18+
Нити, или Облачные технологии

Бесплатный фрагмент - Нити, или Облачные технологии

[Власть серебряных нитей]

Объем: 142 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Посвящается Володе и Оле Храпуновым

«Нити или Облачные технологии»

[Власть серебряных нитей]

Автор сценария Вячеслав Кон.

По мотивам пьесы Г. Ибсена «Кукольный дом»

МОСКВА. 2017

Общее идея — застекленное счастье на картинке, но однажды оживает, что за ней скрыто.

5 картин — 5 ступеней, где время и пространство расширяются, выводя героев на огромное понимание — кто они есть и кем им надлежит стать.

Недалекое будущее. Мировой кризис заставил все страны Европы и Азии объединиться в Одно Государство У, оставив в памяти свои индивидуальные черты взамен общечеловеческому массовому сознанию, но, сохранив индивидуальные черты языка, через которые угадываются корни героев. Жизненный уровень населения резко скакнул вверх, подтвердив теорию ученых о сингулярности. В СМИ регулярно поднимаются темы о заключении производственных соглашений и договоров с представителями параллельных миров.

Язык диалогов сохранен из 19 века, как культурное наследие для воспитания нового поколения, в англо-русском стиле, где герои иногда в интимном пространстве говорят то на одном, то на другом языке. Костюмы героев носят сверхутилитарный характер будущего, а пространство дома не имеет конкретной привязки к национальности — это тема любви в семье для всех народов, задача — показать, что данная тема носит вневременной и общечеловеческий характер: это было, это есть и это будет всегда. Это срез времен. Зритель должен понять и принять человеческие ценности и настоящего и прошлого, только из такого соединения и слияния может возникнуть будущее. Жить только современностью — это обрекать себя на бесцельное и бесконтрольное существование «однодневки», строить свою современную жизнь на опыте прошлого и лучшего, это строить дом «не на песке», Дом, построенный на основательном фундаменте ценностей, выстоит во все возможные «ненастья», как социальные, так и политические.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

Адвокат АНДРЭ ЗАР, 45лет англо-саксонские корни.

Нина, его жена, 45 года российские корни.

Доктор ГОР. 60 лет, французские корни.

ЛИНА КРОЛ, 35 лет, германцие корни.

Адвокатский помощник Вячеслав КОННОВ, 37 лет, корни не обнаружены.

Трое маленьких детей четы Зар 6, 8, 10 лет, родились и выросли в Государстве У.

АННА КИРИЛЛОВНА, их нянька. 70 лет белорусские корни

Таксист, 25 лет.

Девушка Тень, 18 лет.

Действие происходит в доме семьи Зар.

Изредка перемещается в иные места, как метафора внутреннего мира героев.

Реальный и ирреальный соседствует как параллельный плоскости, готовые в любой момент открыться для героев.

ПРОЛОГ

Утро женщины 2067 года со всеми ультропередовыми техническими возможностями приготовления завтрака, уборки квартиры, ухода за детьми и собой.

Отправив в специализированном транспорте малышей в школу, она сама прыгает в капсулу и мчится по городу. По дороге ей попадаются парящие в воздухе другие женщины над головами мужчин идущих по земле.

На площадке высотного здания ее встречают несколько мужчин в строгих костюмах и провожают в конференц зал, мимо телевизионной передвижной многокамерной станции, где женщина-продюсер тихо шепчет на ухо режиссеру «А теперь крупным планом мерзавца во втором ряду, и сразу хронику войны, которую он развязал»

Всходит на трибуну, и осматривает собравшуюся аудиторию.

Блеск ее глаза переносит нас в прошлое.

Обстановка уютного дома 2045. Старинные фотографии любви.

Маленький рай. Все светится волшебством и чудом. Серебряные нити света пронизывают и соединяют все предметы в единый мир, создавая причудливую голограмму формулы счастья. Эклектические разряды танцуют по нитям, создавая праздничную атмосферу золотой пыли. За окном свирепствует метель.

Титр. Название фильма

КАРТИНА 1.

Решение — гендерность: поведение женщины как социальный «заказ», определяет ее полное подчинение законам современности. Здесь проявление любви как растворение во всем, что существует в видимой реальности.

Сцена 1.

(Фантастическое и почти сказочное начало. В полной тишине мигает лампочка сигнализации на стене. Щелчок входной двери. Тихий шелест шагов. Свет уличного фонаря падает на стену, освещая пульт. Женская рука откидывает крышку, набирает несколько цифр. Нежный женский голос напевает их вслух. Лампочка сигнализации перестаёт мигать. Вокруг нее воздух наполняется снежинками из открытой двери. Они зависают в воздухе. Совершенно нереально.)

Женский Голос

(издалека)

Ух, какой снежок! (Снежинки вздрагивают и увлекаются потоком воздуха) Дети не должны увидеть елочку раньше вечера, пока она не будет украшена (Снежинки опускаются на плечи женского пальто) Сколько?

Мужской голос

750!

Женский голос.

Вот 1000… С Новым Кодом!

Мужской голос.

Счастливого Нового Потока.

Женский голос.

У меня его полный дом.

Хлопает дверь авто. Звук колёс по морозному снегу. Две женские фигуры входят в двери небольшого особняка, расположившегося среди таких же строений в загородном поселке эконом класса. У многих из них горят окна на втором этаже.

Женский голос.

Да, он дома.

