К л а р и н з о н
И повелитель тьмы
Некруз Назири
Глава 1
Тайная книга
Маленькая деревня под названием Гурд выделялась от остальной деревни своими пейзажами. Деревня была такой же необычной, как и ее название. Гурд деревня, которая, кажется, была в другом уголке мира. Высокие горы на востоке, лес на западе и бесконечный океан на севере придавали деревне уникальный вид. Там не было транспортных средств или средств связи. Она не имела окрестных деревень и не была близка к городу. Чтобы добраться до ближайшего города, приходилось идти два часа по лесу. Затем приходилось проехать еще три часа на машине. Так что большинство детей в Гурде никогда не были в город. Из-за близости к океану большая часть населения занималась рыболовством. Пойманную рыбу отвозили в город и продавали. Необходимые вещи привозили в деревню на лошадях и гужевых повозках. В деревне была своя школа. Школа была обеспечена всем необходимым оборудованием. Существовавший в селе рынок работал каждый день. Люди приносили свои товары на рынок и обменивали или продавали их. Все в Гурде знали друг друга. Почему эта деревня построена в углу и почему она так называется? Жители этой деревни рассказывают о Гурде разные легенды. Одни говорят, что в океане затонул корабль, а выжившие вышли на берег и продолжили там жить. С тех пор и образовалась эта деревня. Другие говорят, что человек по имени Гурд и его семья впервые приехали сюда и жили здесь. Название деревни осталось под его имени. Есть много мифов о деревне, которые были построены жителями Гурда и рассказаны друг другу. Никто не знал, были эти мифы правдой или нет. Несмотря на удаленность села, жители этого села жили в очень хороших условиях. Красивые дома из деревьев. Некоторые из них двухэтажные. Перед каждым домом были разные цветы. Дома существовали как в высокогорье, так и в низинах. В деревне не было света. Ночью все зажигали свечи и читали книги. В деревне кипела доброта и благодарность. Одежда и внешний вид людей напоминали царские времена. Не хватал только один дворец. Мальчик, о котором я хочу рассказать, с котором происходило необычные, волшебные, таинственные, в тот же время страшные событии, жил в той же деревне. Его звали Имран Сафа Мелик. Имрану было четырнадцать лет. Он был мальчик с кудрявыми каштановыми волосами и каштановыми глазами. Он был очень тихим, неразговорчивым и из-за этого у него не было друзей. Он сидел один в школе, ни с кем не разговаривал. Дети в школе всегда смеялись над Имраном. Его одноклассники показывали друг другу его характер, как он сидит и разговаривает и смеялись. Имран верил в мечты и чудеса. Он был очень чувствительным. В школе его называли «Мечтатель». Кудрявого мальчика рисовали на доске, и за спиной рисовали крылья, и большими буквами написали имя Имрана. Имран переживал такие вещи каждый день в школе. Вот почему он любил дом. Дома родители разговаривали с ним и читали книги. Пришло долгожданное время. Он закончил шестой класс, и начались летние каникулы. Большую часть каникулы он провел дома за чтением. Он также ходил на рыбалку с отцом. Имран был единственным ребенком. Его отца звали Сафа. Сафа был мудрым, и добрым человеком. Ему было сорок лет. Он всегда обратил внимание на пожелании Имрана. Каждый раз, когда он отправлялся в город, он приносил что-нибудь для Имрана. Мать Имрана звали Пари. Пари была умной женщиной с черными волосами и черными глазами. Ей было тридцать восемь лет, но на самом деле она выглядела моложе своих лет. Сафа и Пари часто вместе ездили в город. Ехали в основном торговать одеждой и рыбой. У Пари дома была швейная машинка. Она шила и продавала одежды. Семья Сафа была одной из самых богатых семей в Гурде. Они тоже подумывали перебраться отсюда в город, но место, где жили их предки, было дороже. Было воскресенье в июне. Деревня Гурд находилась близко к горам и океанам, поэтому было не очень тепло. Летнее дни в Гурде также были прохладными. Родители Имрана уезжали в город по воскресеньям, а Имран оставался дома. То же самое произошло в это воскресенье. Когда Имран был дома один, он постоянно читал книги. Каждый раз, когда его родители уезжали в город, они приносили ему новую книгу, и Имран читал ее до следующего воскресенья. Таким образом, Имран ни дня не проводил без чтения книги. В основном читал сказки. Возможно, поэтому он верил в чудеса. Чудеса вдохновляют тех, кто искренне верит в них. Необычные мечты Имрана были частью его жизни. Каждый день он представлял себя в желаемом мире и чувствовал себя частью того волшебного мира. Солнце садилось, и сгущалась тьма. Дом, в котором жили Сафа, Пари и Имран, был деревянным