Сам автор пишет о том что нужен перевод на любой язык. Чтобы не терять время переводчик признаётся временным соперником и предлагается совместное издание на иноязычных площадках распространения э-книг. На smashwords, amazon да и даже ridero существуют такие вкладки о совместном правообладании и даже делении поступающих доходов. Поучаствуйте в этом интересном личном бизнесе и заодно примените свои языкознания или средства к действительному несению прекрасного в мир сей.
Писать: anri.kolomon@gmail.ru \ aannddrrei@yandex.ru \ kolomietsing@gmail.ru
September 21, 2016, в 3:26 PM
Автор
Анри Коломон
Подписанное под псевдонимом произведение имеет автора с какой-то обозначенной миром фамилией, на самом же деле таковую должную иметь по последнему официально имеемому титулованию родовому Романскому, по владениям исторически известным, как то графство Искандер и княжество Лиманское.