16+
Превратности судьбы — 3

Объем: 68 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

ГЛАВА 1

Хоронили настоятельницу монастыря со всеми полагающимися почестями. Весь церковный мир города скорбел о внезапной и несвоевременной кончине матери Эрминии. Святой отец произнёс сочувственную речь, которую без слёз невозможно было слушать. Монахини рыдали, не сдерживая слёз, правда, глаза у них быстро высыхали. Элиза и сестра Апрелия тоже вынуждены были принять скорбный вид, чтобы не вызывать подозрений. Сестра Апрелия очень боялась святого отца, ведь она хорошо знала, что он не оставит их с Элизой в покое и всё пыталась поговорить об этом с Элизой. Но Элиза отмалчивалась или же отвечала, что всё в порядке, бояться им нет причин. Но сестра Апрелия не понимала её, а добиться вразумительного ответа не могла.

После похорон настоятельницы, одна из старших монахинь вызвала к себе Элизу.

— Элиза, тебе не кажется странным, что тебя вызывает старшая монахиня? — спросила её Апрелия.

— Нет. А почему мне должно казаться это странным?

— Ну, я не знаю. Эта старшая монахиня никогда не вызывала монахинь.

— Может, её собираются назначить настоятельницей и она решает со всеми поговорить, но по отдельности.

— Ну, не знаю, может и так. Но тогда она и меня вызвала бы или других монахинь. Тебя вот, первой вызывает… а вдруг…

— Ну, надо же с кого-то начать, вот и вызывает меня. Давай не будем строить предположений, сестра Апрелия. Вот, поговорю с ней и узнаем, что она от меня хочет.

Элиза и Апрелия работали в шейной келье и здесь можно было им спокойно и громко говорить, гул швейных машинок, так же как и гул стиральных, заглушал все звуки и себя они тоже слышали с трудом. Но, вот, работая на кухне, они позволить себе обсуждений своих дел не могли, там было тихо и каждое слово могло быть услышано посторонними ушами. Элиза должила старшей монахине по швейной келье куда должна идти и почему и та отпустила её кивком головы.

Подойдя к келье монахине, которая её вызывала, Элиза некоторое время постояла у дверей, пытаясь расслышать, что говориться за чуть приоткрытой двери, но из кельи не доносилось ни звука. Элиза уже решила, что монахини нет и хотела вернуться, но на всякий случай постучала, чтобы быть уверенной, что там никого нет. К своему удивлению, Элиза услышала голос монахини, та позволила войти и Элиза вошла.

— Вы хотели меня видеть.

— Да, Элиза, проходи. — Уже все знали о том, что сбежала не Элиза, а Луиза. — Садись и слушай. Вот и пришло время стать тебе настоящей монахиней. Завтра состоится твоё пострижение. Ты пройдёшь только первую степень посвящения, прочтёшь необходимые молитвы, обетов давать тебе не понадобится да и имя у тебя останется прежним, обращаться к тебе будут по твоему имени, но уже с добавлением слова «сестра». Тебе крестообразно постригут волосы и отныне ты станешь монахиней. Пострижение обычно совершает настоятельница, но так как у нас сейчас монастырь временно без настоятельницы, а срок твоего посвящения уже подошёл и откладывать его больше нельзя, это считается большим грехом, поэтому таинство проведёт сам святой отец, в этом тебе несказанно повезло. Такое редко выпадает на долю вступающей в мир монашества, цени это и будь покорна воле Господа. Завтра тебя начнут готовить к обряду и потому на сегодня ты от работы освобождаешься, иди в свою келью и до завтрашнего утра оставшийся день и всю ночь молись. Поняла меня?

— Поняла. Могу идти?

— Да, ступай и молись. Молись, не переставая. — Старшая монахиня пристально посмотрела на Элизу и перекрестила её, что-то про себя шепча.