и был в коричневым цвете. Дом был окружен деревянными решетками и там были разноцветные цветы. Через цветы к двери дома шла узкая дорожка. Разные ароматы смешивались и распространяли вокруг удивительно приятный аромат. Желтые и белые бабочки перелетали из красных на желтые, из желтых на фиолетовые цветы. Окно комнаты Имрана выходило на те же цветы. У Имрана было привычка утром открывать окно и вдыхать свежий воздух и запах цветов. Комната Имрана была не очень просторной. Кровать Имрана стояла напротив двери. На полу лежал зеленый ковер. Над кроватью было окно, из которого была видна большая часть деревня Гурд с его отдельными домами, горой и даже часть океана. Справа от кровати стоял книжный шкаф Имрана с разными книгами. Слева от кровати был шкаф. Там Имран хранил свои новых и старых одежд. Рядом со шкафом стоял стол и деревянный стул, на котором Имран читал книгу. На столе было несколько книг, фотография семьи Имрана и свеча в подсвечнике. Повсюду стало темнеть. Имран читал книгу при тусклом свете свечи. Он читал несколько минут и смотрел на часы, висящие на стене. Потому что Сафа и Пари еще не вернулись из города. Имран перевернул последнюю страницу книги. Через несколько минут Имран закончил читать книгу. Он закрыл книгу и положил ее поверх других книг. Он снова посмотрел на часы. Затем он медленно подошел к книжному шкафу и стал рассматривать книги одну за другой. Он прочитал все эти книги и не хотел перечитывать их снова. Он хотел прочитать что-то новое.
— Я все прочитал, — сказал он себе. — Может быть, среди книг моего отца есть интересная книга.
Имран взял свечу со стола своим подсвечником и вышел из своей комнаты. Везде в доме было темно. При свете свечи он прошел по проходу, мимо комнат. Затем он повернул направо, где в конце коридора была лестница, ведущая вниз. Там был подвал. Имран медленно спускался по лестнице. Подвал был узким и длинным. По обеим сторонам были длинные деревянные доски, а поверх них было много беспорядка. Повсюду была пыль, а по углам паутины. Имран медленно смотрел на вещи и искал что-нибудь интересное. На столе стояли бутылки с водой разных цветов. Имран вытер пыль с одной из бутылок и поднес свечу ближе, чтобы посмотреть, что на ней написано. Он прочитал, но не понял, что внутри. Рядом с бутылками лежало несколько книг. Имран взял большую книгу, которая стояла поверх других книг. Он вытер пыль с верхней части книги. Книга была синей. Когда Имран пролистал книгу, он увидел изображения различных животных. Эти животные были изображены необычным образом. Там была изображена лошадь с крыльями, птица с необычным длинным хвостом. Никакая картина не была простой. Имрану понравились все фотографии. Имран отложил книгу и снова огляделся. Его внимание привлек сундук, стоящий в углу. Он был деревянным с вырезанными вручную фигурками. Имран взял свечу, подошел к сундуку и поставил свечу рядом с собой. Сундук был черного цвета.
— Что это? — удивился Имран.- Я никогда его раньше не видел.
Имран медленно открыл сундук. Внутри было две вещи. Амулет и книга. Имран сначала взял амулет и внимательно посмотрел. Амулет имел черно-белую нить и черный круглый камень с белой звездой, изображенной внутри черного камня. Книга была черной. Название книги больше всего привлекло внимание Имрана. Вверху книги было написано белым цветом и необычными буквами «Кларинзон». Имран прочитал это слово несколько раз, но не понял смысла. Он просмотрел книгу вверх и вниз и хотел знать, кто был автором книги. Но имени автора там не было. Это была просто черная книга с непонятным названием «Кларинзон». Имран открыл книгу и увидел, что книга написана руками. Почерк был красивым и аккуратным. В верхнем углу первой страницы было написано: «Эта книга мое необыкновенное путешествие, и это останется в моей памяти навсегда». Имран не знал, чья это история и насколько она необычна. Он нетерпеливо перевернул страницу и, не выходя из подвала, стал читать при свечах. Следующая страница привлекала его следующими словами: «Это было тринадцатое июля 1993 года. В этот день в моей жизни произошло удивительное путешествие, и с этого дня я убедился, что мир, в котором мы живем, полон чудес. В тот день я проснулся в удивительном месте. Место, которое полностью отличается от нашей жизни. Место, в которого недостаточно жить вечно. Это место называлось „Кларинзон“. Я отправился туда, я не мог поверить своим глазам. Все это было как во сне. Но когда я вернулся, половина моего сердца осталась в Кларинзоне. Там я почувствовал что я действительно живу, я почувствовал себя действительно дома. Кларинзон — это моё существование!»
Глава 2
Пять волшебников
В этот момент раздался стук в дверь. Имран закрыл книгу. Он положил амулет и книгу в сундук и закрыл. Он взял свечу и пошел наверх. Когда Имран открыл дверь, он увидел своего отца Сафу и мать Пари, стоящих у двери. Пари была одета в длинное оранжевое платье, а Сафа был в сером и держал в руках две большие тряпки внутри которых были вещи.
— Добрый вечер — сказал Имран, который уже давно их ждал.
— Привет. Мы здесь, сынок, — с улыбкой сказала Пари. — Тебе не было скучно?
— Нет — ответил Имран, взяв мешок из рук Сафы.
— Сегодня я начну читать новую книгу. — Имран, — сказал Сафа тихим голосом, — Жаль, что сегодня мы не смогли купить новую книгу.
— Ничего, папа, я нашёл книгу, которую я не читал. Сафа спокойно улыбнулся. — Не трудно было принести эти тяжелые сумки? — спросил Имран, неся их.
— Нет, — ответила Пари — Человек привел со своей лошадью. Я не помню его имени. Они недавно переехали в деревню с дочерью. Их дом находился в том углу села.
— Он был хорошим человеком, — продолжил Сафа, одевая свою старую рубашку.
— Нелегко растить ребенка одним — сказала Пари.
— Как? — Имран хотел уточнить.
— Да, — сказала Пари — у этой девочки не было матери. Ее мать отказалась от них. Сафа сказал: Может быть, ее дочь будет Учится с тобой. Она была того же возраста, что и ты, и звали её Субхия.
— Субхия?
— Да, Субхия, — сказала Пари — Девушка была очень умная и хорошая.
— Возможно — медленно сказал Имран.
— Я заварю чай, — сказала Пари — давайте вместе выпьем чай.
Снаружи на двух камнях висел длинный железный прут, а на нем висел железный котел. Между двумя камнями разжигался огонь, и кипятилась вода. Через некоторое время они сели за стол и вместе пили чай. Наступила темнота, и пора было ложиться спать.
— Я иду в свою комнату — сказал Имран вытирая свои глаза.
— Спокойной ночи — сказала Пари.
Имран вошел в свою комнату. Лунный свет проникал через широкое окно. Имран взял со шкафа спичку и свечу. Он зажег свечу, взял ее и снова вышел из комнаты. Сафа и Пари также вошли в свои комнаты. Имран спустился вниз и достал из сундука книгу «Кларинзон». Он вошел в свою комнату, поставил свечу на стол, взял книгу, лег на кровать и продолжил чтение. Он только начал читать, как вдруг дверь открылась, и Сафа вошёл в комнату.
— Ты не спишь?
— Нет, входи — Имран медленно закрыл книгу и отложил ее в сторону.
Имран был немного смущен тем, что взял книгу без разрешения. Сафа медленно подошел и сел рядом с Имраном.
— Какую книгу ты читаешь? — спросил Сафа, глядя на книгу, стоящую рядом с Имраном.
— Я взял ее из сундука, — сказал Имран — Может быть, она твоя. Тебя не было дома, поэтому я взял твою вещь без разрешения.
— Нет проблем, — Сафа медленно взял книгу в руку и с нежностью потер ее поверхность. — Я сам хотел подарить тебе эту книгу. Знаешь, Имран, книга действительно замечательная и в ней есть великая тайна!
— Что за тайна? Читал ли ты эту книгу?
— Я не просто читал, — ответил Сафа, — я помню каждые слова. Трудно забыть вещи и события, о которых написано в этой книге.
— Можешь ли ты рассказать мне?