Хлопает входная дверь. Эхом раздается по округе, словно воронье карканье. Где — то забуксовал автомобиль. Звук новогодней хлопушки. Искры как серпантин поднимаются к звездам в темное небо..

Сцена 2.

Хруст вскрываемых пакетов. Пискнула половица. Одна, вторая.

Голос АНДРЭ

Что это, жаворонок запел?

Ноги в тапочках спускаются по лестнице.

Голос НИНЫ

Он самый.

Женская тень скользнула по стене, за ней шлейф каких-то цифр. Зазвучала песня о семейном гнездышке. Настенные часы показали 17.00. В их отражении проплыло лицо АНДРЭ. Через витражное дверное стекло, видно, что Нина суетится в спальне, в множественных образах. Увидев АНДРЭ за дверью. Прячет шоколадку в карман и обтирает себе губы, чуть размазав по лицу. Прижимается губами к стеклу.

Их диалог внутренний, так говорят те, кто играет в « большие игры» иливсе влюбленные и любящие, говорят сердцем, не отрывая рта.

Андрэ! Смотри, что я накупила!

АНДРЭ гладит ее множественные изображения на стекле, держа карандаш в руке.

Нина

(целуя его пальцы)

Милый, пора же нам, наконец, немножко пошиковать. Это ведь первый Новый Год, что нам не нужно так стеснять себя.

АНДРЭ рисует карандашом на стекле цифры.

НИНА

(резко распахнув дверь, бросается на него обезьянкой)

Немножко-то можно! Правда? Самую чуточку! Ты же ведь теперь будешь зарабатывать много-много денег.

АНДРЭ

(кружится с ней по комнате)

…гонорар только через три месяца.

НИНА

Пустяки! Можно занять пока.

Спотыкаются и падают на кресло, задевая проходившую мимо девушку. Девушка смущенно, выползает из под них и исчезает, семеня, в одну из дверей.

АНДРЭ

А если накануне Нового года мне свалится на голову черепица с крыши — и готово.

НИНА

(закрывая ему рот рукой).

Фу! Не говори таких гадких вещей.

АНДРЭ

(прижимает ее голову к себе)

Какая-то некрасивая тень зависимости. Продержались же мы с тобой, храбро

до сегодняшнего дня, так уж потерпим и еще немножко — недолго ведь.

НИНА

(отходя к книжному шкафу, наблюдая через отражение за Андреем)

Хорошо, как хочешь, милый.

Короткий флэш-бэк из прошлой жизни: Нина поворачивает голову, бросает тревожно и с вызовом «Деньги!»

АНДРЭ

(за ее спиной)

Ну, ну, вот птичка и опустила крылышки. А?

Белочка надулась.

(Вынимает портмоне)

НИНА оборачиваясь, живо.

Повтор флэш-бэк из прошлой жизни: Нина поворачивает голову, бросает тревожно и с вызовом «Деньги!»

АНДРЭ подает ей несколько бумажек.

НИНА

(считая)

Десять, двадцать, тридцать, сорок. Спасибо, спасибо тебе, милый. Теперь мне надолго хватит.

убегает в спальню)

АНДРЭ

(бросив взгляд на выглянувшую из другой двери нянечку)

Да, уж ты постарайся.

Длинный флэш-бэк из прошлой жизни: Нина прыгает восторженно вокруг Андрея «Гляди, вот новый костюм Мишенке и сабля. Вот лошадка и труба нашему Бобику. А вот кукла и кукольная кроватка для маленькой принцессы. Простенькие, но она все равно их скоро поломает. А тут на платья и передники Анне, она сколько времени у нас без оплаты. Нянечке следовало бы, конечно, подарить побольше…»

АНДРЭ посреди комнаты продолжает вспоминать.

Длинный флэш-бэк из прошлой жизни: Нина. (вырывая из его рук пакет, бежит в другую часть комнаты) «Нет, нет, Андрюшенька! Этого тебе нельзя видеть до вечера!»

АНДРЭ бросает взгляд на плед.

Флэш-бэк из прошлой жизни:

АНДРЭ (ловит ее пледом, как птицу в сетку) «Назови же мне теперь что-нибудь такое разумное, чего бы тебе больше всего хотелось». Нина (барахтаясь и сердясь) « Право же, не надо. (вдруг замирает, под пледом) ли послушай, Андрэ…» АНДРЭ « Ну?» (Нина молчит и пыхтит по пледом) Нина. (раздвигает щелку в пледе, откуда появляется нос Нины) « Если уж ты хочешь подарить мне что-нибудь, так ты бы… ты бы…» АНДРЭ (гладит пальцем ее нос) « Ну, ну, говори же.» Нина (быстро). «Ты бы дал мне деньгами, Андрэ. Сколько можешь. Я бы потом, на днях и купила себе на них что-нибудь.»

АНДРЭ, отворачиваясь от пледа, глубоко вздыхает с облегчением, и поднимает взгляд к двери своего кабинета.

Сцена 3.

АНДРЭ

(в своем кабинете, усаживается за письменный стол)

Осознавать, что ты добился верного, обеспеченного положения, что у тебя будет теперь солидный доход.

(обращается к фотографии, где он с Ниной)

Не правда ли, потрясающее чувство?

Звучит песня.

НИНА

(кусает яблоко, с корешка выползает червячок)

О, чудесно!

