатств накопил он за свою жизнь, но золото давно не грело сердце. Много красавиц его целовало, но полюбить кого — то искренней любовью, Гринг так и не смог.

Давным — давно, в юности случилась в его жизни встреча с прекрасной принцессой. Молодые люди полюбили друг друга, но быть вместе им не было суждено. Принцессы выходят замуж за королей и принцев, а гордые моряки остаются со своей свободой. Так он и жил — угрюмый, одинокий, настоящий морской волк, который целыми днями стоял на палубе, и все смотрел, и смотрел в синюю даль.

И вот однажды его усталые глаза заметили на горизонте множество обломков, потерпевшего крушение корабля. Когда подошли поближе, Гринг увидел большую белую люльку, обитую кружевом и парчей. Она медленно качалась на волнах, ближе и ближе подплывая к борту корабля. Глаза капитана застыли от удивления. Внутри лежала малышка — маленькая девочка. Она не плакала, не кричала. Спокойно крутила крошечной ручкой белокурые кольца волос и чему — то улыбалась. Не только капитан, вся команда стояла, словно завороженные. Кто — то открыл рот, кто — то чесал рукой затылок, кто — то молился.

— «Человек за бортом!» — громкий крик растормошил остальных.

Человек пять кинулось сразу вниз, и ровно через две минуты маленькая особа и ее люлька оказались на палубе. Девочке было около года, может чуть больше. Она напоминала настоящего ангелочка: пухленькая, в белоснежных кудряшках, с ямочками на щеках, и такими же синими, как у капитана глазами. Теперь она уже улыбалась всей команде. Крошку, будто драгоценность бережно передавали из рук в руки. Наконец она очутилась в загорелых ладонях усатого Гринга.

— «Па-па…» — услышал он впервые за свою жизнь. — «Па-па» — тонкий детский голосок опять повторил это слово. От неожиданности капитан крякнул, и боясь напугать девочку, прошептал: «Что уставились? По местам!».

Команда тут же рассыпалась и скрылась с глаз, остался лишь седой боцман.

— «Море никогда ничего не дает просто так» — проговорил он задумчиво, глядя в даль.

— «Оно все знает и понимает. За мою долгую жизнь это первый ребенок, которого оно само принесло к кораблю. И если море сделало такой подарок, значит его надо беречь, крепко беречь!».

Корабль легко летел по волнам, солнце искрилось в россыпях брызг, а на сердце у сурового капитана стало почему — то так легко и хорошо, как бывало очень давно в детстве, когда были живы родители. Девочку он, конечно, оставил у себя, полюбил ее всем сердцем, и воспитывал как собственную дочь. В няньки назначили кареглазого юнгу Жиля, лет одиннадцати отроду. Но участие в воспитании принимали все до единого члены команды. Каждый матрос светлел лицом при виде малышки, делающей неловкие шаги по раскачивающейся палубе. Корабль стал им домом, и в этом доме появился крошечный человек, забота о котором сплотила всех в настоящую семью.

Девочка росла быстро, без болезней и особых забот. Ей совсем не было скучно. Она игралась и дружила со всем окружающим миром. Ветер приносил разноцветные перышки, нитки и чешую. Море дарило столько прекрасных вещей, трудно перечислить: кораллы, рыбки, морские звезды, ракушки, камушки всех цветов радуги. Один раз оно даже принесло ей маленькую деревянную куколку, такую хорошенькую, что глаз нельзя было оторвать.

А самым преданным и верным ее другом был дельфин. Они познакомились серым туманным утром. Каролина — а нашу красавицу капитан назвал именно так, сидела на корме, с грустью вглядываясь в сине — зеленые волны. Корабль летел, разбивая толщу воды, и перламутровая пена шипела да таяла за бортом. Каролина очень хотела увидеть солнышко и поговорить с ним, но оно все пряталось за густым туманом. Вдруг пронзительные крики вывели ее из оцепенения. Стая прекрасных черных дельфинов, прыгая и обгоняя друг друга, проплывала совсем рядом. Лица тех, кто находился на палубе, растянулись в улыбках. Увидеть дельфинов считалось доброй приметой, поэтому моряки оживились и столпились у бортов, наблюдая за озорными спутниками. Белокурая принцесса, так называла ее команда, совсем не улыбалась и продолжала грустить, пока прямо перед ее носом не выпрыгнул совсем еще молодой, темно — серый дельфин. Он так смешно пропищал тоненьким голоском и неуклюже плюхнулся опять в воду, что Каролина громко рассмеялась и захлопала в ладоши.

