Снята с публикации
Памирские мифы и зарисовки

Бесплатный фрагмент - Памирские мифы и зарисовки

Жемчужины востока

ПАМИРСКИЕ БЫЛИ И ЗАРИСОВКИ

Серия «Жемчужины Востока. Мудрость поколений»

Назардод Джонбобоев

Предисловие от автора

Дорогой Читатель!

Данный сборник рассказов, основан на легендах и фолклере народа Советского Бадахшана (Памира), также приведены некоторые аналитические статьи, основанные на собственном опыте автора книги. Книга доступена для уважаемых читателей на двух языках русском и английском. Идея такой подачи состоит в том, чтобы как можно больше людей имели доступ познакомиться с калоритным бытом и культурой горцев Памира. Она будет интересна каждому человеку, связанного корнями, происхождением, любопытством или интересом с Памиром. Читатель сможет окунуться через маленькие зарисовки и рассказы — воспоминания автора в разные временные отрезки жизни на Памире: досоветского, советсткого и частично пост-советского периода. Особый интерес, книга может вызвать, у выходцев с Памира, разбросаных по всему миру, которым время от времени хочется освежить в памяти свое детство на Памире, вспомнить о своих предках, их поверья и обычаи, и что очень важно прочитать понравившийся рассказ своим детям. В каждом из рассказов читатель может вспомнить часть собственного опыта проведенного на Памире. Приятные воспоминания обладают и исцеляющим эффектом, особенно для людей более преклонного возраста, возвращение их к истокам их собственных житейских опытов жизни в горах.

В книге использовались иллюстрации из интернета, в основном с сайта: gramho.com, нарезки из фильма режисера Д. Худоназарова «Юности первое утро», некоторые снимки из ленты друзей из Фейсбука, также из сети интернет. Авторство использованных в книге картин указано.

Книгу хочу посвятить каждому своему Читателю, а также своим внукам — трем доблестным Мушкетерам: Амину, Назару и Алану, за то что вдохновили меня перевести мою работу и на английский язык. Надеюсь моим внукам и возможно, детям и внукам моих читателей английская версия книги будет полезна.

С большим уважением, Автор. Назардод Джонбобоев. Июнь, 2020.

Когда висели тыквы

До Советской власти в горах Памира жили люди, и ни кто не знал, не задавался вопросом, сколько кому лет. Когда в двадцатые годы девятнадцатого века стали выдавать паспорта, год рождения каждого определяли методом опроса, что привело к многочисленным казусам: то сын оказывался намного старше своего отца, то дочь старше матери. Определение возраста опросом населения стало причиной появления многих комических рассказов. Так у одной неграмотной старой женщины спросили: — Сколько лет вашему старшему сыну? На что она ответила: — Сколько моему сыну лет не знаю, но помню, когда он родился, у нас в огороде висели тыквы.

********

Неспелые плоды абрикоса

Однажды летом двое мужчин с высокогорного кишлака решили посетить кишлаки расположенные в долинной части, на побережье реки Гунд. Долго шли по горной тропе и дойдя до первого кишлака, они почувствовали сильный голод, а на встречу им оказался фруктовый сад. Путники решили полакомиться фруктами. Один из них залез на абрикосовое дерево и стал срывать плоды абрикоса.

Тут вдруг появляется хозяин сада и говорит:

— Что вы делаете, плоды абрикоса, ещё неспелые.

Мужчина, залезший на дерево, ему отвечает:

— И что теперь, прикажите мне досидеть на ветке этого дерева, до поры когда поспеют его плоды?

*****
Это наш самолет

До конца тридцатых годов прошлого века, на Памире ещё не было автомобильных дорог. Люды и караваны шли по горным тропам, которые местами провисали то над пропастью реки Пяндж, то в высокогорном тупике. И между тем, вдруг в городе Хороге, приземляется первый самолёт. Посмотреть на чудо — «железную птицу» люди спускались и из самых высокогорных кишлаков области и из кишлаков соседнего Афганистана, так как тогда граница была ещё открыта.

Прибытие первого самолёта в город Хорог, естественно превратился в своеобразный праздник. Люди радовались и ликовали. Многие не веря своим глазам, подключили тактильное восприятие — начали трогать железную птицу руками. По их примеру, подходит к самолёту житель Афганистана, и руками начинает проверяет действительно, ли эта летающая «птица» из железа. Увидев афганца у самолёта, дехканин из Хорога, торопливо идёт к нему и властным голосом говорит:

— Ты уж не не трогай руками! Это наш самолёт!

Что же. Видимо, настоящий Хорогчанин.

*****
Ребята, живите дружно!

Хорог — маленький городок. Расположен среди высоких гор окружающих его с четырёх сторон. Городские кварталы тянутся с востока на запад по узким берегам реки Гунд. Вся территория города давно застроена, в основном частными домами. Свободной, ровной площади для нового строительства фактически нет и люди вынуждены, строить новые дома на склонах и выступах гор и многие из этих домов порой кажутся висячими в воздухе.

Однако, несмотря на всё это, городские начальники умудряются своим решением выделять участки для строительства частного жилья, что конечно за солидные деньги. В результате, частное жильё в городе начало появляться и на территории лечебных организаций, и школ, и на бывших автобусных остановках, не говоря уже о территории производственных и транспортных предприятиях.

Войдя в азарт, руководители города часто на один и тот же участок земли выдают несколько решений о строительстве, что вроде бы значит, что последние не хотят никому отказать, дабы не обидеть. Однажды случай стал парадоксальным. У трёх людей, в одно и то же время оказалось решение на строительство на одном и том же участке земли. И они втроём приходят жаловаться к раису. Он на их жалобу отвечает:

— Ребята, вы сами знаете, что в нашем городе нет возможности каждому выделить участок земли, поэтому на выделенное место постройте дом в три этажа и живите дружно.

*****

Старый актёр и его пенсия

Обычно он играл на сцене театра комические роли и славился незаурядным комиком. В драматических и боевых спектаклях ему поручали играть роль командира красноармейцев. Он мастерски справлялся со своей ролью и на сцене жёстко «уничтожал» басмачей и врагов народа.

Однажды, будучи уже на пенсии актер встретился со своим старым другом.

Друг спрашивает его:

— Сколько получаешь пенсию?

Старый актёр отвечает:

— Всего шестьдесят рублей.

— Почему так мало, — с удивлением говорит друг и добавляет, — ведь много лет на сцене ты убивал несметное количество басмачей и врагов народа. Этим благородным подвигом ты избавил нас от врагов навсегда. А тут тебе такая маленькая пенсия, что не по заслугам…

*****

Ходил ли Шохи Хомуш по воде

У жителей Памира поныне сохранилось немало преданий и легенд о четырёх дервишах пришедших в Шугнан из Ирана и Хорасана. Ими были Шохи Хомуш, Шохи Кошон, Шох Маланг и Шохи Бурхон.

Переходя через перевал Шива, уставший Шохи Хомуш, после долгого пути остановился отдохнуть на перевале и вскоре заснул. А когда проснулся, увидел, что в его чалме свила гнездо голубка и уже готовится выводить своих птенцов. Поэтому Шохи Хомуш решил остаться на перевале до тех пор пока голубята не научаться летать. И за время его отсутствия, Шугнаном стал править Шох Маланг. Он внедрил молитву, выгнал из Шугнана огнепоклонников, начал проповедовать новую для региона религию — ислам. Затем с приходом Шохи Хомуша бразды правления Шугнаном передаются ему. Он управлял Шугнаном много лет, затем, передав правление Шугнаном своим потомкам, сам со своими халифами едет в Куляб, где обосновывается в нынешнем Муминабадском районе. Там и по сей день находится его гробница, почитаемая всеми мусульманами.

А для жителей Шугнана Шохи Хомуш продолжает оставаться чудотворцем. Он якобы на овечьей шкурке ходил по поверхности воды реки Пяндж, от одного берега к другому, молитвой побеждал своих врагов, исцелял людей от различных болезней.

Свое потомство оставили на Памире, также и Шохи Кошон и Шох Маланг. Это многочисленные роды и сословия Саидов ныне живущие в Шугнане, Рушане и Ишкашиме, а также в Афганистане и Китае. Четвёртый дервиш Шох Бурхон обосновался в кишлаке Тусён Рошткалинского района, там и находится его мазар. Шох Бурхон в Тусяне построил канал, который проходит по крутому склону горы. И канал этот в Тусяне единственное подобное сооружение связанное с именем Шох Бурхона. Имя этого полуисторического помифического человека носят также канал в Ишкашимском кишлаке Козидех, и большой кишлак в Согдийской области.

*****

Сказка Пит и Пат — или два сапога пара

(на новый лад)

В прошлом популярной среды жителей Памира была сказка с комическими персонажами — простаками Пит и Пат, и рассказывались в различных вариантах. К сожалению, сегодня, мало кто-то из жителей, их помнит, и реконструировать эти сказки, тоже теперь нет возможности. Поэтому решили на их лад и подобие сочинить новые сказки.

Замок

Однажды утром после ширчая (популярный завтрак на Памире — лепешка и черный, соленный чай с молоком и добавлением сливочного масла) мужчина Пит собрался идти на базар за замком, и велел своей жене Пат следить за домом. Пат долго сидела в доме соскучилась, взяла бинокль и по деревянной лестнице, прислоненной к стене дома, поднялась на крышу. Долго с биноклем смотрела вокруг. На соседней горе её внимание привлекли к себе прогуливающиеся по скалам дикие олени, и от увиденного, она не могла оторваться.

А про дом без замка совсем забыла.

Оказалось, что мимо проходили воры и увидев настежь открытую дверь дома, зашли в дом, а там ни души. Стали обшаривать и что им понравилось, всё в мешки положили и быстро сбежали.

Вернувшись с базара Пит не мог поверить своим глазам, в доме всё было перевёрнуто верх дном.

Стал он громко звать Пат.

— Пат, женщина ты где?

Она с крыши отвечает:

— Я здесь на крыше, охраняю дом.

— Плохо охраняешь, нас уже обокрали — говорит Пит.

— Не велика беда, — бодрым голосом продолжает Пат, — главное ты замок купил, а старые вещи нам не понадобятся, купим новые.

— А откуда у нас будут деньги? — спрашивает Пит.

— Как откуда? — весьма уверенно говорит Пат, — из банка. Все люди там деньги в кредит берут.

— Пат, а как потом будем эти деньги возвращать?

— Ты, простак, да никак, ведь у нас свободное общество, никто деньги не возвращает, как видишь, все кредиторы весело ходят, а страдают только банкиры, а им так и надо. Мы тоже будем спокойно жить, закрывая дверь своего дома на замок.

«Эх вот и повезло мне все таки с женой», — успокоился Пит. — «Мудрая!».

Седло

Когда-то у Пита была бардовая лошадь. Он на этой лошади участвовал на скачках и каждый раз радовался ее способностям. Пит постоянно и заботливо ухаживал за ней. Бывало, он часто до поздна сидел и гладил лошадь в конюшне. Казалось Пит, и его лошадь приросли друг к другу.

И вот однажды случилась беда. Лошадь на что-то сильно обиделась. Она вместе с седлом скинула с себя наездника. И продолжила бежать к реке Пяндж, и переплыв, быстро потерялась в на стороне афганского берега реки, и вскоре исчезла из вида.

Пит долго кричал вслед и звал лошадь, но безрезультатно. Лошадь не вернулась.

Не вернулась лошадь и потом. Пит остался с седлом. Придя домой, он долгие годы горевал и для того, чтобы как-то облегчить своё горе он часто садился на седло и вспоминал лучшие времена, когда ездил на лошади.

Эта сказка о Пите и его лошади больше похожа на притчу, чем на сказку: в реальности тоже, люди цепляются за кресло и воображают, что люди, которые ходят рядом — их подчиненные и что, так будет всегда.

*****
Новогодняя сказка

Было это так или нет, но рассказывают, что в канун нового года в Хорогском аэропорту сделал посадку корабль с инопланетянами. Спускаясь по трапу на землю, инопланетяне удивились. Их встретили красочно одетые женщины с цветами и дойрами — даф-ами (тадж. ударный инструмент типа бубна, распространен в Средней Азии, республиках Закавказья, странах Ближнего и Среднего Востока). Инопланетяне в эйфории начали плясать. К ним присоединились откуда-то появившиеся красивые девушки. Инопланетяне были одеты в разные доспехи. На головах — шлемы с длинными антеннами. Ростом были маленького, очень мелкими. И когда плясали с девушками, своим ростом доходили им до колен, что не смущало красивых девушек. Многие из них сразу же приметили себе женихов. Однако, инопланетяне наотрез отказались от женитьбы, так как женитьба в их задачу не входила. Они быстро попрощались с собравшимися и направились в город. И первое за что они взялись — это наведение должного порядка на городском базаре. В мгновение ока они убрали все грязные и полуразваленные вагоны-столовые. Собрали и уничтожили арматурные стеллажи, очистили всю территорию от мусора, грязи и от бездомных собак.