Элиза вернулась в свою келью. Помолившись некоторое время, она отвлеклась на свои мысли. Элиза думала о завтрашнем посвящении, но и не только о нём. Покидать монастырь, подобно Луизе, она не собиралась, в миру её ничего не ждало и ни к чему она не стремилась. Кончина её любимого продолжала тревожить ей сердце, забыть его она всё никак не могла да и не хотела. А без него жизнь ей была не мила. Она ещё Луизе говорила о том, что в молитвах находит умиротворение и покой, но в последнее время Элиза ощутила в себе какую-то перемену, однако, не могла понять, в чём эта перемена заключается. — «Покинуть монастырь?» — Задавала она себе вопрос. — «Нет. Покидать его я не хочу». — Отвечала себе. — «Стать монахиней?» — «Завтра я ею стану». — «Вести затворнический образ жизни?» — «Нет, не в этом дело». — «Чем-то заняться?» — «Да! Мне хочется чем-то заняться. Но чем?» — Ответа на свой вопрос она не находила. Вернее… ответ был, но она не могла его озвучить, пока… пока не встретиться кое с кем. И она решилась на встречу и встретиться именно сейчас. Элиза перекрестилась в знак удачи и покинула свою келью. Но покинула она не только келью, но и монастырь. Сегодня она была не привилегированном положении, ей было дозволено многое, уходя из монастыря она доложила старшей монахине, что идёт в храм, хочет исповедоваться перед завтрашним посвящение, повод был уважительным и ей позволили покинуть монастырь. Элиза торопливо шла в храм, но вовсе не на исповедь, ей хотелось поговорить со святым отцом и она была уверена, что он её выслушает.

Войдя в храм, она не увидела священника. Он был на исповеди. В ожидании святого отца Элиза зажгла свечу перед иконой, исполняющей желания и страстно попросила святой лик помочь ей.

— Сестра, святой отец освободился уже, вы можете пройти. — Обратилась к Элизе одна из женщин, работающих в церкви. Поблагодарив её, Элиза направилась в исповедальню.

— Вы? Вы пришли на исповедь? — Святой отец удивился, увидев Элизу.

— Я пришла поговорить с вами, святой отец.

— Это хорошо, что вы пришли сами, я собирался послать за вами, но говорить будете не вы со мной, а я с вами. Говорить я буду здесь, чтобы не вызвать подозрений у прихожан. — Святой отец выдержал паузу, за время которой Элиза успела принять решение как вести себя с ним и он заговорил.

***

Луиза и Джордж вернулись из свадебного путешествия. Луиза была мало сказать счастлива, она ощущала себя в сказке и всё, что с ней произошло казалось ей нереально волшебным, она постоянно пощипывала себя, чтобы убедиться, что всё происходящее явь, а не прекрасный сон. Прождав несколько дней, Луиза решила приступить к своему плану по выяснению тайны фотографии, выбрав удобный и подходящий момент, сидя вечером перед телевизором, обратилась к мужу.

— Дорогой, до чего же хочется познакомиться с твоей роднёй, хотя бы по фотографиям из альбома. Я уверена, у тебя есть семейные фотографии, давай прямо сейчас и посмотрим.

— Ну, раз тебе так хочется… то давай, я не против. В моём кабинете есть письменный стол и в нём лежат альбомы. Я сейчас принесу.

— Я с тобой. — Луиза с готовностью встала. Она не была уверена, что Джордж принесёт и тот альбом, в котором он в обнимку с девицами фривольного вида, а ведь её только тот альбом и интересовал.

— Ну, пойдём.

Джордж достал из ящика несколько альбомов, удачно обойдя тот, который больше всего интересовал Луизу, его брать Джордж, как видно, не собирался.

— Дорогой, а этот альбом? Его ты не хочешь мне показать? А? там есть что-то, что ты скрываешь от меня? — Игриво-кокетливо спросила Луиза.

— Да там фотографии просто знакомых, не родни но, если ты хочешь, я возьму и его. — Джордж не стал проявлять настойчивость в скрывании данного альбома и Луизе это понравилось.

