Электронная книга - Бесплатно
Скачать:
Пролог
Двери театра озлобленно захлопнулись за моей спиной. Ночь пала на Теград.
Площадь слегка освещает свет окрестных домов. Этот призрачный свет робко играет в золотых листьях дерева на фонтане, едва падает мне на лицо. Я стою на площади в полном одиночестве. Звезды зажигают небо, а луна стыдливо прячется за облаком. Легкий ветерок подхватывает мысли и уносит их куда-то далеко. Намеренья, желания — все уходит этой ночью.
Город спит, и лишь маленькое кафе здесь рядом никак не закроется. Где-то внутри хозяйка. На вид ничего такого, типично для здешних мест: нет стены между улицей и помещением; часть столиков внутри, часть — прямо на улице. Столики как внутри, так и снаружи пусты.
Прохожу мимо. Справа остается театр, впереди — Северная улица. Сразу за театром мне в глаза бросился проход за ним. Этакий переулок метра три в ширь вел к какой-то маленькой улочке. Не то интересно: я заприметил дверь в театр. Внутри темно хоть глаз выколи, потому непонятно что это за дверь и открыта ли — неизвестно. Тем не менее, попытаюсь войти. Я не упущу шанса. Направляюсь к ней.
Стоило мне войти в переулок, тьма вокруг стала сгущаться. Неторопливые шаги давались все трудней. Плохое предчувствие посетило меня. Шорохи. Мне не удалось остаться незамеченным. Что-то несется… со спины!
Глава 1
Незнакомец в черном
Оборачиваясь, я сдвинулся на шаг в сторону. Передо мной пронеслась фигура человека. В руке у него было что-то вроде… копья? Нет! Это длинная, как копье, и тонкая, словно нить, игла! Ее бирюзовое свечение сбило меня с толку. Незнакомец остановился в паре шагов от меня. Он обернулся, не мешкая.
Показалась луна, и я увидел напавшего. Широкоплечий мужчина. Высокий. Цилиндр, жилет, брюки, обувь, распахнутый плащ — все подобно тьме. На контрасте — белая рубашка. Выразительная улыбка. Лицо, подобное аристократической личине — красавец, не спорю. Глаза! Они светятся, подобно его игле.
Его появление не на шутку перепугало меня. Я так и знал, что мое «дело» добром не кончится. Ожидая чьего-то появления, я и думать не мог, что появится кто-то подобный. Мыслей о побеге даже не допускал, но и мой «внезапный встречный» не спешил с какими-либо действиями. В тот момент все будто остановилось. Стараясь не паниковать, я уставился в иглу. Мой оппонент осматривал меня.
Легкое движение руки, и игла исчезла — все-таки порождение магии, не более. «Аристократ» усмехнулся:
— Я, и промазал по какому-то мальчишке? Достойно. — Он взялся за край цилиндра правой рукой. — Ну-ка назовись, сорванец.
«Глянь-ка чего захотел!» — подумал я, наивный и напуганный, но все же представился:
— Артур.
— Мне мало, назовись-ка получше! — он засмеялся.
— Назовись сам — и я назовусь полностью, — холодно произнес в ответ.
Вот шутник. Понятия не имею кто и откуда он. Но он мне помешал! Значит «я тут не при делах» не пройдет, так и знай. Такой, как он, мне явно не товарищ.
— И вправду, чего это я? — он встал как-то по-деловому, но ухмылку не убрал. — Меня зовут Эзреаль Данж. Наслышан? Тогда чего это ты полез в мой театр, а?
Поражен. Повезло или нет — рассудит время. Сейчас мне осталось лишь еще раз представится:
— Артур Волунтов.
Чуть подвигав своими выразительными бровями, пытаясь изобразить удивление, он направился в мою сторону. И… прошел мимо, сказав «пойдем». Я пошел с ним. Все равно он сорвал мое маленькое «преступление».
Данж привел меня в то самое кафе, где мы и уселись за ближайший к переулку столик. Себе кофе, мне — чай. Неплохо сидим.
— Итак… Артур, — начал он. — Что за дела? Прямо средь ночи.
— Хотел попасть в театр. — Я не лгал, но не договаривал.
— Наглая ложь! — Данж указал на меня пальцем. — Ты-то, коренной теградец, и не знаешь куда хотел влезть? Не смеши! Тебе ведь известно…
— В этой части здания твой дом. — Перебил я его.
— Имей уважение, — он взялся за цилиндр и прикрыл его краем лицо. — Думаешь, я богач? Владение театром не дает мне мешки золота.
— Не в том дело.
— Ты еще и не вор. Вот дела…
Данж задумался. Объясняться я не стал: было не то боязно, не то стыдно. После небольшого молчания он добро улыбнулся и сказал:
— Ах вот оно что. Ты из-за Алисы? Смех, да и только! Я был лучшего мнения о тебе. Лучше бы оказался вором.
— Она не уходила из театра… — дал ему понять истинную причину, побудившую меня пойти на риск.
Данж едва дернулся. Зацепил за живое, не иначе.
— Не твое дело. — Кратко и грубо. Он увиливал.
— С чего это? — глупо было продолжать, но я начал давить.
— Пойми-ка одну вещь, Артурушка, — его лицо изменилось, — один раз промазал, но во второй-то раз не промахнусь. Спустя рукава — таким был этот выпад. Не влезай. Позволь мне не брать грех на душу.
Он встал, оставил немного серебра на столе и начал удалятся назад в переулок. Я не сдержался:
— Завтра жди меня снова. Не удастся — не беда. У меня много времени. Тебе не остановить меня, Данж!
— Для тебя «мистер Данж», малявка! — озлобленно отозвался он.
— Как скажешь, Эзреаль Данж!
