16+
Эндшпиль

Объем: 56 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Глава 1. Партия

Soundtrack:

— Rise Against — Savior

— Five Finger Death Punch — Bad Company

Все началось тогда, когда этого никто не ждал. Мы с семьей были дома, это было обычное и тихое утро. Все cобирались расходиться по своим делам: я и жена на работу, а дети в школу. Да, когда-то у меня было двое детей. Их звали Мария и Леон.

Мария, — старший ребенок в семье, родилась, когда мы с моей женой Лией переживали тяжелые времена «застоя» американской экономики с 2022 по 2025 годы. Это было время, когда нам приходилось работать по три или даже четыре смены на разных работах: от грузчика до уборщика офисных помещений, притом за минимальную заработную плату. Мы едва ли могли платить за квартиру. Да уж, Нью-Йорк никогда не был дружелюбным городом. Грязный, серый и иногда жуткий, его улицы всегда хранили в себе какую-то угрозу. Но в то время все складывалось совсем удручающе. К тому же, не так давно умерла моя мама. Из близких родственников у меня больше никого не осталось.

Тем не менее мы вырастили Марию, а чуть позже смогли перебраться в уютный домик в пригороде, примерно в 20—30 километрах от Нью-Йорка. Помню, как впервые в жизни я смог вдохнуть воздух настолько чистый, что он, буквально, заставлял мою голову кружиться. Жена также была довольна. Однажды перед сном она сказала мне: «Дорогой, мы смогли выбраться из такой задницы. Поверь, теперь все будет иначе. Все теперь будет замечательно».

Тогда я был рад это слышать, но моя пессимистическая натура все равно не давала мне покоя. Я просто волновался, как волнуется каждый из нас. Однако, если у всех вокруг это были лишь кошки, скребущие своими мелкими коготками в душе, то у меня это были самые настоящие тигры. Я всегда умел предсказывать что-то нехорошее, причем я настолько хорошо это делал, что порой это могло довести до ссор с Лией. Однако, каждый раз я оказывался прав.

Прошло несколько лет, жизнь вокруг начала налаживаться. Я устроился на работу в одну из крупнейших фирм, специализирующейся на грузоперевозках. Лия, чуть позже, устроилась в фармацевтическую компанию и все время занималась оформлением бумаг, по сути, работая штатным юристом.

Жизнь шла своим чередом, и мы решили завести второго ребенка. Назвали малыша именем дедушки моей мамы — Леон. Сейчас я рад, что он смог вырасти в спокойной обстановке и стать настоящим мужчиной. Тогда было Леону почти пятнадцать, а Марии восемнадцать. Дочка уже определилась с будущей профессией и вовсю готовилась к экзаменам. Она мечтала стать художницей. Леон же активно проявлял себя в спортивной отрасли, а именно — бейсболе. Я никогда не любил спорт, но всегда приходил на матчи, в которых участвовала команда моего сына и болел за него. В такие моменты даже у меня проявлялся интерес к игре. В целом и общем, с детьми у нас всегда были хорошие отношения, и они меня по-настоящему любили. Жизнь с каждым годом становилась все лучше и лучше. Но 2029 год изменил все.

Вернемся к началу моего рассказа. То утро, пожалуй, было самым страшным в моей жизни. Я помню, как мы вместе с семьей вышли из дома и вдруг услышали жуткий вой сирены. Это была тревога. Я понял, что началось что-то страшное.

— Лия, бери детей и беги с ними в подвал дома. Живо!

Она даже не стала спорить. Ее застывшие от удивления глаза тотчас же «ожили», она схватила детей за руки и повела их в подвал.

— Я соберу немного еды и сразу же приду к вам, будьте осторожны.

Лия на секунду повернула голову в мою сторону и одобрительно кивнула.

Я сразу же побежал примерно в сторону центральной улицы и увидел, как по нашему пригороду едут танки и шагает военная колонна. Я увидел около сотни человек, облаченных в железную броню марки Т-912 — самый мощный экзоскелет армии США, который существовал в то время. Внезапно жуткая сирена сменилась не менее жутким голосом диктора:

«Внимание! Подпольная террористическая организация „Брест“, известная серией терактов в Лас-Вегасе в 2023, а также взрывом пизанской башни в 2024 году, начала серию ядерных ударов по ключевым городам Соединенных Штатов Америки. На данный момент неизвестно, как организация получила доступ к ядерному вооружению. Мы просим всех граждан спрятаться в личных и государственных убежищах, предварительно пополнив запасы продовольствия и медикаментов!».