Но дельфиненок не унимался. Он все прыгал и прыгал, и девочка прыгала вместе с ним. Взрослые дельфины пытались увести его от корабля, ведь плыть перед самой кормой было очень опасно, но храбрый малыш упрямо возвращался назад. Бывалые матросы раскрыли рты от удивления, а маленькая принцесса просто светилась от счастья.

— «Дишка, Дишка! Я буду звать тебя Дишка!» — кричала она ему в ответ, и махала рукой. Ее искренняя радость развеяла и туман, и тучи. Яркое солнышко засияло в небе и отразилось золотыми бликами в воде. Взрослым дельфинам, наконец, удалось отвести молодого сорванца в сторону. Напоследок, он еще раз смешно прыгнул, будто прощаясь, а Каролина, сложив руки рупором, громко прокричала в ответ: «Приплывай ко мне, Дишка! Я буду тебя ждать!».

Так произошло знакомство маленькой девочки и маленького дельфина. Шло время, шли месяцы, годы, но дружба их уже никогда не прекращалась. Если корабль находился в тех водах, где жил дельфин, Дишка приплывал к Каролине каждый день. Они вместе росли, купались, ныряли, играли, плавали, и даже танцевали. Да, да, наша маленькая принцесса, которая постепенно становилась все взрослее и взрослее, научила танцевать очень умного дельфина под музыку ветра и моря. А когда корабль уплывал далеко, в другие океаны, Каролина каждый день просила и море, и небо, и ветер вернуть ее к лучшему другу. И море, и небо, и ветер полюбили девочку за преданность ее сердца. Они стали понимать ее и разговаривать с ней, очень часто выполняя заветные желания.

И вот однажды, когда корабль возвращался из далекого плавания в родные места, на море случился страшный шторм. Никогда еще Каролина не видела таких огромных волн, никогда не боялась так грохочущей воды. Капитан приказал ей спрятаться в трюм и запретил высовываться наружу, но девушка в моменты небольшого затишья все же успевала высунуться наверх и подсмотреть как борется со стихией команда. Гринг приказал всем крепко — накрепко привязать себя веревками, чтобы бурлящие потоки не смыли за борт. Матросы успели убрать паруса, но все же страшный ветер сломал самую высокую мачту. Сам корабль безудержно швыряло из стороны в сторону. Но самым страшным было, когда он поднимался на вершину могучей волны, и летел оттуда в бесконечную, развергшуюся пропасть. В этот момент замирало не только сердце и дыхание, в этот момент отрывались ноги от поверхности, и ты падал в бурлящую пустоту вместе с ним.

Но все проходит, бури и штормы сменяются ласковым затишьем, и море, которое еще вчера было разъяренным и опасным, сегодня нежно качает, убаюкивает тебя на своих волнах. После ужасной бури капитан и команды отдыхали. На палубе скучали два сонных матроса да старый боцман. Каролина заняла свое обычное место на корме, и внимательно рассматривала поверхность воды, в такие моменты море всегда приносило множество сюрпризов.

И вдруг она услышала знакомый голос, вернее не голос, а пронзительный свист. Это был Дишка! Ее верный Дишка! Девушка так остро слышала этот звук, что появление самого дельфина приходилось ждать еще несколько минут. И вот наконец, у линии горизонта, показалась знакомая, выпрыгивающая из воды фигура. Но что это? Дишка плыл не один, он что — то аккуратно поддерживал и толкал носом. Вернее, не что — то, а кого — то. Да, да, это был человек!

Когда дельфин подплыл совсем близко, Каролина разглядела взрослого мальчика лет двенадцати, тринадцати. Он находился в бесчувственном состоянии. Его богатая одежда была разорвана в клочья, а по бледному лицу сочилась алая струйка крови.

— «Помогите! Помогите!» — закричала она что было сил. Сонные матросы вскочили, еще несколько человек прибежало снизу, и тело найденного юноши довольно быстро было поднято наверх.

Совсем еще мальчишка — хрупкий, без пушка над верхней губой. Ветер шевелил его белокурые волосы, которые так походили на волосы самой Каролины. Пульс едва прощупывался, тело дрожало.

— «Боцман, ты все знаешь? Как ему помочь подскажи?» — с волнением обратилась к старику Каролина.

— «Принесите рому, самого крепкого!» — крикнул боцман. И тут же, через мгновенье бутылка уже стояла у его ног. Седовласый лекарь перевернул мальчика, очистил его рот от водорослей, и влил несколько капель обжигающего напитка. Юнец сильно закашлял, щеки его покраснели, глаза сначала быстро заморгали, а затем широко раскрылись, и с недоумением уставились на окруживших его людей.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.