6+
Обученье волшебству: как добро творить в Миру

Бесплатный фрагмент - Обученье волшебству: как добро творить в Миру

Объем: 80 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Посвящается

От персонифицированного «Я посвящаю эту книгу моей Маме», обращусь к самой сути понятия «природы Женщины» как к жизнетворящему началу.

Жизнь дающая — Женщина-Мать — являет собой извечно продолжающееся, безначальное, безконечное рождение вещественной материи. Жизнь так хрупка и уязвима, и в то же время вынослива, непобедима, — выбрала себе родительницей существо столь же мягкое, ранимое, обоготворённое, при всём том стойкое и воинственное против разрушающих начал.

Их задачи схожи — преобразовывать пространство (упорядочивать и конструировать), стремясь к совершенству, то есть к любви — совокупности совершенства.

Доверять водительству свыше, дебютируя в роли Матери в одноимённой пьесе «Материнство», — сверхжизненная задача, альфа и омега, — первый план на сцене. И кто бы ни был задействован в спектакле — мальчик или девочка, и каков бы ни был возраст артиста, — влияние Матери на собственное дитя незыблемо.

Эта книга посвящается Ей, Матери. С самого нашего первого слова, что несём через всю жизнь, до последнего вздоха.

Рука, качающая колыбель, правит миром.

Уильям Росс Уоллес

Благодарности

Ведущую благодарность выражаю в адрес талантливой художницы-иллюстратора Полины Яковлевой (smokepaint), ибо её изумительные, неизъяснимо очаровывающие работы, стались мне откровением и во многом сказались вдохновением. Соприкоснуться с тем или иным творением Полины — значит воспылать нежностью, преисполниться душевными переживаниями к запечатлённым на плоскости, видимым ею внутренним образам. Картины оживают под взглядом чистых душ мечтательно-возвышенной настроенности.

Мне, как автору, волнительно и лестно представление, кое видится Полиной в художественном образе моей книги. Антураж обложки нашёл своё выражение в парящей сове, что отражает характер содержания.

Сова — это сложный и многозначный символ, для которого характерна двойственность. Обширность употребления велика. Здесь упомяну как о символе мудрости и знаний, размышлений и рационального мировосприятия. Знак хранительницы счастья в доме, средства врачевания. Само название птицы происходит от арабского корня (…) СХВ — «пробуждаться», «бодрство­вать».

Сипуха с сердцевидным лицевым диском символизирует способность объединять в гармонии сердце и разум.

Я искренне благодарю моего друга независимого кинематографиста, обладателя аналитического стиля мышления в сочетании с художественно-образным складом ума Каспарова Сергея.

С радостью отдаю должное Серёжиным отзывчивости, непредвзятости во мнении, поддерживающей критике и конструктивной похвале.

С волнением думаю о вас, мой читатель. Тепло признательна прямо и косвенно сопричастным судьбе моей первой сказочной книги волшебства. Рада нашему общению, вашим мнениям, замечаниям и пожеланиям. Жизнь — это пазл причинно-следственных событийных рядов. Каждый человек собирает свою картину мира. А поло́тна всего человечества собраны в огромной безле́тной Вселенской картинной галерее, где каждому холсту отведены свои место и роль в инсталляции. На планетарном уровне мы взаимовлияем друг на друга. Су́дьбы человечества неразрывно переплетены между собой: видимо-невидимо, осознанно или безсознательно. Без вас не было бы этой книги.

О книге

Эта книга сказок о… выборах. На примерах героев дети узнаю́т с чем могут предметно работать в жизни. Со стороны родителей главное — дать чаду такую возможность — свободу выбора.

Как в сюжетных линиях нет осуждений, упрекательств, претенциозности, так и в настоящем необходимо развивать в детях самостоятельность в контексте способности поступать, согласно своим ви́дению и разуме́нию. Грамотная расстановка жизненных приоритетов, основанная на примере экологических сказок, позволяет задать необходимый вектор развития духовно-нравственного начала.

Взрослым довольно сложно удержаться от соблазна на́учить, по́учить юные головы. Ведь старшие — они знающие, толковые. Не от того ль маленькие дети куда более счастливее и дерзновеннее своих осведомлённых родителей?

