18+
Моя маленькая Франция

Бесплатный фрагмент - Моя маленькая Франция

Объем: 154 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Часть I. Мечты сбываются

Глава I

Это случилось! Это произошло! То, к чему шла последние полтора года совершилось!

Чудо! Лора отчаянно не верила в реальность всего происходящего с ней. Сердце от волнения бешено колотилось. Словно безумная птица девушка раскрыла руки-крылья, глубоко вдохнула воздух, как будто пыталась объять всю панораму осеннего Парижа. Лора стояла в самом центре смотровой площадки возле Собора Сакре-Кёр, что переводится как Святое сердце. Она с жадностью хватала ароматный парижский воздух и как заклинание повторяла: — «Боже мой, я здесь! Я в Париже! Вот он мой Париж! Весь передо мной!»

Перед ней открылся великолепный Париж: море разноцветных кровель и церковных шпилей, вырисовывавшихся в розовато-серых лучах заката. Сена, рассекавшая город пополам, извивалась, словно змея с переливчатым окрасом. Чуть пониже чернела полоса Венсенского леса. На другом краю города сонно темнела не тронутая лучами уставшего ноябрьского солнца зелень Булонского леса. Три главных ориентира столицы — Опера в центре, Собор Парижской богоматери на востоке и Триумфальная арка на западе — высились, подобно огромным курганам, выложенным разноцветными каменьями. Лоре, с детства обожавшей поэзию, вспомнились замечательные строки Татьяны Воронцовой:

Не проси рассказать о Париже —

Никому не узнать тайных грёз,

Что хранят черепичные крыши

В сером пепле сгорающих звёзд.

Пёстрые толпы туристов, сновавшие туда-сюда, бросали любопытные взгляды на странную девушку. Но на Монмартре каких только людей не встретишь: кто с голубями на голове, кто в необычных одеяниях. Так что Лора удачно вписалась в компанию милых монмартрских чудиков.

Был тёплый ноябрьский вечер. Солнце уже садилось за горизонт, даря разноцветье красок парижскому небу. Воздух, пропитанный особым запахом Монмартра, казалось, опьянял и кружил голову. Все слилось воедино: и тонкий, шикарный парфюм, и едва уловимый запах осенней уже палой листвы и даже дымок очаровательной изысканной исторической древности вливался и добавлял свои нотки в общую массу, которой не могла надышаться и насладиться наша героиня.

Откуда-то издалека звучала известная французская мелодия. Всё это волшебным образом переполняло и без того романтически настроенную девушку букетом чувств, которые трудно выразить, которые можно только пережить в этот необыкновенно чудесный миг.

Лора, немного пританцовывая и напевая весёлую мелодию, направилась в сторону площади Тертр, где обитали и творили местные художники, взглянуть на шедевры. Начинало темнеть, художники спешно собирали свои картины и мольберты. Лора оказалась возле одного из них. Пока она с любопытством рассматривала портреты, кучерявый высокий мужчина с огоньком в глазах, лет так 35 примерно, хозяин этих творений, рассматривал её.

— Девушка, а давайте я вас нарисую! — бодренько предложил он по-русски.

— Но ведь уже темнеет!

— Не страшно, есть лампа, — не унимался кучерявый.

— Нет, спасибо, — Лора не любила позировать художникам, да и денег на портрет было как-то жалко.

Словно прочитав её мысли, художник продолжал: — Да я бесплатно нарисую! Только не уходите…, пожалуйста.

Лора насторожилась.

— Вот тебе раз! — подумала она. — Только добралась до Парижа, уже какое-то знакомство намечается, да весьма сомнительное… с художником. Богемный народ… странноватый, со своими жизненными устоями.

— Жаль! А чашечкой кофе могу вас угостить?

— Хорошо, — согласилась Лора, — Только не долго. Поздно уже, мне в отель пора.

Лора вместе с группой гидов — стажёров остановилась в небольшом отеле у самого подножия Монмартра. Она решила, что от чашечки кофе от неё не убудет, да и историю можно интересную послушать. Уж что-что, а истории всякие Лора очень любила. Кофе, кстати, тоже.

— Марио, — представился художник. — Это псевдоним. А настоящее имя Михаил. Из Молдавии я.

— Очень приятно, Лора, то есть Лариса. Я из России, из Питера. Вот только что в Париж приехала, и вы — первый, с кем я здесь заговорила.

На террасе уютного кафе Марио-Михаил поведал историю своей жизни. Лора же, делая вид, что слушает, думала о своём. Она вспоминала всё то, что пришлось пережить ей, чтобы оказаться здесь во Франции, в самом прекрасном уголке Парижа.

Вдыхая кофейный дымок под монотонный рассказ художника, Лора глубже и глубже погружалась в далёкие воспоминания.

Она помнила всё до мелочей, что связывало её с Парижем. В первый раз она оказалась во Франции, и на Монмартре в частности, вместе с мужем. Это была их единственная совместная поездка за несколько лет семейной жизни. Здесь же на площади они купили авторскую работу испанского художника-прекрасную картину «Елисейские поля», которая до сих пор украшает гостиную.

Это была поездка, полная впечатлений и приключений. Ведь подумать только, в первый вечер по прибытии в Париж, они умудрились… застрять в лифте, да не где-нибудь, а внутри самой Эйфелевой башни. Вот страху-то натерпелись, когда спасательные службы медленно толчками опускали абсолютно прозрачный лифт с высоты более чем 200 метров.

Своим «ойканьем» Лора раззадорила тогда группу афро — туристов, и один из них открыл бутылку шампанского, пятеро других по очереди отхлебнули прямо из бутылки. А дальше… веселье началось; африканцы захлопали в ладоши, стали издавать какие-то нелепые звуки и даже… притопывать ногами. Лора чуть «коней» не отбросила тогда со страху. Лифт ведь полностью прозрачный! Высоко. А тряска не шуточная.

Когда туристов наконец — то выпустили, им предложили бесплатно посетить все уровни и гулять ровно столько, сколько захочется. Находясь за столиком в кафе башни, Лора тогда почему- то вспомнила слова писателя Ги де Мопассана, который был ярым противником Эйфелевой башни: «Люблю это кафе, — это единственное место во всем Париже, откуда не видно эту ужасную груду железа».

Второй день оказался ещё смешнее первого. Была экскурсия в Нотр Дам де Пари. Лора и её муж Игорь настолько увлеклись прогулкой по острову Сите, что отстали от группы, и автобус уехал без них. Что делать? Ни у кого из них не оказалось с собой денег, кошельки были оставлены в отеле. Рядом из русскоговорящих — никого!

Пришлось …украсть (!) у продавца карту города, чтобы добраться до отеля. Даже сейчас стыдно. Но потом вернулись к продавцу и подкинули ему спасительную карту. Ведь извиниться было трудно, язык французский никто не знал, а про английский Лора в этой ситуации забыла. Шли до отеля полдня, зато увидели много красивых улочек и романтических местечек, которые ни один турист не увидит за стеклом автобуса.

Было это именно так. Что было, то было. Из песни слов не выкинешь.

Мужа вспомнила. Бывшего. Ах уж этот муж! Объелся груш. Есть в России такая поговорка. Объединяет она всех парнокопытных мужчин в одну группировку. Да, да… любителей этих самых груш! Результатом поедания несметного количества груш в соседском саду-огороде, стал, понятное дело, развод со всеми вытекающими отсюда последствиями. Хм…. что-то не в ту степь потянуло! Начали то «За здравие!» как говорится. Были и хорошие «последствия» — двое очаровательных детишек. Сашка и Дашка — самые любимые и замечательные детки.

— Ой! Да не забыть подарки им купить! Времени бы только хватило на эти самые подарки, — подумала Лора.

