12+
Дни и заботы учителя Ли Си Цына

Бесплатный фрагмент - Дни и заботы учителя Ли Си Цына

Введите сумму не менее null ₽, если хотите поддержать автора, или скачайте книгу бесплатно.Подробнее

Объем: 192 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

В повседневной жизни за внешне простыми событиями таится порою нечто, требующее особого внимания. Разглядеть, почувствовать, понять — вот задача для тех, кому интересен ещё этот наш загадочный мир…

Дни и заботы

Глава первая

Однажды учитель Ли Си Цын стоял возле окна, наблюдая за происходящим на улице, когда мимо прошёл Александр Македонский и скрылся за углом. Проследив взглядом за великим полководцем, учитель в гневе хватил кулаком по подоконнику, подошёл к телефону, позвонил Татьяне Борисовне и сказал, что больше этого не потерпит. На что Татьяна Борисовна ответила «Ну и не терпите!» и повесила трубку. О том, что было дальше, история умалчивает.

Комментарий: Интересно, как поступили бы вы, если бы мимо ваших окон каждый день проходил Александр Македонский…

Глава вторая

Однажды на уроке, с целью пробудить воображение учеников, учитель Ли Си Цын загадал загадку следующего содержания: «Шли по дороге два мужика. Один из них держал в руках складной зонт, а другой был совершенно лыс. Спрашивается, в каком году родилась Татьяна Львовна?» Ученики принялись угадывать, называя самые различные даты, и только Сидоров не принимал участия в дискуссии, поскольку никак не мог решить, в каком ухе у него звенит — в правом или левом.

Комментарий. Более важное событие обычно вытесняет менее значительное, и значимость события определяется единственно воздействием своим в данную минуту на данное лицо. Для Сидорова таковым событием было наличие звона в ухе. Татьяна же Львовна, собственно, родилась в 1914 г.

Глава третья

Однажды учитель Ли Си Цын написал другу в далёкую страну письмо, вложил письмо в конверт, заклеил конверт и отправился на почту. Пришед на почту, он опустил конверт в ящик и тут вспомнил, что позабыл надписать адрес, причём не только адрес друга из далёкой страны, но и свой собственный, обратный адрес. Однако, задумавшись над происшествием, учитель внезапно ощутил приступ прозрения и, спустя мгновение, уже просветлённый, воскликнул: «И так дойдёт!»

Комментарий: Учитель мог не отправлять этого письма вовсе. Для людей, понимающих друг друга, слова не нужны. Ощущение состояния собеседника, находящегося даже за тысячи километров — вот что важно. Мелкие события повседневной жизни настолько преходящи и ничтожны, что не стоят упоминания вообще… Так что письмо дошло бы, даже не будучи написанным!

Глава четвёртая

Однажды, возвращаясь домой, учитель Ли Си Цын обнаружил, что на лестничной клетке перегорели все лампочки и по этой причине вокруг совершенно ничего не видно. Поднявшись на свой этаж, учитель попытался на ощупь попасть ключом в замочную скважину, однако сделать это ему не удалось, и не удивительно, поскольку это была чужая квартира. Когда ошибка обнаружилась и учитель, извинившись перед встревоженными соседями, поднялся выше, он без труда отворил дверь в свою квартиру.

Комментарий: Ходящий во тьме легко попадает в ситуации, из которых бывает трудно выбраться, и в слепоте своей ставит в неловкое положение не только себя, но и своих соседей.

Глава пятая

Однажды учитель Ли Си Цын решил посетить библиотеку. Он вышел на улицу, прошёл два квартала, однако неожиданно передумал, вернулся домой и приготовил себе яичницу с помидорами.