Разнообразие экологических сказок велико. При знакомстве с сими авторскими фантазийными сочинениями, знания, что получает ребёнок, — в занимательной форме, с вымышленными сюжетами, правдивыми содержаниями и буквальными описаниями о жизни животных, растений, явлений сущего, — воспринимаются естественно и понятно.

Произведения науча́ют деток бережному обращению с природой окружающего мира, доброте, осмыслению законов взаимосогласованного и разумного уклада Мироздания, где жизнь строится по вечным и непреложным истинам, зиждущимся на высочайшем гуманизме и щедрости Вселенной.

Книга просто и доступно показывает зависимость одного явления в природе от другого, взаимосвязь людей с миром животных и царством растительным.

Механизм настройки деликатный. Секрет гармонии в том, что надо быть взрослым и ребёнком одновременно. Взрослым в работе, а ребёнком в жизни. По мере взросления, немногим удаётся сы́змальства сохранить привычный беззаботный, открытый образ мыслей. Сказки во многом этому способствуют.

Аннотация

Сказки — исконный предмет добра, мудрости и были. Это много больше, чем плоды фольклорного творчества, произведения. Последние разумно рассматривать с позиции предви́дения, предве́дения («ви́деть» и «ве́дать» — однокоренные, взаимопроверочные слова. Очевидно, увидеть тождественно узнать).

Учитывая ценность настоящего литературного направления в контексте отдельно взятой личности ребёнка, а следовательно, формирования его мировоззрения на основании сказок как жанрового среза эпического искусства, можно предвидеть вектор развития принадлежного общества в целом.

Герои сказок упражняются в пра́вом деле, так как им необходимы наглядные жизненные свидетельства их верований в благость и справедливость. Сталкиваясь с препятствиями и разными обстоятельствами, действующие лица находят верные пути выхода в реализации задуманного.

Заканчиваются сказки пословицами, поговорками и афоризмами — кладезью народной мудрости.

Вступление

«Обученье волшебству: как добро творить в Миру» — книга сказок с акцентом на истотность повествования. Именно правдивость. Так, если в природе ежи плотоядные, то в моей сказке ежиха-мать готовит фрикадельки. В человеческом царстве — жители, тогда как в мире природы это обитатели. Человек живёт в доме, хижине. Животное, напротив, в обиталище, гнезде, норе. Сказка о султане упомянет, что название должности следует именно его положению. Иными словами, султан — высший титул государя, может называться владыкой, властителем, никак не президентом своей восточной страны и т. п. Сказка о пчёлке наглядным образом покажет, что правильно ставить у́лик лазком на север, а непременным условием в дикой природе при строительстве пчёлами своих гнёзд является близость липы и чистого источника воды.

Мне важен маленький слушатель. Внутреннее настроение при чтении ему сказки или прочтении им самим и, как следствие, те или иные внешние действия ребёнка, ввиду услышанного. Нанизыванием слов на перо, сочинительницей учитывается вкладываемый смысл в содержание, стиль изложения, ритмику. Тексты изобилуют архаизмами нашего богатейшего русского языка. Перед зачтением ребёнку, уделив внимание моменту правильного произношения и соответствующему лексическому значению интересуемого слова — слог даётся легко. При подобном подходе родительское соучастие выходит на отличный, более фундаментальный уровень.

Дабы разнообразить литературный слух маленьких читателей, содержание заключает минимум повторов как слов, так и выражений. Необычность сказкам придают стихотворные строфы. Совокупно это достойная база для психологического формирования речи (известно, что эмоционально-душевное состояние ребёнка напрямую зависит от развития речи), ценностно-смысловой, когнитивной сферы, социально-психической адаптации личности в целом.