Вернувшись в гостиную, они стали рассматривать их. Джордж подробно рассказывал о фотографиях родителей и всей родни, Луиза с интересом слушала и ей действительно было интересно, но торопить мужа она не хотела и потому покорно ждала очереди нужного ей альбома. Наконец, Джордж взял в руки вожделенный альбом.

— О, дорогой, кто все эти женщины? И почему ты с ними в обнимку?

— Понимаешь, дорогая… — я ведь от тебя ничего не скрывал, я же рассказывал тебе, что вёл довольно свободный образ жизни… эти женщины… ну, в общем, я посещал бордель и эти женщины… оттуда…

— Да… — ответила Луиза, но она больше отвечала своим мыслям, чем мужу. И тут Луиза очень умело изобразила удивление при виде фотографии женщины с которой у неё было сходство. — Дорогой, а кто она, вот, эта женщина? Ты не находишь, что она и я… мы же с ней очень похожи.

— Разве? Дай посмотрю. — Джордж взял фотографию в руки и долго рассматривал её. — А ведь верно, она и ты очень похожи… прямо одно лицо.

— Джордж, дорогой, расскажи мне о ней. Ты её помнишь?

— Ну, конечно, это Жюли, забыть её невозможно было, она в том заведении была самой красивой и… самой дорогой. — Джордж задумался. — Тяжёлая жизнь была у неё. А муж её… оказался подлецом. Её историю все знали, Жюли родила близнецов, но кого — девочек или мальчиков — я не знаю, у неё забрали детей, она долго их искала, но найти не смогла. Так и осталась в борделе. Но больше я о ней ничего не знаю. Дорогая, что с тобой? Да на тебе лица нет.

— Джордж, но ведь такое сходство не может быть случайным. А вдруг она моя мать?

— Дорогая, ну, что ты такое говоришь?

— Меня и мою сестру подкинули в приют, кто наши родители никто не знал и мы… близнецы. Ну, и потом… такое сходство… Джордж, дорогой, мне надо узнать о ней, возможно, в борделе будут о ней знать. Мы должны сходить туда. Если ты не захочешь, я одна схожу.

— Нет, одной тебя я туда не пущу. Хорошо, мы сходим с тобой вместе, когда ты захочешь.

— Тогда завтра. Хорошо?

— Хорошо. Но только с утра или в первой половине дня, а то вечерами там наплыв посетителей.

На следующий день супруги отправились в… бродель.

***

— Элиза, если вы хотите и впредь оставаться в монастыре, то извольте выполнять всё, что я вам скажу…

— Святой отец, у вас не то положение, чтобы диктовать мне свои условия. Я знаю всё!.

— О чём это вы? — Священник с удивлением посмотрел на девушку. — К чему вы клоните?

— Я ни к чему не клоню, я просто говорю, что видела, как вы расправились с матерью Эрминией. — Уверенно произнесла Элиза, хоть она ничего и не видела, а лишь предполагала, что в смерти настоятельницы завешан святой отец. Но уверенный её тон сбил с толку священника и он на какой-то момент растерялся, однако, этого момента хватило, чтобы предположение Элизы переросло бы в уверенность. — Да, святой отец, я всё видела. И не только я видела, но и ещё один человек, которого я вам называть не буду. Я знаю куда и кому следует об этом сообщить и если сообщу… то страшно подумать, что с вами будет. Поэтому, это вы должны выполнять то, что я вам скажу. А скажу я вам следующее…

***

Луиза и Джордж пришли в бордель. Луиза впервые была в подобном заведении, но ей всё было противно здесь, однако, на неё произвела впечатление увиденная роскошь. За красивым столом восседала молодая женщина, она ещё издали улыбалась Луизе и Джорджу. — Добрый день. Желаете отдохнуть? — Женщина внимательно смотрела на гостей.

— Добрый день. — Поздоровался Джордж. — Нет, нас не желание развлечься привело к вам.

— А что же? — В глазах женщины промелькнуло напряжение.