Вот так. Надеюсь, я успешно заявил о себе. Его последний взгляд не на шутку меня напугал. Страшно представить, что таит в себе театр. И… Алиса. Она-то тут при чем? Судя по последнему взгляду Эзреаля, он лучше умрет, чем выпустит ее из театра. Но почему же?
С такой мыслью я отправился домой. Ветер развеивал следы столь скоротечного знакомства. Безжизненная даль тонула в ночи. Будто тень, я отдалялся от площади вдоль Северной улицы.
Глава 2
Девочка на сцене
Некоторое время назад.
В тот день я хотел пойти домой, но мадам Виктория внесла свои коррективы. В ее лавке я работаю уже четыре года. За это время у нее родились добрые, почти семейные чувства ко мне. Если бы не ее возраст, я бы сказал «родительские». Но отмечу: такой бодрой старушки не найти во всем Теграде. Низенькая, не молодая лицом, поседевшая, но все еще знающая, ради чего встретит рассвет. В общем-то, ей не понравилось то, что я работаю без выходных. И понеслось: «Артур, сколько можно работать! Ты такими темпами к двадцати будешь груб, как скальный камень, и с больной спиной». И спровадила она меня в театр. Такому посылу я не стал сопротивляться.
Театр расположен на площади в центре города. Перед его парадным крыльцом стоит фонтан. На нем — бронзовое дерево с золотыми листьями. Чистое золото! Сам театр по форме напоминает коробку. Однако же барельефы и орнаменты делают его произведением искусства. Мифические существа, герои легенд и герои настоящие — все они украшают стены этого храма искусств. Особое внимание к парадному входу: около него, в углублениях в стене, стоят две статуи. Справа — юноша. Левой рукой он придерживает меч, в правой — солнце. Слева — девушка. В ее левой руке роза, а в правой луна. Символично, ведь герб Теграда — полу-луна, из которой показывается меч, полу-солнце, откуда растет роза. Многозначный символ, одно из значений которого — взаимность жизни и смерти…
Внутри театр столь же огромен, как и снаружи. Мало того, что потолки выше других, так он еще и на этаж выше всех зданий в городе. Они по какой-то «традиции» все двухэтажные. Весь город усеян такими домишками. Стоит отметить: театру придает объем то, что в задней части находится дом его хозяина. Поговаривают, что весь город здесь уместится, но это все враки. Теград хоть и небольшой городишка, но не на столько. Да и театр не Дворец искусств в столице.
Однако, одним лишь зданием сыт не будешь. Рано говорить про постановки, ведь есть другой интересный момент: хозяин театра — единственный его обитатель. Все — актеры, музыканты и даже гардеробщица — абсолютно все они куклы. Неотличимые от людей, неповторимые даже голосами и цветом глаз, но все же куклы. Этим, пожалуй, театр и славится даже далеко за пределами Демира, нашего королевства. Говорят, Империя не нападает как раз из-за этого театра, но эти слухи я предпочитаю игнорировать.
Сегодняшняя постановка рассказывает о событиях в начале войны Нравов. История одного воина, который прощается с семьей, понимая, что может и не вернутся назад. Вот на сцене мать обнимает его, провожая в путь. Младшая сестра, не желая отпускать брата, держит его за руку. Но его уже ждут в дверях. Близится развязка. Главный герой уходит. Я говорю только о конце спектакля, а в остальном он весьма велик. В конце концов этот воин встретит славу и собственный конец. Душа чувствует удовлетворение от представления. Все-таки, не одними куклами славится театр: стоит один раз его посетить, и ты поймешь всю прелесть этого места.
Я был поражен. В ожидании финала, я и не заметил, как на сцене возникла девушка. Или же девочка? На вид моя ровесница. Она была одета в длинное платье, по цветовой палитре как нельзя лучше подходящее к спектаклю: черный, красный и оранжевый. В ее руках была флейта. Через мгновение раздался сладостный звук. «Кукольный оркестр» робко вторил ее игре. Таких завершений я ранее не видел.
Ростом немного ниже моего. Светло-каштановые волосы до лопаток. Аккуратно причесаны. Стройная фигура. Лишь тем, как стоит, она уже демонстрирует свои манеры — хорошее воспитание не спрячешь. Светлые глаза, такие добрые на вид. Нежные черты лица идеально гармонируют с ее прекрасной игрой. Прекраснее ее игры не слышал, клянусь!
Такое музыкальное отступление пришлось мне по вкусу. Действия на сцене завершились, и незнакомка осталась одна. Мертвые аплодисменты людей, поражённых Дремой, было неприятно слышать. Едва заполненный зал не мог изобразить восторга, подобного моему. Я надеялся, что до нее дойдут мои овации. Мне было важно знать, что она продолжит вкладывать душу в игру. Я даже решил вернутся уже завтра несмотря на то, что до этого меня здесь уже год не было. Ради того, чтобы еще раз услышать столь пленительную музыку, я был готов терпеть ненавистный мне вид «гробов».
В чем ошибся — сам не знаю. Мой неосторожный взгляд разрушил все: она едва ли не заплакала прямо на сцене. Не в силах сдерживать эмоции, она убежала прочь. Что произошло? Стоило ли мне вообще видеть это?
Я не мог просто уйти.
Глава 3
Проклятье Теграда
Вчера я проиграл ту небольшую схватку. Еще бы, у меня даже оружия не было. Теперь же, когда я соберусь идти к театру, я возьму свой меч. Неважно, что мне всего пятнадцать, неплохо обращаться с клинком это не мешает. Надеюсь, моих навыков хватит, чтобы дать отпор Данжу. К нему я собираюсь вечером, а пока взял выходной, первый за долгое время. Зато порадовал мадам.