— Плохими воспоминаниями не буду вечер портить… тьфу, тьфу… Отвяжись плохая жисть, привяжись хорошая! — как мантру пробормотала Лора свое любимое заклинание и улыбнулась. — Такое условие есть — улыбнуться надо, и тогда хорошая жизнь обязательно привяжется!

Марио подумал, что Лора улыбнулась ему, приободрился и, найдя в ней внимательного и благодарного слушателя, продолжил свой рассказ.

— Ну вот, после перестройки совсем в Молдавии жизнь под откос пошла, а тут приятель предложил в Париж… и я…

— Надо же, — подумала Лора, — и у него жизнь под откос. Что не судьба, всё под откос в определенный момент катится, словно жизнь проверки на прочность устраивает, каждому — свои.

— У меня — то всё круто, — убеждала себя Лора, — Только жизнь начинается с чистого белого листа. Вот и имя даже поменяла. Смешно, но когда-то Лору звали Ирина. Лариса — это выбранное имя, которое Лора получила в ЗАГСе накануне поездки, призвано было сыграть роль второй скрипки в изменении жизни.

Мама и подруги стали Лорой называть. Чудно как-то! Но привыкла быстро. Детям сложновато было. При простом вопросе, как маму зовут, они терялись, вытаращивали глаза, думая, какое из двух имён наиболее правильно употребить старое или новое. Со временем адаптировались и они.

Лора уже хотела стряхнуть с себя в этот прекрасный вечер неприятные воспоминания, но они, как назойливые мухи, докучали ей, лезли в голову, не позволяли расслабиться. А эта история с именем не такая и простая. На самом деле всё посерьёзней было: Ира — Лара –Лора…

Ну, хорошо, мои мысли, мои скакуны, раз вы не отпускаете меня, — сдалась Лора, — буду домысливать вас до конца! А ты, Марио, болтай, болтай и моим мыслям не мешай.


Итак, сказ о том, как Ирина стала Ларисой.


Каждый ребёнок в детстве мечтает кем-то быть. В советское время дети хотели стать врачами, учителями, космонавтами. Лора же мечтала стать гидом. Её семья проживала в большом сибирском промышленном городе. Отец Лоры по роду своей деятельности часто бывал за рубежом. А приезжая, восторженно вспоминал: «А вот наш гид…! А у нашего гида…! Гид рассказала такую историю!». Это гидопоклонение передалось маленькой Лоре, и она с замиранием сердца слушала все рассказы отца об этих удивительных поездках.

В школе Лора активно изучала английский язык. Но к окончанию десятого класса желание её переменилось, она решила поступать на юридический факультет местного университета. Однако судьба распорядилась по-своему. Лора стала студенткой не юридического, а исторического факультета. Об этом, кстати, сказать, никогда не жалела. Наоборот, вспоминала всегда студенческие годы с особой радостью и теплотой. Ведь учиться было легко и очень интересно. Лора рассчитывала, что знания истории помогут в будущей профессии гида.

Жизнь внесла свои коррективы. После окончания университета Лору распределили в гимназию учителем истории и обществоведения. Она не стала играть в прятки, как это делали многие другие выпускники того времени, а вышла честно на работу и отработала положенные три года. Но… одновременно с началом учительской карьеры, Лора успела ещё совершить два великих «подвига»: получить водительские права и выйти замуж.

Сложное было то время, начало лихих девяностых, как принято говорить об этой эпохе. Слова «Перестройка», «Гласность», «Реформы» часто звучали с экранов телевизоров, плакаты, зовущие людей в новую жизнь, торжественно украшали город.

Март 1985 года, когда Лора оканчивала школу, стал началом перехода к новой политике Горбачёва. Правительство СССР хотело провести целый ряд реформ, чтобы поднять рухнувшую экономику страны. Чувствовалось, что это время грандиозных перемен. То, что великая советская держава уже никогда не будет прежней, было понятно. Все силы сосредоточились на подъёме тяжёлой промышленности. Остальные сферы жизни были пущены на самотёк.

Преступность вышла из-под контроля. То и дело появлялись в городе коротко остриженные «братки» с цепями в полкило и в спортивных штанах. По-доброму, но чаще «по-злому» они «подкатывали» к начинающим предпринимателям с предложением «крышевать» или защищать нарождающийся бизнес, требуя за это непомерно высокую мзду. А кто отказывался от услуг, сильно потом жалели об этом. Бандиты повылазили из-за всех щелей, милиция была беспомощна и вынуждена была даже вступать в сговор с ними. И в милицию проникали представители криминальных структур. Многое перешло в лапы криминала!

Государство на тот период времени было бессильно противостоять бандитам. Нужно было научиться с ними договариваться, тогда появлялась хотя бы слабая гарантия того, что тебя не тронут. Лора была иногда свидетельницей сцен разборок, которые устраивали «братки» в открытую прямо возле городских кафе и ресторанов.

Ещё одно тяжелое бремя перестройки — это тотальный дефицит, который носил массовый характер. На прилавках магазинов не было ничего. А то, что завозилось тогда, сразу расхватывали покупатели за талоны. Смешно вспомнить, но в одном из крупных гастрономов города продавцы изобретательно делали «дизайнерские» выкладки из спичечных коробков или хозяйственного мыла, чтобы хоть как-то закрыть пустоту витрин и прилавков.

Лора до сих пор вспоминает вечную погоню за продуктами, очереди за талонами. Сначала нужно было выстоять очередь, чтобы получить талоны на семью, затем — найти продукты где-то в городе и выстоять очередь, чтобы отоварить эти талоны. Лоре, можно сказать, повезло. Когда внедрили эти самые талоны, она была уже замужем, вдвоём с Игорем они их добывали. Кроме того Лора имела возможность покупать продукты, которые завозились в школьную столовую. Ещё всю жизнь Лора вспоминала такой эпизод: когда она в ожидании малыша пришла к врачу на очередной приём, доктор выдала ей спецталон на отоваривание продуктами. Лора купила и торжественно в авоське через весь центр города несла куру, банку сгущёнки и два свежих огурца. Дело было зимой. Лора размышляла, как бы приготовить огурец: салат сделать или целиком съесть? Она нарочно положила продукты в авоську, чтобы все видели и завидовали. А потом спохватилась, вдруг отберут. Пришлось переложить в пакет от греха подальше.

Перестройка ударила по самым важным аспектам повседневной жизни людей. Правительство не сумело тогда обеспечить людей самым необходимым. Как раз тогда по телевизору шла программа «Прожектор перестройки». Она выходила в эфир в вечернее время и освещала все перемены, происходящие в обществе. Люди торопились домой с работы и буквально прилипали к телевизору в надежде услышать позитивные новости.

Но самое интересное это то, что не было среди населения ни паники, ни ворчливого осуждения правительства, люди верили в светлое будущее, в то, что оно не за горами, стоит ещё немного потерпеть, и заживут все той сказочной жизнью, которую обещают политики.

Смешным был и такой момент: заработную плату работникам выплачивали не деньгами, а товаром, который данное предприятие производило или выменивало по бартеру. Кстати, тоже модное словечко. Так люди в дни зарплаты получали металлические гаражи, алюминиевые кастрюли, макароны, а потом в выходные дни шли на рынок продавать и получать за них деньги, и это было хорошо. Ведь многие предприятия банкротились и вовсе не выплачивали заработную плату. Эх, времечко было!

Лично Лору и её семью так болезненно не коснулись трудности перестройки. Более того, это время она вспоминала с особой теплотой. Даже можно сказать больше, это было самое счастливое время её жизни. Да, да и это действительно так. Её свадьба с Игорем и начало их семейной жизни пришлись как раз на этот период. Лора закончила обучение на курсах кройки и шитья, сшила себе деловые костюмы и пиджаки для работы. А Игорь шил прекрасные вещи на продажу, которые пользовались спросом на местном рынке. И в это же время он являлся студентом юридического факультета, того самого, куда хотела поступить Лора.