Прослушав это ужасное сообщение, я отправился в сторону супермаркета, который находился совсем неподалеку. Проходя улицы, я наблюдал ужасную картину: неизвестные люди в антирадиационных костюмах силком вытаскивали людей из домов и без причины избивали их, при этом что-то крича. В ответ армия и полиция, которые уже подоспели, начинали стрелять в безумцев. Началась пальба и взрывы, а через мгновение возник дым и мне стало намного труднее дышать. Тем не менее я продолжил двигаться дальше.

Мой не длительный поход завершился, как только в паре метров пробежала группа молодых людей, одетых в черные костюмы и со странными узорами на них. Конечно же, они были в балаклавах. В руках у них были не то ружья, не то ножи, но это было и не важно. Главное, что эти типы в черном, увидев меня, пошли в мою сторону с явным намерением прикончить. Я не стал ожидать глупой смерти от этих психов в масках и побежал в сторону ближайшего дома, в надежде укрыться там. Я подумал, что фанатики отстанут от меня, когда потеряют из виду, но они бежали за мной так уверенно, что я понял — их остановит только смерть.

Убегая от них зигзагами, прорываясь через задние дворы чужих домов, я смог найти спуск в один из подвалов. Дверь была открыта, поэтому я без промедления вошел туда и запер ее на железную защелку. Я очень боялся, но гораздо более сильно мне было страшно за мою семью, ведь они были где-то там: совсем одни и в окружении психов в масках и военных. Начиналась война, а я был в отрезе от своих родных.

Я бы так и продолжил трястись от страха и нервничать, но я вовремя понял, что нужно предпринимать какие-то действия. Я прошел дальше по подвальному помещению и смог найти немного еды, а также старое охотничье ружье, висящее на стене. В ящике неподалеку был коробок с дробью. С десяток патронов. Негусто, но ничего другого у меня нет. Умения стрелять у меня также нет, к слову. Поэтому наиболее большой мыслью, которая засела в моей голове в ту секунду, была мысль о том, что я нахожусь в полной заднице. Собственно говоря, это было довольно близко к истине.

Вдруг, совершенно внезапно возник жуткий грохот, вновь заверещала сирена, и я понял, что началась бомбежка. Я лег на пол и мысленно обнял свою семью, застыв в ожидании смерти, которой, кстати, не последовало. Однако, ужасный гул и крики людей снаружи заставили меня подумать, что это все ненадолго. Звуки боли и ужаса, доносящиеся сверху, сменялись взрывами и треском в стенах подвала, где я сидел. Я закрыл глаза и просто ждал, когда умру.

***

От моих записей меня оторвал Крис.

— Джек, идем. Там новая партия приехала, говорят, что привезли крутое вооружение.

— Ага, только дай мне секунду, нужно сложить вещи.

Он обратил внимание на мой блокнот.

— Эй, чего это у тебя?

— Да так… ничего.

Я положил свои записи в сумку и спрятал ее под половицы. Выйдя на улицу, я вдохнул замечательный утренний воздух. Фон был нормальный, а «тряски» прошедшей ночью вовсе не было. Красота. Я снял со спины свой автомат и направился к воротам лагеря. Там и вправду стояла большая машина. Из ее кузова наши ребята вытаскивали припасы. Я решил взобрался на смотровую вышку и сразу же принялся наблюдать за этим процессом, стараясь не думать ни о чем. Но через пару минут меня отвлекли. Это снова оказался Крис.

— Эй, сторож небесный, спускайся, тут хотят с тобой поговорить.

Сказать, что я был удивлен — ничего не сказать. Я кивнул ему и направился вниз.

Выйдя за ворота, я обнаружил еще одну машину — черный Audi, выпущенный примерно в 2008 году. Шикарная тачка, но что она здесь забыла? Ответ не заставил себя долго ждать. От размышлений меня отвлек мужчина в пиджаке и черных очках. Подобных типов я не видел с начала войны, поэтому был обескуражен. Кто ты, мать твою?

— Мистер Винтерс?

Он знает меня. Почему я не удивлен?

— Меня зовут Джозеф Макклауд, я представляю агентство «ADOS» — «A Direction Of Security».