Разумеется, сидеть и ждать не для меня. Я направляюсь к «славному воину бутылки». Ой, вернее… нет, я все правильно говорю. Его фамилия Солитов. На самом деле, он страж порядка. Это такое военное подразделение, осуществляющее надзор за порядком в городах, занимающееся расследованием и пресечением преступлений, а также ведущее диалог с народом. «Воином бутылки» Солитов стал из-за того, что я зову «Дрема». В таком состоянии сейчас большая часть Теграда. Лишь единицы сохранили самих себя. Остальные стали равнодушны, злы, тоскливы, — проще говоря «гробы». Так что в этом жестоком мире мне вряд ли кто поможет.
Солитов мне не особо интересен, но, поскольку он страж порядка, у него должна быть разного рода информация. Тем более, он «сам себе командир» — единственный служитель закона. Теграду, столь безопасному городу, больше и не нужно. Мне никто не будет мешать. В его кабинете, впрочем, я бы мог и без него порыться, но он уже несколько дней безвылазно там. Чуть выпьет коньяку — и спать. Радует, что он не женат, иначе бы я сказал: «Бедная жена Солитова…»
Вот и то самое место: хорошо вписавшийся в картину города двухэтажный дом с остроконечной крышей из черепицы. Порой складывается впечатление, что город строил один человек. К тому же, далеко не творческий. Как бы то ни было, мне нравятся местные дома: сдержанный стиль, своя прелесть, проявляющаяся в каких-либо орнаментах, которые любой, уважающий себя, сделает на стенах своего жилья. По еще одному «обычаю», лавки, бары, кафе, мастерские и многое другое располагаются на первых этажах. На втором этаже, непосредственно дом того, кто заправляет тем, что снизу. В городе бывают и полностью жилые постройки, но к этому случаю не относятся. Кабинет Солитова прямо за дверью. По меньшей мере, гостевая часть его рабочей площади.
Открывать дверь с ноги мне не захотелось, все-таки мы друзья. Я просто тихо вошел. Меня встретили старые полки, полные неразобранных бумаг, грязный ковер и стол, за которым спит Солитов. На столе пара бутылок: одна пустая и одна полная. Рядом один единственный бокал. Вокруг, на полу, разбросаны еще несколько пустых бутылок. Окна закрыты, и уже давно. Все они в грязи. Настоящий свинарник.
Как только я вошел, «тело» вдруг ожило. Солитов подскочил и буркнул:
— Солитов. Слушаю…
Жалко мне его. Крепкий и сильный. Он всегда был грубоват лицом. Всегда коротко подстрижен. Темные ясные глаза придавали характер его внешнему виду. Ему всегда шла одежда, которую выдают стражам порядка. Да и с мечом он всегда выглядел бравым воином. А сейчас… стыдно смотреть. Волосы его в раза два длиннее, чем прежде. И то только потому, что он пару раз в год вспоминает о внешнем виде. Его взгляд кажется туманным. На лице щетина, которую раза за два-три не сбрить. Я даже не стану отмечать его местами порванную грязную одежду.
Отойдя от сна, он заметил меня:
— А, Артур, ты? Входи. — Вяло и несуразно произнес он.
— Солитов, я за информацией.
Он указал на шкафы и принялся наполнять бокал. Только он хотел выпить, я резко приблизился и ударил ногой ему в руку. Бокал разлетелся о стену, а коньяк забрызгал все вокруг.
— Эй!! Что ты…!
Увидев мой презирающий взгляд, он замолчал. Я направился к бумагам, которые, судя по всему, Солитов просто бросал на эти полки вместо того, чтобы работать с ними, как положено. Полагается, что он работает с документами там, где ему удобно, но в конце рабочего дня возвращает в архив. Архив буквально за стеной, в соседней комнате. Помимо этих комнат, есть комнаты для допросов и для задержания всяких преступников. Однако эти комнаты и так простаивали, а сейчас-то тем более. Глупо тратить место под такие комнаты, ведь мы в Теграде.
Почему Солитов «одинокий волк» и что еще за безопасность такая? Сложно дать очевидный ответ на второй вопрос. Издревле неведомая сила защищает Теград. Город никогда не страдал от войн, преступности или буйств природы. Даже стен у города нет. Можно ли сказать, что Солитов просто для галочки — не знаю. Любые преступники бегут из города, подобно крысам с тонущего корабля. И все же, защита требуется — действительная или не очень.
Пока я искал, Солитов не оставлял попыток пожаловаться на жизнь, но слова спутывались, и он вновь замолкал.
Я не нашел ничего про Данжа, а вот про Алису… Она, судя по всему, в театре не более года, так как раньше я ее не видел. Под такой критерий подошло одно происшествие: несчастный случай, погибла целая семья — муж, жена и дочь. Учитывая, что Дреме далеко не год, вряд ли кто удостоверился в смерти всех членов семьи. В таком случае, она — Алиса Анима, чудом спасшаяся дочь. Но почему Данж не выпускает ее из театра — все еще загадка. Как бы то ни было, здесь искать мне больше нечего. Эзреаль в «бурной» городской жизни не прослеживается: хотя бы кто-то не страдает от Дремы и не попадает во всякие «истории».
Я ушел. Бурчание Солитова уже поднадоело. Теперь мне важно узнать исход вечера. Должен признать, волнуюсь перед первым боем за долгие месяцы, поэтому стоит подготовиться. Честно, немного забылось, каково это — бороться за жизнь путем кровопролитий, а не сопротивления окружающему миру.
