Глава 1
День: 1
Время: 9:00
Место: Отель «Интернациональ», Москва, Россия
Конференция «Позитивная психология» — это интернациональная престижная конференция. Кто здесь? Психологи, бизнесмены и журналисты — гигантская аудитория. Кто это? Это Паула Гонзалес — социолог из Испании. Её книга «Кто мы как нация?» — бестселлер в Испании. Паула — популярный автор и профессор в Университете Барселоны.
Джеймс Вилсон — доктор из Англии. Он психолог. Он очень много работает.
Фанг Вилсон тоже здесь. Она бизнесвумен. Она работает в компании «Вилсон Мода». Её бизнес — это джинсы, кардиганы и кроссовки.
Диетолог Диан Булонже — из Франции. Диан — шеф-повар. Она работает в ресторане «Идеальная фигура» — это вегетарианский диетический ресторан в Париже.
Американец Крис Харви уже в баре. Он эксперт по туризму и очень хороший бизнесмен. Крис часто говорит: «Время — деньги».
Спортсмен Ганс Мюллер из Германии тоже в баре. Ганс не работает. Он пенсионер.
А вот и русский профессор — академик Иван Иванович Науков. Он интеллектуал и да… немного сноб. Его аспирант и ассистент Миша тоже здесь. Миша хороший студент, но не очень активный.
— Миша! Где ты? Быстро! Быстро! — говорит Иван Иванович.
— Да-да, я здесь, Иван Иванович.
— Миша, где компьютер? Где проектор?
— Да-да, Иван Иванович. Вот компьютер, и вот проектор.
— А презентация? Где мой файл?
— Вот он здесь! Один момент, — говорит Миша.
День: 1
Время: 11:00
Место: Кофе-пауза в лобби
— Иван Иванович, браво! Интересная лекция! — говорит доктор Вилсон.
Джеймс Вилсон и Иван Иванович — коллеги и старые друзья.
— Здравствуйте, Джеймс! — говорит Иван Иванович, — Как у вас дела?
— Хорошо. А у вас? Как университет?
— Неплохо. Вот мой аспирант Миша. Миша, где ты?
— Я здесь, Иван Иванович, — говорит Миша.
— Джеймс, это мой студент Миша. Миша, это мой друг и коллега доктор Джеймс Вилсон.
— Очень приятно, доктор Вилсон, — говорит Миша.
— Мне тоже, — говорит доктор Вилсон. — А вот моя жена Фанг. Фанг, здесь мой хороший друг доктор Науков и его студент.
— Здравствуйте! — говорит Фанг, — да, я знаю, вы хороший друг. Джеймс много говорил о вас! Я — Фанг. Очень приятно!
— Приятно познакомиться, госпожа Вилсон, — говорит Иван Иванович.
— О нет, просто Фанг, пожалуйста.
— Очень приятно. Кофе или чай? Какао или шоколад? — говорит галантный доктор Науков.
— Вы настоящий джентльмен! Капучино, пожалуйста, — говорит Фанг.
— Один момент, — говорит Иван Иванович.
День: 1
Время: 11:15
Место: Бар
Иван Иванович в баре.
— Бариста! — говорит Иван Иванович. — Один капучино и один американо, пожалуйста!
— Здравствуйте! Один момент, — говорит бариста, — обычное молоко или соевое?
— Обычное. Спасибо!
— Вот ваш капучино и американо. Сахар здесь: белый и коричневый. С вас триста рублей. Кредитная карта или наличные?
— Кредитка.
— Вот ваш чек. Приятного аппетита!
— Спасибо! — говорит Иван Иванович.
День: 1
Время: 11:30
Место: Лобби
Когда Иван Иванович опять в лобби, Фанг и Джеймс на балконе. Что они говорят?
— Флирт? Я? — говорит Фанг, — Джеймс! Конечно, нет! Профессор — твой друг и коллега!
— Фанг, пожалуйста… Ты очень много говоришь: «Просто Фанг», «Вы настоящий джентльмен!» Что это? Это флирт, Фанг!
— Это этикет, Джеймс! Это не флирт.
«Гм, как нехорошо! — думает Иван Иванович, — Скандал… драма… Слава богу, я холостяк».
*That night Ivan Ivanovich is found dead in his bed in a hotel room number 7. That was not his lucky number.
Слова для справки:
часто — often
деньги — money
настоящий — real
обычный — regular
белый — white
коричневый — brown
триста — three hundred
наличные — cash
холостяк — a bachelor
Глава 2
День: 2
Время: 7:00 утра
Место: Лобби
Полицейский Молодцов работает очень эффективно. В 6:00 он уже в машине. В 7:00 он в отеле «Интернациональ» (трафик в Москве — это кошмар).
— Здравствуйте! Я — сержант Молодцов! — говорит сержант. — А вы администратор?
— Здравствуйте, сержант! Да, я — администратор. Меня зовут Дмитрий. Как хорошо, что вы здесь! В отеле трагедия!
— Я знаю. Где ваши гости сейчас?
— Гости в ресторане. В 7 в отеле завтрак. В 9 — презентации и лекции. В 11 — кофе-пауза и потом опять презентации и лекции. В 13 — ланч…
— Хорошо-хорошо. Скажите, пожалуйста, кто живёт в номере 6 и 8?
— Джеймс и Фанг Вилсоны живут в номере 6, и Миша Ботанов живёт в номере 8.
— Понятно. Где они сейчас?
— Я думаю, они в ресторане.