Потом инопланетяне, разделились на несколько групп, и каждая стала заниматься своим делом. Инопланетяне-врачи взялись за лечение алкоголиков и наркоманов. Инопланетяне-милиционеры взялись за карманных воров, жуликов и хулиганов, а также нечестных бизнесменов. Другая группа начала преследовать бездельников, которые ежедневно с утра до вечера шатались на базаре. Таким образом городской базар был разделён на несколько секторов и в каждом секторе прибывшие в наш город инопланетяне-специалисты проводили интенсивную работу по перевоспитанию своей целевой аудитории. Методика их работы не была похожа на нашу. Они никого не уговаривали и никому не читали лекции о нравственности или прилежном поведении в общественных местах. Их работа, заключалась в самом простом. Они какими-то неизвестными нам ещё лучами безболезненно высверливали мозги своих клиентов, тем самым убирая деструктивные программы, и вместо них встраивали каждому в голову какую-то новую программу, которая на их языке называлась «УМ».

К вечеру инопланетяне завершили свою миссию и вернулись обратно на свою планету. А город Хорог, после этого трудно было узнать. Базар стал культурным центром для проведения различных мероприятий. Никто больше не употреблял алкоголь. Наркобизнесмены перестали продавать наркотики. На все без исключения товары снизились цены. Торговцы стали радостными и приветливыми. Администрация базара ликвидировалась, так как дальше в её существовании не было необходимости. Наведённый порядок на базаре стал положительно влиять на жизнь всех горожан города Хорога. Они перестали ходить по автомобильной дороге, с приподнятыми до колен модными трениками «Адидас», исчезли на дорогах любители спиртного. Школьники перестали драться друг с другом. Милиционерам были выданы путёвки и они уехали отдыхать в дома отдыха и санатории.

Словом, после посещения инопланетянами нашего города, он стал образцовым во всех отношениях.

*****


ШИНЕЛЬ СОЛДАТСКАЯ

Бывают различные увлечения. Коллекционируют марки, почтовые открытки, спичечные коробки, этикетки. Имомназар Мамадназаров не коллекционирует вещи или что то определенное, но есть у него одна вещь — простая и ей отводится самое почетное место в доме. Это шинель. Простая солдатская шинель.

В ней Имомназар прошел войну. И всякий раз, как только его взгляд падает на это нехитрое солдатское обмундирование, в памяти всплывают эпизоды нелёгкой битвы за победу, за освобождение своей земли от захватчиков. Хранит шинель участник Великой Отечественной войны Имомназар Мамадназаров, как память о прожитом: — о фронтовых дорогах, радости дня Победы, мирных годах после суровой войны.

Солдатская шинель для фронтовика и его семьи стала реликвией. Только в самые праздничные дни надевает её ветеран.

— Учебу в сельской школе, — рассказывает о себе И. Мамадназаров, — пришлось отложить. Война. Из нашего горного кишлака Хуф ушли на фронт сразу несколько моих одноклассников. По-разному сложились наши фронтовые дороги. Мне пришлось воевать в составе второго Белорусского фронта. Тяжёлые были бои. Атаки, оборона, рейды в тыл врага. И почему мне памятна шинель? Слякоть, сырость, снег, ветер. А шинель — это и одежда, и подушка, и матрац. Есть в ней и дырка — следы от вражеских пуль. В этой шинели освобождал я от захватчиков Витебск, Могилев, другие города.

Храбро сражался солдат из кишлака Хуф. За бои по освобождению Белоруссии был он награжден медалью «За отвагу». А потом солдатская гимнастерка украсилась и другими наградами.

Немало лет прошло с той нелегкой поры. В семье у Имомназара Мамадназарова шестеро детей. Педагоги, механизаторы, рабочие совхоза. Растут внуки. Когда они приходят в гости — самый младший обычно говорит: «Дедушка, дай мне свою память, дай примерить твою боевую шинель». И достается из шкафа она — потертая, со следами горячих боев, долгих военных дорог, памятная шинель солдата.

************************


Тутовник Шамси Табрези

В афганском Шугнане, в кишлаке Баршор, растёт и плодоносит многовековое дерево тутовник. Местные жители почитают и охраняют его как священное дерево, так как согласно их поверьям это дерево якобы посадил и вырастил духовный наставник знаменитого поэта Джалолидина Руми из Балха — Шамси Табрези.

Напротив этого знаменитого тутового дерева, расположена крепость первого мусульманского правителя Шугнана Шох Хомуша, который после ряда лет оставил престол Шугнана своим потомкам, взял с собой халифов, переехал в Куляб, где по сей день находится его гробница в Муминабадском районе.

В соседнем кишлаке Дехмугон, якобы выгнав оттуда мугов и их мубадов (духовных лидеров зорастрийцев) жил и творил Носири Хусрав.

В связи с этим жители кишлака Баршор, считают местность у тутовника Шамси Табрези, местом «Се Нур», что означает в переводе с фарси «Три Света». Это Шамси Табрези, Шохи Хомуш и Носири Хусрав.

По сложившиеся традиции, в дни народных праздников жители собираются у тутового дерева с тем, чтобы чествовать и памятовать «Се Нур», то есть свет знаний этих трёх духовных лидеров. На празднования «Се Нур» читаются газели Дж. Румии и Н. Хусрава. Хафизы поют песни сложенные на их касыдах и празднование превращается во всеобщее ликование населения местных кишлаков.

************************
Первая борозда

Согласно одной памирской легенде Бог из-за неповиновения и совершенного греха выгоняет из рая Адама и Еву, также Шайтана и Змею. Выйдя из рая, они попадают в разные места. Адам в Сарандеп (ныне Шри-Ланка), Ева в Хиндустан (ныне Индия), Шайтан в Афганистан, а Змея в Шугнанское ущелье, в местечко Дузах-дара, что переводится как «адское ущелье».

Оказавшийсь на Земле, Адам вынужден сам себя кормить, и он становится первым человеком, приступившим к земледелию. Волами начинает вспахивать землю и первую свою пашню проводит от Сарандепа до Уш (ныне город Ош в Кыргызской Республике). Возвращаясь обратно, он велит быкам «Уш хапойа» — что означает «сходи и возвращайся». И первое слово в кличе Адама к быкам «Уш» якобы станет потом называнием этой местности.

Легенда эта об Адаме и первой вспаханной земли от Сарандепа до Уш (Ош) живет не только в фольклоре жителей Памира, но и кыргызов, которая часто рассказывается для объяснения названия города Ош.

Одами Сафиоллох — Адам (первый человек созданный Богом) среды дехкан Памира продолжает оставаться самым почитаемым. Они с имени «бобои дехкон», то есть «прародителя дехкан» Адама начинают пахоту, сев зерновых и их уборку вплоть до засыпки зерна в амбары.

Первым произносят имя Адама, также в своих многочисленных молитвах и этим якобы просят Бога, простить Адаму его грех, который он совершил вместе с Евой в раю.

А клич Адама «Уш» в шугнанском языке является синонимом слово «животный» и с использованием этого слово имеется в шугнанском языке такой афоризм «Уш, келды», что в переводе означает бездельник и блудный.


***********************************


Памир — подножие солнца


Согласно поверью жителей Памира, высокогорные вершины, взмахнувшие до небес, являются и служат своего рода опорами, не только для солнца, но и для луны и всей небесной сферы. Иначе всё свалится в мгновение ока. Вполне возможно на основе этой народной мифологии жители Шугнана, ещё в далёком прошлом стали называть свой край «По-мер», что раздельно означает «По» — нога, а «мер» — солнце. Сочетание этого слово в таджикском языке «Поимехр» в переводе означает «Подножие солнца». Поэтому иная интерпретация названия Памира воспринимается пустой и необоснованной демагогией.


***********************************


Мы выезжаем и уходим с Памира


Жизнь в горах из года в год становиться все труднее. С одной стороны сказывается негативный результат безработицы — бедность. Также, очевидно, что наступает экологическая катастрофа на Памире.

Всё что еще до недавнего времени принадлежало сельскому жителю, теперь давно обворовано полукриминальными группами совместно с получиновниками из государственных структур. Ну и оставшиеся природные ресурсы простому жителю гор остаются, как известно недоступными. Если раньше высокогорные угодья, расположенные на Восточном Памире свободно смогли использовать жители западной части области, то теперь их хозяевами стали в основном мафиозные группировки. Склоны гор и ущелья на Западном Памире, которые в прошлом использовались как пастбища, ныне из-за отсутствия за последние 20—25 лет атмосферных осадков лишились не только травостоя, но и кустарников. Невыгодно стало дехканам возделывать на высокогорных полях сельскохозяйственные культуры, потому как рынки области повсеместно и постоянно завалены овощами и другими продуктами ввозимые из других районов страны и местные торговцы круглый год заняты их куплей — продажей.

В результате местному дехканину нет места на рынке. И он уже фактически перестает заниматься сельхозпроизводством, так как кроме затрат, он взамен ничего не получает. В связи с этим дехканин на Памире сегодня остаётся безработным, а безработица на Памире с начала перестройки является не тревожной ситуацией, а катастрофическим состоянием.

С начала двухтысячных, с Памира началась миграция людей в Россию. Если в начале, в поисках роботы уезжали в Россию молодые люди, то в последующие годы начали мигрировать целые семьи. Сегодня по неофициальным данным за рубежом с Памира находятся от 60 до 70 тысяч человек. Они живут и трудятся не только в России, но и в странах ближнего и дальнего зарубежья, даже в странах Америки. Только в одной Волгоградской области Российской Федерации из маленького Язгуляма живут тридцать семей, в Англии и Канаде без малого 80—90 семей. Выезжая заграницу в поисках работы и лучшей жизни, многие семьи с Памира стали закрывать свои дома на замки. Их примеру уже следуют другие соседи, и никто не поможет их остановить. А ведь и в горах тоже можно жить. Однако менталитет жителя гор таков, что если его сосед что-то сделал, то и он должен доказать, что способен сделать такое же, а то и сделать лучше соседа, и поэтому если сосед уезжает за рубеж, то он тоже может уехать. И все мы сегодня собираемся уезжать с Памира, но толком не знаем куда.


***********************************


Кадры и кутасы


Говорят, времена поменялись, и в нынешнее время за должность нужно платить деньги. Хорошо это или плохо не нам, конечно, судить. Судить тем, кто её продаёт, и кто её покупает. Кроме того, кто теперь станет начальником обязательно набирает свою команду. И в основном состав этой команды будут составлять его близкие и дальние родственники, а если их будет мало, тогда он пополнит состав своей команды, также за счёт своих односельчан и родственников своей жены. Правда, такая команда обычно держится вместе ненадолго, потому что его родственники начинают ссориться с родственниками его жены по всяким мелочам и окончательно разваливают работу данной организации.

А ещё говорят, что кадров подбирают не только за то, что они преданы начальству или имеют деньги, а также за то у кого больше поголовья кутасов (вид памирских яков). Это считается очень важным качеством кадра, потому, что доход от кутасов будет постоянным. В результате учитель пении, при наличии должного поголовья кутасов, овец или хотя бы кур, может рассчитывать на должность если не начальника, то должность главного инспектора той или иной организации ему будет обеспечена. Ведь на шашлыки и кебабы из свежего мяса очень падки наши властьимущие, они же и властьраздающие.

***********************************


Живой среды живых


Когда и при каких обстоятельствах творчество великого поэта Востока Джалолидина Руми (Балхи) стало популярным на Памире, никто не знает. Но оно давно завоевало сердца жителей гор. Многие касыды и газели поэта сложены в песни и их исполняют народные хафизы (певцы) во время религиозных обрядов (чарогравшан, свадьбах, праздниках), а также просто так, для веселья и радости души.

Поэзия Дж. Руми для жителей Памира и сегодня является частью их повседневной жизни.

Касыды и газели поэта, при их исполнении на религиозных обрядах снимают стресс у близких родственников покойного, объясняют им философию жизни и смерти, путешествия и задачи человеческой души, и раскрывают им понимание того, что смерть человека это неизбежный этап эволюции всех существ живой природы.

В прошлом очень высоко ценился на Памире «Девони Шамс», один из главных сборников поэзии Джалолидина Руми. Переписчики и калиографисты занимались его переписью обычно не меньше года. И в доме, где была эта книга, постоянно собирались люди, чтобы послушать чтеца, который читал касыды из «Дивона». Подобным путём даже совершенно неграмотные люди имели возможность выучить наизусть творчество поэта.