(червячок мускулисто вздрагивает и выпрыгивает, серебристым фейерверком)

Они в разных комнатах, но разговаривают друг с другом. Так всегда бывает с теми, кто любит и любим.

АНДРЭ

(продолжает говорить фотографии)

А помнишь прошлое рождество?

(мы проваливаемся через фотографию в мир зимнего сада)

Ты целые три недели затворялась у себя по вечерам и до поздней ночи все мастерила цветы и какие-то другие прелести для елки, которыми хотела всех нас поразить. У-у, скучнее времени я не запомню.

Медленный флэш-бэк.

НИНА в падающих лепестках бумажных цветов, которые только что подбросила вверх, словно в облаке серебристой пыли, прыгает в объятья Андрэ, обхватывая его шею руками.

НИНА

(среди цветов, грустная и красивая, словно фея)

Я-то вовсе не скучала.

АНДРЭ

(рассматривая ее среди листвы лиан, с улыбкой)

Но толку-то вышло немного, Нина.

АНДРЭ

(мягко улыбаясь)

Ты опять будешь меня дразнить этим? Что же я могла поделать, если кошка забралась и все разодрала в куски!

Они движутся в мире воспоминаний как в сказке.

АНДРЭ

(нежно)

Ну, разумеется, ничего не могла поделать, моя бедняжечка. Ты от всей души хотела нас всех порадовать, и в этом вся суть. Но хорошо все-таки, что эти тугие времена прошли.

Медленный флэш-бэк

Морда домашней кошки в лепестках бумажных цветов.

Голос НИНЫ

Да, прямо чудесно!

Флэш-бэк

Изображение картины М. Шагала «Влюбленные над городом»

Повтор кадра.

АНДРЭ

(нежно)

Но хорошо все-таки, что эти тугие времена прошли.

НИНА

Как чудесно слышать это!

(Касается его лица рукой.)

АНДРЭ выходит из забытья. Волшебный сад исчезает. Он оглядывает свой кабинет.

НИНА

(внизу на кухне, разговаривает с собой)

Теперь я расскажу тебе, как я мечтаю устроиться, Андрюшенька. Вот, как только праздники пройдут…

(Звонок в передней.)

Хм, кто это может быть?

АНДРЭ

(кричит сверху)

Если кто-нибудь в гости, меня нет дома, помни.

Сцена 4.

В дверях замерли НИНА и ЛИНА с чемоданом. Что–то в этом чемодане не так. Доктор ГОР, чуть придерживая его отпускает. Заметив неловкую паузу, вежливо кланяется и, снимая на ходу пальто, проходит мимо Нины, чуть касается ее руки и быстро, что-то напевая под нос, поднимается вверх по лестнице к АНДРЭ.

Вместе с явлением новых персонажей слетает атмосфера волшебства и возникает обнаженная реальность, которая странным образ гиперболизируется в горько — иронический гротеск.

ЛИНА

(смущенно, с запинкой)

Здравствуй, Нина.

НИНА

(неуверенно)

Здравствуйте…

ЛИНА

Ты, видно, не узнаешь меня?

НИНА

Нет. Не знаю… Да, кажется…

(порывисто.)

Как! Линка… Неужели ты?!

ЛИНА

Я.

НИНА

Линка! А я-то не узнала тебя сразу! Да и как было…

(Понизив голос.)

Как ты переменилась, Лина!

НИНА

Еще бы. За девять-десять долгих лет…

Нина хватает за руки Лину и увлекает на диван.

НИНА

Неужели мы так давно не видались? Да, да, так и есть. Ах, последние восемь лет — вот, право, счастливое было время!.. Так ты приехала сюда, к нам в город? Пустилась в такой длинный путь зимой! Храбрая!

ЛИНА

Я сегодня прибыла утренним поездом.

НИНА

На праздники, конечно. Ах, как славно! Ну и повеселимся же! Ты что так вся дрожишь? Вот плед.

(Укутывает Лину в плед)

Вот так.

(Берет ее за руки.)

Ну вот, теперь опять у тебя твое прежнее лицо. Это лишь в первую минуту… Хотя немножко ты все-таки побледнела, Линочка, и, пожалуй, немножко похудела.

ЛИНА

И сильно, сильно постарела, Нина.

НИНА

Пожалуй, немножко, чуть-чуть, вовсе не очень.

(Вдруг останавливается и переходит на серьезный тон.)

Но какая же я пустоголовая! Прости меня!

Они оказываются в темном пространстве по колено в воде, на ее поверхности мерцают огни большого города, луна холодно колышется на волнах создаваемых порывистым ветром.

ЛИНА

В чем дело, Нина?

НИНА

(тихо).

Бедная Линочка, ты же овдовела.

ЛИНА

(блеснув глазами)

Три года назад.

НИНА

(пытаясь понять подругу)

Да, я знаю. Слышала… кажется…

(неожиданно встает и нервно ходит по комнате) Ах, Линочка, поверь, я столько раз собиралась написать тебе в то время, да все откладывала, все что-нибудь мешало.

ЛИНА

(встает)

Милая моя, я отлично понимаю.

(обнимает Нину)

НИНА

Нет, это было гадко с моей стороны, Лина. Ты же ведь столько перенесла. И он не оставил тебе никаких средств?

ЛИНА

Никаких.

НИНА

Ни детей?

ЛИНА

Ни детей.

НИНА

Ничего, стало быть?

(с великим сочувствием)

ЛИНА

(спокойно, с легкой иронией)

Ничего. Даже ни горя, ни сожалений, чем можно было бы питать память.