Комментарий: В данном примере интересно не то, что учитель не дошёл до библиотеки, а то, что изменив своему первоначальному замыслу, он абсолютно не мучил себя сомнениями и принял случившееся как должное. Сомнения — вот что нас губит! Каждый шаг наш является как бы противодействием невероятному количеству препятствий, выраженных в форме сомнений. Мы вечно пытаемся заглянуть в будущее с целью узнать, что может последовать за тем или иным нашим поступком, чем грозит нам принятие того или иного решения. Всё это страшно мешает жить и действовать, ибо получается, что мы не действуем, а представляем, как действуем, и не живём, а пытаемся представить себе, как живём. Таким образом мы совершенно утратили связь с своей изначальной сущностью, своей природою, и не слышим её, не слышим самих себя. Природа же наша может говорить только одно — действуй, живи, и ничего более! Природа не сомневается…

Глава шестая

Однажды учитель Ли Си Цын уехал в другой город и неожиданно вспомнил, что забыл проверить, выключил ли он перед отъездом газ. Учитель собрал свою духовную энергию в один пучок и проник мысленным взором на кухню своей квартиры, чтобы узнать, как там обстоят дела. Неожиданно он увидел, что на кухне находится Татьяна Борисовна и курит папиросы. Это крайне удивило учителя, и он мысленно спросил Татьяну Борисовну, как она сюда попала, а заодно, всё ли в порядке с газом. Татьяна Борисовна, услыхав невесть откуда взявшийся голос, подскочила на месте и в панике выбежала вон. Учитель убедился, что газ выключен, затем вернулся в себя. Вернувшись, он вспомнил, что сам просил Татьяну Борисовну поливать цветы в доме и пожалел, что напугал хорошего человека.

Комментарий: Наше духовное зрение обладает гораздо большей силой, чем мы себе полагаем. В принципе, видеть на расстоянии, проникать мыслью сквозь расстояние, передавать мысли другому в зримой форме дело весьма несложное и изначально присуще человеку. К сожалению, из-за своей небрежности, за долгую эволюцию в сторону ухудшения своей природы, человек основательно позабыл свои природные качества и заменил их работой машин. Для многих людей работа простых железок по передаче изображения, звука и информации остаётся вещью совершенно необъяснимой, фантастической и противоестественной, в отличие от работы мысли и воображения. Мысль человеческая обладает гораздо большим по силе своего воздействия энергетическим импульсом, не сравнимым ни с одним иным источником энергии на Земле.

Глава седьмая

Однажды учитель Ли Си Цын сидел в пустом классе и смотрел на портрет Ивана Сергеевича Тургенева, висящий на противоположной стене. Учитель в произведениях классика больше всего любил одушевлённое изображение картин природы, действующее непосредственно на сознание читателя и производящее эффект присутствия в описываемых событиях. Погружение в атмосферу изображаемого в произведениях Ивана Сергеевича, размышлял учитель, достигает порою такого правдоподобия, что в какой-то миг само меняется местами с реальностью и уносит воображение в иное время, место, даже в иную эпоху. Поскольку наше сознание является вещью вполне материальной, можно считать, что реальность Ивана Сергеевича в данный момент времени является большей реальностью, нежели та реальность, в которой учитель Ли Си Цын сидит в пустом классе и смотрит на протрет на стене. Придя к такому выводу, учитель собрался было вывести из всего представившегося ему определённое заключение, но в это время прямо под окнами класса Сидоров выкрикнул нецензурное слово и громко захохотал. Учитель в тот же миг вернулся в себя и испытал внезапное просветление сознания.

Комментарий: Наше сознание обладает способностью в какой-то миг увидеть одновременно все грани реальности — как происходящей в данный момент, так и воображаемой. Слова, произнесённые Сидоровым, способствовали именно такому смещению сознания, когда волшебные картины воображаемой действительности совместились с грубой картиной реальности и показали своё космическое единство, неразрывную единую сущность, единовременность своего существования. Увиденное, и мгновенно осознанное учителем и привело к внезапному озарению сознания.

Глава восьмая

Однажды, проходя по улице, учитель Ли Си Цын увидел Татьяну Борисовну, которая стояла возле киоска в очередь за пивом. Учитель подошёл к коллеге и спросил, получила ли она по почте приглашение на бал к губернатору, на что Татьяна Борисовна ответила: «Подержите лучше» и вручила учителю свою сумку, в которой находилось шесть килограмм картошки, двести пятьдесят грамм сыра, французский батон и сборник стихотворений Бальмонта. Учитель воспринял это как должное и держал сумку всё то время, пока Татьяна Борисовна стояла в очереди и пила пиво, а затем донёс сумку до дома Татьяны Борисовны, и даже до самых дверей квартиры. Татьяна Борисовна предложила ему зайти, однако учитель Ли Си Цын вежливо отказался и отправился домой.