Уместно, мне кажется вспомнить мой разговор, состоявшийся ещё в шестидесятые годы прошлого века, с известным в то время, слепым хафизом по имени Гаваршо из Шугнанского кишлака Гожак. Я его спросил: — Как сумел, не имея ни зрения, и ни грамоты выучить наизусть столько касыд и газелей поэта Руми? (Слепой хафиз со своим рубабом мог исполнить их без перерыва в течении двух и более часов). И на мой вопрос он ответил так: — В молодости я слушал многих хафизов, которые пели эти касыды и газели. А потом для меня достаточным для того, чтобы запомнить было то, что кто-то дважды прочитал для меня новые касыды и газели из «Девони Шамс».

Этот пример исключительно интересен тем, что в недавнем прошлом творчество великих поэтов Востока знали наизусть не только зрячие и грамотные, но и совершенно неграмотные, а также не имея зрения люди. И таких талантов на Памире было немало. Творчество Джалолидина Руми и сегодня на Памире имеет своих поклонников. Касыды и газели его составляют основу репертуара местных хафизов в каждом кишлаке. Однажды будучи в гостях у жителей Рошткалинского района известный артист из столицы, заметил, что Джалолидина Руми и сегодня продолжает жить среди жителей этого горного края. Добавить к этому что либо ещё будет лишним. Так, жители Памира до сих пор питают нежные чувства любви к творчеству великих поэтов Востока и учатся находить мудрость в строках их творчества для применения в повседневной хлопотной жизни.


***********************************


Доктор Бахтоваршо


В начале девяностых годов прошлого века, после развала СССР в Таджикистане развязалась гражданская война. Границу с Афганистаном фактически никто уже не охранял. Река Пяндж стала рекой контрабанды. По реке повсеместно стали плавать самые различные плоты (в основном, автомобильные камерные шины и деревянные доски). Между пограничниками Афганистана и Таджикистана началась оживлённая бартерная торговля. С таджикской стороны афганцам продавали, кто, что имел, с афганской стороны как обычно — гашиш, чарс (гашиш с опиумом) и героин.

В торговлю включались, как говорят, кому только было не лень.

Свой бизнес — торговлю с Афганистаном развернул также один из жителей таджикского кишлака Сохчарв по имени Бахтоваршо. Не имея никакого отношения к медицине, и тем более к лекарствам он стал лечить жителей горных кишлаков Афганистана от всех болезней и недугов таблетками, купленными в аптеках.

Покупая их каждый раз, целую сумку, Бахтоваршо на неделю отправлялся в Афганистан, где его ждали его пациенты. Раздавая таблетки, он сам не знал, приносят они больному пользу или вред. Однако бизнес есть бизнес и он весьма усердно продвигал его вперёд. И вскоре во многих афганских кишлаках приобрёл известность и когда он появлялся в каком то из афганских кишлаков, жители стали оповещать друг друга о том, что пришёл доктор Бахтоваршо, и он может излечить непременно всех больных от всякой болезни. Так, до пори до времени, доктор Бахтоваршо, который в прошлом был то ли слесарем, то ли механиком, продолжал лечить афганских больных таблетками и микстурами, купленных в аптеках Таджикского Памира, в течении многих лет, пока граница еще была открыта. Сколько людей от его таблеток выздоровело, а сколько и погибло, сам Бахтоваршо тоже не знает, так как теперь граница уже закрыта.

***********************************

Сладости для жениха и невесты

В Шугнане, есть завершающий аккорд обряда переодевания жениха или невесты в свадебный наряд. После того, как жениха или невесту одели в свадебный наряд на их голову обязательно рассыпают сладости. В прошлом это были сушенные плоды тутовника и ореха, а ныне одновременно с тутом и орехами стали использовать конфеты и шоколад. Обряд со сладостями в день свадьбы молодожёнов забава, в первую очередь для детей. Когда этот обряд появился в Шугнане, никто не знает, но значение его объясняют так: мол, сыпать сладости на голову молодожёнов обеспечит им в будущем счастливую сладкую жизнь. Обряд со сладостями, интересен и тем, что продолжает оставаться традиционным, также для жителей, далеко живущих от Шугнана, например в Индии.

Поэтому возникает вопрос, кто у кого заимствовал этот обряд?

И ответ на этот вопрос, может кроется в далёком историческом прошлом этих народов, которые имели тесный этнический и культурный контакт и общее индо — арийское происхождение.

***********************************


Была такая крепость — Стамбул


Древняя крепость под таким названием, до начала пятидесятых годов прошлого века, стояла на высокой скале расположенной на правом берегу реки Гунд, там, где в неё впадает речка из ущелья Богевдара.

Согласно одной из легенд, крепость Стамбул принадлежала огнепоклонникам, и жили в ней наряду с «Маъбади маъбодон» — главным жрецом, также много других магов — огнепоклонников, хранители огня. Храм огня у них стоял справа на возвышенности от речки Богевдара. Сегодня от этого Храма сохранились только сложенные в круг плоские камни, а от крепости Стамбул почты ничего кроме высокой скалы, на которой раньше она стояла. Ее разрушителями стали жители кишлака Сучан, которые разрушая стены крепости растаскивали камни для строительства собственных жилых домов.

Пример, крепости Стамбул на Памире, к сожалению не единственный. Разрушения древних памятников, продолжаются и поныне.

Разве, кто-то из жителей нового поколения кишлака Поршинев знает о том, что рядом с источником Носири Хисрав стояла деревняя крепость, в которой жил правитель Шугнана? — Нет, и не может знать, так как от крепости давно не осталось никакого следа.

Рассказанная нам история халатного истребления двух исторических крепостей Памира, дополняет множества других подобных историй разрушения памятников истории и архитектуры, которые исчезли безвозвратно. И это при том, что были созданы и действуют структуры, в обязанность которых входит охрана исторических и природных памятников.


***********************************


Миф о «Великом Бадахшане»


Если нет мифической истории, то ее можно придумать, если нужно достичь определённой цели. Так был и создан миф о «Великом Бадахшане» афганскими поэтами А. Пидромом и Ф. Куфи оба представители Маджлиса Афганистана. И в связи с событиями 2012 года в городе Хороге, они стали распространять необоснованные выдумки недалекого ума и сплетни том, что якобы Америка и Великобритания хотят объединить северный Пакистан, часть Афганистана и таджикского Бадахшана, территории таджиков живущих в Китае в единое исмаилитское государство под названием «Великий Бадахшан».

Этот миф, как выпущенная из неволи птица быстро был перехвачен недальновидными политиками и псевдоучёными Таджикистана. И они развили больное воображение еще дальше. Стали винить в этом нынешнего Имама исмаилитов Шохзода Карима- ал-Хусайни. Якобы он Агахан четвёртый имеет намерение создать данное государство и исмаилиты, живущие на Памире, являются сепаратистами.

Однако, если вникнуть в суть — вся эта теория, не более чем выдуманная сказка нездорового воображения. Так как ни в прошлом, и не в настоящем исмаилитские Имамы не задавались целью создать отдельное исмаилитское государство для своих последователей. А наоборот наставляют последователей на то, чтобы они были законопослушными и примерными гражданами своего государства и максимально ассимилировались в обществе страны, где они проживают.

Так как ещё в двадцатые года прошлого века Имам того времени Султон Мухамадшо отправляя на Памир своего представителя по имени Ходжи Сабзали поручил ему донести до местных жителей, от его имени знание о том, что Советская власть хорошая власть, она обеспечит им лучшую жизнь и они должны сотрудничать с этой властью.

Категорически отрицательно относится к созданию отдельного государства для своих последователей, также нынешний лидер и Имам Времени Исмаилитов Ага-Хан четвёртый.

Так как лидерам исмаилитов во все времена важной и главной целью было и останется обеспечение более достойного уровня жизни и повышения образованности людей, независимо от того, где они живут, а не создание отдельного государства.

***********************************
Афганский брат

Он появился неожиданно, как снег на голову, и представился двоюродным братом. Жил он в афганском кишлаке Шивуд, расположенный на левом берегу реки Пяндж. Было это в середине девяностых годов прошлого столетия, когда граница между Афганистаном и Таджикистаном фактически ни кем не охранялась, и афганский брат свободно мог перемещаться с берега на другой. Недолго расспрашивая, ему удалось найти своих родственников по матери, которая из таджикского Шугнана была в далёком прошлом выдана замуж за жителя Афганистана.

Незваный афганский родственник остановился у своего двоюродного брата и рассказал, что посещение родственников на таджикской стороне это завет его покойной матери. Родственники, а их было немало в кишлаке, по очереди принимали и угощали своего афганского брата. Он был очень доволен их приёмом, и разговорах все себя расхваливал, что в своём кишлаке он является самым богатым и уважаемым человеком.

Когда собрался к себе в Афганистан стал настойчиво уговаривать своего двоюродного брата отправить вместе с ним в Афганистан своего младшего сына, чтобы афганский брат передал с ним родне ценные подарки. Таджикский брат подался на уговоры и согласился. Юноша в свою очередь, также без задних мыслей и подозрений о подвохе и коварных намерений афганского дяди, попросил взять с ними в путешествие своего друга, соседского мальчика. Афганский дядя узнав, что с ним к нему домой пойдут двое молодых ребят, в душе очень обрадовался. А подросткам побывать в Афганистане казалось, своего рода экстрим — путешествием.

По прибытию в дом афганского дяди, выяснилось, что тот оказывается был простым мошенником. Его переход через границу и пребывание у родственников в таджикском кишлаке, не было ни чем иным, как простым бегством от своего кредитора — файзабадского торговца.

И этими двумя юношами, приехавшими с ним из таджикского кишлака, афганский брат планировал оплатить свой долг перед файзабадским торговцем. Торговец, связал юных рабов одной верёвкой и отправился с ними через афганский Ишкашим в город Файзабад.

К счастью для подростков, о их вербовке здесь случайно узнал командир пограничных войск и проявляя человечность он спасает их и переправляет их на таджикскую территорию. Только после возвращения подростков домой родственники узнали, каким подлым человеком, оказывается, был их афганский брат.


***********************************


Памир: этнический этюд


Очень трудно реконструировать древнюю историю народа, у которого в прошлом не было письменности. Из-за отсутствия письменных источников для восстановления исторических событий в жизни народа, приходится прибегать к второстепенным источникам, таким как устные рассказы старожилов, передающиеся из уст в уста, сохранившиеся до наших дней легенды и предания, путевые заметки путешественников и учёных, которые посетив местность в далёком прошлом, делятся впечатлениями от визита в этот край.

Итак, историю Памира и его жителей, учёным приходится собирать по крупицам, опираясь на самые разнообразные источники.

Особый интерес истории высокогорного Памира представляет этнический состав его населения.

Автору книги «Таджики» Б. Гафуров, в главе «Этногенез таджикского народа» со ссылкой на исследования учёных — антропологов утверждает, что на Памире живут исконные таджики. Таджиками, жителей Памира считали многие русские путешественники, посетившие в прошлом Памир. Таджиками, а не кеми то другими, считают себя с древних времён сами местные жители. Сколько, я помню в прошлом наши дедушки и бабушки при различных обстоятельствах в жизни изрекали, мол «такой обычай у нас таджиков» или «такие у нас, таджиков, традиции». Не без гордости себя считают таджиками и жители, живущие в горах Гиндукуша, основываясь на происхождении их исторического этноса, языка и традиций.

С приходом Советской власти, Таджики создали свое Советское государство. Самое активное участия в его создании стали принимать кадры с Памира. И основная их миссия была направлена на ликвидацию неграмотности среди равнинных таджиков, создание и укрепление новых государственных структур и консолидации таджикской нации. Но увы, всех их впоследствии, вместо того, чтобы наградить по заслугам, объявили врагами народа, а выходцев с Горного Бадахшана, стали называть «Помери» (Памирцами) отделяя от остальных таджиков.

А, ведь Помер, в понятии жителей Шугнана, Рушана и Вахана, это восточная просторная части области, где живут в основном киргизы в недавнем прошлом кочевники. После развала власти Советов и получения суверенитета Таджикистаном, выходцы с Горного Бадахшана, получили ещё новое названия «Бадахшони» (Бадахшанцы). Но и это название также чуждо таджикам этих высокогорных районов. Ведь «Бадахшони» или «Бадахши» в Горном Бадахшане считают жителей афганской провинции Бадахшана и афганского города Файзабад.

Уже давно, а тем более в двадцать первом веке не только в Европейских странах, но и в России, Узбекистане и Казахстане никто не разделяет свой народ на регионы. Почему разделяют свой народ в Таджикистане по регионам, остаётся непонятным. Возможно, от этого кто-то извлекает выгоду, пока останется непонятным.

По преданию, с Памира в прошлом уходили целые народы, а спустя столетия вновь возвращались на Памир. Памир — считают прародиной своих предков не только индусы и иранцы, но даже и венгры. Сарыкольцы и другие таджики живущие в Китае считают себя родственным народом жителей Шугнана, Вахана и Бартанга и сарыкольский язык не что иное, как конгломерат шугнанского, ваханского и бартангского языков. Среды жителей Пакистанской провинции Хунза, до сих пор сохранилась легенда о том, что их предки в далёком прошлом под предводительством своего молодого царевича из Шугнана переселились в горы Гиндукуш. Кстати, у жителей долины Хунза очень много общего с жителями Шугнана и в быту, и в культуре.