НИНА

(глядя на нее недоверчиво)

Но как же это может быть, Лина?

ЛИНА

(с горькой улыбкой, гладя Нину по голове)

Иногда бывает, Нина.

НИНА

(крепко стискивая Лину в объятьях)

Значит, одна-одинешенька. Как это должно быть ужасно тяжело.

(пространство возвращает их в комнату, отрывается, но,

не отпуская, тащит их к столу)

А у меня трое прелестных детей. (показывает фото) Сейчас ты их не увидишь. Они гуляют с бабушкой… (на ходу показывает покупки для детей) Но ты непременно расскажи мне обо всем… (увлекает ее на веранду, закрывая за собой дверь)

ЛИНА

Нет, нет, нет, рассказывай лучше ты.

НИНА

Нет, сначала ты. Сегодня я не хочу быть эгоисткой.

(она прислушалась к тому, что происходит в доме.)

Хочу думать только о твоих делах. Но одно все-таки мне надо сказать тебе. Знаешь, какое счастье привалило нам на днях?

ЛИНА

Нет. Какое?

НИНА

Представь, муж сделался председателем совета директоров Акционерного банка!

ЛИНА

(спокойно)

Твой муж? Вот удача!..

НИНА

(распаляясь)

Невероятная! Адвокатура — это такой неверный хлеб, особенно если желаешь браться только за самые чистые, хорошие дела. А Андрей, разумеется, других никогда не брал, и я, конечно, вполне с ним согласна.

(неожиданно замирает у стекла и смотрит на детишек играющих с бабушкой на улице)

Ах, ты понимаешь, как мы рады. Он вступит в должность с Нового года и будет получать большое жалованье и хорошие проценты. Тогда мы сможем жить совсем по-другому, чем до сих пор, вполне по своему вкусу.

(взяв себя в руки, поворачивается к Лине)

Ах, Линочка, у меня так легко стало на сердце, я так счастлива! Ведь это же чудесно иметь много-много денег и не знать ни нужды, ни забот. Правда?

ЛИНА

(очень настороженно)

Да, во всяком случае, должно быть чудесно, иметь все необходимое.

НИНА

(со слезами на глазах)

Нет, не только необходимое, но и много-много денег.

ЛИНА

(перепугано)

Нина, Нина! Ты все еще не стала благоразумнее!

В школе ты была большой мотовкой.

НИНА

(тихо усмехнувшись).

Андрэ и теперь меня так зовет.

(Грозя пальцем.)

Однако «Нина, Нина» не такая уж сумасбродка, как вы воображаете…

(открывает окно, врывается ветер)

Нам, право, не так жилось, чтобы я могла мотать.

(роняет голову на руки)

Нам обоим приходилось работать!

Образная вставка. Жесткие волокна нитей колышет ветер, они сплетаются крест на крест, уминая их упругость, связывая в единое полотно, которое мягко колышется, подобно морю.

Лина останавливается перед фотографией всей семьи. Осматривает комнату. Пытается найти в ней отличительные признаки. На столе обнаруживает шкатулку. Невольно рука тянется, открывает ее. Там пусто. И в этот момент входит Нина. Она не обращает внимание на поведение Лины и подает ей стакан напитка. Делает она это так словно ничего перед этим и не произошло.

ЛИНА

И муж твой вернулся вполне здоровым?

НИНА

Совершенно!

(заглядывает в пустую шкатулку)

ЛИНА

А… доктор?

НИНА

(втыкает в нее свой взгляд)

То есть?

ЛИНА

(не отводя взгляд)

Человек, который пришел со мной вместе — доктор.

НИНА

(чуть рассеяно)

А-а, это доктор ГОР. Но он приходит не с врачебным визитом. Это наш лучший друг, и уж хоть разок в день, да наведается к нам. Нет, Андрэ с тех пор ни разу не прихворнул даже. И дети бодры и здоровы, и я.

(Вскакивая и хлопая в ладоши.)

О господи, Линочка, как чудесно жить и чувствовать себя счастливой! Нет, это просто отвратительно с моей стороны — я говорю все только о себе. Пойдем, я покажу тебе твою комнату. Ты же ведь у нас останешься? Даже и не говори ничего.

Сцена 5.

С шумом открывает дверь в другую комнату.

НИНА

(как ужаленная)

Ах, Линочка, это так ужасно утомительно, а у тебя и без того такой измученный вид. Тебе бы лучше поехать куда-нибудь на отдых.

ЛИНА

(стремительно идет к выходу прихватив по дороге чемодан)

У меня нет папы, который бы снабдил меня деньгами на дорогу, Нина.

НИНА

(бросается наперерез.)

Ах, не сердись на меня!

ЛИНА

(прижимается к ней лицом).

Милая Нинусик, ты на меня не сердись. Хуже всего в моем положении то, что в душе осаждается столько горечи. Работать не для кого, а все-таки приходится хлопотать и всячески биться. Жить ведь надо, вот и становишься эгоисткой. Ты сейчас рассказала мне о счастливой перемене ваших обстоятельств, а я — поверишь — обрадовалась не столько за тебя, сколько за себя.

НИНА

(с болью)

Андрэ что-нибудь сделает для тебя…

ЛИНА

Я подумала…

НИНА

(решительно)

Он и сделает, Лина.. Предоставь это все мне.