Он протянул мне руку. В этот момент во мне все как-то сжалось, словно меня сейчас посадят в машину и увезут в отделение полиции. Тем не менее я доброжелательно протянул ему руку в ответ.

— Да. Меня зовут Джек.

Джозеф посмотрел на меня лукавым взглядом.

— Мы знаем, что вы не раз видели представителей «Бреста» и активно боретесь с ними. Мы хотим предложить работу в обмен на нужную вам информацию.

Я почувствовал, как с меня льется холодный пот.

— Ваша семья жива, и мы, возможно, знаем, где они могут находиться.

Да… меня зовут Джек. И я просто ищу свою семью.

Глава 2. Знак

Soundtrack:

— Holy Fuck — Tom Tom.

— Harry Nilsson — One.

— И все? Просто уйдешь, не сказав ни слова?

— Крис, брат… Ты должен меня понять. Если моя семья жива, то я должен немедленно с ними встретиться, я должен их забрать.

Крис лишь фыркнул себе под нос, а затем облокотился на барную стойку.

— А помнишь на прошлой неделе ты завалил того чувака из «Бреста»?

Честно сказать, я не особо помнил его. Я слишком много убивал за последние годы.

— Ну допустим.

— Он ведь тоже кричал, что у него семья и что он просто хочет выжить. Говорил, что ублюдки из «Бреста» просто манипулируют им, угрожая расправой. А ты убил его.

— К чему ты клонишь?

— Я лишь хочу сказать… а в прочем не важно, ты все равно не согласишься с этим.

С чем не соглашусь? С тем, что каждый имеет право на жизнь? С тем, что в нынешних условиях это право приходится заполучать кровью?

— Скажи, Крис, я пойму.

— Просто… мы столько прошли. Ты, я, Элиот.

— Элиота больше нет.

— Я знаю, но ты не можешь уйти навсегда. Мы без тебя совсем скиснем, а потом и вовсе подохнем. Нам нужна сплоченная группа.

«Прости, друг. Но семья для меня важнее…» — говорил я себе.

— Вы не пропадете, Крис. Все у вас будет отлично. А я должен встретиться с женой и детьми.

— А если они убьют тебя? С чего ты взял, что это не ловушка?

Он был прав, но моя наивность оказалась сильнее в этот раз.

Ничего не отвечая, я похлопал Криса по плечу и направился к выходу.

— Как ты будешь смотреть в глаза детям, Джек?

Я остановился. А он продолжил.

— Ты просто бросаешь нас на вымирание, на съедение этим фанатикам. Здесь ведь тоже есть семьи, дети. Как ты можешь так просто уйти?

— Мне тоже не просто, ясно тебе?!

Я и сам не заметил, как прижал Криса к стенке и придавил ему горло рукой. Он смотрел на меня с болью в глазах. Казалось, что он едва ли не плачет.

— Извини.

Я отпустил его.

— Я не могу поступить иначе, Крис. Для меня нет иного сценария.

После этих слов я вновь направился к выходу. Я чувствовал его взгляд на своем затылке. Со стороны и вправду может показаться, что я бросаю свой лагерь, своих людей. За эти годы я, конечно, привязался к ним. Но я не могу остаться. Лия, Мария и Леон ждут меня. У детей должен быть отец.

Выйдя на улицу, я заметил своих. Они собрались у ворот и смотрели на меня так, что мне хотелось провалиться под землю. Я шел мимо них и лишь кивал, не поднимая головы. Не хотелось смотреть в эти глаза.

Тут ко мне подбежала Диана и обняла меня.

— Возвращайся, Джек. Ты нам нужен.

Она говорила это со слезами на глазах. Диане всего восемь лет, и вот у нее появился еще один повод поплакать. Я присел на колено.

— Девочка моя, ну конечно же я вернусь. Но сначала я должен отыскать своих родных, понимаешь? И тогда я сразу же приеду.

— Обещаешь?

Смотрю на нее, на то, как она крепко прижимает к груди своего игрушечного медведя, который уже почернел от гари и дыма, и понимаю, что мне нечего ответить. Но я нахожу в себе силы на еще одну ложь.

— Обещаю.

Диана, услышав это от меня, буквально на секунду улыбнулась. А я встаю и иду к воротам. Пора ехать.

Дорога была очень скользкой. Машина, на которой я ехал, явно не была предназначена для езды по этой местности. Макклауд сидел рядом со мной и что-то записывал в свой блокнот. Водитель был отделен от нас бронированным стеклом и спокойно, размеренно вел авто. Тут Джозеф обратился ко мне.