Вплоть до середины тридцатых годов в Кошкарии и Гиндукуше функционировали школы с обучением на таджикско-персидском языке, и только недавно, после их упразднения, обучение в школах как в Кошкаре и в Гиндукуше для таджиков перевели на урду и уйгурский язык. В результате этого, сегодня, только старшее поколение этих народов может общаться между собой на таджикском языке.

Вернёмся к теме этнического состава населения Горного Бадахшана. Оно, в основном состоит из коренных народов. Однако за несколько лет до и в первые годы Советской власти на Памире поселились многие жители из Муджана, Чатрора и Зебока, а также из приграничных с Памиром регионов Афганистана и Китая. Согласно, воспоминаниям и рассказам представителей отдельных семей и родов, их предки переселились на Памир из Ирана, нынешнего Пакистана и даже из Самарканда. У отдельных из них до сих пор хранятся свои «Насабнома» — (Родословная книга), в которых отражены имена знатных людей их рода. Однако все эти пришельцы давно ассимилировались с местным населением, и считают себя, не кем то иным, а таджиками.

В тоже время, продолжают существовать самые различные гипотезы об этническом составе жителей Памира. Так, в кишлаке Тусян живут жители из рода Калашы, они якобы являются потомками воинов Александра Македонского и переселились сюда из афганской провинции Нуристан.

В частности про переселения народов с Памира в далёком прошлом учёный — окультист Эрнст Мулдашев, выдвигает гипотезу о том, что многие народы Африки, тоже в прошлом выходцы с Памира, так как у жителей Памира и Африки якобы одинаковый срез глаз. Верить этому или не верить, дело спорное, ведь истину никто не знает, только господь Бог тому свидетель.

***********************


Поэты


Поэты самородки, это люди большого таланта и наделены природным поэтическим даром.

Они и в прошлом рождались и рождаются по сей день в каждом Памирском горном кишлаке. Сочиняют они свои стихи и поэмы, в основном, экспромтом. Порой, их творчество, так соответствуют всем требованиям и стандартным правилам стихотворного жанра, что трудно верить тому, что стихотворения или поэмы эти сочинили не профессиональные поэты, а просто любители изящного слова. Кроме того, главным преимуществом поэтов — самородоков в том, что тематика их творчества не только весьма актуальна и направлена на злобу дня, но также они выражаются самыми простыми и доступными каждому словами. Возможно, поэтому творчество этих поэтов быстро находит себе дорогу к сердцам и умам жителей, не только родного кишлака, но и далеко за его пределами.

Поэты самородки не любят ходить по издательствам с тем, чтобы напечатать свои произведения и стать известными поэтами, так как они и без этого становятся более чем популярными среди людей, чем те которые печатают свои стихотворения в периодической печати или уже издали сборники своих стихов солидными тиражами. Так наверно сложилась традиция у поэтов самородков на Памире ещё в далёком прошлом. Они не думали о составлении своих диванов. Известные в народе поэты «умми» — (неграмотные) Кудрати Шугнони из Шугнана и Гулямджони Чатрори из Рушана и многие другие, ни при своей жизни и после не имели своих диванов (сборников стихов). Однако, их творчество и сегодня, продолжает оставаться широко популярным среды жителей Памира. Примечательно, то что тот, кто уже стал профессиональным поэтом и членом Союза писателей, обычно старается не замечать поэтов самородков даже тогда, когда они творят и создают более ценные литературные произведения, что очень печально, так как литературное творчество не может быть монополизировано одними дипломированными профессионалами. Настоящее творчество — это ведь порыв души, и в никаком специальном дипломе порой не нуждается.

***********************

«Тама вахт нагчид»

Это предложение с шугнанского языка переводится как «Ваше время прошло». Словосочетание это теперь очень прочно вошло в лексикон молодого поколения Памира. Оно ими пользуется как упрёк в адрес старшего поколения, когда старшие намереваются советом и своим личным примером наставить молодых, сбившихся с правильного пути. Не редко в этом высказывается не только упрёк, но и обвинения в адрес старших за то, что они якобы не хотели или не могли в своё время обеспечит нынешнему поколению необходимые условия для более высокого уровня жизни. И что было сделано ими за советские годы это всё, как бы не в счёт, и будто само собой разумеется, и так оно всегда и было. На самом делевсе строилось кровью и потом, стараниями и молодой энергией их старших предшественников. А вот к чему приложит свои руки нынешнее поколение, и что из этого вырастит, пока неизвестно.

***********************


Мургаб или Нури офтоб


Согласно одному преданию, бытующему среди жителей Памира, нынешний районный центр Мургаба в далёком прошлом назвали «Нури офтоб». И такое название вполне соответствовало данному месту, так как здесь на землян прямое воздействие оказывают ослепляющие, яркие ультрафиолетовые солнечные лучи. И так как поселившиеся в начале седьмого века в этих местах этнические кыргызы — кочевники не могли воспроизвести звук «Ф» название — «Нури офтоб» постепенно превратился в «Мургаб» и закрепился до настоящего времени, что переводится с персидского как «водоем с утками». Утки, обычно останавливаются здесь в речке Мургаб только вовремя перелёта из теплых стран в озеро Рангкул летом.

***********************

Тракторист

После окончания училища он стал работать в родном колхозе трактористом. Знал как пахать землю, как сеять, и как делать детей. Последние — дети, потом стали его основной заботой. Он их вырастил и привёл в сельскую школу учиться. И тут у тракториста возникла проблема. Дети учились плохо. Учителя школы в этом упрекали родителей. Дети никак не меняли отношение к учебе, несмотря на уговоры и даже угрозы со стороны своих родителей. Тогда тракторист решил поменять тактику. Пошёл в сельскую библиотеку и выписал несколько толстых (больших) художественных книг, которые по вечерам, не обращая ни на кого внимания весьма увлечённо стал читать. Дети были весьма удивлены, ведь до сих пор никогда не видели, чтобы их отец читал хотя бы газету, а тут стал читать целые тома книг русских и зарубежных писателей.

Личный пример тракториста сработал в сто раз эффективнее, чем его уговоры. Дети постепенно стали следовать примеру отца, перестали озорничать и серьёзно взялись за учёбу.

В результате шестеро детей закончили высшие учебные заведения и двое из них пошли дальше по научной стезе и стали известными учёными. Сам памирский тракторист стал учиться, был способным учеником известного педагога Макаренко и впоследствии стал неплохим педагогом. Как мы и видим, хороша поговорка, не надо учить детей разговорами, дети учаться на примерах! Хотите учить детей — показывайте им пример! И будет в доме счастье и барракат! (благословение Всевышнего).

***********************


Золотое ущелье


Ещё в двадцатые годы прошлого столетия известный географ А. Л. Корженовский посетивший горячий источник «Гарм-чашма», находящийся в Ишкашиме, назвал его «золотым ущельем». Спустя годы другой исследователь и путешественник ущелья Гарм-чашма называет его «ущельем золотой воды».

В обоих этих названиях нет преувеличения, и они вполне соответствуют природе ущелья Гарм-чашма. Во-первых, согласно исторической хронике, в далёком прошлом жители кишлака Андароб ежегодно старательным способом извлекали из глубин горячего источника отложения золота. В добыче золота наряду с местными жителями, участвовали также выходцы соседних кишлаков Афганистана. Во-вторых ущелье Гарм-чашма — это уникальная местность, где из поверхности земли выходят более двадцати минеральных источников с самыми различными химическими свойствами. В основном эти нарзанные источники и наряду с холодными, среды них есть тёплые нарзаны, температура воды которых составляет от +12 до +17 градусов.

Однако главным природным даром и достопримечательностью ущелья Гарм — чашма является гипертермальный источник с высоким содержанием сероводорода и кремниевой кислоты. Этими своими химическими и физическими свойствами он существенно отличается от существующих в других странах аналогичных источников.

Источник Гарм-чашма — имеет древнее происхождение, что доказывают результаты исследований травертиновых осложнений, образовавшихся вокруг термального источника. В далёком прошлом выход источника на поверхность располагался в середине высокой горы, и с годами сместился вниз по склону горы, образуя за собой новые отложения.

Сегодня сероводородные фонтаны источника выходят на поверхность почти у правого берега реки Гарм-чашма и выделяются как белоснежные травертиновые отложения. Построены открытые бассейны для проведения лечебных процедур и водных манипуляций.

Гарм-чашма в лечебных целях заработала в 1958 году. Сначала здесь были построены небольшие помещения, которые сегодня преобразовались в солидный санаторий Гарм-чашма с совершенно новым обликом. Построенные при финансовой поддержке Таджикского алюминиевого завода двух и трёх этажные здания, новый бассейн, кафе и ресторанчики придают санаторию теперь сказочный вид.

Но красота ущелья Гарм-чашма не только в этом. Это красота природы, также отражена в прекрасном, монотонном шуме горной речки, которая стекает по центру одноименного кишлака, и по берегам которой буйно растут ивы, серебристые тополя, облепиха, смородина и много других лесных культур.

Ветер и вода в ущелье вступают в роль своеобразных скульпторов и создают валуны на горных вершинах самых причудливых форм, которые становятся поводом для сложения мифов и легенд со стороны жителей.

Речка Гарм-чашма рождается у ледника и пика имени Маяковского на северо-востоке, и горные тропы связывают его с Шохдаринским, Тусянским и Вездаринскими ущельями. Эти ущелья также знамениты на Памире. Первое своим месторождением рубина, второе золотом. Поэтому вполне возможно появления рассыпного золота в ущелье Гарм-чашма, связано с ущельем Вездары. Словом Гарм-чашма имеет большое будущее в курортной системе Республики Таджикистан. Поэтому необходимо оптимизировать комплексное использование его природных богатств.


********************************


Глобализация неминуемый процесс и для ГБАО

Глобализация — как явление современных лет, коснулась в настоящее время всех стран и регионы. Растущая глобальная взаимозависимость во всех сферах — социальной, политической, экономической и культурной жизни настоятельно требует изменения традиционного мышления.

Хотим мы этого или нет, сопротивление тому невозможно, так как вектор перемен в мире ясно показывает, что процесс глобализации происходит неизбежно.

Новыми элементами нашей повседневной жизни становиться глобальная рыночная экономика, информация, транснациональных средств связи и коммуникации. Появление «интернета» в городе Хороге позволяет каждому жителю в любое время суток быть на связи с самым отдалённым городом на планете. Функционирующие нынче транснациональные автодороги позволяют нашим предпринимателям и бизнесменам вести торговую сделку со многими странами региона.

Все эти перемены в нашей жизни, потребуют сегодня от каждого из нас быть гибким в отношении образования и обучаемости. Немаловажное значение будет иметь уровень культуры человека. Культура, как известно, в широком своем аспекте — это не только театр и кино, а также и поведение людей, их отношение к природе и к обществу, в котором они живут, к собственному делу, а также друг к другу.

Разумеется, для этого нам, придется корректировать свой менталитет. Сегодня мы научились торговать, заниматься предпринимательством, и как говорят «делать деньги».

Но, к сожалению, мы не научились проявлять вежливость по отношению к покупателю, при оказании ему услуг. Нам очень часто не хватает культуры в общении с другими. По-прежнему весьма живучими остаются у нас такие вредные привычки, как пристрастие к алкогольным напиткам, чванство и хвастовство, как ненужные элементы этноцентризма. А ведь жить нам нынче при расширяющейся глобализации придется на виду у представителей различных народов и стран мира, тесно контактировать со многими из них.

Немаловажное значение в современной жизни приобретает умение оказывать услугу тем, кому она необходима. Мастерство сферы услуг это не зарабатывание денег, но и собственный вклад человека в благополучии и развитие общества, собственная реализация в своей сфере, доброе имя и имидж человека.


Навешивание ярлыков

Нынче для силовых структур и политиков стало модным навешивание на человека, а порою и на жителей целого региона и даже этнической группы — ярлыков, таких как экстремист, сепаратист и террорист.

Очень часто силовые структуры под этим понятиями подгоняют уголовное преступление, так как нынче это не только поднимает рейтинг отдельного государства, но и обеспечивает ему моральную поддержку и материальную помощь со стороны тех стран, которые действительно ведут безутешную войну с экстремистами, сепаратистами и конечно с террористами.

Беспрецедентным примером тому может послужить необъявленная война против жителей города Хорога летом 2012 года, где было совершено уголовное преступление — убийство чиновника. И странно то, что вместо проведения и ведения расследования, выяснения причин и мотивов преступления, введенные в течении суток войска численностью более двух тысяч солдат и офицеры вели войну с народом. В результате погибло и было ранено более пятьдесяти человек с обеих сторон. Жертв этой войны могло бы быть многократно больше, если бы не вмешались трезвомыслящие люди и лидеры отдельных государств.