(берет ее за плечи, отбирает чемодан и

начинает пытаться его открыть)

Я так тонко-тонко все подготовлю, придумаю что-нибудь такое особенное, чем задобрить его. (Лина отстраняет ее) Ах, я бы от души хотела помочь тебе.

ЛИНА

(беря за руки Нину)

Как это мило с твоей стороны, Нинуль, что ты так горячо берешься за мое дело… Вдвойне мило с твоей стороны, — тебе самой так мало знакомы житейские заботы и тяготы.

НИНА

(со слезами на глазах)

Мне? Мне они мало знакомы? (Лина медленно поворачивает взгляд на Нину) Но вот ты послушай, Лина. И мне есть чем гордиться, чему радоваться.

ЛИНА

Не сомневаюсь! Но в каком смысле?

НИНА

(мягко прикрывает рот Лине)

Говори тише. Вдруг Андрэ услышит! Ему ни за что

в мире нельзя…

(волнуясь начинает перебирать развешенные платья)

Никому нельзя знать об этом, Лина, никому, кроме тебя.

(сжимает одно платьев в руке в комок)

ЛИНА

(останавливая ее движения)

Да в чем дело?

НИНА

Поди, сюда.

(Увлекает ее с собой в глубину шкафа, между платьев)

Мне есть чем гордиться, чему радоваться. Это я спасла жизнь Андрэ.

КАРТИНА 2.

Решение — отражение, не как противоположность, а как ответ гендерному существованию. Преступление как вызов чьей-то власти, с целью утверждение своего контроля. Любовь здесь бунтует, утверждение собственной силы.

Вначале действие переносится в иное пространство, метафорически выражая суть женских волнений.

Сцена 1.

ЛИНА и НИНА стоят на краю скалы. Под ними плещется море. Чуть левее за столиком АНДРЭ и Доктор ГОР играют в японские шашки. Картина нереальная, словно из старых драматических фильмов прошлого столетия.

Ветер колышет волосы у всех героев. Солнце, иногда выглядывая из-за туч, бросает временами озарения.

Атмосфера невероятно серьезная и драматично-напряженная. Ощущение что вот-вот лопнут сосуды в голове. Экзистенция чувств порождает смещение пространства и времени. Это состояние переносит их в другой мир восприятия своего существования. Этот мир словно сделан из книг великого наследия. Это обращение к тем ценностям, которые позволили противостоять реальности. Этот мир внутри героев, который как антивирус удержал их от падения. Это кино — искусство прошлого. Любовь к подлинному и красивому, настоящему и духовному.

ЛИНА

И ты никогда ему не скажешь?

НИНА

(подумав и слегка улыбаясь)

Да… когда-нибудь, пожалуй… когда пройдет много-много лет и я уж не буду такая хорошенькая. Ты не смейся. Я, разумеется, хочу сказать: когда я уже не буду так нравиться Андрею,

(они оказываются за спинами игроков)

как теперь, когда его уже не будут развлекать мои танцы, переодевания, декламации. Тогда хорошо будет иметь какую-нибудь заручку…

(Обрывая фразу, быстро идет к обрыву)

Вздор, вздор, вздор! Этого никогда не будет!..

(снова оказываются над игроками, теперь их внимание на игральной доске)

В деловом мире, скажу я тебе, существует взнос процентов по третям и взносы в погашение долга, как это называется.

(теперь они за игральной доской, а мужчины смотрят)

А деньги всегда ужасно трудно добывать.

(Нина делает движение фигурой)

Вот и приходилось экономить на чем только можно…

(рука ее зависает)

понимаешь? Из денег на хозяйство я не могла особенно много откладывать —

(оказываются лицом к лицу с мужчинами, выпрямившись во весь рост)

Андрею нужен был хороший стол.

(Лицом к лицу Нина и Лина, мужчины на втором плане)

И детей нельзя было одевать кое-как.

(девушки движутся вдоль обрыва)

Что я получала на них, то целиком на них и уходило.

(Нина поднимает голову вверх)

Милые мои крошки.

В небе плывут облака.

Голос Лины.

Так тебе, верно, приходилось отказывать себе самой?

Облака продолжаю плыть, складываясь в причудливые форму мягких детских игрушек.

Голос Нины

Ведь я же была больше всех заинтересована!

(Ее взгляд падает на листву деревьев, который яростно терзает ветер)

Андрэ даст, бывало, мне денег на новое платье и тому подобное, а я всегда истрачу только половину. Все подешевле, да попроще покупала. Счастье еще, что мне все к лицу и Андрэ никогда ничего не замечал.

(Она входит в саму гущу листвы.)

Но самой-то мне иной раз бывало не легко, Лин. Ведь это такое удовольствие хорошо одеваться! Правда?

(Ее лицо окружено красивой листвой дерева в лучах солнца.)

Голос Лины

(с глубоким участием)

Пожалуй.

НИНА

(Исчезает в гуще листвы и только иногда ее профиль мелькает для взгляда Лины, которая движется по внешней границы дерева.)

Ну, были у меня, конечно, и другие источники. Прошлой зимой повезло, я получила массу переписки. Каждый вечер запиралась у себя в комнате и писала, писала до поздней ночи.

(по листве яростно хлещет косой дождь)

Ах, иной раз до того, бывало, устанешь! Но все-таки ужасно приятно было сидеть так и работать, зарабатывать деньги. Я чувствовала себя почти мужчиной.

Хрустнула ветка сверху и с грохотом, рассекая листву, начала падать вниз.

Голос ЛИНЫ

Но сколько же тебе таким путем удалось выплатить?

Ветка продолжает падать, срывая, сбивая, ломая другие ветки. Поднимая в воздух серую пыльцу.

Голос НИНЫ

Вот уж не могу сказать тебе в точности. В таких делах, видишь ли, очень трудно разобраться. Знаю лишь, что выплачивала столько, сколько мне удавалось сколотить. Но часто у меня прямо руки опускались.

(Вдруг тишина. Ветка застряла и покачивается. Но тишина звонкая, словно выключили все радиоприемники)

Тогда сяду, бывало, и начну себе представлять, что вот в меня влюбился богатый старик…

ЛИНА

(лицо мелькнула в луче)

Что? Какой старик?

НИНА

(в том же луче, но в полный рост)

Да, никакой!.. Ну что он умирает, его завещание вскрыто, и там крупными буквами написано: «Все мои деньги получает немедленно и чистоганом дорогая моему сердцу Нина Александровна Зар».

ЛИНА

(выходя из потока свет, обретает очертания)

Но, Нина, что же это за старик?

НИНА

(оказывается висит в воздухе)

Господи, как ты не понимаешь? Никакого старика и не было вовсе. Это просто одно мое воображение.

(шлепок. Нина спокойно идет по траве, задумчиво играя с веточкой, поднятой по дороге)

Я просто тешила себя этим, когда не знала, где добыть денег. Ну да бог с ним совсем, с этим скучным стариком. Теперь мне все равно. Не нужно мне больше ни его, ни его завещания. Теперь у меня нет забот, Линочка!

(Начинает радостно кружится. Желтые одуванчики поднимаются вверх)

О, господи, какая прелесть! Подумать только: никаких забот! Не знать ни забот, ни хлопот! Жить себе да поживать, возиться с детишками! Обставить свой дом так красиво, изящно, как любит Андрэ. А там, подумай, не за горами и весна, голубое небо, простор. Может быть, удастся прокатиться куда-нибудь. Пожалуй, опять увидеть море! Ах, право, как чудесно жить и чувствовать себя счастливой!

Слышен звонок. Один из одуванчиков начинает трястись. Потом остальные подхватывают его. Нина бросает взгляд в сторону.

Сцена 2.

Так же комната, только в ней медленно стихаю блики солнечных лучиков.

ЛИНА

(встает с дивана)

Звонят. Мне, пожалуй, лучше уйти.

НИНА

(идет к двери)

Нет, оставайся. Сюда вряд ли кто придет. Это, верно, к Андрэ…

Дверь открылась, словно выстрел пистолета. И время изменилось. Оно стало судорожным и хаотичным. Словно каждый участник его показался под прицелом.

НИНА

(делая шаг к вошедшему, с волнением, понизив голос)

Вы? Что это значит? Зачем вы здесь?

(слышно какое- то бормотание)

О чем вам говорить с моим мужем?

Голос КОННОВА

(он остается за дверью, его голос смешивается с шелестом его жесткого плащевика и скрипучих ботинок, он словно переминается с ноги на ногу)

О банковских делах, в некотором роде. Я занимаю маленькую должность в Акционерном банке, а ваш муж будет теперь нашим директором, как я слышал…

ЛИНА, пораженная, вздрагивает и отворачивается к окну.

НИНА

(чуть скрипнула дверь)

Значит…

КОННОВ

По личному делу, Нина Александровна. Ничего больше.

Жалобно скрипнули половицы под ногами Нины.

НИНА

(одними губами)

Так пожалуйста, пройдите к нему в кабинет.

КОННОВ не открывая лица, проходит мимо нее, поднимается вверх по лестнице, оставляя следы.

ЛИНА

(вся превратившись в детектива)

НИНА… кто это был?

НИНА

(сжав кулачки возле своего лица)

Частный коммерсант.

ЛИНА

(внимательно рассматривает его следы)

Значит, действительно он.

НИНА

(приобщается к рассматриванию следов)

Ты знаешь этого человека?

ЛИНА

(сурово)

Знавала… Несколько лет тому назад. Он ведь одно время вел дела в наших краях.

НИНА

(перепугано)

Да, правда.

ЛИНА

(задумчиво, вертя в руках помаду, найденную на ступеньках)

Как он изменился!

НИНА

(рассматривая Лину)

Он, кажется, был очень неудачно женат.

ЛИНА

(прищурив глаз)

Теперь ведь он вдовец?

НИНА

(чуть скривясь)

С кучей детей…

Неожиданно гаснет свет.

Голос Лины

(шёпотом)

Он, говорят, занимается самыми разными делами?

Голос Нины

(слышно как она перепугано ищет, шурша тем, что попадется ей под руку)

Да. Очень возможно. Я совсем не знаю. (в ее руках вспыхивает фонарик) Но все!

(бросается наверх, с азартом охотника)

Сверху появляется свеча.

Голос доктор ГОР

(еще в дверях)

Нет, нет, я не хочу мешать. Я лучше загляну к твоей жене, узнаю, что со светом.

(Затворяет за собою дверь и замечает Лину.)

Ах, извините! Я и тут, кажется, помешаю.

НИНА

Ничуть.

(Представляет их друг другу.)

Доктор Гор — ЛИНА Крол.

ГОР

(чуть осветив лицо Лине)

Вот как. Это имя я частенько слышал здесь в доме. Кажется, я был не очень вежлив при входе..

ЛИНА

Нет, Просто я трудно воспринимаю сейчас людей.

ГОР

Ага… Маленькая порча внутреннего механизма?

ЛИНА

Скорее простое переутомление.

ГОР

Только? Так, верно, приехали в город отдохнуть… бегая по гостям?

ЛИНА

Я приехала сюда искать работу.

ГОР

Что же, это особенно верное средство от переутомления?

ЛИНА

Жить ведь надо, доктор.

ГОР

Да, как-то принято думать, будто это необходимо.

НИНА

(становится между ними, освещая фонариком свое лицо,

на котором читается решимость сражаться)

Ну, знаете, доктор!.. И вы ведь тоже не прочь пожить.

ГОР

(отходит, смущенным таким поворотом события)

Ну да, положим. Как мне ни плохо, я все-таки готов жить и мучиться как можно дольше.

(свет от его свечи падает на стену с фотографиями, тускло создавая образ прошедших дней)

И все мои пациенты тоже. И все нравственные калеки то же самое. Сейчас вот один такой сидит у Андрэ.…

ЛИНА

(тихо)

А!..

НИНА

(Направляет луч фонаря на доктора, как дуло пистолета)

Кого вы имеете в виду?

ГОР

(пытаясь уйти от направленного на него луча)

Кононов, помощник Андрэ в банке. У него подгнили самые корни характера, сударыня.

(пытается приблизиться к Нине, прикрывая одной рукой глаза от фонарика, отчего его взгляд стал двойственным)

Он там тоже начал твердить, как нечто непреложное, что и ему надо жить.

НИНА

(роняет фонарик)

Да? О чем же он пришел говорить с Андрэ?

ГОР

(освещая лицо Нины свечой)

Право, не знаю. Слышал только что-то насчет Акционерного банка.

НИНА

Я не знала, что Вяч…

(проглотила ком в горле)

…что этот Коннов причастен к банку.

ГОР

Да, он занимает там какую-то должность.

(Лине, которая опустилась, чтобы достать закатившийся фонарик)

Не знаю, водятся ли и в ваших краях такого сорта люди, которые, точно в горячке, шныряют, повсюду, разнюхивая, не пахнет ли где нравственною гнилью, чтобы затем быть на виду для определения на какую-нибудь выгодную должность. Здоровым же приходится смиренно оставаться за флагом.

ЛИНА

(стучит по фонарику, пытаясь его зажечь)

Да ведь больные-то больше всего и нуждаются в попечении.

ГОР

(пожимая плечами)

Вот то-то и оно. Благодаря таким взглядам общество и превращается в больницу.

(останавливается у распятия. Нина, занятая собственными мыслями, вдруг заливается негромким смехом и хлопает в ладоши)

А вы что смеетесь над этим? Знаете ли вы, в сущности, что такое общество?

НИНА

Очень мне нужно ваше скучное общество! Я совсем другому смеюсь…

(помогает Лине с фонариком. Верхний свет вдруг включается и опять заливает всю комнату)

Ужасно забавно!

(прячет фонарик в комод)

Скажите, доктор, теперь все служащие в этом банке подчинены Андрэ?

ГОР

(потушив свечу, ищет куда бы ее деть)

Так это-то вас так ужасно забавляет?

НИНА

(улыбаясь и напевая)

Это уж мое дело. Мое дело.

(Прохаживается по комнате.)

Да, в самом деле, ужасно приятно подумать, что мы… то есть АНДРЭ приобрел такое влияние на многих, многих людей.

(Вынимает из кармана шоколадку)

ГОР

(укоризненно)

Те-те-те! Шоколад с миндалём! Я думал, это у вас запретный плод.

НИНА

Да, но это Лина мне принесла немножко.

ЛИНА

Что?.. Я?..

(взвизгивает от каблучка Нины)

НИНА

Ну-ну-ну, не пугайся. Ты же не могла знать, что Андрэ запретил. Надо тебе сказать, он боится, что я испорчу себе зубы. Но что за беда — разочек! Правда, доктор? Извольте!

(Сует ему в рот шоколад.)

Вот и тебе, Линусик.

(насильно сует в руки Лины шоколадку)

И мне можно одну штучку, маленькую, или уж две, так и быть.

(Прохаживается опять.)

Да, я, право, бесконечно счастлива. Одного только мне бы ужасно хотелось еще…

ГОР

(справляясь с размазанным по лицу шоколадом)

Ну? Чего же это?

НИНА

Ужасно бы хотелось сказать при Андрэ одну вещь.

ГОР и ЛИНА одновременно устремляют на Нину глаза.

ГОР

Так что же вы не скажете?

НИНА

Не посмею. Это гадко.

ЛИНА

Гадко?

ГОР

В таком случае не советую. Но при нас можно смело…

Нина исчезает на кухне. Гор мнет мочку уха, разглядывая Лину. Лина, поджав нижнюю губу, делает вид, что не замечает этого.

Сцена 3.

Нина возвращается с подносом стаканов, в которых аппетитно переливается лимонный сок.

ГОР

(принимая стакан)

Ну, что же это вам так ужасно хотелось бы сказать при Андрэ?

НИНА

Ужасно хотелось бы сказать:

(вручает Лине сок)

Черт подери!