Время приближалось к свадьбе, но невозможно было купить ни платья, ни костюма, ни колец. Всё это продавалось только по талонам в одном магазине города. Но и по талонам именно в это время там ничего не было.

Лора уже начала впадать в панику, как вдруг ситуация разрешилась сама собой. Будучи на занятии по вождению автомобиля, Лора, как и положено, с инструктором проезжала мимо ателье. Но не смотрела юная ученица на дорогу, её больше интересовали витрины. В одной из этих витрин Лора увидела красивое свадебное платье.

— Вот это да! — подумала Лора, резко затормозив возле ателье. — Вот это находка! Хоть бы мой размер был!

Инструктор строго посмотрел на неё. — «Вы зачем сейчас применили экстренное торможение?! Что с вами? Что случилось?»

— Да вон, платье в витрине! Мне бы померить! Можно? Я ненадолго! — крикнула Лора, выпрыгивая из машины.

Лора, примчавшись в ателье, попросила померить платье. О чудо, оно оказалось в пору! Кто-то сшил на заказ и в последний момент отказался. Девушка была несказанно рада, купив драгоценное платье 44 размера как раз на её средний рост.

Свадьба по меркам того времени была просто крутая и роскошная. В плане организации, выпивки и закуски. Все каноны доперестроечного советского времени были соблюдены. А родителям — то какая радость! Что для них было главным? А чтобы всё, как у людей! Так оно и вышло.

Все складывалось, как нельзя лучше: начало семейной жизни, первые шаги в профессии, занятие интересным бизнесом. Ощущалось веяние нового времени, обещавшего стать началом новой правильной и радостной жизни не только для молодой семейной пары, но и для всех россиян в целом.

Лоре нравилось работать в школе, её захватывала работа целиком и полностью. Нравилось готовиться к урокам, придумывать новые планы и сценарии к каждой теме. Неожиданно открывая в себе, не побоюсь этого слова, педагогический талант, Лора всё больше души и времени отдавала своим ученикам. И они платили ей тем же. Лора чувствовала себя капитаном корабля, которым умело рулила, а ребят своего 6«Б» класса, представляла матросами, которые слушают своего командира и, словно по океану плывут, познавая интересный и живой предмет, коим являлась история. Конечно, были и сложности, и напряг, не без этого.

С мужем отношения складывались отлично: общий бизнес, общие увлечения и взгляды на жизнь. Однако бурных проявлений чувств не наблюдалось, это было скорей всего, надёжное товарищество, семейная артель, если так можно сказать, где каждому было хорошо и комфортно. Кроме того, супругов объединяла единая цель — заработать деньги, приобрести жилье и начать создавать семейное благополучие.

Вышло все так, как и было задумано. Это новое время дало новые возможности. Лора и Игорь смогли не просто продержаться на плаву, но и подняться на ноги. Им удалось купить небольшую квартиру и даже земельный участок под строительство.

Через полтора года у молодой пары родилась чудо-девочка. Дашенькой назвали. Такая весёлая и солнечная, что внесла неимоверный позитив в жизнь родителей и всей родни.

А ещё через три года Игорю предложили переехать в Санкт-Петербург. Там он успешно занялся коммерцией. Вскоре появилась возможность перевезти туда и семью. Лора первоначально занималась ребёнком, походами в многочисленные музеи, а так же покупкой квартиры. Квартиру было решено покупать в историческом центре Питера, небольшую, но очень уютную. Запрос во Вселенную был сделан, необходимые действия предприняты, и вскоре такая квартира появилась. Как только дочка была устроена в ближайший детский сад, Лора призадумалась о работе.

Однажды Лоре прямо на столбе бросилось в глаза одно заманчивое объявление о наборе слушателей в студию «Класс» при Ленфильме. Девушка незамедлительно туда отправилась. В этой студии гримеры известной киностудии обучали искусству грима и визажа. Само слово «визажист» ещё только вживалось в обиход постперестроечного времени, но, как показалось тогда Лоре, профессия визажиста имела все перспективы для того, чтобы стать востребованной и популярной.

Окончив курсы и получив «корочки» визажиста-стилиста, Лора нашла работу довольно быстро. Это была обычна студия в гостиничном номере, где творилась настоящая красота. «Beauty for all seasons». Так назывался модный американский бренд, на основе которого и строилась работа в студии. Несколько девушек, таких же визажистов, как и Лора, объединились и решили создать свою студию красоты. Ведь оплачивать аренду и давать рекламу совместно было намного выгоднее. Заплатив ни много ни мало, шестьсот долларов США за полный комплект косметики и инструментов, а так же зарегистрировав себя в качестве частного предпринимателя, Лора приступила к работе. Сейчас она вспоминала эту страничку своей трудовой биографии с особым трепетом. Ведь преображать людей, дарить им радость нового образа, видеть благодарные улыбки на их лицах — это ли не настоящая радость!

Всё складывалось удачно: к Лоре шли клиенты на визаж, на цветовое тестирование, она выезжала на свадьбы, делала праздничный макияж для невесты и гостей. Уже год спустя давала мастер-классы по визажу и в других городах. Ах, какое это было время! Творческое, насыщенное интересной работой, обучением, общением с интересными людьми. Казалось, вот она эта самая замечательная и счастливая жизнь, о которой только можно было мечтать: семья, чудесный ребенок, муж, любимая работа, приносящая и радость и доход.

Но… сказка рано или поздно заканчивается. Так случилось и у Лоры.

— Что там в Молдавии, совсем глухо с работой? — словно пробудилась и встрепенулась от сна бесконечных воспоминаний, ни с того ни с сего подала голос Лора, побуждая Марио — Михаила говорить и говорить. Тем самым она выкраивала драгоценные минуты для раздумий о своей прошлой жизни, которые ей никак не хотелось прерывать.

— Да, знаете, тяжёлые времена, в стране — бардак, заработков никаких, — продолжал художник свой рассказ.

А меж тем Лора, словно в морскую пучину погружалась всё больше и больше в свою былую жизнь. Ей совсем не хотелось портить вечер грустными фактами своей биографии, о конце красивой и непридуманной сказки. Все события так разом и настигли молодую девушку, не дав возможность сделать хоть небольшой передых: учёба в институте, рождение сына Саши, развод с Игорем, всё переплелось воедино. И теперь в новых условиях нужно было как-то правильно организовать свою жизнь и маленькие жизни теперь уже двоих деток.

Карусель событий заполняла все мысли и всё время настолько плотно, что думать о работе визажиста, новых красивых образах, даже просто ходить на работу было нереально. Настроение было испорчено, от былого позитива не осталось и следа. Мало — помалу профессиональная косметика была распродана, клиенты переданы в цепкие руки бывших коллег-конкурентов.

Эх, прощай былая жизнь и любимая работа! Несмотря на все перепитии судьбы, Лора смогла закончить институт с дипломом по специальности «Менеджмент» и стать, как тогда было модно, менеджером с высшим образованием. Со вторым между прочим.

Лоре необходимо было срочно искать работу по специальности, нужны были деньги, приходилось оплачивать услуги няни, без которой на тот момент было не обойтись. Лора старалась сделать жизнь детей не хуже, чем она могла бы быть в полной семье, следила за собой и стремилась хорошо выглядеть, быть всегда на позитиве. «Что нас не убивает, то делает нас сильнее», — любила повторять Лора в минуты отчаяния. Она так хорошо умела маскироваться, что при встрече с ней, никто и в мыслях не мог допустить, что у неё проблемы.