Однако навешивание выше указанных ярлыков на жителей области остались, и до каких пор будут сохранены и с какой целью пока остаётся загадкой.

*************************************

Памир помнит своего героя

Маленькая книжка в зелёном переплёте….. По внешней обложке видно: у многих в руках побывала. И это понятно. Она о Герое Советского Союза Иване Васильевиче Панфилове, который в 20-е годы служил здесь, на Памире. Написала эту книгу, которая называется «Мой отец», дочь легендарного командира Валентина Ивановна Панфилова и прислала с дарственной надписью. Поэтому и не лежит она подолгу за на полках библиотеки.

Небольшая глава книги посвящена годам службы И. В. Панфилова на Памире. Тогда, в двадцатые годы, дороги сюда ещё не было. Больше месяца и то только в летнюю пору, шёл на Памир караван из города Ош. По этому караванному пути каждый год шли на смену друг другу пограничные отряды, чтобы охранять южные рубежы Отчизны. С одним из караванов прибыла семья Панфилова. Навсегда остались в детской памяти Валентины Ивановны маленький пограничный пост и их домик на берегу реки Гунд. В их маленький домик на берегу реки часто наведывались местные дети за гостинцем: когда карамелька, когда сладкое печенье.

Рассказ дочери героя, о его службе на Памире продолжили красные следопыты и сотрудники историко-краеведческого музея. Вот письмо Александра Романовича Белова хорогским пионерам: «В августе 1926 года я вёл колону пограничников из Оша в Хорог. В восьми километрах от города нас встречала делегация, которую возглавлял Иван Васильевич Панфилов. Он ехал на стройном коне, в белой гимнастёрке, белой фуражке, а на груди на красном банте сверкал орден кавалера Красного Знамени. В двадцатые годы орденоносцев было очень мало, и Иван Васильевич в памирском отряде был единственным…. Потом познакомились ближе. Иван Васильевич был командиром требовательным к себе и подчинённым, имел большой опыт».

Годы службы на Памире были насыщены многими важными событиями. Пограничники не только несли охрану Государственной границы СССР, но и активно участвовали в преобразовании жизни в горном крае. Вместе с местными активистами открывали первые клубы и библиотеки, помогали оборудовать школы и учить детей, принимали участие в коммунистических субботниках.

Многим памятен весенний субботник 1927 года в Хороге. Участники его возвели постамент для памятника В. И. Ленину. Средства на это были собраны. В списке тех, кто внёс деньги на сооружение постамента, значится и фамилия И. В. Панфилова. А в день открытия первого на Памире памятника вождю — 6 июня 1927 года Иван Васильевич возглавлял комиссию по организации торжеств.

Почти шесть десятилетий минуло с той поры. За годы Советской власти многое изменилось в горном крае. Но неизменной осталась память народа о герое. Именем Панфилова названа улица в Хороге. В историко-краеведческом музее есть уголок, где собраны материалы и документы, рассказывающие о жизни героя и его подвиге. На днях он пополнился новыми экспонатами. Научный сотрудник музея Х. Карамшоева побывала в гостях у В. И. Панфиловой в Алма-Ате, привезла оттуда ряд новых документов, в том числе копии фронтовых писем жене и детям.

Памир помнит героя, свято чтит его память.

*************************************
Памирский богатырь

Природа не обидела Кадыра Бахтиёрова здоровьем. Родился он в кишлаке, расположенном в верховье реки Бартанг. Был крепким, сильным парнем. Учился в семилетке, а потом началась трудовая жизнь. Стал рабочим в бывшей Бартангской районной потребкооперации. И вот тут впервые показал себя.

….. На Бартанг ещё не построили дорогу. Весь груз довозился до кишлака Шуджанд, и дальше до районного центра их доставляли по тропе на вьючных животных. Тропа петляла, то шла вверх, то круто падала в низ. Иной раз и верблюдам было не под силу поднимать в верховья тяжелый груз.

Однажды в Шуджанд на машине привезли сейф, предназначенный для районной сберегательной кассы. Весил он больше ста килограмм. Как нести его по узкой горной тропинке? Тут, пожалуй, нужен богатырь. И богатырь нашёлся.

Кадыр Бахтиёров пронёс тяжеленный сейф 35 километров до двора сберкассы. Собралась толпа любопытных земляков. Народ ахал, не верил глазам, а некоторые скептики даже трогали спину Кадыра «на ощупь» — не сломалась ли.

Рассказывают, что сила Кадыра удивила и поднявшегося на Бартанг писателя Павла Лукницкого. В своей книге «Путешествие по Памиру» он с большой теплотой рассказал об удивительном памирском богатыре.

А как сложилась дальнейшая судьба Кадыра? Стал он впоследствии старшим сержантом милиции. Служил более двенадцати лет. Работал в отделении милиции в Мургабе, сейчас — в Управлении охраны общественного порядка области. На счету у старшего сержанта десятки предотвращённых правонарушений социалистического правопорядка. На лацкане его мундира красовался значок отличника милицейской службы.

Бахтиёров окончил среднюю вечернюю школу, научился управлять мотоциклом, получил водительские права. Всё это помогало ему в службе. А как же его сила? — спросите вы. Сила у него была прежней. Но он никогда ею не злоупотреблял. Он был добр и заботлив к пострадавшим, строг к тем, кто нарушал покой советских людей.

*************************************

«Чем не чудо Авдж!»

Заголовок я не придумывал. Это строчка заимствована из книги отзывов водолечебницы Авдж. К тому же такое сравнение вполне заслуженно. Всего несколько лет назад на источнике стала функционировать лечебница, а уже далеко за пределами области и даже республики идёт слава о её лечебных свойствах.

Есть в этой книге отзывов похвальные слова в адрес источника и медицинского персонала от больных из Литвы, с Украины, из Ташкента, Душанбе и многих других городов советской страны.

Конечно, Авдж не панацея от всех бед. С помощью ее ванн лечат сердечно-сосудистые, суставные, желудочно-кишечные заболевания. Воды Авджа способствуют восстановлению зрения.

Вода здесь типа нарзана, но тёплая. Имеет постоянную температуру 36 градусов. Она приятна для питья, не горячая для ванн. Источник выходит на поверхность из-под бело-красной мраморной горы на берегу Пянджа.

Старожил кишлака Авдж девяностолетняя Бахтибегим Назармамадова рассказывала, что в годы её молодости источник выходил на поверхность намного выше дороги, прямо у красной скалы. Люди и тогда широко использовали воду в лечебных целях. Первую баню на источнике соорудили русские казаки ещё в прошлом веке. Теперь, конечно, от той бани не осталось и следа.

В Советские годы каменщики из ДЭУ №11 соорудили две ванны на источнике. Недалеко появились спальный корпус, столовая, магазины. Вокруг разбиты цветники, растут смородина, фруктовые деревья.

— Водолечебница Авдж пока не курорт и не санаторий, — рассказывает врач Мохбегим Давлатмамадова, — всего лишь одно из отделений центральной районной больницы. Лечебный корпус рассчитан на 50 коек. Но из-за того, что к нам на лечение приезжают больные из отдалённых краёв, мы в летнюю пору увеличиваем количество мест до 80 и более. Конечно, условия не ахти какие. Но люди уезжают довольные тем, что источник вернул им здоровье, дал бодрость… То, что — главное.

Подтверждением слов доктора Мохбегим служит поток писем, приходящий в Авдж от тех, кто там лечился. Вот некоторые из них. Пишет Ольга Николаевна Клитка из Одессы: «Я из-за своего недуга побывала на многих курортах. Ваш Авдж просто замечательный. Спасибо всем Вам за доброту». «Авдж вполне можно назвать ещё одним чудом света», — пишут Акрамбек и Валентина Алидодовы из Киева.

Рядом с Авджем расположен другой термальный источник. Он родоновый. А в десяти километрах дальше расположен прямо у автодороги — известный на Памире нарзановый источник Баршор.

Щедры дары природы, но важно, чтобы люди пользовались её дарами умело и целесообразно. Этого и сегодня ждут от человека Авдж и окрестные источники.

*************************************


Продаётся: — белая смерть

(досье наркомана)


Еще с глубокой древности человечество в разных частях мира использует разные дикорастущие и культурные растения для лечения. В число обладающих лечебными свойствами растений входит также и опиумный мак, как анестетик (одурманивающее, снотворное свойство) и анальгезирующее (успокаивающее, обезболивающее) средство. Согласно одной из легенд жителей Памира, впервые для лечения больных от различных тяжелых заболеваний использовал опиум полумифический лекарь (табиб) по имени Лукмони Хаким. Помощником у него, якобы служил его молодой зять. Вскоре его зять сталь злоупотреблять опиумом, через некоторое время заболел так, что не мог подняться с постели. Тогда этот зять попросил свою жену пойти к ее отцу Лукмону Хакиму и попросить вылечить от этого непонятного состояния, то есть от развившейся у зятя опиумной зависимости. Дочь последовала к отцу и при входе в дом застала его за чтением книги. После приветствия она рассказала о недомагании своего мужа. За время её рассказа отец — Лукмон слушал ее, не проронив и слова, и вышел из дому во двор. Дочь в недоумении последовала за ним. Во дворе стояла длинная лестница, прислоненная к стене дома и Лукмон по ступенькам этой лесницы быстро поднялся на крышу, и через некоторое время медленно спустился по лестнице вниз, зашел в дом и опять сел читать книгу. Дочь Лукмона еще долгое время ждала, пока отец начнет комментировать что либо, однако он по прежнему молчал.

Таким образом, дочь Лукмона не дождавшись ни ответа, ни совета от отца, отправилась к себе домой. Вернувшись домой, муж у нее спрашивает:

— Что сказал Лукмон?

— Ничего не сказал, — ответила она,

— А что же он делал?

— Дочь рассказывает ему о том, как Лукмони Хаким быстро поднимался на крышу по лестнице, а потом очень медленно спускался вниз.

По описанной женой картине дествий Лукмона, ее муж якобы понял, что его болезнь не что иное, как злоупотребление опиумом. Видимо она тянет к себе быстро, но избавиться от нее трудно. И от человека требуется неимоверная воля. Еще нужно время. Такая она, доставшая нам от потомков, легенда о мифическом «черном человеке» по имени Лукмони Хаким, которому приходилось часто лечить людей от многих болезней опиумом.

А как было на самом деле? Согласно сведениям истории медицины в средние века табиб-лекарь использовал опиум, в основном, как анестезирующее средство. Но не только. Мы находим у Абу Али ибн Сина, у Мухаммада Закария ар-Рази, а также сведения у других известных наших ученых медиков — табибов, где они рекомендуют опиум в качестве лекарственного средства и для ряда других болезней.

Поскольку медицина в прошлом была элитной, она не была доступной для широкого круга людей (как она стала общедоступной в советское время), некоторые люди злоупотребляли опиумум без надобности, сначала как успокаивающее, а потом и опьяняющее средство. Естественно, со временем эти люди становились зависимым от него. Таким образом, когда человек стал потребителем опиума и на него появился спрос, тогда для удовлетворения это спроса, производители опиума стали «заботливо» расширять земельные площади для посева опиумного мака. Многие из нас были свидетелями того, как в первые годы независимости и времен гражданской войны в Таджикистане с афганской стороны «безвозмездно» бросали опиум на таджикский берег реки Пяндж, чтобы просто расширить круг потребителей. Одновременно с увеличением производства расширился также рынок для его реализации уже известной компании «опиума для народа». Вдобавок, к этому проложили руки страны Европы. Нам известны последствия «опиумных войн» в Китае, когда английские компании в конце ХIХ в. стали выращивать опиум в уже захваченной ими Индии и для завоевания новых рынков ввозили этот «товар» для одурманивания китайцев. Китайцы тогда оказались намного мудрее англичан: они категорически запретили распространение этого яда на своей территории. Опиумные войны включали в себе два конфликта. Первая — была опиумная война 1840—1842. Она велась Великобританией против китайской Империи Цин. Причиной войны был перекос торгового баланса между этими странами в пользу Китая, китайцы хотели оградить свою империю от иностранного влияния. Товаром, который мог бы выровнить баланс, принося англичанам прибыль, был опиум. Китайцы запрещали его императорскими декретами. Тогда была организована контрабанда опиума, и она продолжалась десятилетиями, пока в 1830-х Китай жестким мерами не положил конец этой «одурманивающему товару и торговле». Император закрыл рынок всем коммерсантам и контрабандистам из Англии и Индии, что привело в апреле 1840 к войне с Англией. Была и вторая война, но эта уже другая история.