— Понимаете, мне и моей супруге необходимо узнать об одной женщине, работающей здесь. Её звали Жюли.

— Простите, но я не знаю никакой Жюли. У нас такой нет.

— Она работала давно.

— Аааа, так я недавно здесь.

— Скажите, а красотка Ли работает ещё?

— Работает, но клиентов уже не принимает. Она у нас здесь за самую главную. Вот, к ней можете обратиться. Правда, она сейчас отдыхает, вечерами при наплыве клиентом работает, определяет к кому направить, я могу проводить вас к ней.

— Она меня хорошо знает, я могу и сам к ней пройти, просто скажите в какой комнате живёт. — Женщина назвала Джорджу номер комнаты красотки Ли и они с Луизой заспешили к ней.

Джордж стучал долго, никто дверь не открывал, но они знали, что женщина в комнате и терпеливо ждали. Наконец, дверь открылась и на пороге появилась немолодая заспанная женщина, меньше всего похожая на красотку. Она взглянула недобрым взглядом на своих гостей и вдруг её суровое лицо расплылось в улыбке.

— Кого я вижу! Джордж! Давненько у нас не появлялся. Захотелось тряхнуть стариной?

— Ли, я теперь женатый человек, вот, познакомься, моя супруга Луиза. — Ли взглянула на Луизу, а потом испуганно перекрестилась, шепча. — Такого не может быть… Жюли?! — Сонливость Ли сразу же улетучилась.

— Нет, это не Жюли. Но вот именно о Жюли мы и хотим поговорить.

— Проходите. — Красотка Ли посторонилась, пропуская Луизу и Джорджа в комнату. — Садитесь. Что же вы хотите узнать о Жюли?

— Всё. Меня интересует всё. — Ответила Луиза. — Пожалуйста, расскажите мне об этой женщине всё, что вы знаете.

— Ну, хорошо. Слушайте…

ГЛАВА 2

Беседа Элизы и святого отца задержалась на несколько часов. Вначале разговора святой отец не совсем понял о чём говорит с ним эта юная девица и воспринял её слова совершенно несерьёзно, но по мере продолжения беседы, он, прислушавшись к её словам, вдруг поймал себя на мысли, что… робеет перед ней, вернее, перед какой-то непонятной силой, исходящей от неё. Он хотел попросить покинуть её молельню, но не смог этого сделать, более того, он вдруг как-то сник и даже не пытался возмущаться её словам. А девушка говорила уверенно и настойчиво. То, что она предложила ему… сперва не сложилось в его сознании, а позже, он даже не смог воспротивиться ей и сам, того не ожидая от себя, согласился… на её условия.

Заручившись согласием святого отца, Элиза покинула храм и направилась к себе.

Отойдя от её гипнотического воздействия, святой отец принялся ругать себя самыми последними словами, ругаясь и кляня всё на свете, он в первую очередь ругал себя, неспособность отстоять своё мнение в борьбе с ней, а ведь это была именно борьба, а не просто беседа. Он возмущался собой, злился на себя, но сделать ничего уже не мог, ведь он дал согласие на требование Элизы, в противном случае она — эта маленькая чертовка, грозилась сообщить о его махинациях в церковную епархию, чего святой отец, естественно, допустить не мог.

Ругая и даже проклиная себя, он принял предложение Элизы и более того, дал согласие на всё, что она предложила.

Схватившись за свою седую голову, святой отец сидел в молельне, ничего не видя и ничего не слыша вокруг.

— Святой отец, вы здесь? Мне бы исповедоваться. — Наконец, до его слуха донёсся чей-то робкий голос.

— Да, дочь моя, я слушаю тебя.

— Святой отец, я не дочь, я сын. Вы можете меня исповедовать?

— Да, сын мой… — не меняя интонации ответил священник. — … говори, в моём лице сам Господь слушает тебя. — Святой отец совершенно не слушал исповеди, он был занят своими мыслями, от которых его отвлёк настойчивый вопрос исповедуемого.