Комментарий: Как говорит русская пословица, «Кстати промолчать, больше сказать». Учитель совершенно верно понял Татьяну Борисовну и потому никогда больше не возвращался к теме губернаторского бала.

Глава девятая

Однажды учитель Ли Си Цын зашёл, случайно проходя мимо, на лодочную станцию, взял напрокат лодку и отправился на ней в путешествие. Достигнув мыса Доброй Надежды, он был схвачен дикарями и едва не съеден, однако на его счастье в то самое время сменилось руководство племени, и новый вождь запретил поедание иностранцев. А когда учителя освободили и привели пред очи вождя, то он увидел, что вождь не кто иной как переодетый Пётр Иваныч. Пётр Иваныч сделал учителя своей правой рукой и вместе они стали перевоспитывать дикарей и прививать им навыки цивилизации. Затем Пётр Иваныч выдал за учителя свою дочь Баю-Баю, и очень скоро у них появилось множество детей, которые впоследствии слились с дикарями и породили совершенно новую человеческую расу. Так что всё закончилось очень даже хорошо.

Комментарий: Главная ценность любого путешествия заключается в том, что человек оставляет дома те мешающие его жизни привычки, которые неизбежно обусловлены бытом и воспитанием и усугубляются с течением времени, пока человек остаётся на одном месте. Уезжая, человек делается свободным от этого созданного собственными руками рабства и становится созидателем, способным буквально творить чудеса.

Глава десятая

Однажды учитель Ли Си Цын рассказыал ученикам о творчестве знаменитого писателя Льва Николаевича Толстого, когда дверь неожиданно отворилась и в класс вошёл Николай Васильевич Гоголь. Ученики встали, а Сидоров сказал: «Здравствуйте, Алевтина Васильевна!». Вместо ответа Гоголь повернулся к детям спиной и все увидели, что у него на спине мелом написано «Бенкендорф дурак!» «Кто это сделал?» — спросил учитель Ли Си Цын, однако не получил ответа, а Сидоров сказал, что если кто-то думает, что это он, то ошибается и получит за это в ухо, и что вчера в семнадцать ноль-ноль он был у своей бабушки и ел борщ с сосисками, что при желании можно легко проверить. Тогда учитель сказал: «Если б это была Алевтина Васильевна, вопрос решался бы гораздо проще. Однако поскольку перед нами Николай Васильевич Гоголь, надо соблюдать приличия». После чего взял тряпку и стёр надпись. Гоголь поблагодарил всех присутствующих и вышел.

Комментарий: Совершенно не имеет значения, что именно было написано на спине Николая Васильевича, ибо все слова, которыми только пользуются люди, в конечном своём итоге сводятся к одному слову и из него же исходят. Даже на чисто экспериментальном уровне можно проверить эту истину, проследив всю цепочку взаимодействия слов и взяв при этом за стартовое любое слово, хотя бы даже Бенкендорф. В результате рано или поздно, цепочка замкнётся. Другое дело, этот практический эксперимент должен будет занять слишком много времени. Учитель Ли Си Цын свёл его к простому действию и стёр меловой тряпкою одно и, следовательно, заодно все слова на свете. Говоря же, что надо соблюдать приличия, учитель показал тем самым, что, употребляя множество слов вместо одного, люди лишь соблюдают определённые правила поведения, которые не следует бездумно нарушать.

Глава одиннадцатая

Однажды, возвратившись из школы домой, учитель Ли Си Цын хотел включить свет в квартире, однако не смог найти выключатель. Тогда он решил поискать выключатель на кухне, но и там не обнаружил оного. Та же история повторилась в комнате и даже в ванной. Задумавшись над этим обстоятельством, учитель решил спросить соседей, что случилось с приборами, однако не смог найти дверь, чтобы выйти из квартиры. Это ещё больше озадачило учителя и он решил позвонить куда-нибудь по телефону, заранее, однако, подозревая, что может не найти телефонного аппарата. Так оно и вышло. Тогда учитель решил выглянуть в окно, чтобы определить, какое время суток на дворе, однако и окно также исчезло бесследно. Тогда учитель, испугавшись, что исчезнуть может всё вокруг и в целом свете, и, возможно, навсегда, решил более ничего не искать, а поскорее лечь спать. И он тотчас лёг на свободное пространство комнаты и заснул. Утром все предметы оказались на месте.