— Эх, Артур… жаль, Эда больше нет. Несмотря на то, что Бонувы считают тебя за сына… Один ты, пожалуй, обречен. А ведь не уродец, умный, сильный… Да и твои голубые глаза и непоколебимая воля напоминают мне о времени, когда твои родители были живы… Ты растешь сильным, все так же просто одеваешься… И не приелась же тебе твоя рубаха… ты же никогда не любил всех «господ в рубашках, да поаккуратнее»… Не изменился ни капли: все лезешь куда не стоило бы… стоило…
Этим вечером я посещаю театр. Пьеса, эмоции, то вчерашнее восхищение — я отстранен от всего этого. Меня интересует лишь Алиса. А вот появляется и она. В другом платье, но также красива. С тяжким грузом на душе, но поразительно спокойна. Ее игра будто магия, я не способен ей сопротивляться. Вновь теряюсь в мечтах, что способна подарить она, сотворить из собственных кошмаров. Но выступление окончено, и мне все видно: теперь она прячет эмоции. Нет, вчерашнее не повториться. Однако я все еще вижу на ее лице боль. Сейчас я бесполезен, но не оставлю ее одну здесь, на темной стороне театра.
Снова опустилась ночь. Вновь театр был рад прогнать такого гостя, как я. Долго не думая, я направляюсь в переулок за театром. Решительный взгляд и твердая рука. Во всеоружии, готовый к кровопролитию. Подходя, обнажаю меч. Ворвись, не заглушая биение сердца!
Глава 4
Принимаю вызов
Только я продвинулся к двери, как сразу же появился Данж. Так же, как вчера, он сделал выпад. Этот удар я парировал. Оказалось, его игла может быть использована, как меч. При том она уменьшается! Его удар сверху — блок. Колющий в ответ — парирование. Слева — увернулся, справа — встречный удар. Едва ли не режем стены. Его три удара «на таран» — все отразил и в атаку. Он отпрыгнул. Выпад! Шаг в сторону. Резкая остановка и удар горизонтально поверху. Пригнулся. Здесь просто повезло. Удар за мной — его уклонение. Финальный выпад — выпад в ответ. Оба мимо.
— Должен признать, — битва остановилась, — неплохо палкой машешь.
Мы стояли на расстоянии друг от друга. Скоротечное сражение оказалось для меня куда сложнее, чем ожидал. Невероятное давление. Бой окончен. Ничья?
— А, так это меч! — вдруг засмеялся Данж. — Кто бы мог подумать! Хорошо…
— Может, приз за столь хороший бой? — пытался отдышаться я.
— Конечно! Идем. — Он скрывал отдышку.
И снова кафе, и те же напитки. Не понимаю, оно для Данжа работает? Других посетителей ни днем, ни ночью я здесь не видел. К тому же…
— Данж, я не про чай говорил. — Я возмутился.
— Да? Ну нет, вина просить не стану. — Ответил он, играючи. — Вот еще! Распивать мне здесь с тобой.
— Не юли!
Данж выдохнул, «прикрылся» цилиндром, как обычно, и сказал:
— Ну и что же тебе нужно от меня? — так уставши произнес он.
— Правды. Расскажи про Алису. — Настойчиво попросил я его.
— Так… Алиса Анима, родители погибли год назад. — Почему-то он начал загадочным тоном. — С тех пор работает у меня в театре. Тьфу, работает… занимается творчеством, не иначе. Она стала популярной в некоторых кругах, в городе уж точно. Ее стараниям только завидовать! Поверь, ей это нравится.
— Быть взаперти в театре? — усомнился я.
— Я такого не говорил. Могу кое-что сказать об этом, но…
— Говори все, Эзреаль!
— Не могу. — Сказал он на полном серьезе.
— Что? — я был шокирован таким противоречащем заявлением. — Почему это?
— Знаешь в чем особенность яйца? — неожиданно спросил он.
— Что ты несешь?
— Внутри есть кто-то живой. — Прозвучало холодно. Он не шутил и не издевался. — Коли внутри кто-то есть, стоит ли узнавать его? Бессмысленный риск. И я на него повелся… По глупости, не иначе. Именно из-за глупости я должен… нет, обязан молчать.
— Иначе?
— Умру. И не только я. — Сказал, словно так и должно быть. — Всегда были и будут вещи, смысл и значение которых нам не понять. Я не желаю смерти Теграду, неужели это плохо?
Я в замешательстве. Что за причина заставляет его молчать? Я начинаю сомневаться, и это плохой знак. Сомнения приведут меня к поражению. «Особенность яйца», да на что он намекает? На что повелся? Его слова мне никак не понять. Если он попал в подобную западню, то при чем здесь Алиса? Слишком много вопросов за вечер.
— Скажу вот что: это вынужденная мера. Все ради Алисы. Я желаю ей только лучшего. Если она покинет театр, помяни мое слово, она и дня не проживет. Да, ты застал ее не в лучшем виде вчера. Понимаю. Но причин для беспокойства больше нет.
Эзреаль подскочил так по-детски, играючи. Стоит и держится за цилиндр, улыбается. Так искренне и… по-доброму — так он улыбается.
— Слушай-ка, не думай, что самый умный. Ты не один пытаешься узнать своего оппонента.
Я молчал в ответ. Он собирался уходить.
— Что ж. Вот…
— Я плачу. — Перебил я его.
— Что бы какой-то там мальчишка за меня платил? — гордо произнес он.
— Что бы какой-то там Эзреаль Данж за меня платил? — ответ под стать ему.
Ухмылка появилась на лице Данжа. Он сказал: «Хорошо. Бывай» – и удалился.
Все-таки я был прав на счет «малого прошлого» Алисы. Но вытягивать слова из Данжа… нет, не вариант. Тем более, следующий бой я могу не пережить. Стоит лучше готовиться к каждой нашей встрече. Даже такая ничтожная схватка утомила меня. Как иронично вспоминать вчерашний спектакль! Такой судьбы не хочет никто. Таких боев будет не мало, я так подозреваю. Плохо. Гореть в огне битв, не понимая за что борешься — равносильно уподоблению демонам. В прочем, есть одна идейка. Случайная мысль порой оказывается хорошей идеей. Так я и Данжа не «обижу», и Алисе помогу. Но все завтра. Сейчас пора побыстрее домой.