— Так простит меня Господь? Могу я надеяться?

— Иди с миром, Господь прощает тебя. -Автоматически ответил святой отец. — Иди.

Буквально выпроводив прихожанина, священник и сам быстро покинул молельню, ему необходимо было ещё раз обдумать то, что предложила Элиза. Хоть он и был взбешен, но понимал, то, что предложила она — не лишено здравого смысла.

Элиза вернулась к себе. Она понимала, что одержала победу и борьба за эту победу у неё была нелёгкой, но сейчас надо было думать уже о том как удержать свою победу, как не проиграть в дальнейшей схватке и Элиза приступила к молитве, вот только сейчас она и молилась с надеждой и верой, что всё у неё будет так как она запланировала.

Промолившись всю ночь, Элиза позволила себе вздремнуть лишь под утро, сон её крепким не был, она очень нервничала, но вовсе не из-за посвящения в монахини, а из-за того, что должно было в ближайшее время с нею произойти.

Утром к ней явилась одна из монахинь и пригласила её в ритуальную келью, в которой было уже всё приготовлено для пострига. Все монахини и старшие в том числе, собрались в келье и ждали Элизу. Спустя некоторое время в келью вошёл и святой отец, он внимательно смотрел на Элизу, которая в свою очередь также внимательно смотрела на него.

— Сегодня у нас большое торжество, в семью монахинь входит ещё одна раба божья. — Святой отец приступил к речи и обряд начался. Две монахини подошли к Элизе, одна держала ножницы, готовая начать стричь ей волосы, другая — новую одежду. — Элиза пройдёт полное посвящение и не только первую степень, но и вторую и третью. — Старшие монахини в недоумении переглянулись, они этого не ожидали. Святой отец, видя их удивлённые лица быстро говорил. — Элиза достойна того, чтобы сразу пройти все три степени, такое редко выпадает на долю того, кого посвящают, но у меня было… видение… ко мне явился ангел… — Святой отец на ходу сочинял, но при этом не забывал лихорадочно креститься — …ангел-хранитель Элизы… он произнёс… что Элиза избранная… и она должна пройти все три степени… чтобы стать… настоятельницей монастыря… идти наперекор ангелу-хранителю вы все знаете — это большой грех… грех, который падёт на головы тех, кто ослушается его слов. Да свершится воля небес! Элиза, ты принята в семью монахинь, но имя тебе будет дано новое, ведь ты уже прошла все три степени, отныне ты будешь зваться сестрой Стефи, а как настоятельницей монастыря к тебе будут обращаться — мать Стефания.

Все монахини хором стали повторять за святым отцом слова молитв, читаемых при посвящении.

После молитв крестообразно были сострижены волосы Элизы и она облачилась в свою новую одежду.

Назначение на пост настоятельницы монастыря очень удивило старших монахинь, причём всех без исключения, они этого не ожидали, ведь Элиза без году неделя в монастыре, а уже получила такой пост и соответственно, власть. Старшие монахини были недовольны решением святого отца, но смирились, от их желаний ничего в монастыре не зависело. Но косились на Элизу, не понимая, каким образом ей удалось так возвыситься над ними. В сказку о явлении ангела-хранителя святому отцу никто из них не поверил, они были уверены, что этому назначению есть земная причина.

Безусловно, желание узнать эту причину возникло у каждой старшей монахини, но как претворить желание узнать в способность узнать, этого они не знали, а рисковать своим положением никому из них не хотелось, ведь за плечами каждой водились грехи и не просто грехи — а преступления и покидать столь тёплое местечко никто не стал бы и все старшие монахини, как по мановению волшебной палочки, заглушили в себе желание что-либо узнать.

Элиза, а вернее, мать Стефания (теперь она будет уже только под этим именем) ликовала и торжествовала. Она добилась поста настоятельницы, ведь она об этом столько времени говорила со святым отцом. А раз она добилась этого поста, то и всего остального — тоже добъётся.