Спустя буквально месяц после получения диплома Лора нашла работу менеджера по туризму в небольшой частной туристической фирме, которая специализировалась на автобусных турах по Европе. Отработав год, она поняла, что настаёт то самое время, когда можно стать гидом зарубежного тура, возить туристов по европейским странам — исполнить детскую мечту. Опять же не так быстро и просто, как хотелось бы: ни один тур оператор абы какому менеджеру из офиса не доверит сопровождение группы в дальние страны. И вот возникла новая задача — окончить специальные курсы гидов. Подумаешь, какие-то полгода ходить на занятия три раза в неделю вечером после работы, сдать экзамен, съездить в стажёрскую поездку, получить диплом. Всего — то и делов!

Полгода пролетели незаметно. Теоретический курс пройден, экзамен сдан. Осталось осуществить стажёрскую поездку, то есть за свои деньги, но со скидкой поехать в автобусный тур «Франция через Скандинавию» с гидами и преподавателем. Там предстояло изучить тонкости работы на практике, провести две-три самостоятельные экскурсии, дать путевую информацию для туристов в автобусе.

Лора выбрала обзорную экскурсию по Хельсинки, а так же по Версалю и Монмартру во Франции. Она обожала Францию и Париж. Вот почему с особым рвением и трепетом принялась готовить экскурсионную программу, тщательно собирая информацию. Немало книг и журналов было прочитано, законспектировано, изучены интересные исторические факты, имевшие место быть.

И вот, наконец-то была сформирована группа студентов — будущих гидов, паспорта поданы на регистрацию в Генеральное консульство Франции для получения шенгенской визы. И как гром среди ясного неба случилось то, чего никто не мог даже предположить. Лоре позвонила руководитель группы и сообщила, что заграничный паспорт Лоры у неё на руках, и виза, проставленная в нём, аннулирована. У Лоры потемнело в глазах, казалось, почва из-под ног уходит.

— Всё! Приплыли! Почему это случилось именно со мной? — спрашивала себя Лора. В любом случае поездка была сорвана. То, к чему так долго рвалась и стремилась, рухнуло в один момент.

— Эх, Париж, Париж! Но ничего, придёт время, и я поброжу по твоим улицам! Мы ещё встретимся!

Не в характере Лоры было отступать от намеченного плана. Такая уж она уродилась. Всегда стремилась добиваться своих целей. Скорпион одним словом, ни дать, ни взять! Лора ходила на приём в Генеральное консульство, чтобы разобраться в мотивах отказа. Ей самой казалось это очень странным, ведь она была-то всего два раза во Франции, ничего и никогда не нарушала. В консульстве её любезно принимали, и всякий раз вручали бумагу, в которой говорилось, что сотрудники консульской службы не обязаны сообщать мотив своего отказа во въезде в страну на основании Международного пакта, действующего с 1949 года.

Однако метод дедукции привёл Лору к тому, что новая пассия бывшего мужа и не исключено, что и он сам, приложили свои руки к этой истории. Ведь позвонить в консульство и оклеветать человека ничего не стоит. А сотрудникам консульства всегда проще поверить на слово, чем проверять информацию. Дело не хитрое, но подленькое и гадкое!

Лора не стала устраивать разборки. Ведь прямых доказательств, которые можно было бы предъявить, не было. Ладно, пусть живут себе, — решила Лора, время всё расставит по своим местам. Со временем, как выяснилось, и правда, расставило.

Лора продолжала жить своей прежней жизнью: работать в турфирме, растить детей, активно взялась изучать французский язык. Ведь каким — то шестым чувством она ощущала, что все равно доберётся до Франции, и судьба всенепременно сведёт её с этой замечательной страной.

Прошло ещё полгода. Лора готовилась к новой поездке по тому же самому маршруту. Но… опять в очередной раз отказ в получении визы. Что это за рок такой?! Ведь об этой поездке совсем никто не знал.

Всё понятно, отказали не глядя, так как предыдущая виза была аннулирована. Лора опять не сдалась.

— Всё равно поеду и точка! — решила она. Трудности, казалось, не только не сломили, но и подтолкнули к ещё более обдуманным и решительным действиям. Поездка сделалась вожделением, смыслом жизни.

В этот период времени Лоре часто на ум приходила песня советских времен: «Комсомольцы — добровольцы». Где-то в эзотерической литературе она нашла такие строки: «Если стучишься, а тебе не открывают, значит это дверь не твоя!». Но… Лора не хотела никакой другой двери, кроме этой. Она была из тех людей, которые не верили книжным постулатам, а стремились любую теорию проверить практикой. Ведь, как известно, опыт и практика являются подлинными критериями истины.

— Ничего, пробьёмся! Будет ещё Париж у моих ног! — произносила она эту мантру.

Следующие шесть месяцев пронеслись мгновенно. Вновь начала формироваться группа гидов-стажёров. Лора готовилась к поездке. Теперь она решила не играть с огнём, а пойти в ва-банк. Перед подачей документов поменять фамилию, то есть вернуть свою прежнюю девичью, и наконец-то, избавиться от фамилии бывшего мужа, с которым теперь совсем ничего, кроме общих детей, не связывало.

Лора выбрала день и пошла в ЗАГС своего района, написала заявление о смене фамилии и заняла очередь в кабинет начальника ЗАГСа. Начальницей оказалась женщина средних лет. Прочитав заявление, она задала Лоре закономерный вопрос: — «Гражданка, вы ведь разошлись три года назад, почему же только сейчас решили поменять фамилию?»

— Понимаете ли, — отвечала Лора, — Не пускают меня в страны Шенгена, визу не выдают. Уже два отказа было. А мне по работе нужно в поездки ездить. На гида я училась.

— Ну, Ирина Николаевна, в таком случае вам не только фамилию, но и имя поменять нужно. Так вернее будет!

— ???!!! Лора сильно заволновалась. Честно сказать, она и сама подумывала об этом. А имя Ирина ей вообще не нравилось с самого детства. Но… вот так сразу отказаться от имени, данном при рождении, это всё равно, что какую-то анатомическую часть тела взять и поменять на другую.

Начальница, как будто прочла эти мысли.

— Да ничего страшного. Решите вопросы, а потом вернёте своё имя. Если захотите, конечно.

— Я подумаю… не так просто это — имя изменить, — все ещё волнуясь, вымолвила Лора, направляясь к двери выхода. Ей захотелось поскорее добраться до дома, чтобы поразмышлять над столь деликатным предложением. Ведь, как принято считать, изменишь имя — поменяется и жизнь. Правда, в какую сторону — неизвестно.

В таком состоянии обуреваемая сомнениями, Лора добралась до дома.

— Мама, с тобой всё в порядке? — спросила дочка Даша.

— Даш, завтра воскресенье, возьмём с собой словарь имён и пойдем в красивое место выбирать мне имя! — произнесла Лора.

— ??? — удивление читалось в глазах одиннадцатилетнего ребёнка.

— Да, да, — продолжала Лора, — Найдём какое-нибудь уединенное место и будем подбирать мне имя.

Такое место нашлось в самом центре города, это был небольшой, но очень уютный скверик между Зимним Дворцом и Эрмитажем. Два часа, проведенных на скамейке скверика ни к чему не привели. Подходящее имя всё никак не подбиралось: одни имена были слишком избитые, другие — рычащие, третьи — блёклые, четвёртые под типаж Лоры совсем не подходили. Вернулись дочка с мамой ни с чем.

День спустя Лора узнала от своей мамы, что сразу же после рождения её хотели назвать Ларисой, Ларой, но пока молодые родители добрались до ЗАГСа, имя было придумано другое — Ирина.

— Так вот же оно, моё имя, буду Ларисой! Ничего, что так звали Шапоклякину крыску. Даже шарм придаёт такое игривое имя. Но лучше буду называться Ларой или Лорой.

— Ей очень понравилось новое имя, и она с радостью подала документы на изменение фамилии и имени.

Через полтора месяца документы Лоры с новым именем были готовы. Все знакомые, дети и родственники были в шоке. Хотя, казалось бы, что тут такого! Ан нет! Трудно было привыкнуть называть человека по-новому. Со временем приспособились. И сейчас, вспоминая эту длинную историю, Лора улыбалась.