ГОР

(скривив кислую физиономию после глотка напитка)

Что это вы, что?!

ЛИНА

Нина!

ГОР

(с досадой отставляет стакан)

Говорите. Вот он идет.

НИНА

(прячет шоколад)

Тсс-тсс-тсс!

(Андрэ, в костюме и с портфелем, выходит из кабинета. Нина идет к нему.)

Милый, а где твой подчинённый?

АНДРЭ

Служащий!

(взглядом начальника останавливает Нину)

Почему то решил уйти через балкон. Хорошо, что этой зимой много снега. Очень странно, однако.

НИНА

Позволь тебя познакомить. Это Лина, приехала в наш Город…

АНДРЭ

(нахмурившись)

Лина?.. Извините, но я не знаю…

НИНА

Лина Крол, милый, Кроо-о-о-о-л!

АНДРЭ

(с огромным интересом)

Ах, вот что!

(внимательно рассматривает платье Лины)

И по-видимому, подруга детства моей жены?

ЛИНА

(сжавшись как пружина)

Да, мы старые знакомые.

НИНА

И представь себе, она пустилась в такой дальний путь, чтобы поговорить с тобой.

АНДРЭ

(приглашает Лину присесть на диван)

Вот как?

ЛИНА

(напряжённо)

Не то, чтобы собственно…

НИНА

Лина как раз отличный канцелярский работник, и ей страшно хочется попасть на работу к дельному человеку, чтобы еще поучиться побольше…

АНДРЭ

(качнувшись из стороны в сторону, медленно встал. Осмотрел всех собравшихся. И направился к выходу)

Весьма разумно, сударыня.

НИНА

(наперерез)

И когда она узнала, что ты назначен директором банка, — об этом было в газетах, — она сию же минуту полетела сюда… Правда, Андрэ, ты ради меня ведь сделаешь что-нибудь для Лины? А?

АНДРЭ

(останавливаясь, смотрит на Нину)

Да, возможно.

(вдруг его лицо меняется и он возвращается к дивану)

Вы, вероятно, вдова?

ЛИНА

Да.

АНДРЭ

И неплохо можете разбираться в бумагах?

ЛИНА

Да, порядочно.

АНДРЭ

Так весьма вероятно, что я могу доставить вам место…

НИНА

(хлопая в ладоши)

Видишь, видишь!

АНДРЭ

Вы явились как раз в удачную минуту, сударыня.

ЛИНА

(хватает его руку)

О, как мне вас благодарить!

АНДРЭ

Не за что.

(Многозначительно отвечает на ее пожатие.)

Но сегодня вы уж извините меня…

ГОР.

Погоди, и я с тобой.

(бросает презрительный взгляд на Лину.)

НИНА

Только не задерживайся, дорогой!

Гор замирает, смотрит на Нину долгим взглядом. Это взгляд перехватывает Андрэ и удивленно вскидывает брови. Нина делает невинное лицо. Лина открывает рот, пытаясь что то понять. Андрэ фыркает.

АНДРЭ

С час, не больше.

НИНА

И ты уходишь, Лина?

ЛИНА

(надевая пальто)

Надо пойти приискать себе комнату.

АНДРЭ

(тоном руководителя)

Выйдем вместе?

НИНА

(помогает Лине, подмигнув и нарочито громко)

Какая досада, что у нас так тесно, нет никакой возможности…

АНДРЭ

(пропуская Лину вперед)

Что ты!

(в дверях)

Кто же об этом думает!

(из-за дверей)

До встречи милая, и спасибо тебе за все.

НИНА

До встречи.

(чуть скривившись)

Вечером ты, само собой, опять придешь.

(натыкается на доктора)

И вы, доктор.

(тот отворачивает взгляд)

Что?

(кричит в вдогонку доктору)

Если будете хорошо себя чувствовать?!

(захлопывает дверь)

Ну, конечно, будете. Только закутайтесь хорошенько.

Сцена 4.

С лестницы доносятся детские голоса.

НИНА

Вау!

(Бежит и открывает наружную дверь.)

Входит бабушка с детьми.

НИНА

(наклоняется и целует детей.)

Ах вы, милые мои, славные!. Какие вы свеженькие и веселые. И какие румяненькие щечки! Прямо словно яблочки, розанчики!.. Так весело было? А, это отлично. Да? Ты катал на санках и Витю и Элечку? Обоих зараз? Подумай! Молодец мой мальчик!.. Нет, дай ее подержать, Анна Кирилловна! Дорогая моя, милая куколка!

(Берет у няньки младшую девочку и кружится с нею.)

Да, да, мама потанцует и с Бобиком! Что? В снежки играли? Ах, жаль, что меня с вами не было… Нет, оставьте, я сама их раздену, Анна Кирилловна, дайте, пожалуйста, мне самой, — это так весело. Я Вам чай заварила на кухне.

Нянька уходит в дверь налево.

НИНА

(раздевает детей, разбрасывая куда попало их верхние вещи и продолжая болтать с ними.)

Вот как? Большая собака гналась за вами? А не укусила?.. Нет, собаки не кусают таких славных, крохотных куколок… Ни-ни! Не заглядывать в свертки, Михаил! Что там?.. Да знали бы вы, что там! Нет, нет! Это бяка!.. Что? Играть хотите? Как же мы будем играть? В прятки? Ну, давайте в прятки. Первый пусть Тим спрячется… Ах, мне? Ну, хорошо, я первая.

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.