***

Луиза и Джордж приготовились слушать красотку Ли.

— Вы оба слушайте, но не перебивайте, ведь сколько лет прошло… будете перебивать… мысли мои начнут путаться и вспомнить не смогу, вам же хуже будет.

— Перебивать не будем — пообещала Луиза — только вы уж, пожалуйста, всё припомните, это очень важно… для меня.

— Это я поняла, что важно, было бы не важно, так и не пришли бы сюда. Ну, слушайте, до вечера у меня время есть и я вам всё расскажу о ней.

Двадцать с лишним лет назад.

В семье известного бизнесмена большое торжество — единственный сын и наследник всего отцовского состояния женится. Женится по большой любви и с согласия родителей. Молодые супруги — Анастасия и Роберт после медового месяца вернутся уже в свой особняк — свадебный подарок отца Роберта. Анастасия рано осталась без родителей, но средства к существованию и немалые у неё были. Когда Роберт познакомил своих родителей с ней, то красота её сразу же расположила их к ней, а узнав Анастасию поближе, поняли — именно о такой жене и мечтали они для своего любимого сына.

Всё удачно сложилось в молодой семье — Роберт с увлечением и знанием дела работал в строительной фирме отца, которая в будущем должна была стать его, все свои сбережения Анастасия вложила в фирму мужа.

Всё было замечательно, но авиакатастрофа в один миг перевернула жизнь большой семьи. В самолёте погибли родители Роберта, он и Анастасия очень переживали их гибель. Но время всё лечит. Супруги преодолели горечь утраты и жизнь постепенно вошла в свою колею.

Анастасия очень хотела забеременеть, но — не получалось. Врачи, не находя никаких конкретных причин, сваливали на стресс от потери близких и уверяли, что всё у них будет хорошо, беременность обязательно наступит, просто должно пройти время и супруги покорно ждали. И это время пришло. Как-то почувствовав себя вдруг на фоне полного здоровья не очень хорошо, Анастасия обратилась к их семейному доктору, вот он и высказал предположение о беременности, порекомендовав сдать анализы и анализы подтвердили долгожданную беременность.

Оба супруга были рады, наконец, у них будет ребёнок, которого они ждут уже так давно да ещё с таким нетерпением. Роберт больше времени стал проводить с любимой женой, старался угождать ей во всём, ведь ближе и роднее неё у него никого нет на свете. И для неё он был единственным в мире родным человеком. Вот, когда родится ребёнок, их станет уже трое, а там, возможно, и ещё дети появятся и они уже не будут на земле одиноки. Обоим хотелось много детей и стать большой семьёй.

Беременность Анастасии протекала удовлетворительно, она чувствовала себя хорошо и очень торопила время, так не терпелось уже взять на руки своего первенца. А когда после первого обследования на УЗИ они с Робертом узнали, что у них родятся двое — радости предела не было. Правда, на мониторе не удалось доктору увидеть пол детей, но это не беда, к следующему осмотру дети повернутся и пол стал заметен. Анастасия порхала от счастья, она — мать двоих детей! Роберт мечтал о сыновьях — наследниках семейного бизнеса, но и дочери его не могли расстроить. Главное, чтобы всё было с ними хорошо.

Роберт ещё больше времени стал проводить с женой, ему не хотелось оставлять её даже на несколько часов. Жена и дети — вот что стало смыслом его жизни. Он так был поглащён семьёй, что не заметил опасности, которая уже маячила на горизонте.

Беда грянула оттуда, откуда он её не ждал.

ГЛАВА 3

Роберт подолгу не задерживался на работе, проверял все дела и торопливо возвращался к жене. Приезжал, когда каждый день, а когда и через день, а в последнее время стал бывать на работе ещё реже. Он знал — бизнес у него хорошо налажен, проблем на фирме не было, потому и оставался на работе недолго. В очередной раз, приехав к середине дня на работу, Роберт, проходя мимо секретаря, на ходу попросил чашечку кофе и войдя в свой кабинет, углубился в работу. Спустя время в кабинет постучали, Роберт был в полной уверенности, что это секретарь внесла кофе, но на пороге стоял управляющий компанией и вид у него был весьма встревоженный.

