12+
Чёрный хлеб

Бесплатный фрагмент - Чёрный хлеб

Исторический роман. Книга 2

Объем: 44 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Хозяин «Спелого Помидора»

Хозяин «Спелого Помидора», месье Жан-Жан Дюбори по отцовски отнёсся к Кати после смерти её отца. Он время от времени стал доверять ей торговлю за прилавком. Такая работа оплачивалась намного выше, чем подённая работа на складе магазина.

Катрин же делала явные успехи на новом поприще — торговля шла хорошо, ей нравилось общение с постоянными покупателями, она всегда была прилежна, внимательна и приятна в общении.

За последние полтора года она повзрослела и похорошела. Благодаря тому, что из-за постоянного безденежья Кати научилась шить и перешивать старую одежду, выглядела она всегда невероятно привлекательно.

В её манерах, поведении и внешнем виде стала чувствоваться определённая изюминка, она была не такая как все. Движения и походка грациозны, речь правильна, манеры изысканны. Местные молодые люди стали заглядываться на Катрин.

Она же пока не обращала на них внимания, и планомерно двигалась к своей глобальной цели — серьёзной учёбе, к профессиональной живописи. Некоторые картины Катрин неплохо продавались, иногда приводя к ней новых покупателей или заказчиков, которые хотели получить свои портреты.

Пригодилось Кати и умение перешивать старые вещи, делая из них новые, модные колоритные модели. Этот навык приносил ей много клиенток, которые со временем становились постоянными.

Месье Луи Жозен

Вместе с тем она брала частные уроки живописи у местного художника, жившего неподалёку. Месье Луи Жозен был милым стариком лет семидесяти пяти. Он никогда не был знаменит, хотя одно время пользовался определённой популярностью у парижан.

Месье Жозен занимался с Кати около полугода к тому времени, когда она начала делать явные успехи в живописи. Старик долго наблюдал за девушкой, её манерами поведения и частой сменой модных нарядов, сделанных её же собственными руками, и как то раз он сказал:

— Милая Кати, Вы определённо станете отличным модельером, Ваши таланты сулят славное будущее. Что же Вам всё-таки больше по душе — моделирование новых нарядов или живопись?

— Для меня очень важно и то, и другое. Это две вещи на свете без которых я не могу жить. Не хотела бы делать между ними выбора.

— Вам нужно поступить в серьёзную художественную школу, где бы Вы могли получить системное, классическое образование.

Есть у меня хорошая старая знакомая, госпожа Мони, она держит подобное заведение. Пожалуй, с Вашего позволения, я обсужу с ней такую возможность.

— Благодарю Вас месье, уж не знаю, заслуживаю ли я такой высокой чести.

— Определённо заслуживаете, моя дорогая.

— Вскоре Катрин была приглашена на собеседование к госпоже Мони, которая нашла её работы очень талантливыми, и сразу же заказала Катрин новый наряд.

Школа живописи

— В школе у Катрин сразу оказалось много подруг, учиться было легко и интересно. Здесь царила особенная, творческая атмосфера, воздух был пронизан тонкими материями и искусством, хотя преподаватели были строгими и придирчивыми к каждой мелочи. Они заставляли по десятку раз переделывать одну и ту же работу, пока та не становилась совершенной в их понимании.

— Вы, милочка, вот в этом месте неправильно светотень отрисовали — она же не соответствует тому, что отражает. — сказал однажды месье Мори, преподаватель живописи, одной ученице. — Вы же рисуете лошадь, а тень, при этом, отражает какую-то тощую корову, уж простите. Переделайте милочка, всенепременнейшим образом переделайте!

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.