Марио, решив, что улыбка адресована ему, предложил Лоре ещё одну чашечку кофе и с интересом стал разглядывать свою собеседницу, которая так внимательно его слушала, даже ни разу не перебив. От кофе Лора не отказалась. Кофейный аромат её бодрил, побуждал к дальнейшим воспоминаниям.

Визу для новой поездки она делала уже на новое имя и не во французском консульстве, а в Генеральном Консульстве Финляндии. Визу дали аж на целых 30 дней! Пришлось даже в Хельсинки в однодневный тур съездить, чтобы открыть визу, как положено. Зато потом можно в любую страну Шенгенского договора ездить без всяких препятствий.

После поездки в Финляндию Лора погрузилась в подготовку к своему «Гранд — туру по Европе»: она повторяла тексты экскурсий, французский язык, на котором она довольно сносно могла изъясняться. Каждый день, когда она просыпалась с утра, её охватывало такое радостное волнение и предвкушение чего-то необычно хорошего, что она только и думала о своем долгожданном путешествии. Она с нетерпением ждала второго ноября. Хотя зелёная Шенгенская виза красовалась в паспорте, материал подготовлен, вещи собраны, Лора волновалась и мысленно прокручивала в голове разные сценарии будущей поездки.

И вот, наконец, этот день наступил! Пасмурный такой, дождливый. Даже мелкие снежинки посыпались вдогонку автобусу, на котором Лора в составе группы гидов-стажёров уезжала в Финляндию.

— И вот, наконец, этот день наступил! — торжественно произнёс Марио-Михаил. Лора вздрогнула и очнулась от своих воспоминаний.

— Даааа, — потянула ничего не понимающая Лора, — Этот день наступил…

— И я продал свою первую картину! Не где-нибудь, а на Монмартре! — восторженно говорил художник.

Вроде бы такие разные события и судьбы, а сколько общего оказалось! Главным, объединяющим началом было стремление во что бы то ни стало завоевать Париж. И те извилистые дороги, которыми пришли сюда Марио и Лора казались не такими уж и трудными, а наоборот воспоминания прохождения того пути были дороги для каждого из них.

— Знаете, Марио, как удивительно похожи наши истории, проговорила Лора. — Я ведь тоже долго сюда собиралась. И вот я здесь. А завтра у меня первая экскурсия, в Версаль едем.

— Так это замечательно, Лора. Это самое удачное начало вашей практики.

— Вы так думаете? Самое главное, мне бы среди фонтанов и кустарников там не заблудиться, и не стать Иваном Сусаниным для всей группы.

— Не волнуйтесь. Версальский парк очень удобно расположен, и там прекрасные ориентиры, конечно, если только вы случайно не попадёте в «Зелёный лабиринт». Лора, — продолжал художник, — если не возражаете, давайте мы с вами после экскурсии вечером здесь же встретимся.

Тут Лору словно током пронзило. Накануне поездки она вместе с коллегами по офису решила отметить долгожданный день отъезда. После рабочего дня в офисе накрыли стол нехитрыми угощениями и шампанским. Коллеги давали Лоре напутствия и советы, как лучше провести экскурсии. Но у Лоры неожиданно появились совсем другие мысли.

— Девочки, знаете что, — глаза девушки загадочно заблестели. — Вот приеду я в Париж, встречу красавца-француза, выйду за него замуж и останусь во Франции навсегда! Давайте за это выпьем!

— Ха-ха-ха, смешно! — засмеялась Вера, гид по Чехии, — многие годами мотаются, и что-то никто из нас никого там не встретил!

— Да уж, — вторила ей коллега. — И не надейся! Времени у тебя там совсем не будет. Там в этих поездках, если честно, и вздохнуть-то некогда. Сама увидишь!

Спорить с ними Лора не стала. И вот сейчас именно в эту минуту ей почему-то вспомнился тот разговор. Неужели, — с тревогой подумала Лора, — мои слова стали пророчеством, а Марио — Михаил и есть тот самый «француз», хоть и молдавского происхождения! О нет, только не это! Марио совсем как мужчина её не привлекал. Да он был симпатичный, высокий. Видно было, что Лора понравилась ему. Но… что за дикость и бессмысленность в данном конкретном случае чашечку кофе рассматривать как повод к дальнейшему более тесному знакомству! Так думала Лора. В то же время ей нисколечко не хотелось обижать этого улыбчивого художника с карими добрыми глазами.

— Марио, спасибо большое за кофе и интересный рассказ, но я не уверена, что у меня найдётся время для встречи. Но… если что, я вам позвоню.

Марио протянул Лоре визитку с номером телефона, и они распрощались.

Лора, жадно глотая прохладный парижский воздух, быстрым шагом направилась в отель. Завтра её ждал насыщенный день, день её первой экскурсии, нужно было выспаться после тяжёлой дороги, привести мозги в порядок после всех событий, которые произошли в пути.

Дорога до отеля занимала примерно минут пятнадцать. И Лора, любуясь вечерней иллюминацией города, мысленно прокручивала весь маршрут от Питера до Парижа. Выехав из Санкт-Петербурга большой двухэтажный автобус с туристами, преподавателями и гидами, взял курс на Хельсинки. Проехав ещё 300 км от границы с Финляндией, автобус въехал в столицу Суоми. Лора, по сигналу руководителя группы пересела на почётное место гида рядом с водителем, взяла в руки микрофон. Рассказ о видимых из окна объектах был рассчитан на пятнадцать минут, затем Лору сменила другая девушка. Вернувшись на своё место около окна, она принялась наблюдать чистую и размеренную финскую жизнь.

Минуя Торговую площадь Каупаторри, автобус повернул на улицу, ведущую к Сенатской площади. Боже мой, — подумала Лора, — как же похож на Питер этот район Хельсинки, будто и не уезжала никуда! Всё верно, здания здесь на этой площади создавались по проектам архитектора Энгеля, который и в Северной столице построил немало похожих домов.

Вот он красавец Собор Св. Николая, украшающий не только площадь, но и весь город. В центре Лора увидела памятник Александру II. Очень уж почитали финны этого русского императора. И ведь было, за что.

Особо приятный сюрприз ожидал Лору в парке Сибелиуса. Там возле памятника композитору, Лора неожиданно услышала знакомое: «Мама! Мама!» Надо же, Дашка со своим танцевальным коллективом тоже оказалась здесь! Дочка уже пять лет танцевала в детском ансамбле и, опередив маму, начала свои первые поездки по Европе с концертами и конкурсами. Ну, надо же, какая встреча! Пять минут удалось поговорить. А дальше каждый поехал по своим направлениям, по своим странам. Дочка — домой в Питер, мама — «покорять Европу».

Путь Лоры лежал в сторону Турку, откуда на пароме группа направилась в Швецию в Стокгольм. Из Стокгольма в Копенгаген — город велосипедов и радостных пофигистов. Таким его окрестила Лора. Затем были страны и города, как в калейдоскопе: Гамбург, Брюссель, Антверпен, Лилль, что на севере Франции.

После Лилля — переезд в Париж. Окрыленная какой-то возбужденной радостью, Лора сама себе под нос произнесла: — «Париж — как много в этом звуке для сердца юного слилось!» С юным с сердцем явный перебор: 33 года — это уже не юность, тем не менее критичный возраст жизненных перемен. А в остальном стихи хорошие, прямо, как у Лермонтова. А вот и Монмартр, именно здесь в 18 округе прямо у подножия горы, в отеле поселили группу.

В размышлениях и воспоминаниях Лора добралась до своего двухместного номера, который она делила с соседкой. Так много мыслей крутилось в голове, что Лора сумела лишь ненадолго заснуть и проснулась уже от звонка своего будильника.