К сожалению, такой «политической» мудрости не хватило у нынешних мусульман. И это стало предпосылкой для возделывания опиумного мака и производства опиума (тарёк) во многих мусульманских странах. Печально, что наше соседнее государство — Афганистан, после необдуманного вторжения туда советских войск и «ответных мер» западных стран для отражения «советского влияния» до сегодняшнего дня является не только крупным производителем опиумного сырья и главным поставщиком опиума во всем мире, но и главными потребителями ими же производимого яда.

*************************************


Как появился опиум на Памире

— В прошлом

Как рассказывали старожилы Памира, в прошлом жители этого изолированного края примерно до середины XVIII века не имели о нем представлений, не знали даже что такое табак, не говоря об опиуме. Однако с захватом Шугнана, Вахана и Даврваза вначале Бадахшанским (Афганская сторона) шахом, а потом Кабульским эмиром, на Памир открылась широкая дорога для афганских торговцев. Если вначале налаживания своей торговли, афганские торговцы с наместниками афганского эмира в Шугнане организовывали обмен табака и собак на человека-раба, то в последующие годы, им удалось наладить рынок сбыта для самого доходного своего товара-опиума, как панацеи от всех болезней без исключения. Правда вначале появления опиума на Памире, его могли приобретать только состоятельные люди, так как тогда еще опиум на Памир привозился в незначительном количестве и из-за высокой цены был недоступным для простых людей. Однако с годами и эти ограничения афганским торговцам удалось устранить. За годы, город Джирм в Бадахшанской провинции Афганистана становится производителем и крупным поставщиком опиума и гашиша на Памир.

Перевозя оттуда наркотики на Памир, афганские торговцы начинают продавать их местному населению, как в опт, так и в розницу. И так как в то время население горного края было лишено системного медицинского обслуживания, за исключением некоторых лекарственных трав и народных средств, не знало, что такое нормальное медицинское лекарство, оно восприняло опиум как чудо-лекарство. Опиум стали курить и жевать не только привыкшие к нему и ставшие наркоманами люди, но что печально, и некоторые матери использовали опиумный дым для успокоения младенца в люльке.

Зависимость от опиума тогда коснулась также многих дехкан. Они, для того чтобы достать очередную дозу опиума закладывали или вынуждены были продавать свои «лоскутные» участки земли и оставались без ничего. В результате ставшие обездоленными людьми, они вынуждено покидали свои кишлаки и ехали на заработки в Кабул или в Ферганскую долину или в другие места, и проводили оставшуюся жизнь на чужбине.

В памяти жителей до сих пор сохранился такой случай. Один из влиятельных людей Шугнана, то ли это был Мингбоши Азизхан или еще кто то другой, однажды собрал заядлых курильшиков опиума Шугнана и Рушана и выдворил их за территорию Памира в Южный Афганистан, мол идите туда, там вдоволь употребляйте. Никакой другой системной борьбы с трафиком наркотических вешеств и людей в то время на Памире вообще никем не велась и граница в современном понятии не существовала. В те времена, опиум из Афганистана доставляли на Памир столько, сколько хотели. И хотя покупка и курение опиума стала трагедией для многих людей и семей, однако и такое положение не способствовало тому, чтобы тогдашние правители и духовные лидеры, которые несли ответственность за жителей, приняли какие-то рациональные меры. Вместо этого отдельные из них сами стали употреблять опиум и гашиш.


— В период правления царской России.

С приходом войск царской России на Памир, хотя граница с Афганистаном оставалась еще открытой, военная власть стала очищать в определенной степени Памир от опиума и других наркотических веществ. К этому времени наряду с поступлением опиума из Афганистана уже и на месте стали возделывать и производить опиумный мак, отдельные, более состоятельные дехканские хозяйства. С такими дехканами в первую очередь начали и свою непримиримую борьбу русские войска на Памире. Там где обнаруживались посевы опиумного мака они разрубали его и искореняли, следовательно, предупредив хозяина, что при повторном посеве опиумного мака или конопли, ему придется заплатить крупный штраф, что было равнозначным его полному разорению.

Одновременно с этим, русские казаки следили и контролировали афганских торговцев, чтобы они не могли перевозить опиум для продажи его на правый берег реки Пяндж. Офицеры Памирского отряда часто встречались с жителями приграничных кишлаков, где в основном жили курильщики опиума, разъясняли этим гражданам о пагубных действиях опиума на здоровье человека.

Для ставших обездоленными и безземельных семей начальники отряда давали письменное разрешение на переселения в новые места, где имелась возможность освоения пахотных земель. Кроме этого Памирский отряд стал оказывать помощь таким семьям в строительстве водоканалов, выдавал в кредит семена зерновых злаков с условием возврата зерна осенью с минимальной прибавкой. В результате реализации этих мер, многие семьи из Рушана, Бартанга и Шугнана были заселены в долинах Гунда и Шахдары.

Однако карательных мер против наркоторговцев и употребляющих опиум, русские не могли принимать, так как их уполномочие было ограниченно тем, чтобы не вмешиваться во внутренние дела и деятельность местной общины. Но и то что делали и удалось сделать в период правления царской России по уменьшению потребления опиума, со стороны местного населения на Памире вполне похвально. Иначе бы в то смутное время, афганский опиум превратил всех жителей горного края в наркоманов.


— Советские времена

В советские времена, начиная с двадцатых годов девятнадцатого века, то есть со дня установления советской власти на Памире борьба с опиумом и его потребителями становится одной из первоочередных задач новой власти. И в решении этой задачи наряду с правоохранительными органами была подключена вся общественность районов и кишлаков. Весьма весомый вклад в борьбу с афганскими наркоторговцами и наркоманами внесла молодежь и комсомольская организация. Члены этой организации повсеместно в горных кишлаках стали задерживать афганских контрабандистов переправляющих опиум на советскую территорию и передавали их для наказания правоохранительным органам. А курильщикам опиума на местах наряду с ограничением доступа к опиуму создавали обстановку презрительного отношения к ним со стороны населения. Очень важно отметить здесь тот факт, что в то время среди молодых людей и мужчин до пятидесяти лет не было ни одного употребляющего опиум, либо гашиш. Наоборот, все они единым фронтом боролись за искоренение наркотиков из жизни жителей более старшего поколения своего родного края. Как известно основную работу по искоренению наркотиков выполняли милиционеры. Они не только честно и добросовестно выполняли свою служебную обязанность, но также выполняли свою работу в тесном контакте с общественностью города и кишлаков. Это стало главным фактором успешной работы милиции по борьбе с незаконным оборотом наркотических веществ. Вместе с тем, в те годы с поступлением опиума из Афганистана для милиции превратилось в неимоверно трудную работу. Государственная граница продолжала оставаться открытой. Кроме того начиная с 1922 по 1936 год не только жителям Афганистана, но и других приграничных с Памиром регионов, было разрешено проходить границу и жить на советской стороне Памира. Тогда, покидая свои прежние места жительства, из соседних стран на Памир перешли десятки тысяч семейств, среди которых было немало тех, кто уже был заядлым наркоманом. Так, как наркоманы на новом месте без опиума не могли жить, они частенько возвращались в Афганистан и с собой приносили опиум. Такое положение значительно затрудняло работу милиции по профилактике опиума по области. Но милиция продолжала свою работу. Выявленные контрабандисты многочисленно были задержаны и впоследствии были наказаны по закону.

В 1936 году граница между СССР и Афганистаном была закрыта. В кишлаках расположенных в приграничных районах ГБАО создавались пограничные заставы. И пограничники при поддержке местного населения стали пересекать нарушения госграницы. Трансфер опиума на Памир казалось надежно перекрыт, но на опиум все еще был спрос. В соседнем кыргызском городе Ош возделыванием опиумного мака в фармацевтических целях занималось два хозяйства. Как в прошлом, так и сегодня торговля наркотиками является самим высокодоходным бизнесом. Отдельные ошские водители стали перевозить и реализовывать опиум на Памире. В большинстве случаях милиция их задерживала, но бывали случаи, где милиция не могла пересечь незаконность их деятельности. Потребительский спрос к тому времени стал минимальным, потому что основными потребителями опиума были одни старики и пожилые люди, многие из которых использовали опиум только в качестве допинга и противоядия при укусе змей и других ядовитых насекомых. В целом, в то время опиум уже не был так распространён и доступен как до 1936 –го года и думалось, что в скором времени с наркоманией на Памире будет покончено, но, к большому сожалению это оказалось только мечтой.

— Восьмидесятые годы

В начале восьмидесятых годов с оккупацией Афганистана Советскими войсками государственная граница фактически потеряла свое назначение. Жители Афганистана стали свободно передвигаться по Советской территории. Тем самым вновь открылась граница и расширилась дорога сбыта для афганских наркотиков на Памир. В первые годы из Афганистана поступали наркотики и религиозные книги посредством вертолетчиков, далее к ним подключились местная молодежь и часть чиновников из государственных структур, в первую очередь из числа тех государственных органов, в чьи обязанность входило бороться с контрабандой.

В результате доступности наркотиков, число и наркоманов и наркоторговцев изо дня в день росло. Начинали эту деятельность, в основном, те, у которых в прошлом близкие и родственники были заядлыми наркоманами и имели опыт взаимодействия. Торгуя наркотиками, эти люди сами становились наркоманами, так как, оказывается, наркотики употребляли в недавнем прошлом их родители и другие предки. Возможно, тяга к употреблению опиума сохранилась в их генетической памяти, постепенно привлекая к употреблению опиума своих родственников, в первую очередь тех, у которых семья имела определенный доход. Продолжая употреблять опиум, а затем героин, молодые люди даже не могли себе представить последствия наркозависимости. Им казалось, что когда курение опиума станет опасным и угрожаемым для здоровья и жизни, они перестанут употреблять и смогут это сделать. Но не тут то было. Для потребителей наркотиков, в первую очередь, для любителей героина, нет точки возврата, заднего хода. Они, к сожалению, не смогут вернуться к прежнему, к нормальному образу жизни. Единственный их путь — это путь в пропасть. Таким образом, как бы печально это не звучало, зависимые от наркотиков люди, погибают в самом прекрасном, молодом возрасте.

— Девяностые годы.

За эти годы в Афганистане площадь под возделывание опиумного мака расширяется без малого до нескольких миллионов гектар земли, и производство опиума становится рекордным на тот период времени. Из-за избытка опиума (предложения) на рынке, цена на опиум снижается. Возрастает количество наркоторговцев в приграничных с Афганистаном регионах и они начинают продавать опиум и оптом, и в розницу. В результате, если раньше на Памир поступал опиум в пакетиках, то в эти годы уже мешками. Таким образом, Памир и Хатлонская (Кулябская) зона Таджикистана становятся краем транзита афганского опиума для стран Центральной и Средней Азии. Наряду с водителями — дальнобойщиками трассы Ош — Хорог, и Душанбе — Хорог, в продажу наркотиков подключаются также многие жители города Хорога и районов области. Для некоторых торговля наркотиками за пределами области и страны заканчивается плачевным, их задерживают и сажают в тюрьмы. Поэтому наркоторговцы задались целью уменьшить этот риск, путем расширения рынка сбыта и создания спроса на наркотики внутри самой области. К этому времени на Памире у наркоторговцев появилась уже своя структура. Ставшие наркобаронами, они налаживали контакты с афганскими крупными наркоторговцами и покупая у них опиум оптом в большом количестве, разделяли его на части между своими торговцами, которые занимались его распространением. Мелкие наркоторговцы, в основном, сами были зависимы от наркотиков и вместо денег от своих поставщиков наркотика, они, получали ежедневную дозу опиума для собственного употребления. Это не секрет: такая структура и способ реализации существует и по сей день на Памире. Интересно будет послушать рассказ одного наркомана, которого ныне нет в живых и умер он преждевременно из-за очередной передозировки. Вот его рассказ вкратце:

«Сначала нам давали по три кирпича опиумного-сырца, моль один употребляйте сами, другой продайте, третий отдайте русским пограничникам, а когда появился героин — нам давали по килограмму каждому».

Так внедряли афганский героин среди населения Памира, создавая для него рынок спроса и тем самым уменьшая свой риск по доставке наркотиков в другие области республики и соседних республик.

Время, после распада Советского строя стал самым смутным периодом в жизни жителей высокогорного края. Прекратился ввоз продуктов питания, началось массовое воровство, создавались мафиозные структуры, а потом и вооруженные банды. Далее, разрушились производственные объекты, а мафиозные группировки, сообща с некоторыми государственными чиновниками начали торговать наркотиками и зарабатывать на этом деньги. Трагедией было то, что к продаже наркотиков также подключились командиры русских пограничников, оставшиеся на Памире после распада союзного государства, чтобы охранять госграницы страны. В результате всего этого стали часто происходить различные вооруженные столкновения между пограничниками и нарко-мафиозными группировками за сферу интересов и передел влияния.