— А где ресторан?
— Прямо и налево.
— Спасибо. А где номер 6 и номер 8?
— Номер 6 и номер 8 — прямо и направо.
— А где лифт?
— Вот он прямо, — говорит администратор Дмитрий.
— Отлично! — говорит Молодцов, — У вас есть план отеля?
— Да, пожалуйста. Вот.
Вы думаете, сержант Молодцов идёт в ресторан? Нет, он в номере 6, а потом — в номере 8. Пока Вилсоны и Миша в ресторане, Молодцов делает обыск. Миша Ботанов — студент. Что у него есть? Не очень много. У него есть небольшой портативный компьютер и электронная книга Киндл. А Вилсоны? Что у них есть? Джеймс Вилсон — психолог. У него есть психологические тесты, учебники и блокноты. Фанг — бизнесвумен. У неё есть модные журналы, фотоаппарат и органайзер.
«Не очень интересно», — думает Молодцов.
Все гости на презентации. Хороший шанс! И вот Молодцов уже в номере Диан Булонже. Что у неё есть? У неё есть диетические батончики, фрукты и антибактериальный гель. А это номер Паулы Гонзалес. Что у неё есть? У неё есть ключи, зарядка для телефона и детектив «Несекретные материалы», автор: Дарья Донцова. Номер Криса Харви: что у него есть? У него есть коллекция виски, журнал «Плейбой» и кубинские сигары.
«Не очень продуктивно», — думает Молодцов.
Наконец, номер 10. Это номер, где живёт Ганс Мюллер. И что там? Ганс спортсмен. У него есть спортивный костюм, мат для йоги и витамины. Или это не витамины? Сержант Молодцов читает: «Антидепрессанты».
«Как странно!, — думает Молодцов, – Интересно, у него есть рецепт или это нелегальные медикаменты?».
А что здесь? Молодцов читает дальше. О-о-о… побочный эффект — фатальный!
«А это уже очень и очень интересно!» — думает Молодцов.
Слова для справки:
кошмар — nightmare
обыск — search
побочный эффект — side effect
Глава 3
День: 2
Время: 11:00 утра
Место: Лобби
Ганс Мюллер — пенсионер. Он часто думает о спорте, но он уже не спортсмен и не чемпион. Он живёт один. Он не женат. У него есть сестра и брат, но они живут в Берлине. А Ганс живёт в Мюнхене. Иногда они говорят по телефону или по Скайпу. Они говорят о семье и о работе, но очень редко. Бедный Ганс! Конечно, у него депрессия. Поэтому он здесь на конференции «Позитивная психология». Он хочет знать, как жить хорошо и что значит оптимизм.
Ганс и Молодцов в лобби.
— Да, у меня есть антидепрессанты, — говорит Ганс, — И что? Это нормальная ситуация. Сейчас люди много работают и мало отдыхают. Релаксация — это проблема.
— Я рекомендую медитацию, — говорит полицейский Молодцов.
— Да, это хорошая идея! Я практикую медитацию. Я знаю, что антидепрессанты — это не идеальный вариант. Поэтому я больше не принимаю антидепрессанты. Видите, здесь все таблетки! Я больше не думаю о депрессии.
— Гм, это правда, — говорит Молодцов, — Все таблетки в упаковке. Извините, господин Мюллер. У меня больше нет вопросов.
Сержант Молодцов не знает, что делать. Такой хороший аргумент! Антидепрессанты и фатальный эффект! Но нет, это не Ганс.
В офисе сержант работает на компьютере. На сайте конференции есть фотографии: Паула, Науков… Но что это? Интересная деталь… Паула и профессор Науков очень похожи. Паула испанка, но у неё голубые глаза, и она блондинка. Науков тоже блондин, и у него тоже голубые глаза! Форма носа, характерный профиль, улыбка — они очень похожи!
«Это очень интересно!» — думает Молодцов.
Науков и Паула — отец и дочь? Нет, у Паулы есть семья в Барселоне. Её мать — профессор в университете. Её мать испанка, она живёт и работает в Барселоне. Её отец — инженер. Он испанец, живёт и работает в Мадриде.
«Он живёт в Мадриде, а не в Барселоне — почему?», — думает Молодцов.
— Паула, Паула, что ты делаешь на конференции? — говорит Молодцов, но он один в офисе, и никто не отвечает.
День: 2
Время: 16:00
Место: Лобби
Паула отдыхает в лобби. Сейчас кофе-пауза, и она думает о конференции и о Москве.
— Извините, пожалуйста, госпожа Гонзалес. Я — сержант Молодцов, — говорит сержант, — у меня есть вопрос.
— Очень приятно, сержант. Пожалуйста! Какой вопрос?
— О, вы так хорошо говорите по-русски.
— Правда? Я так не думаю. У меня сильный акцент.
— Нет, вы очень хорошо говорите. У вас русская семья?
— Нет, сержант. Мои родители испанцы. Мой брат и сестра тоже живут в Испании. Я из Барселоны. Я говорю по-испански и по-каталански. Испанская фонетика и русская фонетика очень похожи.
— Вы говорите, ваши родители испанцы? Они живут в Барселоне?
— Да, они живут и работают там.
— И мать, и отец?
— И мама, и папа. Да.
— Это неправда, госпожа Гонзалес! Ваш отец живёт в Мадриде.
— Откуда вы знаете? — говорит Паула нервно, — Это не ваше дело!
— Конечно, это моё дело! Я — полицейский.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.