— Не желаешь выпить?

На самом деле я не очень хотел этого делать, но ради приличия не стал отказываться.

— Да, давайте.

Джо нажал на кнопку в сиденье и из него, как по волшебству, выехал мини-бар со всевозможной выпивкой. Агент кивнул мне, как бы давая свободу выбора.

— Виски. «Jameson».

Он молча достал бутылку и бокалы. Налил и протянул мне виски.

— Спасибо.

Макклауд молча отпил из бокала, после чего закрыл мини-бар.

— Мы нашли вашу семью пару недель назад. Проводили операцию по уничтожению очередного лагеря «Бреста», но вынуждены были прервать ее, так как на территории лагеря были гражданские, среди которых ваша жена и сын. Личности установлены благодаря архивам штата.

Услышав эту информацию, в моем горле началась самая настоящая засуха.

— Так… а как же моя дочь?

— Мы узнали лишь то, что в этом лагере ее нет. Личности остальных пленных также были установлены — это простые граждане. Сейчас мы разрабатываем план их спасения и уничтожения лагеря «Бреста».

Шок не отпускал меня.

— Как они там? Их пытали?

— Судя по нашим наблюдениям, пыток они не испытывали, по крайней мере в прошедшие дни. Мы предполагаем, что «Брест» проводит над людьми эксперименты в попытках завербовать новых лиц к себе в организацию. Их цель: установить полный контроль над ключевыми точками нашей страны.

Это все замечательно, но в моей голове сейчас созревал лишь один вопрос: «Как мне, черт возьми, вытащить моих родных?».

***

Поездка закончилась незаметно. Мы ехали около двух часов на запад и вот передо мной открылась невиданная долгие годы картина: огромные стены и высокое здание за ними. Это база «ADOS». Мы подъехали к подножию стен и покинули авто.

— Добро пожаловать, Джек. Следуй за мной, — сказал Джозеф, и мы направились к гигантским воротам.

Нас досмотрели охранники организации. Они были одеты в крепкую черную броню, которая представляла собой солянку из бронежилета и железных пластин. Она была чертовски тяжелой, однако ее дикий вес компенсировал экзоскелет, закреплённый сзади по длине всего тела. Серьезные ребята. Даже армия США была экипирована хуже в начале войны. Похоже, что они финансируются правительством. Если оно еще существует…

— Ты, наверное, думаешь, что мы слишком похожи на государственные силы? — словно прочтя мои мысли, спросил агент.

— Если серьезно, то вы очень сильно смахиваете на регулярную армию.

— Нас действительно поддерживало правительство на самом раннем этапе зарождения организации. Я даже был знаком с президентом. Мы выступали, как сила, способная противостоять угрозе террористов из «Бреста». Мы совершали рейды на их базы, отбирали их имущество, блокировали их интернет-порталы, но эта зараза просочилась слишком глубоко. Мы узнали об атаке за несколько минут до ее начала, поэтому не успели предотвратить все это. Когда пыль улеглась и остались лишь руины, мы не сдались. Я приказал собрать все наши силы и сконцентрировать их здесь, в ста шестидесяти километрах от Нью-Йорка. Сюда не били ракеты, а террористы не успели обосновать здесь свои паршивые лагеря.

— Но я так понимаю, что они все же нападают?

— Да, ты прав. Но мы компенсируем наши потери вполне успешно. Когда мир вокруг превратился в сущий кошмар, людям нужно было куда-то спрятаться. Так мы и набирали новых бойцов, параллельно создавая новую цивилизацию.

— Это интересно.

— Еще бы! Но и в то же самое время очень печально. Наши ученые смогли примерно подсчитать потери. Оказалось, что в ядерном огне погибло около 80% населения Соединенных Штатов. И это только пол беды. Ракеты были направлены не только на нас, но еще и на Россию, Китай, а также на многие страны Европы и Средней Азии.

— Кошмар…

— И не говори.

Тем временем мы подошли к одному из убежищ на территории комплекса. Войдя, я увидел множество квартир и людей, которые разговаривали, смеялись и выглядели максимально счастливыми. Пройдя пару поворотов, мы остановились у одной из дверей.

— Это твое временное пристанище. Располагайся, отдыхай. Столовая дальше по корпусу: идешь сначала прямо до санчасти и налево, пока не почуешь запах вишневых пирогов. Ты же любишь вишневые пироги, не так ли, Джек?

Лия часто готовила вишневые пироги. Они были самыми лучшими в мире. Даже моя мама готовила их не так хорошо, как хорошо это получалось у нее.

— Да. Спасибо, Джозеф.

Он окинул меня одобрительным взглядом и улыбнулся.

— Зови меня просто Джо.

Тут зазвонил телефон, и агент удалился, закрыв за собой дверь.

Ну что ж, Джек. Вот и новый дом. Надеюсь, что я смогу найти свою семью, и мы обязательно останемся тут, а может быть уедем в другое место. Я еще не решил. Просто хочу найти безопасный уголок для них.

Сама квартира выглядела обычно: белые стены: двуспальная кровать, мини-кухня и уборная. Все, что нужно для жизни.

Я стал раскладывать вещи и только заметил, что у меня куча ненужного для этого места хлама: бинты, счетчик Гейгера, противогаз и запасной комбинезон. Черт, да я самый настоящий сталкер…

***

Я вышел из своего «номера» и направился в столовую. Люди вокруг смотрели на меня, словно на дикого зверя, пришедшего из темного леса. Оно и понятно: небритый, в старой одежде, закаленный долгой войной с террористами, я, наверное, выглядел неподобающе для местных жителей. С другой стороны, что они вообще знают о том, что творится за стенами их уютного городка? Зарылись тут и возомнили себя богами. Ох, что это со мной? Откуда такая ярость?

Наверное, я просто разучился видеть в людях хорошее. А еще проголодался. Да, я чертовски голоден.

Внезапно мой взгляд зацепился за паренька в серой кофте, который стоял у стены за углом. Он был один и чего-то ждал. Стоп. Неужели это то, о чем я думаю? У этого ублюдка на руке татуировка в виде змеи. Мать твою, это агент «Бреста»!

— Эй ты, кусок дерьма!

Я достал свой походный нож и ничуть не задумываясь бросился на террориста. Пацан опешил и даже отпрыгнуть не успел, как я уже сидел на нем, готовый хорошенько прирезать.

— П-п-п-пожалуйста… не у-б-б-убивай меня. Ч-ч-то я с-с-сделал?

Что он сделал? Он серьезно спрашивает, что он сделал, мать его?

— Ты причастен к убийству сотен тысяч людей. Настал час суда, ублюдок.

— Н-е-е-е-т, прошу!

Я занес над ним нож и нанес точный удар прямо в шею. Поднялся фонтан крови и забрызгал мне лицо. Я вытер его рукавом своей рубашки и поднялся. В ушах стоял звон, а внутри кипела звериная ярость. Он, должно быть, хотел сейчас взорвать здание. Здесь ведь люди. Здесь дети, подростки. Я не мог допустить этого.

Внезапно для меня из-за угла, где уже скопилась толпа, выбежала женщина. На вид ей лет сорок пять, она была почти седой. Все вокруг смотрели на меня со страхом, кто-то закрыл рот рукой от шока. Женщина вдруг начала истошно вопить и побежала в сторону тела террориста, роняя слезы.

— Мой сын… мой милый мальчик. Что же ты наделал…?

Наступило полное недоумение с моей стороны.

— Я… Что…? Сын…?

— Это был мой сын, ты убил Адама. Ты чудовище. Чудовище, ясно тебе?! — срывалась женщина, сильно всхлипывая.

Люди вокруг начали перешептываться. Я вновь посмотрел на татуировку на теле пацана. Кофта задралась, и я увидел полную картину: тату символизировала змея-искусителя, который соблазнял Адама и Еву в библии. Парень не был террористом. Это лишь татуировка.

Я понял, что убил невиновного ребенка.

Глава 3. Последствия

Soundtrack:

— Cospe — LBL.

— Seether — Gasoline.

Это был не сон.

В ушах был жуткий шум, а вокруг стояло много людей. Я оглянулся и увидел испуганные лица горожан. Они смотрели на меня так, словно я самый ужасный злодей во вселенной. Мама того парня, который лежал сейчас бездыханно лежал на полу, просто продолжала плакать и не уставала задавать один вопрос: «Почему?».

Я не знаю почему. Я не знаю для чего я это сделал. Почему не убедился в том, что этот пацан в самом деле террорист. Я чудовище.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.