Домой я пришел страшно поздно. В обеденной, за столом сидели Маргарита и Олег Бонувы. Можно сказать, что они — мои родители. Таковыми я их считаю. И… они родители Эдика. Четыре года назад… Эдуард Бонув… погиб. С тех пор, и даже раньше этого, я живу здесь.
— Артур, снова так поздно? — начала мама (для меня они именно «мама» и «папа»). — Да и с мечом. Не говори только, что просто так его с собой носишь.
— Не стоит переживать. — Успокаиваю их.
— Стоит, сын, — вставил папа. — Мы волнуемся, так что…
— Я знаю, потому и говорю, как есть. — Уверил я.
— Это хорошо. — Одобрила мама. — Ты знаешь, насколько нам важно знать, что ты в порядке, и ничего тебе не угрожает. Я верю, что ты скажешь, если что-то произойдет.
— Конечно, мама. Я не стану врать попусту. — Небольшая пауза. — Но да ладно. Пойду-ка спать.
С Бонувыми я давно был знаком, даже до того, как они забрали меня к себе. Сейчас им пошел пятый десяток лет. Маргарита все еще следит за своей красотой, потому выглядит на лет десять моложе. Длинные волосы подходят к ее мягкому на вид лицу. Тонкие руки, умеющие многое, никогда не теряют изящности. Светлые глаза будто светятся. Даже сейчас она не теряет оптимизм. Олег же стал грубоват как лицом, так и натурой. Сильный работяга многое видел в свое время. Взъерошенные волосы и темные глаза делают его еще более брутальным. Он отлично бы вписался командиром в армии Демира. Они оба всегда волнуются за меня, но не станут излишне опекать. Я же стараюсь не давать поводов для беспокойств. Так и живем с тех пор, как моих родителей не стало.
Больно. Как же больно каждый раз возвращаться к прошлому. Оно дано нам ради будущего, но из-за него же мы можем не видеть свет впереди. Возможно ли, что, забывая, мы теряем тот маленький мир внутри себя? Воспоминания терзают меня каждый день, проникают в сны. Я никак не могу забыть то, как я потерял Эда. Он ведь был мне как брат! Ближе человека у меня, пожалуй, не было. А родители… Помню ли я их?
Мои родители… Эд… родители Алисы… А ведь Теград один из самых безопасных городов Демира. Ужасно. Словно злой рок, проклятье, что не отпускает меня. Да и не только. Дрема, театр и Данж — столько проблем! Порой хочется, чтобы реальность оказалась сном, но между ними такая тонкая грань! Из принципа, из-за упертости… да просто так, в конце концов! Хватит. Уж Алисе я не позволю причинять боль. Устал лицезреть страдания и смерть. Уж ее-то я спасу. Так ведь…?
Глава 5
Старик Флосо
Следующим днем мне пришлось вновь взять выходной. Мадам была удивлена, но расспрашивать меня не стала. Вот и хорошо. У меня пока не возникало идей, что говорить мадам, если она будет спрашивать.
Я отправился на рынок, но отнюдь не обычные покупки заинтересовали меня.
На самом деле, Теград славится своими цветами. Да, я хочу купить какой-нибудь для Алисы. Однако что-нибудь особенное, а не какой-нибудь «красивый цветочек». Самое время дать ей понять, что кому-то нужно, чтобы она оставалась в порядке. На такой случай я взял все свои сбережения. Около трех тысяч серебром, между прочим.
Цветы в Теграде — особый вид искусства и хозяйства, если так можно выразиться. В основном они растут или у тех, кто их выращивает, что логично, или на востоке от города. Эти пологие холмы необычайно красивы, особенно в августе, когда зацветают «души воинов». Город «провожал семь войн», на этих землях полегло немало доблестных воинов. Их души навечно здесь, расцветают каждый год в августе. Эти холмы так же полны цветов, которые не приживаются в оранжерее как ни старайся. Таковы, например, зорецветы. И это из известных каждому, а ведь есть и… точно! Есть особый вид роз — «розы-эссенции». Они хранят в себе что-либо: огонь, мороз, воду, ветер и подобное. В зависимости от наполнения, держащий розу будет чувствовать, например, касания ветра. Роза из огня будет отдавать легким теплом. Как раз то, что необходимо сейчас Алисе. Да, такие розы весьма редки. Они плохо растут вне естественной среды, потому выращиваются весьма странным образом: под магическим куполом. А естественные условия для них — луга около Теграда, но там им тяжело выжить без «источников», мест скопления магической энергии, которые поредели из-за Дремы. А учитывая, что Дрема поразила весь город, пускай и с редкими исключениями, шансов найти такой цветок почти нет. Эта часть хозяйства в большом упадке.
Я обхожу все лавки с цветами, игнорирую драку рядом, даже едва в меня не попавший нож игнорирую. Едва ли не все обошел, но ничего. Тут-то я набрел на знакомую лавку. Ее хозяин — человек с прозвищем «Флосо». Глупо, но даже он, наверное, не помнит своего настоящего имени, и Дрема здесь не при чем. Давно я с ним знаком и так же давно его не видел. Не знаю, он «гроб» или нет. Всей душой хочу, чтобы он был в порядке!
Подойдя к лавке, начинаю осматриваться. Внутри стоит Флосо. Чем он занят — не знаю, но он стоит спиной ко мне и не оборачивается. Да и я не решаюсь привлечь его внимание. Будто его тень, я стою, не издавая и звука.