— Добрый день. Проходите. — Пригласил его в кабинет Роберт.

— Вот именно, добрый день. Роберт, я понимаю, вы — хозяин фирмы, но вас всё реже и реже можно здесь застать. Что происходит?

— Ничего. — Роберт удивлённо посмотрел на управляющего. -Вы чем-то взволнованы? Садитесь.

— Роберт, а как не быть взволнованным, когда на фирме… проблемы.

— Что? Проблемы? А почему я о них ничего не знаю?

— А потому, что застать вас на рабочем месте очень трудно, а порой и невозможно. Только я собираюсь к вам зайти, а вас — уже и нет. Ваш отец себе такого не позволял.

— В чём наши проблемы?

— С нами расторгнуты все договора. Все новые договора, которые нам удалось заключить — расторгнуты.

— Но почему? Что говорят заказчики?

— А что говорят в подобных случаях, разве вы не знаете? Нашли более выгодные и подходящие для себя условия и потому аннулировали с нами договора.

— Ну, надо, значит, искать новых заказчиками и подписывать новые договора.

— Этим я уже и занимаюсь, но для этого нужно время, а зарплату сотрудникам уже надо платить на днях и с поставщиками надо тоже расплачиваться, а на счету фирмы… нет денег.

— Как нет денег? Что за ерунду вы говорите.

— Счёт фирмы… пуст. То, что было на счету ушло на уплату текущих расходов и зарплаты работникам за прошлый месяц, а поступления были мизерными.

Роберт задумался. Но потом бодро произнёс. — Вы занимайтесь поисками и налаживаниями новых контрактов, а деньги я найду, я сниму со своего счёта и расплачусь с сотрудниками и поставщиками. Понадобиться, сниму все свои деньги. Идите и активнее работайте, ищите днём и ночью новых заказчиков.

Когда управляющий вышел, Роберт тоже быстро собрался и направился в банк. Он оставил заявку о необходимой сумме и потребовал, чтобы ему выдали бы её уже завтра. Заручившись обещанием менеджера получить всю сумму на следующий день, чуть успокоившись, Роберт вернулся домой. Говорить жене о проблеме на фирме он не стал, зачем зря нервировать беременную женщину, это же бизнес, а в бизнесе без проблем не бывает.

На следующий день уже с утра Роберт был в банке, ему выдали требуемую сумму и сообщили сколько осталось на счету. Услышав о сумме на счету своего счёта, Роберт очень удивился, деньги таяли как снежный ком, а поступления были мизерными. Роберт не мог понять, что произошло и как он прозевал назревающий крах.

После банка он торопливо направился на фирму. Привезённых денег хватило на выплату заработной платы и на выплату поставщикам. Впереди был месяц, в течении которого Роберт планировал хоть как-то исправить положение на фирме. Управляющий был занят поисками новых заказчиков, но они не появлялись.

Месяц был почти уже на исходе, а дела на фирме всё не налаживались. Роберт принял решение сократить сотрудников, но и в случае их сокращения им необходимо было выдать пособие, на которое также требовались деньги. Не находя иного выхода, Роберт принял решение продать свой дом. Дом у него был роскошный и дорогой, но ввиду срочной продажи, пришлось наполовину снизить его стоимость. Только сейчас, когда дом был выставлен на продажу, Роберт сообщил Анастасии о проблемах на фирме. Анастасия очень разволновалась, но всячески старалась поддержать и успокоить мужа. Когда дом был продан, семья перешла жить в городскую квартиру, в которой они пока ещё не жили. После большого и просторного дома жить в небольшой квартире было несколько тесновато, но Анастасия не выражала неудовольства и не высказывала претензий, расстраивать своего мужа она не хотела.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.