Афганский опиум к этому времени как паутина успела окутать весь Памир. Количество наркоманов стало возрастать, и составила уже примерно более тысячи человек, в основном молодые люди в возрасте от 20 до 40 лет. Для многих из них еще непрожитая жизнь становилась замкнутым «порочным» кругом — чередой ломок и поисков очередной дозы. Если часть молодых людей мигрировали в поисках работы и лучшей доли в Россию, то другая часть продолжала оставаться на Памире, не имея при этом возможности найти работу и естественно, впала в депрессию из за трудностей бытия. Таким образом, оказавшиеся без надежды на лучшую жизнь молодые люди стали находили утешение в употреблении опиума и спиртного. В результате постоянного употребления героина они становились безвозвратными наркоманами, и многие из них после долгих лет тяжелых мучений покидали этот свет так и не реализовав свой человеческий потенциал во благо. Оставшиеся наркоманы пополняют свои ряды за счет привлечения новых молодых наркоманов.

Жизнь бывает реальной и иллюзорной. В иллюзорной жизни можно жить, но не долго. Человек, будучи в зависимости от наркотиков живет совершенно в другом мире, обычному человеку его не понять. Ему, кроме героина остальное на белом свете становится неинтересным и чуждым, даже его семья, дети, родные, не говоря уже о других радостях человеческой жизни: чтение, живопись, наука, искусство и т. д. Словом он уже не человек, а только его тень, призрак. Наркозависимому человеку не понять что это неизлечимая болезнь. Вместе с зависимым человеком страдают остальные члены его семьи и родственники. Когда умирает зависимый человек, люди говорят «избавился бедняга от мучений». Потому как смерть наркозависимого — это есть в определенной степени самоубийство.

— Сегодня

Что делать? Говорят, что надежда умирает последней. Афганские наркотики на Памир будут поступать еще очень долгие годы и в ближайшем будущем, так как на них есть потребность и на внутреннем рынке, и для транзита в другие города. Сегодня транзиту способствует в первую очередь, слабо охраняемая государственная граница между Таджикистаном и Афганистаном протяженность которой составляет более 800 километров. Если в недавнем прошлом, советскими пограничниками по охране границы была проведена большая военно-техническая, военно-экономическая и военно-патриотическая работа, и был налажен тесный контакт с местным населением, то нынче контакт вообще отсутствует. С недоверием к местному жителю в деле борьбы с поступлением наркотиков относятся также другие государственные органы, которые призваны вести непримиримую борьбу с наркотическими веществами. Отстранилась от борьбы против распространения наркотиков сегодня и наша доблестная милиция, для которой раньше это работа была делом чести. Слабо работает в этом аспекте местная и региональная общественность, учителя, интеллигенция — в умах общества чувствуется апатия и безразличие. Тревожный симптом.

В результате неэффективной борьбы с поступлением афганских опиатов, их сегодня реализуют свободно наркоторговцы не только на рынке города Хорог, но и в отдельных селах и городских микрорайонах. Трагедия еще заключается в том, что сегодня торговлей героином занимаются и женщины — хранительницы очага, и никто из этих наркоторговцев не соизволит думать о том, что продавая героин — яд, они убивают человека: чужих и собственных детей. Однако оказывается, получить грязные деньги от грязного бизнеса для этих наркоторговцев ближе человеческой морали и ценностей.

Как отмечено выше, афганские опиаты не исчезнут до тех пор, пока будет существовать нынешний хаос в управлении Афганистана. По плану сильных мира сего, по воле сверхдержав и их транснациональных корпораций, дехкане этого мусульманского государства давно забыли и отвыкли выращивать на своих землях другие сельскохозяйственные культуры, кроме опиума. А ведь Афганистан, согласно исследованиям известного на весь мир генетика, академика И. Вавилова и агронома Букенича, посетивших Памир и Афганистан в начале двадцатых годов девятнадцатого века, при рациональной ирригации и использовании земель для производства сельхозкультур сможет обеспечить продовольствием всю Центральную Азию.

Тревожно, что до сих пор героин продолжает оставаться самым высокодоходным экспортным товаром для Афганистана. За более чем 15 лет прибывания войск НАТО в этой стране, земельная площадь под возделывания опиума значительно расширилась, что в разы увеличило производство героина. Возникла необходимость расширения рынка сбыта. Ненадежной и рискованной стала граница Афганистана с Таджикистаном, Узбекистаном, Туркменистаном и другими приграничными странами. Единственный путь и возможность избавления от афганского героина, это отсутствие на него спроса со стороны людей. И пока есть и предложение и спрос, афганский героин не исчезнет. Афганский опиум сегодня уже стал смертью для самых жителей Афганистана и остального Евразийского мира. В этой стране количество наркозависимых людей насчитываеют более двух миллиона человек. Афганец родившийся на войне погибает не только на этой войне и не только от оружия радикальных политических группировок, типа Ал-кайды, «игиловцев» или талибов, но из-за употребления своих же наркотиков. Когда нибудь, а может быть уже сейчас, семена смерти, засеянные в Афганистане, по закону кармы затронут и тех, кто стоял у истоков той трагической политики 80-х, в результате которой сегодня страдают миллионы людей в Афганистане и за его пределами.

Такая вот ужасная история афганского опиума в прошлом и сегодня. Как покончить с этой чумой нового времени никто пока не знает. Из-за наплыва радикальных группировок и их давления, само афганское правительство показывает свою несостоятельность в решении данной проблемы. Таджикское правительство обращалось к мировому сообществу с инициативой, поддержать афганского фермера, дать ему возможность заменить опиум другими видами сельскохозяйственной культуры, компенсировать их труд в сумме 70 млрд. долларов США. Данное предложение остается по сей день безответным. Так как у сильных политических клубов, национальных и глобальных сообществ нет четкого видения будущего, у них есть меркантилизм, который зашкаливает, и они следуют только своим интересам. Но всякая история имеет начало и конец, и нынешняя ситуация когда-то должна закончиться…

***************************************

Дикорастущие растения Памира и их лечебные свойства

1. Бунавша- первоцвет крупнолистный

Растёт в основном в садах и используется в лечебных целях. В диком виде один из её подвидов растёт высоко в горных ущельях и используется народными лекарями для лечения различных патологий глаз.

2. Кизнач-косни- цикорий обыкновенный

Имеет яркий синий цвет. Растёт в садах и на полях. Имеет лечебные свойства. В народе о нем сложены следующие поэтические строки:

«Кизначи кабуд, ин гули кизначи кабуд, сад чашми сиёх садкаи як чашми кабуд». про переводится как цирокий, этот голубой цикорий, и голубые глаза дороже ста черных глаз.

3. Садбарг- Роза

А) роштсадбарг- красная роза, б) сафедсадбарг- белая роза, в) зирдсадбарг — желтая роза. Культивируется во дворах красного и белого цвета. Среди них более ценным считается белый цвет и обладает лекарственными свойствами.

4. Ишки печон- Нилуфари печ — одно из разновидностей лотоса

Имеет различные цвета: красный, голубой, желтый, фиолетовый и т. д.

5. Ширгулак- Гулибарра- одуванчик лекарственный

Растет в садах, цветет ранней весной, собирают его в основном дети младшего возраста.

6. Хъагдона- канакунҷит- острозубчатый

Культивируют в огородах для лекарственных целях.

7. Хикурант- Хино — Хна

Возделывают в огородах, используется как краски для волос и рук.

— Жирмеск-гули хайри-штокроза

В основном жирмеск растет и цветет на лугах и сенокосах. Имеет белый цвет. Штокроза Используется также как лекарственное растение. В прошлом использовался женщинами для мытья головы вместо шампуня. Нынче во дворах культивируются новые виды гулихайри красного цвета.

9. Лолагулак-лоласурхак-Ремерия отогнутая

Растет и цветет весной на нижних горных склонах. Народные лекари используют лолагулак для лечения различных язв кожи и ран.

10. Зирдгулак — Шули Зардак- Горицвет летний

Растет на лугах.

11. Зирдос-буиморон-тысячилетник

Обычно растёт на пустырях и используется широко в лекарственных целях.

12. Зафаргул- Зафарон — Шафран

Культивируется в огородах.

13. Точхурус-Амарант бархатный

Возделывается в лекарственных целях в огородах и дворах. Также называют цветком пророка Юсуфа. Красного цвета. Используется как кровеостанавливающее средство.

14. Гули Мири культивируется с очень давних времен в дворах жителей. Имеет красно-бархатный цвет. Лепестки гули мири измельчают и используют как приправу к мясным супам. В народе о Гули мири говорят:

«Гули мири аз фукаф биди» — цветок мири лучше всех других.

15. Гули чафар — исконо памирский цветок. Культивируется с очень давних времён.

16. Нижоргулак — появляется и цветет ранее весной на нижних склонах гор (адирах). Имеет фиолетовый и черный цвет.

17. Гозич — хино — недотрога мелкоцветная- Impatiens nolitangere.

Цветет во дворах и других влажных местах на усадебных участках. Плоды в сушенном виде используются при зубных болях.

18. Суман — Гули сумак

Растет и цветет на плодородных землях. Об этом цветке в народе сложено двустишие:

«Дар бешазамин гули суман наруяд, кас мехру вафо зи зан начуяд»

«Цветок Суман на пустыре не растет, и от женщины верности и любви не ждет».

19. Харгул — шиповник

Растет в горах со своим многочисленным семейством и цветет со середины весны до середины лета. Цветы шиповника из-за в зависимости от его вида имеют разнообразные оттенки, как у садбарг (розы).

20. Чирифц- карафс –дудник тройчатый- triadic angelica

Растет на больших горных высотах. Имеет целебные свойства.

В советские годы на Памире стали широко культивироваться такие цветы:

1) астры

2) гладиолусы

3) георгины

21. Наргис — Нарцисс

Культивируется во дворах. Цветет ранней весной. Согласно одной из легенд Нарцисс был царевичем. Однажды, будучи совсем юным, царевич увидел свое отражение в озере, и так как он был очень красивым увидев свое лицо впервые в воде источника влюбился в самого себя. После чего отказался от всего того, что необходимо для мирской жизни человека, вместо этого предавшись целыми днями рассматриванию своего изображения в воде. Вскоре юноша умирает. После этого якобы на том месте появляется и расцветает цветок, который назовут в память царевича его именем — Нарцисс.

************

«От Хорога до Оша, ох дорога — хороша»


Трасса от Оша до Хорога — дорога плоха, говорили казаки служившие на Памире долгие годы, потом фраза стала крылатой для всех тех, кто в те далекие годы служили в этом высокогорном крае. Значение этих слов мало коснулось самой дороги. Как таковой, дороги в современном понятии вообще не было. Была караванная тропа переходящая через многочисленные перевалы с Оша до Хорога. В слова хорошая или плохая дорога был вложен совсем другой смысл. Он заключался в следующем. Каждый отряд служил на Памире один год. И они менялись обычно каждой осенью. Поэтому возвращение с сурового Памира в благодатную Ферганскую долину становилось причиной немалой радости, отчего и обратная дорога казалась хорошей.

С приходом Российской Империи на Памир, было покончено с афганским геноцидом местного населения и началась новая жизнь. В те годы на Памире служили в основном казаки из Оренбургской губернии.

Они на подбор были крепкими парнями и охраняли не только границу, но также оказывали всяческую помощь местным жителям в налаживании хозяйственной деятельности на Памире: прокладывали новые дороги по труднопроходимым местностям, участвовали в строительстве новых каналов для освоения новых земель.

Кроме Хорогского отряда, казаки служили на постах в Лангаре (Вахан), Орожоре (Бартанг). И везде пользовались искренним уважением со стороны местного населения, так как жители в их лице видели своих освободителей от афганского ига. Как правило, на должность командира отряда на Памир отправляли высокообразованных офицеров, иногда даже ученых. Одним из начальников Памирского отряда в 1902 году был А. Е. Снесарев, который одновременно со службой занимался и научной деятельностью, о чем свидетельствуют его книги «Краткий очерк Памира», «Северо-Индийский театр» (в двух томах) и многие другие.

В 1914 году начальником Памирского отряда стал востоковед, знаток арабского, персидского языков И. Д. Ягелло. Он постоянно проявлял заботу о развитии местного населения и внес большой вклад в развитии экономики горного края, обеспечивал дехкан сельхозинвентарем.

Одним словом, русские на Памире в те годы не только проявляли заботу об охране границ, но также о перестройке жизни и быта жителей далекого края.

Это они окрыли первую русскую школу в Хороге, где обучали детей русские офицеры и содержали их за счет отряда. Были построены первые дороги и мосты, открыли первую библиотеку при Памирском отряде, соорудили первую миниэлектростанцию, привезли первый трактор «Фарзон — пуловец» и многое другое.

Шли годы, строительство дороги Оша — Хорог, начатая в 19 веке была завершена в 1931 году, и осенью того же года, по ней проехала первая автомашина. Так, трасса Ош — Хорог теперь стала «хороша» и в прямом смысле.