Комментарий: Существенным моментом данной истории является то обстоятельство, что учитель вовремя понял опасность своего положения и прекратил всяческие попытки воздействия на сопротивляющуюся ему среду, кроме того, извлёк из ситуации некоторую для себя пользу. Польза, или выгода для учителя в этот момент была именно та, что с этого момента ему ничего не нужно было делать, т.е., совершать какие-либо поступки, принимать решения, одним словом, делать то, что неизбежно вызывает это самое сопротивление среды. Какое счастье, должно быть, хотя бы изредка, с полным на то правом ничего не делать… Ничего! Ни включать свет, ни готовить себе еду, ни разговаривать по телефону. Можно просто лечь и заснуть, что и сделал наш герой.

Глава двенадцатая

Однажды учитель Ли Си Цын сидел на берегу озера и любовался закатом солнца. Спустя некоторое время подошёл директор филармонии Константин Аристархович и присел рядом. Затем к ним присоединилась старушка, которая собирала на набережной бутылки. Все вместе они молча любовались солнечным закатом. Когда же солнце скрылось за горизонтом, неожиданно пошёл снег. Это было настолько необычное зрелище, что с директором филармонии случился приступ дежавю и он сказал, что видел это уже в одной из своих жизней. Старушка чрезвычайно заинтересовалась подобным феноменом и попросила директора открыть ей будущее. Однако Константин Аристархович к тому времени успел уже позабыть увиденное, и ушёл, расстроенный. В этот же самый момент учитель Ли Си Цын также, совершенно неожиданно для себя, испытал внезапное просветление сознания и увидел, что будет дальше, и он хотел было рассказать об этом старушке, но тут видение стёрлось у него из памяти, как перед тем случилось с директором филармонии… Тогда он встал и пошёл домой.

Комментарий: Дежавю это вещь во многом сходная с пробуждением сознания. Такая же неуловимая и невыразимая словами, и потому ускользающая. В этом всём проявляется мудрость природы Вселенной, не позволяющей праздному любопытству слишком глубоко проникать в её тайны…

Глава тринадцатая

Однажды учитель Ли Си Цын, рассказывая ученикам басню Крылова «Волк и ягнёнок», попросил Сидорова раскрыть смысл содержания басни. Сидоров сказал, что столкновение интересов волка и козлёнка есть не что иное, как субъективная агрессия регулятивного континуума концептуального определения жизни как метафизической объективации материи, направленной против материалистической креативности психофизиологической созидающей космоса. Тогда учитель спросил Сидорова, почему же, учитывая всё вышеизложенное, волк и ягнёнок так и не смогли разойтись миром, на что Сидоров ответил, что мотивы поступка волка не могут рассматриваться с точки зрения морали и что волк в данном случае абсолютно прав. Учитель поставил Сидорову «два». «Вот! — отреагировал на оценку Сидоров, — Прекрасная иллюстрация отношений волк — ягнёнок. Будучи олицетворением силы, вы также не можете отказать себе в удовольствии считать себя правым!

Комментарий: Лучше не задаваться некоторыми вопросами, которые могут завести нас очень далеко.

Глава четырнадцатая

Учитель Ли Си Цын не выносил рекламу. Ему представлялось, что те, кто рекламирует какой-либо товар, относятся к людям, как к дрессированным обезьянам, и своим многократным, назойливым напоминанием о себе стараются выработать у людей определённый условный рефлекс. Не желая быть подопытным животным, учитель никогда не покупал рекламируемых товаров. Кроме того, его всегда останавливало чувство неловкости. Ему представлялось, что, когда он будет покупать разрекламированную вещь, умные люди вокруг будут смеяться над ним. Однако, зайдя как-то раз в магазин, он обнаружил, что не рекламируемых товаров не осталось, и ему придётся либо купить рекламируемый товар, либо уйти ни с чем. Немного поразмыслив и втайне краснея, учитель купил-таки то, что хотел, и убедился, что, в общем-то, ничего не случилось…

Комментарий: В любом случае важно только то, как мы сами относимся к вещи, а вовсе не то, что думают об этом другие….

Глава пятнадцатая

Однажды учитель Ли Си Цын решил всерьёз заняться своим внешним обликом, а именно — собственной походкой и осанкой. Он знал за собою дурную привычку ходить несколько сгорбившись, уткнувшись взором в землю, и осознание этого привело, наконец, к решению изменить ситуацию. Выпрямившись, и установив визирь взгляда на воображаемую линию горизонта, учитель двинулся вперёд. Походка его сделалась уверенной и лёгкой, дыхание мощным и ровным, жизнь буквально на глазах приобретала совершенно иные, новые и яркие краски. Однако в это самое время предательская неровность на дороге едва не нарушила эту гармонию: учитель шагнул в пустоту, покачнулся и едва удержался на ногах, избегнув неминуемого падения. «Вот тебе и осанка, вот тебе и визирь, — подумал учитель Ли Си Цын, — Нет. Осмотрительность и внимание — прежде всего! Не следует пренебрегать этим»…

Комментарий: Ходить с высоко поднятой головой и прямою осанкой дело, разумеется, весьма достойное. Однако не следует забывать, что под ногами нашими повсеместно протекает своя, особенная жизнь. Не говоря уже о кочках, ямах, камнях и корнях деревьев, по земле передвигается, живёт и размножается огромное количество живых существ — жучков, паучков, червячков… Чтобы не навредить живности, а также не попасть в смешную или опасную ситуацию, весьма полезно иногда смотреть себе под ноги.

Глава шестнадцатая

Однажды учитель Ли Си Цын и Петр Иваныч пилили на даче дрова и рассуждали об НЛО. Пётр Иваныч высказал догадку, что все люди когда-то тоже были НЛО, только теперь напрочь позабыли, откуда явились и где их родина. И дальше он прибавил « — А я вот хорошо помню, где моя родина, только никому об этом не скажу…» Учитель не стал его расспрашивать.

Комментарий: Учитель хорошо знал, что пословица о скелете в шкафу верна для всех людей без исключения.

Глава семнадцатая

Однажды учитель Ли Си Цын сидел на скамеечке в городском саду, наблюдая за тем, как по дорожкам и травке среди цветов и деревьев прогуливаются молодые мамы с маленькими детьми. Детишки резвились, бегали наперегонки друг с другом, иногда дрались, и были все чрезвычайно милые и симпатичные. Наблюдать за ними было одно удовольствие. Однако неожиданно для себя учитель вдруг осознал, что наблюдать за молодыми мамами этих детей ему гораздо приятнее, чем за самими детьми. Как нарочно, все мамы были необычайно симпатичны и одеты весьма современно. Понаблюдав немного, Ли Си Цын пришёл к мысли о том, что поступает не совсем корректно, и, устыдившись своих мыслей, покинул парк…

Комментарий: Единственно можно сказать, учитель поступил так совершенно напрасно. Красота доставляет нам наслаждение, скрашивает, обогащает, облагораживает нашу жизнь…. Нам следует с величайшей с благодарностью принимать любую, пускай самую эфемерную, существующую лишь в воображении, возможность приобщения к прекрасному…

Глава восемнадцатая

Однажды учитель Ли Си Цын, идя по улице, почувствовал внезапный страх перед неизвестностью, которая ожидает его там, куда он идёт. Когда же он остановился в раздумье, страх сомнения овладел им ещё больше, и скоро учитель осознал, что не видит выхода из создавшегося положения, так как отовсюду, как теперь ему казалось, угрожает нечто неизвестное и невыразимое обычными словами. Оглядевшись вокруг, и опасаясь уже того, что не сможет отныне сдвинуться с места, учитель всё же решился потихоньку, соблюдая меры предосторожности, вернуться домой. С величайшим трудом добравшись до дома, учитель запер двери и больше в тот день никуда не выходил.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.

Введите сумму не менее null ₽, если хотите поддержать автора, или скачайте книгу бесплатно.Подробнее