Лавка просторная. Днем ее сполна заливает солнечный свет. Напоказ выставлены разные прекрасные цветы. Из необычных: льюн, звездолист, драконья роза. Красивые и необычные цветы, но меня не интересуют. Другие так же не подходят. Закралась мысль, что это последнее место, где могла бы быть нужная роза-эссенция. Заглянул внутрь, за прилавки, полные красот природы. Ого, вот это разнообразие! Видимо, он до сих пор пользуется обоими источниками цветов, названных мной ранее. Даже «глаз морского змея» у него есть! Внутри чисто и опрятно. Все цветы стоят, как положено. Все в необходимых условиях: кто в тени, кто в воде, кто просто в вазе. А вазы! Роспись, кажется, со всех уголков мира. Но…
Осмотрев все, разочаровался. Неужели нет? Отвернулся. Бросил взгляд на небо. Чистая синева. Заблудшие облака плывут по океану ангелов. Солнце заливает светом просторы. Выдох. Нельзя сдаваться! Снова кидаю взгляд внутрь лавки. Вот оно! И как только не заметил-то? Около Флосо та самая роза. Стоит, словно готовясь стать даром кому-то важному: одиноко и смиренно. Удача на моей стороне.
— Мистер Флосо! — не выдержал напряжения я.
— А… этот голос…
Флосо обернулся. Его поседевшие брови, его потускневшие глаза — он слегка постарел, пускай и давно уже был не молод. И он был удивлен увидеть меня вновь. Большой, но мягкий на вид — таков он, Флосо.
— Ах! Артур, ты ли? Ты посмотри, как вырос. — Обрадовался наш старик.
— Флосо, я так рад, что ты в порядке! — не мог сдержать радость.
— А что ж будет со стариком Флосо? — он немного посмеялся так по-доброму. — Раз уж ты здесь, значит что-то хочешь прикупить, я прав?
— Да, мне нужна та роза. — Я показал на розу-эссенцию. — Но я не уверен, что мне хватит денег… отдам все!
— Знаешь, — начал он как-то по-особому, — сейчас ты еще сильнее напоминаешь мне своих родителей. Я продам ее тебе, в память о них. Сколько, говоришь, дашь?
— Три тысячи.
— Ох, столько с ребенка… Но да ладно. — Вздохнул он. — Ты ведь не простишь, если не продам. — Он отвернулся к цветку. — У тебя таки появилась девушка?
— Эта роза очень нужна одной девочке. — Я смутился от неожиданного вопроса. — Боюсь, она сейчас не в лучшем состоянии.
— Где же ты ее встретил? — спросил Флосо, поднося цветок.
— В театре.
— Да? Мне стоит зайти туда и самому взглянуть. Данж не примет под свое крыло кого попало. Очень интересно.
Как же хорошо, что с ним все в порядке. Честно, даже не думал, что буду делать, если не найду подходящий цветок. Хотелось бы мне, чтобы весь город преобразился: пропала Дрема, и вновь началась жизнь. Обычная жизнь, которой нет сейчас на этих улицах, в этих домах. Эту жизнь я вижу в его глазах.
Флосо отдал мне цветок, после посмотрел на меня прежде, чем взять деньги:
— Как же быстро уходит вечность, когда наблюдаешь, как растет дитя.
Он забрал мешочек с серебром.
— Флосо, — призадумался я, — ты сказал, что продашь в память о моих родителях, но…
— Артур, — перебил он, не желая слушать мой бред. — Ты сейчас скажешь, что не помнишь их, но ты солжешь! Ложь — как легко с ней, не правда ли? Сам придумал — самому хорошо. Хотя бы на миг вспомни их!
— Я никогда не забывал! — диким криком вырвалось из меня.
Мы молчали. Серьезные взгляды боролись между собой. Непоколебимость и решительность. Новый вызов, как гром на пустыре:
— Они были таковы, Артур, — его слова звучали судом, — нет сил, надежд, вокруг враги, равнодушные или «гробы», но они всегда знали, что у них есть хотя бы один, ради кого они сложат головы, тот единственный человек, любовь к которому придаст сил.
— Ты знаешь? Так почему…
— Не прячь взгляд! Если ты готов прятать чувства, то кого ты хочешь спасти?!
Резкий взмах меча рассек воздух. Такого я не ожидал от Флосо. Он вынул его из-под прилавка. Едва ли увернулся и рухнул на землю, всеми силами сохраняя розу в руках. Цветок не пострадал.
— Твои родители наделили тебя волей, которой могут позавидовать Боги, так почему ты не хочешь срывать маски? Ты в тупике собственного лабиринта. Восстань из пепла собственных грез и сожалений! Я дал тебе розу не за тем, чтобы ты пал на землю!
Флосо швырнул мешочек с деньгами куда-то внутрь лавки, бросил на землю меч и, едва сдерживая слезы, обнял меня. Как высший суд, но и как милосердие — таков он, Флосо.
Я остался до самого вечера. Многое пришлось обсудить. Мои рассказы про театр и Алису заинтриговали Флосо. Алиса стала для него загадкой: его интересовал тот «несчастный случай», вот только чем именно? Он знал обо всем происходящем в городе и пытался бороться с этим. Мне стыдно, ведь я предпочел отгородиться и ждать неминуемого конца. Противоречие. Радость тому, что он в порядке, и недовольство от собственного бессилия. Однако, я могу рассчитывать на его помощь, если таковая понадобится. Истинна одна — время встать с колен.
Едва успел на начало представления. Сегодня. Пожалуй, такого момента я ждал словно вечность. Мне никогда еще не было так плевать на людей, на искусство, да и на самого себя. Я нес этот огонь в дар ради того, чтобы здесь и сейчас увидеть, как она улыбнется. Пожалуй, не одно желание помочь влечет меня. Подходит то время, когда маска за моей спиной расколется на части, и солнце вновь взойдет.
