Ridero

Книга создана при помощи издательской системы Ridero
Издай свою книгу бесплатно прямо сейчас!

978-5-4474-4299-6

Иванов и его окрестности

городская сюита для трёх голосов, одного чердака и одного подвала с философическими отступлениями, блеском Янтарной комнаты и тайнами взыскующего ума

Купить электронную Купить печатную

Александр Попадин

автор книги

О книге

Автор предупреждает, что данное повествование предназначено для медленного чтения, а все персонажи его, имеющие имена, существуют реально, за исключением духов и призраков. Реальны даже кот Ясень и кот Невопрос, поющие фальцетом майскими ночами. Проплывает по небу в это время луна, а в её тени встаёт тень Королевского замка, к которому, как известно, тянутся со всех окрестностей подземные ходы и тоннели…

Об авторе

Между Бродским и Буйдой

"«Культурные руины» – ключевой для Блейкера образ, вокруг которого строится его исследование. Именно разрушение, создание нового на основе старого, многослойности человеческого опыта и памяти – стержень литературного анализа Блейкера. Он говорит о четырех авторах: Иосифе Бродском, Зиновии Зинике, Александре Попадине и Юрие Буйде. Использование этими авторами Калининграда как литературного топоса во многом сходно. Андреас Шенле говорил об образе послевоенного Петербурга у Бродского, что это место перехода меду временем и пространством. То же, по мнению Блейкера, для Бродского значит и Калининград. В стихотворении «Einem Alten Architekten in Rom» он выделяет параллель между руинами Рима и Калининграда, а также строки, где сам город и его отражения в водах реки сливаются воедино. Отсылки к немецкому прошлому и отражение послевоенного европейского ландшафта видится в картине, где бюст Суворова оказывается водруженным на пьедестал, предназначавшийся когда-то Бисмарку. Тему фрагментации, многоуровневости истории продолжает автобиографическая новелла Зиновия Зиника «Нога моего отца», в которой сводятся воедино образы реального Калининграда и Калининграда из детских воспоминаний, рассказов отца. Для Зиника Калининград – это одновременно Россия – и не совсем Россия, часть страны, отделенная от самой себя, – что пересекается с темой ссылки как самостоятельного творческого пространства. Тема города с «потерянным прошлым» звучит и у Александра Попадина, калининградского писателя и активиста, автора книг «Местное время: прогулки по Калининграду», «Местное время: 20.10», «Иванов и его окрестности». Трое друзей детства ищут мифическую янтарную комнату, которая вырастает в метафору немецкого прошлого города. Юрий Буйда говорит о Калининграде в серии рассказов «Прусская невеста» (действие которых происходит в городе Знаменске Калининградской области) и новелле «Кенигсберг». Блейкер указывает на очень удачный образ, который передает суть идентичности Калининграда – персонажа «Рита Шмидт кто угодно». Только такие «кто-угодно-герои», считает исследователь, – передают ощущение жизни в пространстве расколотых воспоминаний, фрагментарной памяти, нарушенной идентичности. И только такие герои могут заполнить новой жизнью пустое пространство, возникшее в результате «стирания» первоначального слоя истории, создать тот самый «гибридный мир», который возникает на страницах Юрия Буйды. Блейкер отмечает разницу в использовании образа Калининграда у Бродского и Зиника, с одной стороны, и Попадина и Буйды, с другой. Для Бродского и Зиника, как считает автор, Калининград – это метафора, отправная точка для размышлений о мировой культуре, о России и Европе и о том, как вписать русскую культуру в мировой контекст. Попадина и Буйду интересует частное, повседневное: какую роль историческая многослойность Калининграда играет для каждого из их героев, что значит для них – находить следы и объекты другой эпохи и другого мира в пространстве, которое они считали родным, принадлежащим только им. Семиотическая динамика города рассматривается, таким образом, на уровне частного, а не универсального, что возвращает Блейкера к размышлениям о культурной гибридности города, и о корнях этого феномена, уходящих в далекое прошлое Европы". Ольга Брейнингер, - отсюда: http://literratura.org/issue_reviews/1590-obzor-zapadnoy-literatury-o-rossii-ot-10216.html Английский оригинал исследования: http://www.academia.edu/17302229/Writing_from_the_Ruins_of_Europe_Representing_Kaliningrad_in_Russian_Literature_from_Brodsky_to_Buida

Рассказать друзьям

Ваши друзья поделятся этой книгой в соцсетях,
потому что им не трудно и вам приятно