Главнейшим выделяется побуждение ребятёнка задаваться вопросами. Писательница близка задуманному, коли у юного слушателя каждая строка и следующий абзац вызывают предмет обсуждения. Сказкам до́лжно развивать. Они подвигают любопытствовать, обращая малыша к тем или иным темам, взывают к мыслеобразованию. Образность и ассоциативность мышления — залог творческих успехов. Например, сказка о бельчонке учит детишек безкорыстию и открытости. Выражает понятие «помощь» как безусловность. Просто потому, что хочется помочь. Внимательность к себе явит, что в каждом из нас довольно часто это чувство возникает. Мы, взрослые, умеем оградить своё большое «Я» от этого. Маленьким такое не свойственно, покуда им не укажут: «За всё в жизни нужно платить, за помощь в том числе», «Безплатный сыр бывает только в мышеловке» и т. д.

Другим примером побуждающим к сознательному поиску неизведанного представляется сказка «Капелька». Как это так, чтобы столь малая толика воды смогла побывать и в огне, и в воздухе, и в земле? И всё ещё оставаться капелькой?

Мораль и назидания — смысл произведений. Сказки читаются в том возрасте, когда каждый проживаемый ребёнком момент врезается в память и берётся в качестве модели поведения. В восприятие малыша вплетается художественный образ, начинают работать воображение и фантазия.

У сказки нет конца, у неё есть продолжение…

Внутри меня желанье

В объятия Мир вовлечь,

Теплом груди сердечным

Казать благую весть.

Чело склонить в поклоне

Пред каждым из людей,

И во́здать дань природе

За дивный мир зверей.


Совсем однажды, неожиданно пришла зима,

Запорошила и завьюжила холодная пурга.

Волшебным сном сковало зверей и птиц —

В свои владения вступила пора Чудес.


Искрились шапки снего́вых сельских крыш,

По трубам не спеша клубился дым жарниц.

У очага при каждом доме тесный круг,

Рука в руке семья встречает Новый Год.


Сосульками свисали гроздья льда,

Момент-другой, капель, — пришла весна!


Очнулись обитатели лесов,

Согрелся воздух, небеса без облаков.

На ветках почки, во полях трава,

По улицам играет детвора.


Минули дни, сменились ночи,

Уж со́чны травы в лугах косят.

Природа в зной весьма ленива —

Жизнь летом, знать, нетороплива.


Чуть погодя раздался гром —

Сбор урожая близя срок.

Злата́рной осени цвета

Принарядили всех и вся.


И как прекрасен круголет,

Дружны Природа с Человеком.

О том друг другу век от веку

Слагают Сказками приветы.

Фея и луг

Жила-была цветочная фея. Её сказочным царством был безкрайний луг у подножия большой горы, что величаво возвышалась над полями и лесами. То был волшебный луг. Четыре раза в год он показывал свои чудеса птичкам и зверушкам, завлекая их своими лепото́ю и живопи́сностью.

Так по осени луг облачался в мягкую тёплую акварель янтаря и пу́рпура, словно цирковая арена. Зимой он укрывался бирюзовым искрящимся снегом, будто таинственная пещера я́хонтовых камней. Весной начинал пестреть сочной многоцветностью, наподобие ярмарочных гирлянд. А летом, летом луг наряжал себя по-особенному: радужно и узорно, навроде костюмов артистов и художников; цветы и травы опушали красочным ковром.

Как-то раз услышал луг тихий плач… цветочной феи, сидевшей на камушке в тени лиловых колокольчиков.

— Отчего ты плачешь? — спросил луг фею. — Что могло огорчить тебя в моих краях?

— Понимаешь, дорогой луг, иные феи — лесная, альпийская, речная предложили соревноваться: кто обладает самым лучшим в своём царстве?

— Что же ты печалишься?

— Как же, милый лужок, мне не тужить?! У каждой из них есть своё сокровище. У лесной феи есть плодородное дерево со спелыми вкуснейшими медовыми плодами; у альпийской это непомерно высокая гора с вершиной до кружевных облаков; у речной имеется быстробеглая, раздольная река с хрустальными водами и песочными берегами. А у меня есть только ты, простой ковровый луг.

— Жаль, не видишь какие несметные богатства в твоих владениях! Ты только посмотри: без моих цветов и зелёной па́жити, что так духмя́ны в летнюю пору и обильны нектарной пыльцой, пчёлкам нечего было бы запасать на том самом дереве, что несёт сладчайшие плоды; без жучков и червячков, что водятся в моей земле, птичкам не было бы еды, у них не хватило бы сил долететь до вершины той горы и увидеть прекрасность заоблачных высей; без моих просторов, не было бы у реки тех прешироких песчаных берегов.

Обрадовалась фея словам луга. Расправила прозрачные переливчатые крылышки. Запархала словно бабочка, кружась над цветочными арабесками. Заслушалась благоуханных запахов разнотравья. Залюбовалась благолепием своей сказочной страны! И навсегда-навсегда позабыла грустить. Оказалось, привычный луг пришёлся самым необыкновенным и дражайшим в её цветочном королевстве.

Ведь, земля родная — колыбель золотая. А рощи да леса — всему миру краса.

Толковый словарик

Лепота́ — красота, изящество, величество, пригожество.

Я́хонт — др.-рус. назв. некоторых драгоценных камней, чаще рубина (корунд тёмно-красного цвета), реже сапфира (синий) и др. Яхонтовый — красный, фиолетовый или тёмно-голубой.

Па́жить — др.-рус. луг, выгон, поле, выпас, пашня, нива, пахота, пастбище с густой, сочной травой.

Духмя́ный — душистый, ароматный.

Арабе́ска — сложный восточный средневековый орнамент, состоящий из геометрических и растительных элементов.

Благоле́пие — торжественная, величественная красота; великолепие.

Кристаллы знаний

Не́когда жители далёкого предгорного села прознали: в одной пещере, что спряталась о́даль от житейских домов, имеется целая подземная кладовая драгоценных самоцветов, краше самых ярких адамантов, чей блеск чище и прозрачней любого водного ключа в крае. Владели же сими сокровищами добродушные гномы-волшебники. Там они жили, там они от мала до велика свой промысел вели. Взрослые занимались до́бычей кристаллов. С помощью чудодейной лозы, в длинных лабиринтах подгорных туннелей они находили потаённые залежи минералов. Аккуратно кирками откалывали когда одинокие, а е́гда и целыми друзами сверкающие кусочки. Затем, бережно укладывали на телеги и вывозили наружу под покровом ночи, чтобы ни единая пара посторонних глаз не увидала сих прекрас. После на подмогу приходили их дети — маленькие гномики. Они сноровисто отбирали фрагменты по формам, цветам и предназначениям. Каждый гном знает эту науку. Сложна она в названии — рудосло́вие. Лишь немногим людям известна, ибо доступна образованным. Гномы-то учёные, с детства обучаются премудростям знаний. Но в селении были люди неграмотные. Не знали они ни азбуки, ни счёта. Одним жили — трудом: сеяли, косили, да скотинушку разводили.

Однажды, по недоглядке обронили гномы крохотный кристаллик прямо у входа в сокрытую пещеру. А поутру, под первыми лучиками Солнышка, засиял кусочек, будто радуга поднебесная. Заметил пастух блеск необычайный, да смекнул о богатствах немеренных. Понеслась молва. Замыслили уроженцы отобрать у гномов добытое. Собрались толпой да пошли к пещере вызывать гномов на разговор.

Встревожились обитатели подземельные. Але бояться не стали. Предложили миром разрешить, совета мудрого у совы спросить. Об том и условились. Выслушала совушка людские наме́рения, да гномов опасения. С дальновидным взглядом, вещим словом наставила многомудрая так порешать: выучить людей, наукой воспитать. А как уразумеют, так видно будет, что дальше делать. Согласились стороны. Возвели в посаде на широкой улице школу. Попросили учителя — почтенного гнома. Ве́довал, показывал, про камушки сказывал: как в недрах Матушки-Земли кристаллиты рождаются, как много веков растут, живут и изменяются; как трудна задача их найти, извлечь, да блистание лучиков сберечь. Прилежно деревенские учились. С благодарностью познания вкусили. Люди добрые, душевные кудесам упражняться желали, чтобы слаженно, в дружбе с гномами, мастерством владеть филигранным.

Так подземные честные каменья обогатили жителей самым ценным — кристаллами знаний.

Упомним, драгоценности добывают из земли, а знания из книги.

Толковый словарик

О́даль — устар. поодаль, в стороне.

Адама́нт — алмаз, бриллиант.

Про́мысел — занятие, охота, добыча.

Потаённый — тайный, секретный, засекреченный, потайной; внутренний, скрытый.

Е́гда — др.-рус. когда, в то время как.

Сноро́висто — ловко, умело, со сноровкой.

Рудосло́вие — устар. минералогия — наука о минералах.

А́ле — др.-рус. однако, но, а, либо, разве.

Уразуме́ть — осмыслить, понять, уяснить, смекнуть, осознать, разгадать.

Ве́довать — устар. узнавать, знать.

Кудеса́ — чудеса, колдовство.

Звездочёт

Надумал богатый султан одной из восточных солнечных стран отыскать себе мыслителя умного из умнейших. Но не знал способа, как определить достойного, честного, боголепного человека? Кого бы он хотел видеть своим визирем и другом? Думал, думал и придумал. Посчитать все звёзды, что принадлежат своду неба над его страной.

Созвал толкователей в свой дворец. Обозначил им задачу. А тому, кто справится, султан обязался исполнить любое заветное желание.

Закипели споры учёных мужей,

У писцо́в запросили свитки летописей.

Много стрел запустили — мыслей, идей…

Как бы всех цефеид сосчитать поскорей?


Среди знатных светил пришёлся один —

Не вельможного рода, простолюдин.

Он трепетал одною Мечтою —

Образованье дать людям с устоем.


И вот, глаша́тай озвучил момент:

«Всем мудрецам дать их ответы!»


Планы разнились, мысли роились,

Множеству способов сами дивились.


Ни заклинания, ни чудеса,

Те мало достойны ответа Жреца.

Тем временем приспел черёд за безвестным учёным. Последний среди прочих опасался немилости правителя, посему кротко молчал. А традиции восточного дворца дают право голоса всем приглашённым. Мнения причастников до́лжно выслушать.

Побывав в разных краях, узнав много нового, собрал простец крупицы знаний. И получалось так, что ни звёзды, ни Земля не стоят на месте. Что все планиды и небесные тела движутся маленькими и большими спиральками, те скучиваются в Галактики, — вместе составляют собой карту Звёздного Неба. Есть на этой карте двенадцать самых значимых для жителей нашей планеты скоплений, по одному на каждый месяц года; называются они созвездиями знаков Зодиака. Каждое в строго отведённое ему время, оказывает воздействие на всё-всё: от песчинок до деревьев, от зверушек до людей.

Об этом и многом другом, поведал он султану. Изумился владыка. Не мог наслушаться речей о Великой книге Неба. Обрадовался знаниям одного, что стоил сотни других светочей!

— Проси, что хочешь! — сказал падишах.

Тут же в залу внесли резные сундуки полные драгоценностей: тканей диковинных, еды заморской, поделок самобытных.

Ан другого желал путник учёный,

Разделить что знал с людьми по-новому:


Встре́чам место назначить, да порядок привить.

Султану же лично учёт звёздный блюсти —

Подмечать измененья, отмечать новизну,

Да прогнозы слагать до зари поутру́.

Согласился властитель: «Будь по-твоему».

Так появились первые университеты, где все желающие могли изучать науку о звездосло́вии. Наш герой оставался жить во дворце при султане, с кем его связывала крепкая дружба.

Та́ково разумный правитель показал подданным свою толковость: мало знанием владеть, нужно уметь его к делу привлечь.

Толковый словарик

Боголе́пный — достойный. Боголе́пие — великолепие.

Визи́рь — устар. высший сановник и руководитель ведомств в мусульманских государствах Ближнего и Ср. Востока.

Писе́ц, пи́сарь — в старину: переписчик рукописей, рукописных книг от руки.

Цефеи́да — пульсирующая, переменная звезда-сверхгигант.

Плани́да — русск. устар. народн.-разг. планета, «небесное светило». Совр. русск. значение судьба, доля, участь.

Звездосло́вие — древн. слав. астрология — наука о строении вселенной, в частности, предсказывающая события по течению звёзд.

Золото

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.