**********************************


Обручальное кольцо

Для многих народов стало традицией то, что в день свадьбы молодожены надевают на пальцы друг друга кольца. И многие весьма уверенно утверждают, что традиция пришла с Запада на Восток.

Однако, это оказывается не совсем так. Данную традицию, еще в очень далекие времена, описывает великий А. Фирдоуси в своем бессмертном труде «Шахнаме». Поэт пишет, что однажды Шах Кайкубод при бегстве из Ирана в Хайтол остановился в одной деревне, где встречает девушку красавицу — дочь одного из дехкан.

«Чахончуй чу руи духтар бидид

Зи нагзи чавон шуд хирад нопадид»

Або у як ангуштари буду бас

Ки арзи нигинаш надонист кас

Ба у доду гуфт: «Ин нигинро бидор»

Бувад рузе, к-инро шавам хостгор».

Суть этих строк в переводе означает, что царь увидев девушку потерял рассудок и подарилей кольцо с драгоценным камнем, в знак своих намерений. И Кайкубад с согласия отца девушки женится на ней и только через неделю уходит в Хайтол. Возвращаясь через несколько месяцев, в деревне его поздравляют с рождением сына которому дали имя Хисрави Нуширавон. Данная история свидетельствует о том, что еще в глубокой древности на Востоке молодожены обменивались кольцами.

************************************


Экологическая катастрофа и война за воду

В связи с высыханием Аральского моря за последние 25—30 лет фактически исчезли зимние осадки на всей территории Памира. В результате, в горах высохли и продолжают высыхать многочисленные большие и малые родники. В горах западного Памира уже исчезли десятки видов растений.

Усилившиеся круглогодично сильные ветра все больше превращают горы западной части области в высокогорные пустыни.

Мизерным становится доля питания горных рек за счет снега.

Единственным источником для памирских рек остаются высокогорные ледники. Но и они из-за усиления за последние годы загрязнений их поверхности ветрами, приносящими с собой песчаную пыль, а также из за климатических изменений на планете ускоренно тают.

Так, за последние годы самый большой по занимаемой площади ледник Глетчер Федченко сократился в размере более одного километра.

В горах Памира расположились более 7 тысяч ледников. Подсчитано, что из общего объема, имеющейся пресной воды в Центральной Азии более 60% находится на Памире. И это на самом деле так. Река Пяндж ежегодно выносит с Памира равно объема воды в 17 миллиарда кубометров из глубин Сарезского озера. Как известно, весь объем этой воды используется в основном Узбекистаном и Туркменистаном. Они, наряду с использованием воды Амударьи для орошения, также стали использовать ее для заполнения огромных водохранилищ.

Только на территории Узбекистана за последние годы с целью накопления пресной воды сооружены более 30 больших и малых водохранилищ. Кроме того, Узбекистан путем строительства ирригационных каналов использует большое количество воды из Амударьи для освоения и орошения песчаных земель, где основная часть воды просто уходит в песок.

В результате такого бездумного и недальновидного использования водных ресурсов в низовьях Сырдарьи, в Аральское море уже не впадает ничего. И единственная река которая несет свои воды до Аральского моря пока остается Амударья.

Однако уже есть опасение и о том, что в скором будущем, водные ресурсы этой реки тоже в связи с прекращением осадков и таяния ледников будут исчерпаны. Так, согласно данным гидр постов на реке Пяндж и ее притоков, среднегодовой объем притока воды в них идет на резкое уменьшение. Таким образом, недалеко то время, когда прекратиться поступление воды из Амударьи в Аральское море.

В результате озеро будет высыхать и может исчезнуть навсегда. Оставшийся громадный по объему песок на дне бывшего озера угрожает неминуемой экологической катастрофой для центральной и Средней Азии, в целом.

Об этом мало кто думает, к сожалению. Руководители государств и население региона, в основном озабочены освоением все новых земель и отводом воды из Амударьи и ее притоков путем строительства новых водоемов и каналов. Зачастую это песчаные земли, которые требуют большое количество воды для орошения. Часто используемая вода для орошения этих земель, в большом объеме просто просачивается в пески и уходит вглубь создавая тем самым рукотворные болота. Как пример, это освоение песчаных земель Каршинской степи Узбекистаном, в Боткентской степи Кыргызстаном и другие. Одновременно с этим, за последние годы участились конфликты между государствами Средней Азии из –за орошаемой воды. Воинственно настроено руководство Республики Узбекистан против сооружения плотин на реках Нарын и Вахш для новых электростанции. Для этого Узбекистан свертывает свои политические и экономические отношения с Кыргызстаном и Таджикистаном.

Однако, это еще только начало. Главное впереди, и оно связано с исчезновением ледников Памира и высыханием горных рек, воды которых берут начало из этих ледников, тогда и война за воду станет неизбежной.

******************************


Торт

Я и мой старший брат жили на Памире. Папа уехал в Америку когда я еще был виден на ультразвуке в животе у мамы, а на свет не родился.

Летом нынешнего года мы с мамой тоже приехали к папе в Америку. Долго пришлось лететь самолетом из Москвы до Нью-Йорка. Живем мы в Чикаго –большой город. Я и мой брат ходим в садик, мне три с половиной года, а брат старше, ему скоро будет пять. В садике заботливые воспитательницы. Наши ровесники в основном из афро-американских семей, мексиканские мальчики и девочки. Мы стараемся дружить со всеми.

В сентябре этого года моему старшему брату исполнилось пять лет. В день его рождения моя мама принесла в садик большой торт. Учительница моего брата разрезала торт и разделила его между мальчиками и девочками своей группы. Брат сидел со своими одногруппниками и все вместе ели торт в общей столовой. В это время была большая перемена, во время которой у всех групп был мини обед. Я увидел празднование в группе брата подошел к нему. Он показывая на меня сказал на английском своей учительнице: «Май брудер», но есть с ними торт он меня не звал, и учительницу тоже не попросил меня угостить. А я сам не очень хорошо знал английский, чтобы попросить себе кусок торта, хотя очень хотелось. Я так постоял немного, обиделся и ушел. Вот, она Америка, подумал я. Здесь оказывается, каждый сам за себя. А на Памире мы жили совсем иначе. Все делили не только между собой, но и со своими ровесниками во дворе.

Вечером, когда пришла мама забирать нас из садика, я от обиды заплакал и рассказал ей как поступил со мной брат и его учительница. По пути домой, чтобы меня утешить, мама зашла в магазин и купила мне торт. Но я ей сказал, что это не тот торт. Тот торт был другим, более вкусным, судя по тому, как ребята в саду его ели. Но дома, я съел почти весь торт сам, ну он был и небольшим. И попросил маму чтобы она купила мне торт и завтра, только такой как у брата, потому как другие, включая и только что съеденный — не такие вкусные. Возможно, эта история из той серии, когда мы люди, обычно желаем обладать, тем что есть у знакомого, при этом забываем ценить и радоваться тому, что есть у нас самих? Но это я уже пойму попозже, когда вырасту. Ведь жизнь это — про уроки.

***********************

Афганские муллы (священники)

С открытием приграничного рынка между Афганистаном и Таджикистаном в микрорайоне Тем города Хорога, наряду с бизнесменами из Афганистана, на рынок прилетели как саранчи — муллы из афганского вулусольства. Каждый из них устроившись на видном месте рынка, раскрывал какую-то давно потерявшую вид, дряхлую книгу, стал поджидать клиентов. Но ждать им пришлось недолго. Как оказалось, суеверных людей, в особенности, среди женщин хоть отбавляй. И они тоже слетели на услуги мулл, как пчелы на мед. Муллы без разбора занялись черчением на бумаге каких-то смутно напоминающие арабскую вязь знаков и выписывая их в длинный ряд продавали в качестве туморов (амулетов). В основном, продавали уже заготовленные заранее длинные записки — манускрипты своим доверчивым клиенткам по хорошей цене. Зарабатываемые этим легким путем деньги еще больше притягивали мулл из разных регионов Афганистана на рынок приграничный торговли. И осталось совсем немного времени до превращения рынка по продаже товаров — в рынок по продаже псевдоамулетов, туморов и талисманов. Тогда вмешалась администрация рынка, приняла решение выдворить с рынка афганских мулл и их клиентов.

Однако, удалось реализовать эту меру лишь частично. Муллы оказались назойливыми. Часть из них быстро сменили «профессию» и на рынок стали приходить под видом торговцев мелкорозничного товара, а на самом деле продолжали продавать амулеты своим преданным клиентам.

Надежно, нынче устроились афганские торговцы и на центральном Хорогском рынке. Они торгуют товарами которыми и так забит рынок. Однако дело не в этом. Согласно сведениям очевидцев, афганские так называемые «бизнесмены» занимаются пропагандой идей радикального Ислама среди праздной молодежи, культивируют местному населению аморальные поступки. Все это и многое другое в поведении афганцев в Хороге уже давно беспокоит и вызывает возмущение у жителей города. Но афганцы, несмотря на это продолжают жить в Хороге сколько и как им хочется. Ведь они кому то очень выгодны и кто-то их крышует за большой финансовый куш.

***********************


Бедность при богатстве или интересный парадокс

В начале, нужны ли горы? Для жителей долины они либо в тягость, либо не нужны, а для горцев, лучше гор могут быть только горы.

Горы служат опорой земли и на них держится равновесие природы. Согласно библейской легенде в горах нашел спасение ковчег Ноя и этим горы спасли человеческий род от исчезновения.

Горы служили и продолжают служить хранилищем и резервуаром воды для долин. Без них все долины превратились бы в песчаные пустыни. И горы Памира, в не исключение. Согласно, утверждению американских космонавтов горы Памира неповторимые и таких гор больше нет нигде на планете.

В горах Памира рождаются множество рек Центральной и Средней Азии. Однако, и этим не заканчивается заслуга гор Памира.

В недрах этого горного края расположены почти все элементы таблицы Менделеева. По утверждениям специалистов, в горах Памира выявлено более 300 месторождений химических элементов и драгоценных металлов и других полезных ископаемых.

Это большие запасы железной руды, меда, олова, вольфрама, золота и много источников драгоценных камней. Достаточным будет привести здесь лишь два небольших примера.

По выходу из одной тонны породы серебра Акджилинского месторождения превосходит все известные месторождения серебра.

На Памире известны более десяти месторождений золота. В советское время до Великой Отечественной войны и после нее, добыча золота была организована на Рангкульском месторождении и ежегодно добывалось в среднем более 210 килограммов золота. Сегодня эти богатейшие месторождения стали предметом воровства.

В 2013 году открыв государственную границу из соседней страны перегнали на месторождения большое количество землеройной техники и вывезли из Рангкуля самосвалами золотой песок и складировали его на своей территории. Очевидцы рассказывали землеройная техника на месторождении работала ровно 24 часа в сутки. Сколько времени продолжалось это воровство и сколько тонн пароды из Рангкуля вывезли за границу остаётся неизвестным. Известным остаются оставленные глубокие карьеры многочисленным ям.

В тоже время внутри самого Таджикистана для разработки Ранкульского месторождения якобы отсутствует инфраструктура. А была ли она в сороковых годах прошлого века? Ничего подобного не было. Люди жили в юртах и добывали золото. Почему бы сегодня не организовать, хотя бы возобновить для начала традиционный способ добычи золота в том же Рангкуле, Вахане и Бартанге и в других местах, где рабочих рук хоть отбавляй.

В тоже время сегодня на Памире разрабатывается семь месторождений полезных ископаемых иностранными компаниями. Они привозят своих рабочих и местным жителям остается только за ними наблюдать.

В результате этого выходит, что у местного жителя нет доступа к его природным ресурсам и их хозяином уже стал приезжий человек.

Памир со своим горным климатом и термальными источниками мог бы стать местом десяток здравиц. Здесь уже известны и изучены без малого 80 термальных и холодных источников, которые имеют целебные свойства. В настоящее время в лечебных целях используется только четырех из них, и остальные продолжают оставаться невостребованными и вытекать в реку.

А ведь эти источники просто божий дар жителям гор. Один арабский турист увидевший источник Джелонды выходящей из под земли сказал: — Если этот источник был у меня я бы построил плантацию и выращивал бы на его тепле бананы. Но нам до выращивания бананов еще очень далеко, а вот для благоустройства этих источников с целью приёма гостей и туристов у жителей каждого кишлака имеется реальная возможность. Однако, так как у местных жителей пока отсутствует предприимчивость для того, чтобы зарабатывать деньги на природных источниках, все это продолжает оставаться лишь теоретической возможностью.

В горах Памира растет более 300 видов лекарственных растений. Но и они пока не применяются. Не удел также много других природных ресурсов Памира, в числе которых около 80 видов драгоценных и полудрагоценных камней. Однако жители гор продолжают бедствуют только из за того, что не могут эффективно применить данные возможности на практике.

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет