электронная
80
печатная A4
546
12+
¡No lo digas! Адаптированный рассказ для перевода на испанский язык и пересказа

¡No lo digas! Адаптированный рассказ для перевода на испанский язык и пересказа

© Лингвистический Реаниматор

Объем:
60 стр.
Возрастное ограничение:
12+
ISBN:
978-5-4498-5542-8
электронная
от 80
печатная A4
от 546

О книге

Учебное пособие состоит из упражнения на перевод рассказа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на испанский; и упражнения на чтение, перевод и пересказ неадаптированного испанского варианта этого же рассказа. Упражнения имеют ключи. Пособие содержит 1530 испанских слов и выражений. По сложности данная книга соответствует уровням В2—С1. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский язык.

Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации

Отзывы

У этой книги ещё нет отзывов, оставьте свой отзыв первым!

Автор

Татьяна Олива Моралес
Татьяна Олива Моралес
Татьяна Олива Моралес — автор методик и учебных пособий серии © Лингвистический Реаниматор для ускоренной подготовки к экзаменам в школе и лингвистическом вузе; серии © Сравнительная типология английского и испанского языка; серии © Всестороннее раннее развитие детей от 3-х лет. Автор более 400 книг и учебных пособий на русском, английском и испанском языках; преподаватель английского и испанского языков c опытом работы более 25 лет; поэт и писатель.

Над книгой работали:

Татьяна Олива Моралес
Иллюстратор
Татьяна Олива Моралес
Дизайн обложки
Вперед! Стань писателем
Создай свою книгу с Ridero бесплатно прямо сейчас.
Это просто, как раз, два, три!