— Почему бы и нет? — улыбнулся Сафа и смотря на ясное небо через окно с тихим голосом начал рассказать:
— В этой книге описывается тайное место, очень тайное и волшебное место. Место, о котором не знает мир. 1700 лет назад в мире были пять великие волшебники. В них было так много сил, что они могли творить удивительные вещи одной рукой. Их звали волшебники пяти вещей. Первый — волшебник земли, второй — волшебник воды, другой — волшебник света, ещё другой — волшебник огня, и последний — волшебник ветра. Это было просто имя. Они могли сделать что угодно. Однажды пятеро волшебников собрались вместе и решили создать тайное и необычное для этого мира место, куда не мог попасть никто, кроме потомков волшебников. Место далекое от человеческого взгляда. Волшебник земли создал такую землю. Волшебник воды поместил землю посреди океана так, чтобы люди никогда не смогли найти, и построил тайный остров. Там были посажены леса, горы и разные необычные животные. Там построили огромный дворец и назвали это место «Кларинзон». Кларинзон был действительно фантастическим. Пять волшебников правили вместе. Прошли годы. У них родились дети. Со временем количество волшебников в Кларинзоне увеличилось. Все жили счастливо, мирно и тихо. Кларинзоном правили только наследники тех пятерых магов. Власть передавалось от отцов и матери к сыновьям и дочерям. Но однажды все изменилось. Один день поколение волшебника ветра хотел, чтобы в Кларинзоне правил только один сильнейший волшебник и объявил войну остальным, покидая, замок. Между волшебников произошел конфликт. Мир на тайном острове был потерян.
В этот момент Сафа посмотрел на Имрана, который уже спал. Сафа медленно встал и накрыл Имрана одеялом. Он взял книгу и снова посмотрел на нее. Затем он положил книгу на стол Имрана, погасил свечу и вышел из комнаты.
Утром Имран проснулся от лучи солнца, падавшего на его лицо. Он протер глаза рукой и посмотрел в окно. Затем он открыл окно и глубоко вдохнул свежим утренним воздухом. Запах цветов, пение птиц, горы, океан все было видно из окна. Имран вышел на кухню завтракать. Там уже завтракали Сафа и Пари.
— Доброе утро — сказал Имран с улыбкой.
— Доброе утро, Имран — ответила Пари.
— Как спалось? — спросил Сафа.
— Очень хорошо. Если не обращать внимание на то, что я проспал во время рассказа.
Сафа улыбнулся. Имран сел рядом с ними.
Кухня была не очень большой. Посередине стоял квадратный деревянный стол и три деревянных стулья. В углу стоял длинный стол, на котором стояла вся посуда. Кухню украшало большое окно и под ним цветок в горшке, из которого сиял маленький фиолетовый цветок. На столе стоял большой железный чайник, три стакана, варенье из ягод и дикой вишни, которую Пари собрала в лесу. Посреди стола стояла тарелка с жаренной рыбой и хлебом. Рыба всегда была на столе все четыре сезона.
— Кушай — Пари налила чай из почерневшего от огня железного чайника и протянула его Имрану.
— Мне пора, — Сафа закончил завтракать, — К полудню я поймаю и принесу много рыб.
— Хорошо, я соберу твои вещи, — Пари встала.
— Нет, нет, — сказал Сафа, — все готово, ты позавтракай.
Имран съел буханку хлеба с вареньем и выпил чашку чая.
— Еще чаю, Имран? — Пари хотела налить чай.
— Нет, мама, спасибо, — отказался Имран. — Насытился. Я буду в своей комнате, мама.
— Хорошо.
Имран закончил свой завтрак, вошел в свою комнату. Он взял книгу со стола и сел на кровать, которая была в беспорядке. Он немного почитал и выглянул в открытое окно. Затем он взял книгу, встал и вышел из дома. На кухне Пари мыла посуду. Имран посмотрел на мать через открытую дверь кухни.
— Я буду снаружи, мама, — сказал он. Я вернусь через несколько минут. — Ладно, — сказала Пари, — только не уходи далеко. Мне нужна будет твоя помощь. — Хорошо, мама. Имран оделся и вышел из дома. Он был одет в серые брюки и серый костюм. Он взял книгу, вышел на улицу и поднялся на высоту, которая была рядом океана. С такой высоты были видны океан, лес и вся красота деревни. Высота была заполнена мелкими камнями. Имран сел и открыл книгу. Он продолжил читать книгу.
— Имран Мелик! — раздался сзади голос.
Имран ненавидел тот голос и свое полное имя тем же тоном. Потому что только его одноклассник Насех назвал полное имя. Не из уважения, а из насмешки. Сегодня было то же самое. Имран оглянулся.
Снизу к Имрану шли Насех и его друг Анаф. Насех был мальчиком с черными и короткими прямыми волосами, похожими на шипы ежа. Самым отвратительным были его зубы. Они были настолько кривыми, что некоторые из них даже забирались друг на друга.
Его друг Анаф отличался в одном, и это был его нос. Нос Анаф был настолько большим и, независимо от погоды, всегда выделялся, как красная свёкла. Его брови были такими тонкими, что их можно было даже посчитать. Имран закрыл книгу и встал с место.
— Посмотри на это, Анаф, — громко сказал Насех.
Насех и Анаф пришли и постояли по обе стороны Имрана. Имран не обратил внимание и смотрел на берег. Он делал вид, что он был равнодушен к тому, что они говорили.
— Посмотри! — Насех взял книгу из рук Имрана.
Имран сразу попытался забрать книгу у Насех.
— Верни, Насех! Насех передал книгу Анаф. Имран подошёл к Анаф, а он бросал книгу Насеху.
— У меня была собака, — сказал Насех, держа в руках книгу — Я кидал вещи а она принесла их обратно.
— Не делай этого! — Имран понял что Насех, хотел сделать.
Насех не послушал Имрана и бросил книгу с высоты на берег. Имран, спешивший с высоты, ударился ногой и упал. Книга взлетела в воздух, и Имран покатился с высоты вниз, ударяясь повсюду. Книга не упала на землю, кто-то снизу гулял на берегу, поймал ее.
Глава 3
Девочка с удивительными способностями
Имран упал к ногам того человека. Человек, который поймал книгу, была девушкой.
Ей было около четырнадцати лет. У нее были светлые волосы, ярко-голубые глаза и длинное синее платье. Девушка медленно села и помогла Имрану встать.
— Не ушибся?
Имран медленно посмотрел на девушку. У Имрана был синяк на лбу и небольшая рана.
— Я в порядке — Имран медленно поднялся.
Все были поражены внезапным появлением девушки.
— Откуда она взялась? — спросил Насех. — Сейчас там никого не было.
Анаф удивленно покачал головой.
— Пойдем.
Насех и Анаф подошли к ним.
— Кто ты? — спросил Насех у девушки.
— Мне не нужно вам представляться.
— Я ее знаю, — сказал Анаф. — Они недавно пришли в нашу деревню. Если я не ошибаюсь, ее звали Субхия.
Имран вдруг вспомнил, что у человека, который привел Сафу и Пари на своей лошади, была дочь по имени Субхия.
— Я слышал, что у нее нет матери, — сказал Анаф.
— То есть сирота? — всегда без мыслей говорил Насех.
Имран почувствовал боль Субхии.
— Как ты смеешь, Насех? — Имран посмотрел на него.
— Не грех говорить правду, Имран, — ответил Насех, — Правду нельзя скрыть. Нет ничего плохого в том, чтобы назвать сироту сиротой!
— Не волнуйся, Имран, — тихо сказала Субхия.
— Они оба очень подходят друг другу, Анаф — сказал Насех, показывая кривые зубы, — у них обоих нет друзей. Оба никому не нужны. Кому нужен такой друг?
Субхия посмотрела на Насех и подошла к нему. Она посмотрела прямо в глаза. Голубые глаза Субхии стали красными, как будто ее глаза наполнились кровью.
Только Насех увидел глаза Субхии и покраснел. Субхия положила руку на плечо Насех, он вскочил от страха. Не говоря ни слова, Насех отступил назад. Он бежал так быстро, что даже горный олень не мог бежать так быстро.
— Насех, Насех, остановись! Анаф побежал за ним.
Когда Анаф побежал за ним и догнал, спросил:
— Что случилось? Почему ты убежал?
— Ты видел глаза девушки?
— Что с ее глазами?
— Они стали красными. Ее руки были холодны как лед. Она не человек. Она точно не человек! Давай уйдем отсюда быстро!
Они оба убежали. С другой стороны Имран вытирал пыль со своей одежды.
— Нигде ничего не болит? — Субхия спросила Имрана.
— Не так сильно, — ответил он, — я просто ударился головой, и моя нога немного болит. С моим лицом ничего не случилось?
У Имрана была рана на лбу. Но Субхия этого не сказала.
— Дай мне увидеть твой лоб.
Субхия прикрыла рукой рану Имрана и через несколько мгновений взяла руку. Рана каким-то волшебным образом куда-то исчезла. Будто там рана не была.
— Нет, ничего с лицом.
— Немного неудобно входить в дом с травмами.
Субхия улыбнулась.
— Я чуть не забыла, — сказала Субхия. — Меня зовут Субхия. Как ты слышал.
Она протянула руку.
— Имран — Он держал Субхию за руку. — Я рада, — улыбнулась Субхия.
— И я.
— Это замечательная книга, — она передала книгу Имрану.
— Да. Моя любимая книга.
— Кларинзон — это название чудесного острова, не так ли? — спросила Субхия.
— Да, — удивился Имран.
— Ты читала?
— Да. Кому принадлежит книга?
— У книги нет автора. Я не знаю, кто это написал.
— Имран, ты действительно веришь, что Кларинзон существует?
В этот момент послышался голос Пари зовущий Имрана.
— Моя мать зовёт. Я должен идти. Приятно познакомиться, Субхия. До скорой встречи.
Имран направился к дому.
— Ты не ответил на мой вопрос, Имран — сказала Субхия.
Имран снова посмотрел на Субхию и сказал:
— Пусть даже Кларинзона не существует в реальной жизни, но он навсегда останется в моем воображении. Не знаю почему, но мне просто хочется верить.
Субхия улыбнулась.
— До скорой встречи.
Имран пришел домой. Сафа тоже пришел с рыбалки. Они ели вместе. Затем Имран вошел в свою комнату.
Солнце зашло, и на небе мерцали бесчисленные звезды. Имран сидел у окна, смотрел на звезды, на луну и о чем-то думал. Свеча на столе освещала дом Имрана. В этот момент Сафа открыл дверь.
— Ты не спишь, Имран?
— Нет, отец, входи. Я не могу спать.
— О чем ты думаешь? — Сафа подошел и сел рядом с Имраном.
— Отец, — грустно сказал Имран, — я ничем не отличаюсь, не так ли? Почему никто не хочет со мной дружить? Я остаюсь наедине со своими мыслями и фантазиями. Я верю во все. Это моя вина?
— Имран, — сказал Сафа, — Вера великая сила. Если ты во что-то веришь, это не оставит тебя в любой ситуации. Если ты искренне веришь во что-то, это станет реальностью. В мире есть вещи, которых мы никогда в жизни не видели, но верим, что они существуют. Вера воплощает эту мечту в реальность. Верь искренне, и это обязательно произойдет в твоей жизни.
— А Кларинзон?
— Кларинзон существует, и это секретный остров. Не все могут туда попасть. Кларинзон открывает свои двери для людей, которые действительно верят.
Имран медленно посмотрел на книгу.
— Ты спи, — сказал Сафа, — Я ухожу. Ты ложись спать. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи.
Сафа вышел из комнаты. Имран погасил свечу и лег на кровать, глядя в окно на ночь мирной. Через несколько мгновений он заснул.
Утро. Имран проснулся и открыл окно. Капли блестели на травах и они были видны даже издалека. В это время Сафа и Пари завтракали без Имрана.
— А Имран ещё не проснулся? — спросил Сафа у Пари.
— Нет, он ещё не проснулся.
— Имран очень подавлен в эти дни. Могу ли я взять его куда-нибудь? В город или в рыбалку? Он чувствует себя одиноким. Рыбалка немного обнадёживает.
Имран вышел из своей комнаты и подошел к ним.
— Садись, Имран, — сказала Пари. — Как ты выспался?
— Доброе утро, — сказал Имран. — Я очень хорошо выспался.
— Ты пойдешь со мной на рыбалку после завтрака, Имран? — спросил Сафа.
— Не знаю почему, но я не хочу идти сегодня, отец. Можно я пойду завтра?
— Как хочешь.
Все завтракали молча.
Через некоторое время Сафа закончил.
— Мне пора — сказал он — Я вернусь ближе к вечеру.
— Хорошо.
— Хорошо, счастливого пути, отец.
Сафа повесил мешок на плечо, взял в руку удочку и вышел из дома. Имран и Пари завтракали.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.