Роскошный Версальский дворец Лора заметила ещё издалека. Это поистине золотая королевская сказка! Лора дважды бывала здесь, и каждый раз восхищалась творением великих дизайнеров а также всех шестерых Людовиков, которые придумали и воплотили это чудо.

Вокруг Лоры собралась группа туристов, они замерли от великолепия, ожидая, куда их поведут и что им расскажут. Перед Лорой стояла грандиозная задача: за пару часов обойти весь Дворец и громадный парковый ансамбль. Да не просто обойти, а дать суперинтересную информацию, провести по туристическому маршруту и не заблудиться. Истории всех Людовиков, начиная с 13 и заканчивая 18, а так же Наполеона, которые обитали здесь, Лора знала блестяще благодаря своему историческому образованию.

Пройдя сквозь золоченые залы Дворца, группа туристов во главе с Лорой оказалась в Южном партере, который был окружён со всех сторон террасой. Оттуда по задумке ландшафтного архитектора Ленотра, открывался шикарный панорамный вид на цветочные узоры и причудливо рассаженные кустарники. Красота неописуемая! Поразила туристов и Оранжерея, в которой росли три тысячи апельсиновых и лимонных деревьев, а так же пальмы, привезенные с юга страны.

Спустившись по ступенькам террасы, группа оказалась в Водном партере с огромными водоёмами. Многочисленные фонтаны и бассейны были очень красивы, хоть и не работали в зимнее время. Так хотелось рассказать о каждом из них! Но с тревогой поглядывая на часы, Лора понимала, что время ограничено, и всего не успеть. Напоследок она повела туристов к своему любимому бассейну с Аполлоном. Известно, что Аполлон по греческой мифологии был богом Солнца, который помог грекам в борьбе с персами. Не случайно Людовик 14 отождествлял себя с богом Солнца, а, следовательно, с Аполлоном. Этим и объясняется тот факт, что Аполлона французский монарх сделал главным персонажем Версальского парка. Вот он, красавец, скачет в колеснице, запряженной четвёркой быстрых лошадей — квадриге.

Мифы и подлинные факты истории, ландшафтный дизайн и водные бассейны с фонтанами, рукотворная природа и немыслимое количество «фишек» и задумок огромного количества людей из разных эпох, всё переплелось в Версальском парке. Время поджимало, а Лора, превратившаяся в информационную машину, не могла остановиться. Туристы, люди разных возрастов, внимательно слушали, жадно ловя каждое слово, чтобы не пропустить ничего. По всем канонам и правилам им необходимо было предоставить время на свободный осмотр и прогулку, хотя бы 30—60 минут. Экскурсия Лоры произвела такое впечатление, что отдельные туристы из группы даже в своё свободное время продолжали следовать за гидом и задавать вопросы.

Уже в автобусе Лора перевела дух: «Уф! Кажется, получилось!» Да не просто получилось. Первая самостоятельная экскурсия прошла «на ура». Уж что-что, а рассказывать Лора умела. Не зря ведь учителем работала. Но расслабляться было рано, впереди ещё одна экскурсия по Монмартру.

Лора торопилась в отель: нужно было быстро-быстро перекусить в ресторанчике и галопом бежать на Монмартр, чтобы успеть до захода солнца пробежаться по улочкам и составить маршрут завтрашней экскурсии.

Спустя примерно минут сорок девушка-гид с блокнотом и путевым листом стояла на площади Бланш перед самой известной мельницей кабаре Мулен — Руж. Лора когда-то на четвёртом курсе университета проходила студенческую практику в самом Эрмитаже. Она интересовалась в то время работами художников — импрессионистов: собирала истории, репродукции в виде небольших фотокартинок, а в качестве зачёта провела экскурсию на английском языке по залам с картинами импрессионистов. И теперь, стоя здесь, на пересечении площади Бланш и бульвара Клиши, являвшимся и по сей день центром ночной жизни Парижа, она не могла поверить глазам своим и тому, что именно здесь на этом самом месте родоначальник импрессионизма Тулуз-Лотрек проводил вечера и делал зарисовки с французской публики.

А дальше путь Лоры лежал наверх, она решила преодолеть крутой подъем по улице Лепик в сторону холма Монмартра. Сам Ив Монтан воспел в своих песнях эту улицу — rue Lepic. Когда-то она называлась Императорской, а своеё нынешнее название получила по фамилии генерала, оборонявшего Монмартр от русских войск в 1814 году. Эта крутая и извилистая улица известна ещё и тем, что здесь в одном из домов жил и творил великий Илья Репин.

Лора шла чётко по карте и воочию представляла, по какому маршруту поведёт завтра группу. Повернув направо и пройдя по авеню Жюно, она оказалась на улице Жирардон. Прикольная улица! Лора даже попросила у одного туриста сфотографировать её на фоне забавного и редкого памятника. Нигде такого памятника больше не увидишь! Дело в том, что когда-то, живший на этой улице писатель Марсель Эме, написал историю человека, который проходил сквозь стены. А на торце соседнего дома этого человека весьма своеобразно изобразил Жан Маре, скульптор был другом писателя.

Много интересных мест можно найти на Монмартре. А вот и замечательный розовый домик с виноградником! Ля пан Ажиль. Это старое кафе называлось «У резвого кролика». Здесь любили повеселиться и пошутить художники-импрессионисты. Частым гостем этого кафе был Пикассо.

Причудливо извилистые, мощёные улочки вели Лору всё выше и выше к самому сердцу Монмартра да и всего Парижа Собору Сакре Кёр. Как ни странно, у самих парижан этот собор не так популярен, как у туристов. И это единственный храм в Париже, где нельзя фотографировать.

— Наверняка, — подумала Лора, — найдутся любопытные туристы, которые спросят о памятнике Святого Дионисия.

Где же он? Лора один раз видела его, но сейчас никак не могла вспомнить его местоположение.

Памятник Святого Дионисия на Монмартре представляет собой обезглавленную фигуру старца. Она привлекает к себе внимание тем, что изображаемый держит в руках. Загадочная фигура удивляет необычностью. А разгадка кроется в старинной притче. Она повествует о том, что здесь, на этом холме были казнены два священника, несущие жителям слова о христианстве. Сила их веры была так велика, что один из них поднялся после казни, взял в руки свою голову, и прошёл еще несколько километров пока не упал. На этом месте был поставлен памятник Святому Дионисию. А сам этот холм получил название, означающее в переводе холм мучеников. Позже на месте гибели святого воздвигли аббатство Сен-Дени, которое находится недалеко от Базилики Сакре Кёр.

Поплутав немного, Лора нашла место казни Святого Дионисия и сам памятник. Вот его уж непременно нужно показать группе. Так же как и кладбище Сен-Венсан, где похоронено немало известных людей.

План экскурсии был готов, маршрут разработан и пройден. Дело сделано. Дойдя до отеля, Лора поднялась в номер и, отказавшись от ужина и развлечений, погрузилась в сон. Завтра предстоял сложный и насыщенный рабочий день.

                                                  * * *


Глава II

Шёл третий день пребывания в Париже. Все намеченные экскурсии, в том числе и по Монмартру, были проведены с успехом. Оставалось выполнить ещё одно небольшое задание — во время завтрака в ресторане отеля проинформировать туристов о плане на день, обо всех передвижениях и об отъезде, ведь это был последний день во Франции. Предстоял ночной переезд в Амстердам столицу Нидерландов. На 20.00 был запланирован отъезд.

Лора, не накрашенная, хотя это было совсем ей не свойственно, немного уставшая, но все же довольная своей практикой, спустилась в ресторан, где уже завтракали туристы и коллеги.

— Доброе утро! Минуточку внимания! — бойко и громко начала она. Одновременно четыре десятка любопытных глаз уставились на неё.

— Минуточку внимания! — продолжала Лора, — от имени и по поручению руководителей группы сообщаю, что та часть группы, которая едет в Диснейленд, должна собраться у автобуса ровно в 9.00. Для остальных — свободное время в Париже. Вечером в 19.30 собираемся у автобуса. В 20.00 отправляемся в Амстердам.

— Просьба ко всем не опаздывать! — словно отчеканивая каждое слово, произнесла Лора.

— А как до Эйфелевой башни добраться?

— А где здесь ближайшее метро?

— А чемоданы когда загружать?

— Не волнуйтесь, — успокаивала Лора. — После завтрака в холле я всех проконсультирую.

Старший гид, поедая завтрак, исподтишка поглядывала на Лору. Затем она что-то записала в своём блокноте.

И это не скрылось от проницательной Лоры, как не скрылось и то, что ещё одна пара карих незнакомых глаз симпатичного постояльца отеля исподволь наблюдала за ней с нескрываемым любопытством.

— Где здесь свободный столик? — поинтересовалась Лора у официантки, ища взглядом хоть одно не занятое место.

— Мадам, прошу за мной, — официантка, сопроводив Лору, усадила её за тот же самый столик, где завтракал любопытный незнакомец, которого Лора явно заинтересовала.

— Bonjour! — произнесла она, радуясь возможности испытать свой французский.

— Bonjour, madame! — ответил француз и улыбнулся. — Я наблюдал за вами и за тем, как вы работаете, и мне понравилось, как вы говорите с людьми.

— Merci, — ответила Лора, уплетая свой завтрак. Ей было приятно, что её работу оценил совершенно далёкий от туризма человек, да к тому же француз. Щедро намазывая масло на круассан, Лора пыталась украдкой рассмотреть соседа по столу. Это был симпатичный, спортивный, не по сезону загорелый мужчина лет так тридцати пяти, с карими глазами и короткой стрижкой, которая не скрывала кудрявых волос.

— Ну и везёт же мне в последнее время на кучерявых и кареглазых, — подумала она, вспоминая художника Марио. Да и сама Лора, кстати сказать, была обладательницей копны тёмно-русых волнистых непослушных волос. «Какие волосы, таков и характер» — почему-то пришла на ум эта метафора.

Тем временем кареглазый француз, доел свой завтрак, но уходить не собирался.

— Официант, ещё кофе! — попросил он, внимательно с улыбкой рассматривая Лору таким взглядом, каким обычно рассматривают хорошеньких детишек, котят, щенят. Лору это смутило и взволновало. — Надо же, подумала она, — ещё и макияж не сделала. Разве могла знать, что так рано утром завяжу знакомство.

— Вы из России? — спросил незнакомец.

— Да, из России, из Санкт-Петербурга. Слышали такой город?

— Конечно! А как вас зовут?

— Лора, полное имя Лариса.

— Красивое имя! А меня зовут Андре. Я с юга Франции, из Экс-ан-Прованса по делам сюда приехал.

— Очень приятно, — произнесла Лора, — Вы же тёзка знаменитостей: во-первых архитектора Людовика 14 звали Андре Ленотр, а во-вторых — писателя Андре Моруа. Мне так нравятся его «Письма незнакомке» и «Мемуары»! Лора решила блеснуть перед Андре своим познанием французской литературы.

— Да, это и мой любимый писатель, — ответил Андре, только… зовут его совсем не Андре, это псевдоним, и он — не мой тёзка! Настоящее его имя….

— ???

— Эмиль Эрзог.

— Вот это да! Благодарю за интересную информацию, теперь буду знать. Лора спешно дожевывала свой завтрак. — А мне известен, ещё один факт из его биографии: он умер ровно в тот день и в тот год, когда родилась я!

И сделав несколько глотков уже остывшего кофе, сказала, обратившись к Андре: — Прошу прощения, но мне надо срочно идти, я ведь на работе, меня ждут мои туристы в холле.

— Так вы едете с ними? — огорчился Андре.

— Нет, я остаюсь! У меня сегодня, наконец-то свободный день!

— Тогда, давайте, я покажу вам Париж! — предложил обрадованный Андре.

— А давайте! — весело согласилась Лора, — Хотя Париж и сама могу вам показать, я ведь гид как-никак.

Они условились встретиться в холле ровно через час. Лора буквально выскочила из-за стола и побежала к туристам, которые с нетерпением ждали её.

Вернувшись в номер, она привела себя в порядок, подкрасила глаза. Бодрая, в преотличнейшем настроении спускаясь вниз, Лора призадумалась. Какая- то интуитивная догадка промелькнула в её голове. Не простая встреча с этим французом, можно сказать, роковая, и у этой встречи есть будущее. Так подсказывали ей и душа и сердце.

Вскоре она увидела Андре. Он стоял и смотрел в окно. Его в меру мускулистой фигуре, высокому росту, спортивному телосложению позавидовали бы многие мужчины. Тёмно-синий пиджак, надетый поверх белой рубашки-поло, и светло-голубые джинсы были подобраны удачно, а вот несколько потрёпанные спортивные туфли и спортивная сумка портили весь образ, выдавали его как человека рабочей профессии, возможно, даже малообеспеченного. Лору почему-то это немного расстраивало.

Девушка приблизилась к Андре, и он увидел её, расплывшись в улыбке.

— Лора, я так рад, что вы согласились погулять со мной!

— Вы, конечно, Андре меня извините, но я не так давно учу французский, не могли бы повторить помедленнее! — Лоре было ещё трудновато воспринимать быструю разговорную французскую речь.

— Да, конечно, а как у вас с английским?

— Немного лучше, кажется. Если что, можно и на английский перейти.

— Итак, с чего начнём осмотр? — спросил Андре.

— А как насчёт Эйфелевой башни?

Лора поняла, что она хочет именно туда, она обожала башню. Для неё она была не просто достопримечательностью, но и своеобразным местом силы, так же как и Монмартр. А вот почему Лору, которая так боится высоты, тянет именно на самый верхний уровень, пожалуй, даже она не смогла бы себе объяснить. Это так сильно переплеталось с тем, что она чувствовала себя эдаким «Властелином Парижа», его «покорителем». Ведь такой крохотный Париж было так удобно уместить на ладони и даже забрать с собой, спрятав его в карман.

Воспользовавшись метро, минут за тридцать Лора и Андре добрались до станции Трокадеро. Это одна из трёх станций, откуда можно пешком дойти до башни.

Пока ехали, Андре предложил перейти на «ты» и немного рассказал о себе. Он не так давно развёлся с женой, в браке с которой прожил десять лет. Дочка Изабель осталась с мамой, а к отцу приезжала иногда по субботам и на половину каникул. Так, кстати, во Франции принято, что после развода ребёнок половину времени проводит с матерью, половину — с отцом. Работал Андре простым электриком на небольшом предприятии, владельцем которого был его отец. В Париж приехал за новым оборудованием по его просьбе.

Выйдя из метро, Лора увидела перед собой просторное и зелёное Марсово поле. Это место в двадцать пять гектар, столь излюбленное парижанами и гостями города, известно своей историей. Местные жители в 18 веке здесь выращивали виноград и овощи для своих рынков, а сейчас разбит прекрасный парк.

— Вот она башня! Смотри! — Лора не скрывала своего восторга. Она едва сдержалась, от того чтобы не подпрыгнуть и не захлопать в ладоши от счастья, которое переполняло её.

Стройная и высокая, изящная и монументальная башня, опиралась, на мощные четыре металлические стойки, которые словно четыре индийских слона бережно несли свою красавицу сквозь времена и потрясения, оставаясь при этом неподвижно стоять на месте.

Лора и Андре, чтобы приблизиться к башне, вошли через Южный вход сначала на Эспланаду, затем, несколько минут спустя, оказались под самой башней. Статичное металлическое кружево, искусно уложенное в прочную конструкцию, создавало впечатление лёгкости, за счёт чего башня совсем не казалась массивной, несмотря на 320 метровую высоту.

— Понятно, почему это место служит мировым магнитом, — задумчиво произнесла Лора. Такое количество переплетенного металла усиливает энергетику человека.

Андре волновали другие мысли, смотрел он сейчас совсем не на башню. Его радовали улыбки и по-детски открытые эмоции Лоры, её восторг тем, что она видела вокруг. Ему ещё не доводилось встречать такой открытой жизнерадостности.

Прохаживаясь по третьему, самому высокому уровню башни, Андре поймал ощущение невероятной романтики, оно исходило от красивого города в лучах утреннего ноябрьского солнца, а главное — от чудесной спутницы из России, с которой было так легко и весело, словно знакомы они были давным — давно.

Лора, в свою очередь, поглядывая на французского спутника, пыталась понять, что всё это значит, и что же будет дальше. Каковы будут последствия этого знакомства?

Спустившись с башни, Андре и Лора дошли до дворца Шайо и изрядно проголодавшись, зашли в маленькое кафе рядом с дворцом. Там, Лора, как могла постаралась рассказать о себе и своей поездке в Париж. Она использовала два языка, а так же международный язык жестов.

— Так значит, ты с детьми живёшь? У тебя мальчик и девочка? — уточнил Андре. Он недоумевал, как же так, такая симпатичная и активная девушка до сих пор никого не встретила! Куда смотрят эти русские мужчины? Всё это вызывало большой вопрос, но вместе с тем вселяло надежду.

Андре расплатился за обед, оставив щедрые чаевые, что не ускользнуло от внимания Лоры. Дальше путь туристов лежал в сторону Собора Нотр-Дам-де Пари. Для быстроты было решено ехать на такси.

Очередная порция щенячьего восторга при посещении Собора Парижской Богоматери была выплеснута с неподдельной воодушевленностью, присущей Лоре, во всем, что касалось Франции и Парижа. Когда вошли внутрь, Лоре хотелось улыбаться и плакать… Витражи завораживали, деревянные скульптуры очаровывали… нельзя было вот так уйти, не присев на скамью. И, когда уже вышли из Собора, Лора решила немного задержаться на площади перед ним, чтобы дождаться шоу уличных музыкантов и танцоров, которые устраивают здесь по вечерам.

Возле стен этого святого места с Лорой приключилась принеприятнейшая история. Пока девушка, задрав голову, пыталась сосредоточиться, чтобы как следует рассмотреть и сфотографировать средневековых гаргулий и химер, сидящих у основания готического шпиля, Андре отошёл в сторону и, покуривая сигарету, наблюдал за ней. Вдруг Лора ни с того ни с сего почувствовала сильный удар в плечо. Она пошатнулась и, едва устояв на ногах, выронила фотоаппарат и сумку. В глазах у неё потемнело от сильного удара. В этот самый момент чья-то волосатая рука схватила сумку за ремень и фотокамеру. Парень среднего роста в чёрной футболке передал сумку Лоры своему подельнику, и они со всех ног бросились бежать в разные стороны.

Андре, бросив сигарету, устремился за воришкой. Нагнав его в три прыжка, схватил за сумку.

— Отдай немедленно! — крикнул он, схватив сумку за ремень. Вор не растерялся, вынул нож и приставил к животу Андре. Лора бежала к ним и во весь голос вопила: «Полиция! Полиция! Помогите!»

Андре действовал быстро. Он нанёс резкий удар ногой под колено по болевой точке парню, укравшему сумку, затем заломил руку, нож выпал. В этот момент подбежала Лора и уцепилась за свою сумку, которая пока ещё висела на плече вора. Ещё секунда, и Андре повалил «сумочника» на асфальт вниз лицом, скрутил его. Лоре удалось рывком снять с него сумку. На помощь подоспел полицейский в синей пилотке, быстро надел наручники на вора и по рации вызвал полицейскую машину.

Возле этого места собралась толпа любопытных, несмотря на приказ полицейского всем разойтись, люди стояли и обсуждали случившееся. Вскоре минут через 5—7 подъехали сразу две полицейские машины. В одну поместили нотрдамского воришку, который от боли начинал подскуливать. В другую же предложили сесть Андре и Лоре. Машина направилась в ближайшую префектуру. Необходимо было по всем правилам дать показания и составить протокол.

Парадокс, но факт, что святое место, почитаемое не только во Франции, но и во всём мире, Нотр — дам де Пари или Собор Парижской Богоматери, является одним из криминогенных во французской столице. Известен случай, когда выходец из Алжира набросился с молотком на полицейского, а затем ворвался в Храм, а уж случаев кражи сумок и кошельков у зазевавшихся туристов вообще не перечесть. Не случайно полицейским нарядам, бдительно охраняющим территорию у Храма, иногда приходит на помощь французская национальная жандармерия «gen d’armes», которая создана для охраны крупных объектов государственной важности и подчиняются Министерству обороны страны.

Уже в полицейской префектуре Лора, листая крошечный русско-французский разговорник, пыталась написать что-то внятное для заявления. Но знаний языка не хватало, да и волновалась она сильно. Поэтому пришлось просить Андре, чтобы тот составил заявление за неё. А ещё Лора сильно была расстроена из-за кражи фотоаппарата: дело не только в том, что фотик был недешёвый, но и в том, что там находились все снимки, сделанные за эту поездку. Фотоаппарат был у того первого вора, который ударил Лору и убежал. Пока что полиция его не нашла.

— Ладно, главное сумка с деньгами и документами при мне, — подумала Лора и с испугом взглянула на часы.

— Бог мой! — почти крикнула она, — Уже семь вечера, через полчаса я должна быть в автобусе! Отправление в Амстердам ровно в 20.00. Сама предупреждала туристов, чтобы не опаздывали. И вот, на тебе! Лора относилась к числу людей, для которых малейшее опоздание — вещь невыносимая, а тем более, когда ты на работе и отвечаешь за группу.

Лора побледнела и судорожно заметалась по кабинету. Что делать? Как отсюда выбраться?

В это время Андре уже дописывал показания Лоры, ей оставалось только поставить внизу листа свою подпись. Увидев состояние Лоры и оценив обстановку, он перекинулся о чём-то с полицейским, доставившим их сюда. Поняв важность ситуации, страж порядка предложил отвезти Лору на полицейской машине прямо к автобусу.

И вот десять минут спустя, Лора и Андре мчались в сторону Вандомской площади, недалеко от которой должен был ждать автобус, под устрашающий звук сирены с синими мигалками. Белоснежный полицейский Citroen нёсся как оголтелый по улицам Парижа. Был час пик, люди возвращались домой с работы, дороги, как и в любой стране в это время, были перегружены транспортом. Но, в отличие от той же России, во Франции по традиции сложилось почтительное отношение к национальной полиции, вследствие чего заметив машину с мигалками, автомобили как-то самоустранялись, а пешеходы отпрыгивали в сторону, додумывая причины по которым, так мчится полицейский Ситроен.

Сидя в полицейской машине, Лора и Андре успели на скорую руку попрощаться и обменяться телефонами и адресами. Лора клятвенно обещала по приезду домой написать Андре, что с ней всё в порядке… или уже не в порядке.

— Андре, с теплотой в голосе произнесла Лора, — спасибо тебе за всё: и за прогулку, и за этот смелый поступок возле Нотр Дама, как ты его лихо скрутил!

— Да, ничего, пришлось приём один вспомнить, которому меня ещё в армии научили. Знаешь, Лора, думаю, мы совсем скоро увидимся!

— Вот как?! Но у меня в ближайшее время не планируется поездка.

Глаза Андре блеснули, и хитроватая улыбка нарисовалась на его лице. Лора поняла, он что-то замыслил. Но что?

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.