Спектакль — одна ирония по отношению к моим намереньям. Легенда о драконе, что сеет семена огня, а они вырастают в розы. Это, к слову, одна из версий-легенд возникновения тех самых роз-эссенций. Идеальнее момента не найти. Если небо озаряет свет, то он снисходит в этот час. А вот и она, в огненном платье и флейтой в руках. Казалось, с первой ноты я ушел куда-то далеко, где нет Теграда, нет боли и нет оков. Сложно выходить из-под контроля столь сладостных чар. Как же приятно тонуть в мечтах. Благо, ушедший разговор не был пустым звуком. Держать себя в руках, а рассудок ясным — стоит ли, когда слышишь ее игру? Стоит. Мечты — не дело. Они скажут, что делать, но не помогут это сделать.
Конец. Она стоит и сжимает флейту руками, не спешит уходить. Вот и нечего медлить. Я встал, подошел к тому месту, где я был бы с ней на одной высоте, на ровне с ее трепещущей душой. Этот момент портят лишь «гробовые» аплодисменты, но не в силах убрать или слышать их. Я пустил по воздуху розу простеньким заклинанием и замер. Я поддерживал ее в вертикальном положении. Роза должна была оказаться прямо в руках у Алисы. Медленно цветок приближался к ней, опустившей взгляд. Секунда за секундой, вздох за вздохом.
Она заметила розу, когда та была уже совсем близко. Небольшой трепет. Она подхватила розу одной рукой. Когда это свершилось, я выдохнул. Все-таки я не маг — было непросто. Она легонько прижала розу к себе, роза-то без шипов. Я добился, чего хотел: я увидел ее улыбку, наполняемую теплом розы и души самой Алисы. Столь легкое изменение на лице, но столь огромная душевная перемена. Хотелось бы мне остановить время, но не желаю вечно быть столь далеко от нее. Она бросила взгляд на зал и увидела меня. Что остается? Я улыбнулся ей и был таков.
Глава 6
Танец смерти
Как к себе домой, я вошел в переулок. Даже театр посещаю теперь с оружием — до чего дошел! Готов к новой битве. Прошлый раз был небольшой перепалкой — мы даже не ранили друг друга. Сейчас я ожидаю кровавый дождь. Страх, оглушающее сердцебиение — есть ли это во мне? Страшно ли мне сделать шаг ради одного единственного человека во всем мире? Нет, я оставил все, и отныне не готов сдаваться, уступать или оставить свои намеренья позади и спасти собственную шкуру. И мой палач уже передо мной, стоит с демонической личиной в ожидании рокового стука в груди. Молчание.
Первый рывок! Я ушел в сторону, но тут же пришлось блокировать удар. Второй, третий. Да он сошел с ума! Мой ответный удар был по воздуху. Как с цепи сорвался мой оппонент. Я потерял Данжа из виду. Вновь, как в тот самый первый раз, почувствовал опасность. С разворота ударил назад — не прогадал. Наше оружие столкнулось. Теперь я веду наш танец смерти. Удар за ударом, но все без толку! Куда быстрее моего, он словно вне времени. Как актер его театра, удар за ударом уступаю ему, но не сдаюсь, ведь я не марионетка.
Попробую иначе: атаковать бесполезно, так что буду блокировать его атаки. Опасно. Нет, плохая идея. Всего три удара дали мне это понять. Последний удар по мне сверху вниз соскользнул. Не задело — чудо. Я не в силах сдерживать его порывы. Только в атаку. Убей, пока не убит. Нет… останови, пока дышишь! Удар за ударом. Изрезанные стены, реки пота, порезы на одежде — все ничто.
Но вот опасный момент: я пропустил удар. Секунда отделяла меня от неминуемой кончины. Чудо, слабина Эзреаля, случайно вырвавшееся заклинание… не пойму, что это было. Я упал на колени, нанося последний удар. Позорный удар. Я порезал Данжу голень. Кровь едва выступала. Как укус насекомого, но он его заметил. Держась за цилиндр, он пронзительно смотрел на меня, отстранившись на пару шагов. Чего удумал?
— Неплохо. — Его комментарий был краток.
Стало не по себе. Чувство такое, будто сотни кровожадных глаз смотрят из стен. Страх пытается взять верх, но я не сдамся. Такого напряжения не было никогда прежде. Так давай же!
Едва ушел от новой встречи со смертью. Все больше и стремительней атаки загоняли меня в тупик. Молниеносные удары шли по мне друг за другом. Я пропустил парочку, но это лишь царапины. Мой напор был ничтожно слаб. Не чувствуя сил, но и усталости, я рвался в бой, уходил, и по новой. Недостаточно. Как непоколебимый, как безжалостный убийца… Каждый раз, когда я мог заметить взгляд Данжа, в нем читалось одно — «умри». Мгновения становились незримой вечностью: взмахи оружия, тяжелые вздохи и борьба. Решимость против решимости, душа против души.
Волей случая я задел его, но чем-то отличным от оружия. Уже падая без сил, я нанес удар, который мог порезать ему щеку. Он ушел от этого удара. Бой остановился. Я был готов упасть и умереть, но понимал, что не могу сейчас проиграть. Больше нет сил, но воля не сломлена. Один удар — и конец, но я не опускаю взгляд. Последний удар будет только глядя мне в глаза! Потому ли остановился? Однако, о чем думал мой противник мне не ведомо. Молча, мы не двигались с места.
— Кто бы мог подумать. — Сказал Данж. Игла исчезла. — Вставай-ка, Артур Волунтов. Считай, тебе удалось меня удивить.
По новой мы отправились в кафе. Эзреаль всем видом выражал почтение. Его «демон» поугас: Данж проставлялся на всякие угощения. Подлец, даже заулыбался. Чего еще от него ожидать — непонятно. Ясно одно: в следующий раз я умру, однако встретив смерть подобно великому воину. Мне нужно лучше подготовиться к новой потасовке — рано мне умирать.
— Да не молчи ты! — как-то, сожалея что ли, произнес Данж. — Да, я на полном серьезе решил тебя убить. Сам ведь виноват — нечего розами разбрасываться.
— Ты серьезно? — истощенный своим же дыханием отвечаю я.
— Вполне. Я говорил тебе, помнишь? Сунешься — убью.
— Но что же тебя так взбесило? — до конца не верил я ему.
— Ты далеко зашел. — Он «прикрылся» цилиндром. — Теперь Алиса будет задавать много вопросов. А что мне отвечать? Что ты сам ей расскажешь? Да не в жизнь! Такими действиями ты только подтолкнул ее к побегу, не думаешь? Ты и она — оба ведь погибнете! Я поставлен в тупик. Но…
— Не вижу смысла теперь препятствовать мне, верно говорю? — подметил я.
— …Впервые за долгое время я увидел ее улыбку. — его лицо отображало наивное удивление.
— Данж, ты слушаешь?
— Я и забыл, когда же она улыбалась. Я так плохо…
— Данж! — отчаянно пытался достучаться до него я.
Наконец-то он отвлекся. Его лицо перекосило от отвращения при виде меня. О чем он подумал? Я-то все надеюсь, что он меня впустит в театр. Конечно же, без боя и убийств. Просто мечты, должен признать. Не пробьюсь — не войду. Чтобы он, и впустил? Смехотворно. Однако, что у него в голове? Я не желаю зла, как и он, так почему же он отказывается от помощи? Только из-за того, что Алиса может захотеть уйти со мной? В прочем… его прошлые рассказы, кажется, об этом.
— Артур, почему ты так хочешь помочь Алисе?
— Э… я… — почему-то я немного покраснел, но быстро вспомнил слова Флосо, от чего был готов ответить без сомнений.
— Не важно. — Данж отвернулся, не дав шанса на ответ. — Уходи. Давай, побыстрей домой, к семье, к родителям.
— Раньше ты не желал мне смерти столь гнусным образом. — Мое лицо исказилось от злобы.
От удивления у Данжа едва ли не подпрыгнул цилиндр. Каким же странным стало его лицо. Странным, потому что некоторое время назад он желал стереть меня в порошок, а сейчас… сожалеет о сказанном?
— Прости, я не знал. Подумать не мог.
— Впрочем, Бонувы мне давно стали родителями, — расслабился я, отпуская секундную злобу.
— Бонувы…? Теперь я понял. Прости. И, пожалуйста, прости еще раз.
— Просто жизнь, не более.
— Самообман! Какая жизнь при Дреме?
— Что?! Так ты в курсе всего происходящего? — я был шокирован, хотя и стоило ожидать такого.
— Да. — Он расслабил лицо, готовясь сообщить плохие новости. — Мы не в силах противостоять ей. Скажу вот что: источник Дремы находится в Теграде и дальше него не уходит. При том находится везде и сразу. Можно сказать, что Дрема — воздух, которым мы дышим. Нам не увидеть ее, но мы способны почувствовать ее наличие. Она подобна невидимому туману, что расстилается по городу. И если человек — это сосуд, то Дрема осушает его подчистую. Такая «болезнь» не могла возникнуть сама собой. По своей сути, это и есть главная опасность для Алисы. — Небольшое молчание. — Мне жаль. Скорее я достигну неба, нежели Теград вернет статус «райского места».
— Ты про…
— Да, про это. — Перебил он меня. — Еще со времен, когда Теград назывался «Тихое поле», пошел сказ о «незримом хранителе». А как иначе было людям объяснить тот факт, что город никогда не пытались захватить, здесь не было и нет войск, нет городских стен, а от «проводов войн» город ни разу не был как-либо поврежден? Я же придерживаюсь неоднозначной позиции, по поводу его чрезмерной безопасности.
— Эзреаль, почему ты не хочешь принимать помощь?
— От тебя? — он глуповато улыбнулся. — Артур, ты не поможешь ни мне, ни Алисе. Сейчас ты не способен на подобное. Не призываю тебя к новой битве, нет. Придет время, и новый рассвет встретит нас. Тогда, быть может, я буду прощен за всю ложь, за всю боль, что причинял. А пока этого не произошло, на сердце остаются раны прошлого.
Наш тяжкий разговор длился убийственно долго. Луна гуляла по небу, звезды маячили в вышине, облака дремали на ходу. Ночной город был безжизненным и пустым. Немало слов было сказано за сегодня. Все мы походим друг на друга: мы не сдаемся, мы не в силах победить, но, что бы то ни было, хотим сохранить жизни тех, кто нам дорог. Проливая свет на события, приближается день, когда мне удастся узнать все о Дреме, а не только то малое, чем поделился Эзреаль. Совсем скоро я смогу помочь Алисе, без сомнений, пускай Данж в чем-то и прав. Но даже сейчас тревога не покидает меня, а чьи-то злобные глаза продолжают следить за мной.
— Жизнь — книга, написанная про нас, но только мы ее авторы. Не стоит думать, что, оставив погибающий дом, ты сможешь найти новый. Я не желаю убивать тебя, если ты не станешь угрозой. Какое противоречие! Твои намеренья — угроза. Артур, мне не сдюжить. Если желаешь счастья Алисе, ты должен…
Как в прошлый раз я пришел домой. То, что я так поздно буду возвращаться, родителям уже известно. Они — понимающие люди, и забота их никогда не будет цепями. И вот дома только мама. Видимо, папа либо уже спит после работы, либо еще даже не был дома.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.
Скачать: