12+
Чёрный дракон

Бесплатный фрагмент - Чёрный дракон

Объем: 244 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Чёрный дракон
Пролог

Далеко-далеко, в холодном заснеженном краю, вот уже много сотен лет синее море встречает на своём пути высокие скалы. Ударяясь в них огромными волнами, оно силится одолеть неприступную броню, но каждый раз терпит крах. Иногда море пытается схитрить и кидает волны высоко вверх, стремясь дотянуться до самой высокой горы, но и тут его ждёт поражение. Негодуя от досады на свои неудачи, море стекает тонкими студёными ручьями по холодным утёсам. Бывает, конечно, и удача, когда получается оторвать от скалистой горы тяжёлый камень. Вот тогда волны падают с добычей назад, в родную стихию, а затем море бурлит и радуется маленькой победе.

Долго терпят горы насмешки синего моря. Но каждые сто лет по горам и долине неожиданно прокатывается отчаянный рёв такой силы, что начинает трястись земля. Горы просыпаются от векового сна и обрушиваются на синее море грудой камней, завоёвывая маленький участок у водной стихии.

От сильных ударов море в ужасе начинает убегать. Но через некоторое время — поняв, что стало чуточку меньше, от злости и досады возвращается назад, чтобы с новой бешеной силой биться о неприступные скалы.

Только горы в ответ молчат. Не хотят тревожить покой того, кто спит в одной из пещер уже не одну сотню веков.

Давно умерли те, люди, которые могли рассказать, что за чудище так истошно кричит в пещере, да и знали ли о нём, сложно судить.

Народ королевства, живущий у подножья этих самых гор, был очень суеверным. И когда им случалось услышать душераздирающий рёв, то становилось неимоверно страшно. Ибо в горах начинался камнепад. Земля под ногами дрожала. Матери прижимали детей к своему телу, стараясь их защитить, и безудержно молились. А отцы хватались за оружие и выбегали из домов, готовые постоять за семьи.

Когда всё затихало, жители Горного королевства, думая, что прогневали кобольда, собирали пожертвования и несли их в горы, к самой большой пещере, чтобы задобрить и успокоить злого духа.

Глава 1. Марзин и Флекс, королевский договор

Так случилось, что в это столетие король Горного королевства ждал появления на свет первенца.

Женился Марзин поздно, а виной всему было то, что ему постоянно приходилось защищать свои земли от вторжений. Всех влекли горы, усыпанные алмазами и золотыми жилами.

Случилось так, что в одной из битв Марзин разгромил войско соседнего короля, попытавшегося завоевать лакомые горы.

Король Флекс из Кранверского королевства и его разбитое войско были захвачены. С пленными всегда поступали одинаково, их отправляли на работу в рудники. Но не мог Марзин поступить так с королем. Поэтому удостоил того чести откушать с ним за одним столом, яств. За сытным ужином и питьём тёмно-янтарного кваса с лёгким вкусом хлеба они разговорились.

Флекс с тоской в голосе поведал Марзину, что дома его ждут жена и три дочери, одна краше другой, и что теперь с ними будет, трудно даже представить.

— Ты, конечно, не понимаешь боли отца за свою семью, — обратился Флекс к Марзину, но подумав, что вёл себя нетактично, извинился. — Прости… да, кстати, почему ты до сих пор не женат? И кто унаследует твой трон?

Вопрос застал короля врасплох. Время летит вперёд, словно ветер. Марзин уже стал замечать первые седины в своих волосах, но постоянные военные походы не оставляли ему времени найти подходящую партию.

— Если б соседи сидели в своих королевствах и оставили помыслы о моих горах, то я с удовольствием занялся поиском супруги. А с постоянными войнами я даже выехать никуда не могу.

Марзин от досады ударил кулаком по столу так, что стоящая на нём посуда слегка подпрыгнула вверх.

Флекс нервно почесал свою бороду, понимая, что частично тоже виноват в одиночестве Марзина. Но неожиданно ему пришла в голову мысль, и его рука так и застыла на некоторое время в густой седой бороде. Он так внимательно смотрел на Горного короля, что тому даже стало неловко от такого пронзительного взгляда. Мечтательная улыбка появилась на лице гостя, он тяжко вздохнул, немного нервничая, и вымолвил:

— Знаешь Марзин, мне пришла одна мысль, которой я охотно поделюсь. Зачем тебе куда-то ехать искать себе невесту, у меня в замке на выданье три дочери. Ты освобождаешь меня из плена, а я в знак почтения к твоему благородству приглашу тебя к себе во дворец. Погостишь у меня, отдохнёшь, и я уверен, что домой ты вернёшься не один.

Рука короля с чаркой так и застыла у рта. Он смотрел непонимающими глазами на Флекса, пытаясь обдумать его предложение.

Король стар, работник на рудниках из него никакой. Тяжёлый труд быстро лишит его жизни и тогда его жена выдаст своих дочерей замуж, что лишь усугубит ситуацию, увеличивая количество врагов. А ему, Марзину, так хочется уже покоя, смотреть: как его наследник бегает по коридорам замка, как гордо сидит он в седле, как умён и отважен, точная копия его самого. И, пожалуй, есть здравый смысл в предложении Кранверского короля.

— Они хоть у тебя красивые?

Кинув взгляд на Флекса, Марзин быстро отвёл свои глаза, смотреть на лицо гостя, всё изъеденное рытвинами, было неприятно.

— О, ты даже себе представить не можешь! Все трое изумительно сложены и восхитительны.

— А если мне не понравится ни одна. Что тогда ты будешь делать?

— Как видишь, я уже стар, поэтому могу предложить за себя выкуп.

— Выкуп?!

Марзин замолчал на некоторое время, довольно погладил свои усы.

— А почему бы и нет, в любом случае я буду в выигрыше.

— Я согласен, завтра же отправляемся.

Глава 2. Дорога

Из-за затянувшегося ужина они проснулись к обедне, но это не помешало им собраться и отправиться в путь. Королей сопровождал небольшой отряд из лучших воинов. У Марзина и Флекса было приподнятое настроение, всю дорогу они беседовали на разные темы, и даже небольшие привалы на отдых не смогли прервать их дружеского разговора.

Случилась на их пути и непредвиденная ситуация, они уже въехали во владения Кранверского короля, когда на них напали разбойники. Уже смеркалось, путники сидели вокруг разожжённых костров и жарили мясо на вертелах, как вдруг ночную темноту пронзили сильный свист и улюлюканье.

Разбойники надеялись добиться победы внезапностью, но в этот раз темнота сыграла с ними злую шутку. Те, на кого они напали, оказались не из робкого десятка. Да и мечами владели так, что вскоре от нападающих остались в живых несколько человек, да и те побросали своё оружие и убежали.

— Неспокойно в твоих лесах, — засовывая меч в ножны, сказал Марзин, посматривая по сторонам.

— Столько переловили и казнили этих бестий, а толку нет, но в том, что их столько развелось, не только моя вина, но и твоя.

— Моя?!

— Да, твоя. У пойманных людей на руках выжжены клейма твоего королевства.

— Теперь понятно, куда бегут рабы с горных рудников.

— Плохо охраняешь или труд непосильный?

— Да в том-то и дело, что работают не меньше, чем в других королевствах, и охрана удвоена, но только гонит их всех страх.

— Страх?!

— А ты разве не слышал о горном духе?

— Я думал, что это все выдумки для устрашения.

— Нет, не выдумки. Никто не знает, когда в очередной раз кобольд потребует жертву. Поэтому и бегут от страха. Говорят, поймав, он убивает человека и не отпускает душу умершего, а издевается над ней. Только сказки всё это, прошло столько веков, и пока обходилось без человеческих жертв. Одному моему предку придворный маг предсказал, что только рождение двух звёзд оборвёт существование горного духа. И жертвой будет одна из звёзд, и выберет её он сам, оповестив всё королевство своим рёвом, оставив метку на её луче. Поэтому, у меня много звездочётов, и они ночи напролёт смотрят на небо в надежде увидеть рождение двух новых звёзд. Обещана большая награда тому, кто принесёт радостную весть.

На ветке заухал филин, король оглянулся и внимательно всмотрелся в стволы деревьев окутанных ночной мглой. Разговор вызвал трепет страха в душе, но вспомнив, что он не в горах, а в лесу, успокоился. Чтобы отвлечься от неприятных воспоминаний, повернулся, и посмотрел на Флекса.

— А большое приданое дашь за свою дочь?

Сам при этом подумал: «Потешь своё самолюбие. Из моих рудников добыто столько драгоценных камней, что я давно бы уже смог купить твоё и соседние королевства в придачу. Да только зачем мне это?»

— О, приданое отменное, — улыбнувшись, ответил Флекс.

С души немного отлегло. Не по себе ему стало от рассказа Марзина.

— Завтра всё своими глазами увидишь.

Поужинав, они так и остались сидеть возле костра. Спать после всего не хотелось, и как только солнце пробилось через густые заросли веток, они двинулись в путь.

Глава 3. Принцессы

Выехав из леса, вдалеке они увидели город.

Флекс заулыбался.

— Вот и моя столица Круинг.

Горный король с любопытством рассматривал владения соседа и был слегка удивлён, насколько высоки и крепки стены, что защищали город.

Они подъехали совсем близко, главные ворота города открылись, и им навстречу выехал сторожевой патруль. Завидев своего короля живым и невредимым, но в сопровождении вооружённого отряда, патрульные были слегка шокированы и окружили прибывших, не зная, как себя вести.

— Скачите во дворец и сообщите моей дражайшей супруге, что нас удостоил чести своим визитом его величество Марзин, король Горного королевства!

Всадники развернули коней и поскакали сообщать радостную весть королеве. Она с дочерьми места себе не находила с тех пор, когда узнали о захвате короля в плен.

Проехав через открытые ворота, Марзин удивился увиденному.

Добротные дома горожан, выстроенные из камня, свидетельствовали о хорошем достатке живущих в них людей.

Дороги улиц мощены камнем, по их краям–канавы для стока воды в дождливую погоду. Люди семьями выбегали из своих домов, посмотреть на незнакомых всадников, но завидев среди них своего короля, снимали шляпы и низко кланялись. Многие радовались, и их несложно было понять, раз король в полном здравии, то значит, и в их семьях будет покой и лад.

— Я смотрю, жители довольны твоим возвращением.

— Я хоть и строгий, но справедливый и заботливый правитель.

Когда они подъехали к дворцу, навстречу им выбежала женщина. На голове у неё был василькового цвета палантин, а держала его небольшая золотая корона. Парчовое синее платье расшито жемчугом. Мелкие морщинки на лице не портили её красоты. Взгляд небесно-голубых глаз был полон переживания и счастья.

Марзин и Флекс спрыгнули с коней и направились ей на встречу.

Она замедлила шаг, стараясь идти не спеша, как подобает её статусу, и всё время не сводила глаз со своего супруга. Когда она подошла к нему, створки парадных дверей распахнулись из дворца выбежали три девушки. Забыв про этикет, они бросились в их сторону, а потом разом облепили отца. Он радостно сгрёб их в охапку и слегка пожурил.

— Тише вы, шалуньи, гостя постесняйтесь.

И только после его слов все разом перевели взгляд на Марзина. Не скрывая своего любопытства, они осматривали незваного гостя. Лёгкий румянец на щеках девушек придавал им озорства. Флекс не обманул, все три принцессы были хороши.

— А вот, как ты уже понял, моя семья. Позволь представить тебе мою супругу, Катейлайну.

Королева наклонила голову в знак приветствия.

— Это наша младшенькая дочь — Берлия, — с любовью в глазах Флекс смотрел на совсем ещё юную девчушку.

Её вздёрнутый носик украшали рыжие веснушки, на голове — копна светлых пушистых волос и маленькая диадема, сдвинутая набок. В серых глазах, смело смотрящих, вспыхивали сотни озорных искр.

— Это моя старшая — Тейлана, — кивком король указал на высокую стройную девушку. Через её плечо была перекинута длинная чёрная коса, голову так же украшала диадема.

Она взглянула на Марзина печальными карими глазами. На миг в них мелькнуло удивление, но тут же принцесса опустила голову в знак приветствия, затем слегка приподняла её, но больше не смотрела в его сторону.

— А это моя средняя дочь — Вилейна, — в глазах короля появилось обожание, — обрати на неё особое внимание.

Король любовался третьей девушкой.

Принцесса и впрямь была красавицей. Она сделала лёгкий книксен и белой ручкой поправила диадему на своей голове, хотя этого можно было и не делать. После посмотрела прямо в глаза Марзину и в смущении опустила ресницы. Потом мило улыбнулась, и на её щёчках появились две ямочки. Такие же голубые глаза, как у матери, и светлые пушистые волосы, как у младшей сестры. Сразу было видно, что с детства Вилейну лелеяли, баловали и восхищались ею. Привыкнув к вседозволенности, она вела себя как взбалмошный капризный ребёнок. Когда понимала, что напроказничала, поднимала своё прекрасное личико, и все шалости сразу прощались.

— А теперь, мои красавицы, хочу представить вам нашего гостя, самого смелого и благородного человека, встретившегося на моём жизненном пути. Перед вами его величество король Горного королевства — Марзин.

Я на старости лет пошёл войной на его королевство, и, как вы знаете, потерпел поражение и был захвачен в плен. И кто знает, увидели бы вы меня, если б не его доброе сердце. Король освободил меня из плена, пригласил отужинать с ним за одним столом. Я рассказал ему, что у меня три прекрасные дочери и предложил погостить у нас. Его величество не женат и есть вероятность, что он уедет домой не один, а с красавицей женой.

Он опять посмотрел на свою любимую дочь и широко улыбнулся.

— Теперь прошу всех пожаловать во дворец. Вилейна, сопроводи дорогого гостя.

Девушка засмущалась и захлопала ресницами. Марзин приподнял правую руку, согнув в локте. Принцесса слегка присела, наклонив голову, затем гордо подняла её, а затем свою руку положили поверх его, и они направились во дворец.

Остальные последовали за ними. Король и королева сияли от счастья: Флекс оттого, что в зятьях у него будет сам Горный король, а королева — что супруг вернулся живым и невредимым, да ещё с таким знатным женихом для одной из дочек.

Вилейна проводила гостя до его покоев, и опять слегка присела.

— Я пришлю к вам слуг. Вы сможете умыться и отдохнуть с дороги, а вечером мы соберёмся за ужином.

Она развернулась и зашагала по длинному коридору, а на её лице блуждала хищная улыбка, которую, к сожалению, не видел Марзин.

«С таким простофилей легко справиться, — размышляла она. — Даже в комнату не зашёл, дурачок, стоит и смотрит вслед. Конечно, староват он для меня, но ничего, зато быстро помрёт, и все богатства достанутся мне».

Когда девушка представила всю эту картину, на душе стало легко. Её душил смех, и как только она зашла в свою комнату, бросилась на кровать и дала волю эмоциям, весело хохоча.

Марзин простоял, пока принцесса не скрылась за дверью, и только после этого зашёл к себе в покои. Столько всего навалилось, какая-то непонятная тревога сжимала грудь.

«Столько лет жил один. Что меня толкнуло ввязаться в эту авантюру?»

Образ Вилейны всплыл перед глазами.

«До чего хороша. Младшая тоже премиленькая. А вот старшая пыталась всё время остаться незамеченной. Да и на фоне младших сестёр она сильно проигрывает. Засиделась во дворце, давно пора отдать её замуж. Хотя, может, претендентов на её руку не было, или отец поскупился с приданым? Если второе, то, пожалуй, король сделал большую ошибку, вряд ли теперь девушка кому-то приглянется».

Прервал его размышления слуга, который помог Марзину с умыванием и переодеванием. Закончив с водными процедурами, король решил побродить по дворцу. Выйдя из комнаты, он прогулялся по этажу, рассматривая картины, висевшие на стенах. Дойдя до лестницы, спустился по ступенькам и очутился перед большой расписной дверью. Открыв её, оказался на террасе, с которой открывался вид на дворцовый парк. В центре живописного уголка располагался пруд, в котором плавали красивые чёрные птицы с длинными шеями. От пруда шли аллеи, делившие парк на несколько равных частей, в центре которых возвышались деревья. Вдоль тропинок благоухали цветы. Идущий от них восхитительный запах долетал до террасы, на которой стоял король.

Залюбовавшись на красоту, представшую перед ним, Марзин не сразу заметил сидевшую на софе Тейлану. За террасой раскинули пышные лапы огромные ели. Сидя в их тени, девушка усердно что-то вышивала. Она была так увлечена работой, что отвлеклась, когда на её рукоделие упала чья-то тень. С неохотой оторвавшись от любимого занятия, девушка подняла голову, чтобы посмотреть, кто к ней подошёл.

Первые мгновения Марзин даже стушевался, подумав, что ошибся, приняв сидевшую перед ним девушку за старшую дочь короля. Тейлана предстала пред ним совершенно другой, вся переполненная нежностью и спокойствием. Её глаза были наполнены светом и ещё чем-то, непонятным и волнующим.

И королю захотелось испытать такое же неземное счастье.

Но только на мгновение, потому что выражение лица девушки стало меняться, она прятала в себя всё прекрасное, что король только что успел увидеть. Ему даже захотелось закричать: «Постой не убегай, не прячься».

Только девушка никуда не убегала, она сидела прямо перед ним, совершенно другая, холодная и отрешённая. Ошеломлённый увиденным, Марзин, стоял и молча смотрел на принцессу. Наверное, показалось. Чтобы исправить паузу, он спросил:

— Что за диковинные птицы плавают у вас на пруду?

Алые губы девушки расползлись в улыбке.

— Это лебеди.

— Лебеди?! Не слышал, что они бывают с чёрным оперением.

— Бывают, но редко.

Их разговор прервал слуга, пришедший пригласить короля и принцессу на ужин.

Марзин хотел подать руку Тейлане, но та резко отказалась, сообщив, что ей необходимо зайти в свою комнату переодеться. Ему ничего не оставалось делать, как проследовать за слугой.

Король вошёл в обеденный зал, в центре которого стоял стол, заставленный разными яствами. Во главе восседал хозяин, а по бокам расположилось всё его семейство.

Марзин бросил мимолётный взгляд на Тейлану, и показалось, что вместо лица у девушки восковая маска. Платье на ней осталось прежним, в отличие от сестёр, разодетых по последней моде.

Флекс улыбался. Он был рад снова увидеть гостя и пригласил его присесть с ним рядом.

С улыбкой на лице правитель Горного королевства поприветствовал королевскую семью, и опустился в мягкое высокое кресло рядом с хозяином дворца.

Все в ответ улыбались, чуть наклонив головы в знак приветствия. Даже Тейлана ответила вымученной улыбкой и вновь стала выглядеть отрешённой.

«Странная девушка». Он постарался не обращать больше внимания на мрачную особу и вскоре забыл о ней, погрузившись в разговоры с королём.

После сытного ужина Флекс пригласил Марзина посидеть у камина, ему очень не терпелось разузнать, какое впечатление на короля произвели его дочери.

— Рассказывай, гость дорогой, не пожалел ли о своём решении отпустить меня из плена?

— Я не делаю необдуманных поступков и всегда уверен в своих решениях. Ты сказал правду, дочери твои действительно красивы.

— Значит, ты решил уже, какая из моих крошек покинет родительское гнездо?

— В принципе я это понял с самого начала, но для большей убедительности хотел бы с каждой поговорить в отдельности. Я думаю одного дня для общения с каждой из принцесс мне достаточно. Нужно убедиться в правильности выбора, так как опыта в общении с девушками у меня мало.

— Да, да, конечно, завтра тебя весь день будет сопровождать моя старшая дочь, Тейлана.

Сидевшие за столом принцессы с напряжением вслушивались в разговор главы семейства и гостя. Марзин увидел, как плечи девушки слегка дёрнулись, когда она услышала своё имя.

Решив волнующий их обоих вопрос, короли отвлекись на чисто мужские хозяйственные вопросы, и было видно, что дамы немного заскучали.

— Пожалуй, нам пора расходиться, уже совсем стемнело и твоим дочерям пора отдыхать.

Марзин заметил, что быстрей всех встала Тейлана и, откланявшись, поспешила покинуть залу.

Младшая, прощаясь, повисла у отца на шее и только после его слов:

— Ну, хватит, озорница, что гость о тебе подумает, — со вздохом разочарования убрала руки с его шеи, поцеловала мать и побежала в свои покои.

Средняя, как пава прошлась от своего кресла к родителям, каждого поцеловала и пожелала спокойной ночи. Повернувшись к Марзину, она мило улыбнулась. Нехотя повернулась и медленно пошла к себе с улыбкой на лице. Принцесса знала, что все смотрят ей вслед и была очень довольна.

Распрощавшись с королём и его супругой, Марзин направился в свои покои. Разделся и лёг на кровать, но находясь под впечатлением всего пережитого за день, долго не мог уснуть. Встав, он подошёл к окну, посмотрел на жёлтую спутницу ночи, освещавшую дворцовый парк и безлюдные аллеи. Хотя, пожалуй, он поспешил, подумав, что они безлюдны. По одной из аллей ходила девушка, нервно теребя свою чёрную косу.

Он удивился, узнав старшую принцессу Тейлану, было видно, что девушка очень переживает и не находит себе места. Наконец она остановилась и тихо пошла к пруду. Дойдя до него, села у берега. Завидев её, с середины пруда поспешили лебеди. Они взмахивали крыльями, ударяя ими о воду, от этого по тихой глади пруда бежали лёгкие волны. Вместе с ними качалось и извивалось отражение жёлтой луны.

Когда птицы подплыли к ней, Тейлана стала отламывать маленькие кусочки хлеба и бросать их в воду. Девушка, видимо, часто это делала, так как лебеди совершенно её не боялись. Посидев ещё немного, принцесса встала и пошла по аллее, к дворцу.

Марзин провожал её взглядом до тех пор, пока её силуэт девушки не скрылся. Во всём её облике была какая-то печаль. Король тяжело вздохнул, развернулся и, подойдя к кровати, лег, положив руки под голову, стал обдумывать прожитый день.

Он постоянно находился в военных походах, так, что приходилось часто подвергать анализу каждый бой, и король сам не заметил, как у него вошло это в привычку. И сейчас, вспоминая моменты прожитого дня, он не заметил, как уснул. Проснулся от непонятного монотонного шума за окном, голова была тяжёлой, нога, сломанная в одном из боёв, нестерпимо ныла.

«И нужна тебе эта женитьба, одна головная боль?»

Глава 4. Выбор

Шум за окном не прекращался, и по монотонному ритму капель по окнам, Марзин догадался, что идёт дождь. Теперь понятно, почему нога болит, и так невесёлое настроение совсем пропало. Он привстал на кровати и тихо позвал:

— Тихтан.

В ту же секунду открылась дверь, и в комнату вошёл старый слуга, державший в руках поднос, на котором стояли кувшин с водой и небольшая баночка. Поклонившись, он подошёл к королю.

— Ногу сейчас будем растирать или после умывания?

— Давай сразу.

Слуга поставил поднос на столик у окна, взял баночку и открыл крышку, по комнате разнёсся аромат трав. Зачерпнув из банки мази, Тихтан откинул одеяло и стал аккуратно втирать её в израненную, всю в шрамах, ногу своего правителя. Король лежал, с трудом сдерживая стоны. Казалось, вся нога это один большой клубок боли.

— Надо потерпеть, ваше величество, совсем немного, скоро травы начнут действовать и станет намного легче.

Посмотрев на Марзина с сочувствием, слуга вспомнил, сколько им обоим пришлось пережить, одному от боли, другому — не спать и ухаживать все дни напролёт, пока король не пошёл на поправку. И то благодаря магу-целителю, которого пришлось разыскивать и везти из соседнего королевства. Да если б не этот маг, то их правителя давно бы уже не было так как в рану попала грязь, и нога от этого раздулась и покраснела. Марзин несколько дней пролежал в жару и бреду. Мага доставили вовремя. Все тогда очень переживали, но больше всего Тихтан. С самого младенчества короля он ухаживал за ним и относился к нему, как к родному дитю. Своей семьи у Тихтана не было, а с постоянными заботами о короле он не заметил, как состарился. Подчас руки его не слушались, да и кости болели, но каждый раз он заставлял себя собраться и идти выполнять свои обязанности. Ведь никто кроме него не сможет ухаживать за его величеством, да и любить его, так как он, никто и никогда не будет. И эта поездка… Тихтан очень переживал.

«Зачем отправился в такую даль? На смотрины можно было и в королевство пригласить баронесс, вон их сколько на выданье, любая согласится. Так ведь нет, из другого королевства ему подавай, а в дороге ведь всё что угодно, может произойти».

Вот и молчал старый слуга, заботливо втирая мазь в ногу короля, и думы его были тяжелей одна другой.

Король ждал, когда мазь подействует. «Постарел Тихтан, не те уже стали заботливые руки» — но Марзин никого другого к себе не подпускал. Может, не хотел обижать старика, а может, слишком привязан был к верному, но теперь уже постаревшему другу. Боль отступила, дышать стало легче. Ещё немного полежав, король встал и принялся умываться. Взяв полотенце, протянутое слугой, вытерся насухо, вернул его, улыбаясь.

— Ну что, Тихтан, у меня сегодня первый «бой».

У того удивлённо приподнялись брови.

— Я говорю о бое с первой претенденткой в жёны.

Вспомнив Тейлану, улыбка сошла с его лица, хотя какой там бой, и так практически всё ясно. Хмурая, дикая и отрешённая, не то что две младшенькие.

— Порой наши глаза видят и не видят одновременно, — ответил слуга.

— Это как?

— Ищи то, что скрыто.

— Как ты мудрено говоришь, по мне там и искать нечего.

Тихтан пожал плечами:

— Я всего лишь слуга, жизнь прожил и многое повидал, оттого так и выражаюсь.

— Тихтан, да разве ты мне слуга, ты у меня самый родной и близкий человек.

От такого неожиданного признания у старого слуги на глазах заблестели слезы. Он отвернулся, чтобы король не увидел, как его растрогали слова Марзина. Справившись с собой, Тихтан повернулся и стал помогать королю одеваться, хотя военные походы давно приучили того к самостоятельности.

— Так, значит, говоришь, ищи то, что скрыто. Попробую. Задача думаю, будет наисложнейшая, похлеще военной атаки.

— Все битвы побеждали, я думаю, и тут справитесь. В глаза почаще смотрите, они ведь зеркало души. И какое увидите отражение, с тем и проживёте остаток своей жизни.

— Спасибо за совет, задача не из лёгких, буду стараться.

Настроение, как ни странно, поднялось. Довольный собой, Марзин отправился в малую залу на завтрак.

Глава 5. Первая невеста

За столом восседали король с королевой и о чём-то мило беседовали, заметив гостя, они прервали разговор и поздоровались с ним.

Пройдя через весь зал, Марзин опустился на стул, рядом с королём, и принялся за еду. Он обратил внимание, что девушек пока не было.

— Мои крошки скоро будут, им всегда так трудно проснуться в дождливую погоду, и я с большим удовольствием разрешаю им понежиться в постели чуть больше положенного. Кто их ещё побалует, как не родные отец и мать.

Флекс хотел ещё что-то сказать, но тут в залу вбежали две младшие дочери, а за ними не спеша вошла Тейлана.

При виде неё на душе у Марзина стало хорошо, он заулыбался, сам не зная почему.

«И чего ты зубы скалишь? — спросил он сам у себя. — Быстро соберись, она в твою сторону даже не смотрит, опять воздвигла барьер, прав был Тихтан, ой как прав…» Все эти мысли быстро пронеслись у него в голове, но по выражению лица никто даже не догадался, какую внутреннюю беседу ведёт сам с собой Горный король.

С приходом девушек завтракать стало веселей, хотя они сидели молча, но самая младшая постоянно смешила среднюю сестру. Когда завтрак закончился, девушки встали, откланялись и собирались уже уйти, но Марзин остановил одну из них.

— Тейлана, прошу вас не уходить.

Девушка побледнела и посмотрела на отца, на что он быстро ответил:

— Мы тут поговорили с королевой и решили, зачем вам терять время попусту. Лучше проведите его с пользой, общаясь с моей дочуркой, Вилейной.

Было видно, как у Марзина задвигались скулы от напряжения, он повернулся к королю, и тому сразу стало не по себе, столько гнева и злобы было во взгляде Горного короля.

— Вы, может, ещё меня не поняли, но я не меняю своих решений.

В зале стояла неимоверная тишина, всем присутствующим было жутко.

— Повторяться не буду.

Марзин встал из-за стола и направился к стоящей отдельно от всех Тейлане. Подойдя к ней, протянул свою руку, приглашая её.

Вся бледная, боясь поднять на него глаза, девушка всё ещё колебалась.

— Мне долго ждать! — рявкнул Марзин.

Тейлана вздрогнула от испуга, положила свою маленькую хрупкую ладонь в его руку.

Он повёл её к выходу, и пока они шли, девушка несколько раз дёрнулась, чтобы повернуться. Но не тут-то было, Марзин сжал её ладонь, давая понять, что не надо этого делать. Внутри у него кипела злоба, никто не смеет указывать ему, что и как делать. Настроение было испорчено. Находясь в чужом дворце, он не представлял, куда лучше пригласить принцессу. Повернувшись к ней, спросил:

— Не подскажите ли вы мне, принцесса, где вы больше всего любите проводить свободное время?

Она подняла своё личико, глядя большими карими глазами, полными удивления. И что-то ещё было в них, но король опять не успел разгадать, что именно, так как мгновенно лицо девушки стало отрешённым.

— Всю ночь и утро лил дождь, в парке сейчас сыро, если хотите, я могу показать нашу библиотеку, — едва слышно ответила Тейлана.

Читать Марзин не любил, но чем заниматься с угрюмой девушкой — не представлял, поэтому согласился на предложенный вариант. Он попросил её указывать дорогу, а сам шёл рядом, пытливо всматриваясь в неё и размышляя.

«Эх, Тихтан, Тихтан, посмотрел бы я на тебя, чтоб ты сейчас увидел, взглянув в эти холодные и отрешённые глаза. Да в них и смотреть порой не хочется».

К его огорчению, они подошли к большой дубовой двери. Тейлана слегка толкнула её, и она раскрылась. Ничего удивительного Марзин не увидел. Такие же, как у него, стеллажи до самого потолка, полностью заставленные книгами. Через огромные окна лился свет в комнату, даже шторы были почти такого же бордового цвета, только в его библиотеке более насыщенного. Разница лишь в размерах помещения, у него библиотека намного больше, вот только король очень редко брал в руки какой-нибудь фолиант для чтения, времени совсем не было.

Осмотрев помещение, Марзин перевёл взгляд на принцессу, которая стояла вся оцепенев. Он задумался: — «Что-то не так с этой девушкой?». Внутреннее чутьё его никогда не подводило? Вновь, посмотрев на Тейлану, решил вызвать её на откровение. И тогда он пошёл в атаку. Сначала непринуждённо, как будто не замечая строгой неприступности, обвёл взглядом стеллажи с книгами.

— У вас довольно-таки неплохая библиотека, но моя намного больше. В моём книгохранилище собраны книги и свитки со всего мира. Некоторые из них настолько древние, что им отведены особенные стеллажи, окутанные защитной магией.

Все пытались разгадать тайну горного духа, собирая древние свитки. Только где там! Ни в одном из них так и не нашли ответа, одни описания его страшного рёва каждые сто лет.

Марзин не стал рассказывать принцессе об этом, чтобы не пугать её, а только спросил:

— Вы, наверное, уже прочитали все книги, находящиеся здесь, или большую их часть?

Он заметил лёгкое возмущение на лице девушки. Усмехаясь, король не сводил с неё глаз. Но не тут-то было. Девушка, быстро совладав с собой, мгновенно надела маску отчуждённости.

Это становилось очень забавным и интересным. Посмотрим, кто выиграет?

Король продолжил своё наступление. Подойдя к стеллажу, Марзин взял первую попавшуюся книгу, это оказался любовный роман. Небольшой томик был изрядно потрёпан. Хищная улыбка появилась на его лице, он повернулся к принцессе и с пренебрежением в голосе вымолвил.

— Что же вы не бережёте книги? Зачитать до таких дыр любовный роман. Хотя вас можно понять. Небольшое королевство. Женихов мало.

Он едва сдерживался, чтобы не рассмеяться.

— Вы, вы…

Тейлана замолчала на мгновение, а затем продолжила:

— Да как вы смеете, смеяться надо мной!

Сдвинув брови, она с возмущением смотрела ему в глаза.

Марзин даже не поверил, увидев такие перемены, и теперь пришла очередь удивляться ему.

«Так, — сказал он себе, — главное, не спугнуть».

Небрежно повертел книгу в руках, окинув девушку всё тем же насмешливым взглядом, положил томик назад. Когда повернулся, увидел вновь отрешённое лицо принцессы. Он сделал вид, что не заметил никаких перемен в её поведении, продолжил в том же духе.

— Простите, если я вас чем-то оскорбил, но все девушки такие легкомысленные, у них одна любовь на уме.

Он резко развернулся и пошёл в другой конец библиотеки, притворился, что ему совершенно неинтересно, что Тейлана скажет в ответ. Настроение приподнялось, когда он услышал тихие шаги девушки.

«Вот и попалась на крючок, а всего-то слегка зацепил», — всё это он обдумывал, идя с улыбкой к новому стеллажу с книгами. Взяв самую большую толстую книгу, повернулся и чуть не выронил её. Перед ним стояла Тейлана — с бледным бесчувственным лицом, смотря в пол. Ему вдруг захотелось стукнуть её по голове томиком, который он держал в руках, но, прикинув вес, король быстро поставил книгу на место, от греха подальше. Желание развернуться и уйти вспыхнуло мгновенно. Провести целый день с этой мрачной особой совсем не хотелось.

«Вот это да! — удивился он своему внутреннему состоянию. — Как ты быстро сдался? Не может быть, чтобы тебя смогла смутить эта отчужденная скромница. Подумай, что же она любит читать… наверное, про приключения?».

Марзин решил идти напролом.

— Можно у вас спросить, какую книгу вы сейчас читаете?

Тейлана задумалась. С одной стороны, ей хотелось во что бы то ни стало доказать, что она не читает любовных романов. А с другой — признаться. Приоткрыть завесу своего мира, впустив в него постороннего. Победило честолюбие. Принцесса подошла к стеллажу, возле которого стоял король, взяла с полки небольшую книгу. Она взглянула на обложку, затем на Марзина, всё ещё раздумывая над своим решением, и, вздохнув, протянула ему книгу.

Король взял её и прочитал название:

— «Море, приносящее дары».

Он чувствовал, как девушка с любопытством и тревогой в глазах смотрит на него и, чтобы не спугнуть её, поспешил сказать:

— Вообще-то я не любитель чтения, но вот эта книга меня так сильно заинтересовала, что, я даже брал её в один из военных походов.

Не поднимая головы, он стал листать страницы и рассматривать картинки, и при виде одной из них замер:

— Вот эта меня больше всего поразила, живу практически у берегов моря, но ничего похожего не видел.

Он встал рядом с принцессой и, держа на руке раскрытую книгу, показал рисунок, на котором было изображено чудовище с чёрными выпученными глазами. Открытая пасть, наполненная тонкими длинными зубами, будоражила воображение. Тёмное тело чудища было кое-где покрыто блестящей чешуёй. По всему хребту росли острые шипы. Тонкий извилистый хвост заканчивался шаром со множеством игл. Плавники были похожи на человеческие руки. От вида длинных тонких пальцев с прозрачными перепонками, короля передёрнуло от омерзения.

— А я стараюсь быстро перевернуть этот лист. Когда в первый раз увидела это страшилище, не могла уснуть всю ночь от страха.

Услышав ответ, Марзин удивился. Он старался не обращать внимания на собеседницу, листая книгу, то и дело показывал ей картинки, на которых узнавал морских обитателей. Увлёкшись, принцесса совсем забыла об осторожности. Первое время она иногда наблюдала посматривала на короля, но удостоверившись, что он её игнорирует, тоже погрузилась в рассматривание рисунков.

— А вот посмотрите на жемчужины…

Марзин специально приподнял книгу и немного прикрыл её со стороны принцессы.

Желая увидеть рисунок, Тейлана даже встала на цыпочки, чтобы лучше рассмотреть.

— Мне во дворец один раз принесли большую чёрную жемчужину.

Сказав это, он посмотрел в лицо принцессе и обомлел. Перед ним стояла совершенно незнакомая ему девушка. В больших карих глазах были: интерес, любопытство, восхищение, и она светилась от счастья. Их глаза встретились, и мир вокруг затих на мгновение.

Неожиданно дверь с шумом открылась, и в библиотеку вошла красавица Вилейна. С трудом разорвав взгляд, король и принцесса повернулись и растерянно посмотрели на вошедшую девушку.

— Ой, простите, я не знала, что вы здесь.

Волшебство притяжения быстро развеялось. Лицо Тейланы в одно мгновение превратилось в безжизненную маску.

— Ничего страшного, дождь прекратился, и мы, пожалуй, отправимся в парк смотреть местные красоты, — ответил король Вилейне и движением руки пригласил Тейлану.

Они проследовали мимо надувшей губки средней принцессы, явно не ожидавшей такого ответа, и скрылись за дверью. Пройдя по коридору и спустившись по ступенькам, оказались возле двери, ведущей на террасу. Марзин открыл створки и пропустил принцессу вперёд. Всю дорогу, пока они шли, он кидал мимолётные взгляды в сторону девушки. Тейлана вновь была холодна и неприступна.

Король глубоко вдохнул воздух, напитанный свежестью после недавнего дождя. Природа излучала девственную чистоту и красоту.

Спустившись со ступенек террасы, они направились к пруду по мощеной дорожке. Постояв и полюбовавшись на плавающих лебедей, Марзин предложил принцессе прогулку по парку.

После внезапного вторжения Вилайны в библиотеку, хрупкая связь между ними оборвалась. Король понимал, что теперь придётся начинать всё сначала. Для этого у него на самый крайний случай был припрятан маленький подарок. Ещё дома, зайдя в хранилище казны, он растерялся от изобилия всевозможных драгоценностей и долго перебирал их. Марзин приготовил три совершенно разных подарка для дочерей Флекса. И сегодня утром долго обдумывал, что больше подойдёт старшей принцессе?

Идя сейчас с ней рядом по аллее, король несколько раз бросал мимолётные взгляды на девушку. Но едва Тейлана поворачивала голову, чтобы посмотреть на него, он тут же делал вид, что она его вовсе не интересует.

Тропинка, по которой они шли, привела их к полю, покрытому разнотравьем. Они остановились, любуясь открытым пейзажем. Над поляной летали птицы, порхали с одного цветка на другой, насекомые. Но больше всего Марзина удивили разноцветные бабочки.

— Вам очень повезло, редко где можно встретить такую красоту.

Король прищурил глаза от наслаждения. Давно он не чувствовал себя так легко и свободно. Ему уже скоро сорок лет, а сейчас хочется, словно мальцу, сорваться и побежать по этому полю, чтобы ветер в лицо, чтобы почувствовать дух свободы и бесшабашности. И он не стал себе отказывать в этом удовольствии. Схватив принцессу за руку, крикнул:

— Бежим!

Ничего не понимающая девушка неслась за королём, так как он крепко держал её ладонь в своей сильной руке. Тейлана то и дело поглядывала на бегущего и смеющегося короля. Ей передался настрой Марзина и она сама не заметила, как тоже стала радоваться.

Они бежали, смеясь и крепко держась за руки. Высокая трава хлестала по ногам, но они ничего не замечали. Наконец Марзин понял, что устал. Остановившись, он с любопытством рассматривал тяжело дышащую и хохочущую девушку.

— Устали?

— Немного. По этому полю я любила бегать ребёнком.

— А в моём королевстве нет таких больших полей, кругом горы и море.

— А я никогда не видела моря. Какое оно?

— Море…

Король любовался девушкой и улыбался. Её глаза смотрели на него с интересом и любопытством. На щеках от бега играл румянец. Выбившиеся из косы волосы закрутились кольцами. Засмотревшись на неё, он совсем забыл, о чём говорил. Очнулся Марзин только когда понял, что девушка встревожилась, и тогда он резко перевёл взгляд на полевые цветы, склонившиеся от шаловливого ветерка. Король собирал всю свою выдержку в кулак. Девушка была ещё тем крепким орешком, по всей видимости, с множеством тайн, раз вела себя так.

— Море… оно чем-то похоже на это поле, только синее, а когда смотришь вдаль, то не видно берега. Ветер, гуляющий по водному простору, иногда поднимает волны высотой с гору. Но у него не хватает сил удержать их в своих руках, и тогда он их отпускает. Падая, волны ревут и пенятся, образуя бурлящую стихию, круша оказавшиеся на их пути корабли и лодки.

— Как красиво и страшно вы рассказываете о море.

— Да — это не я, а мой слуга Тихтан. В детстве часто приставал к нему с просьбой рассказать какую-нибудь историю об океане. Укладывая меня спать, он пересказывал разные легенды.

— А какие диковины, выброшенные на берег, вам довелось увидеть?

— Разные.

Марзин повернулся и посмотрел принцессе в глаза.

— Вот хотя бы эту.

Он достал из кармана небольшую белую раковину, один её край чем-то напоминал пенящиеся волны.

— Ой, это ведь морская раковина!

— Да вы правы, и если приложить её отверстием к уху, можно услышать песнь моря.

У Тейланы от удивления слегка приоткрылся ротик, глаза изумлённо смотрели на Марзина. Он наблюдал за ней, верил и не верил своим глазам. Девушка была прекрасна. Хотелось схватить её на руки и кружить от счастья. Он удивился себе, ничего такого с ним раньше не случалось, и чтобы продлить минуты радости, поднёс к уху принцессы ракушку. Девушка замерла. Было видно, как она прислушивается, и когда на её лице появились удивление и восхищение, король понял, что она услышала.

— Даже не верится, и правда шумит.

Марзин стоял, слегка наклонившись над девушкой. Ветер поднимал её выбившиеся из прически волосы и щекотал ему лицо. То восхищение, которое сейчас испытывала Тейлана, передалось и ему, хотелось прижать девушку и не отпускать. Едва удержав себя от искушения, он улыбнулся, вложил в руки девушки раковину.

— Разреши подарить тебе эту диковинку. Скучными зимними вечерами будешь слушать, как шумит море, и вспоминать меня.

Лицо принцессы на его глазах стало меняться, вернулось выражение отрешённости, только теперь, с едва уловимым чувством боли. Она вся сникла, став безразличной, бесчувственной куклой. Марзин не понимал, из-за чего настроение девушки вновь поменялось, почему она испортила такой прекрасный день. И взглянув на неё, он с сочувствием произнёс:

— По-моему, нам пора возвращаться. Ваши родители, наверное, давно потеряли нас, возможно, волнуются.

Тейлана ничего не ответила, даже не посмотрела в его сторону, повернулась и пошла.

Марзин шагал следом, на ходу обрывая длинные травинки и зло отбрасывая их от себя.

Они вновь вошли в парк. Кроны вековых деревьев едва пропускали солнечные лучи. Сразу почувствовалась разница между теплом на солнечной поляне и сырой прохладой леса.

Тейлану сильно задели слова короля, ей было невыносимо больно находиться рядом с ним. Не став ждать Марзина, она побежала быстро удалялась по тропинке.

Король был зол на себя, на своё неумение обращаться с молодыми особами и ещё он был зол на эту непонятную девушку.

«Некрасиво будет, если она вернётся во дворец одна».

— Тейлана! Подождите! Не убегайте!

Его больная нога неожиданно заскользила на мокрой траве и подвернулась. Он, потеряв равновесие, упал, ударившись головой о выступающие корни дерева. Его тут же поглотила тьма.

Тейлана услышала непонятный шум, замедлив шаг, обернулась и увидела лежащего на земле короля. Страх прошёлся колючей волной по её спине, и она сразу бросилась к нему. Когда оказалась возле Марзина, оцепенела от ужаса. Король не шевелился, из раны на его голове текла кровь.

Упав на колени возле неподвижного мужчины, она попыталась привести его в чувство, но король никак не реагировал. Положив свою голову ему на грудь, девушка услышала едва уловимые удары сердца. От бессилия принцесса разрыдалась и стала стучать своими маленькими ручками по его груди, шепча:

— Не умирай. Слышишь! Прошу тебя, не умирай! Вернись из мира мёртвых. Как же я буду жить без тебя? — Последние слова она произнесла уже более спокойно. Карие глаза её налились чернотой, губы стали шептать заклинание. — Мир духов, мир богов. Нет силы, равной вашей. Взываю вас! Явитесь! Отдайте силу предков!

Вытянув руку и распрямив ладонь над лежащим королём, Тейлана произнесла заклинание три раза. Из её ладони стали вылетать белые блестящие шарики. Девушку слегка покачивало из стороны в сторону, силы покидали её. Она сбросила с ладони на сердце Марзина все светящиеся искорки и потеряла сознание.

Сияющие светляки исчезали в теле короля. Тяжело вздохнув, он выгнулся от боли, разлившейся по телу. Простонав, Марзин открыл глаза, приподнялся, осматриваясь вокруг, и вначале не мог понять, где он находится. Что-то давило на его ноги, посмотрев туда, он обомлел. Возле него лежала неподвижная Тейлана. Забыв о себе, король осторожно приподнял девушку и осмотрел её. У неё было бледное лицо, и едва уловимое дыхание.

«Что же здесь произошло? Ничего, потом разберусь. Главное, что она жива».

Марзин встал, взял принцессу на руки и осторожно понёс, боясь ещё раз поскользнуться.

Вновь пошёл дождь. Холодные тяжёлые капли падали на лицо девушки. Марзин прижал её к себе, стараясь защитить. Увидев впереди беседку, заторопился, мокнуть совсем не хотелось. Принцесса стала бредить, она что-то говорила и крутила беспокойно головой. Зайдя в беседку, король сел на лавочку и прижал девушку к себе. Тейлана продолжала метаться. Неожиданно она открыла глаза и произнесла:

— Как я буду жить без тебя?

У короля от её слов и взгляда побежали мурашки по коже, он подумал, что она пришла в себя, но девушка вновь закрыла глаза. Марзин прижал её к себе, пытаясь хоть как-то согреть. Вскоре Тейлана и правда затихла, её дыхание стало ровным, и король понял, что она просто спит. Осознав, что с ней всё в порядке, он умиротворённо смотрел на неё не в силах оторвать взгляд. Спящая принцесса выглядела очаровательно. В ней присутствовали: и манящая чистота, и нежность, и хрупкость. Марзину показалось, что он уже держал её вот так на своих руках. Не в силах совладать с собой, прикоснулся губами к её губам. Он испытал волнующее чувство счастья, но девушка прервала их поцелуй, замотав головой, и вновь произнесла: «Как я буду жить без тебя?»

Услышав эти слова, Марзин тяжело вздохнул, вновь крепче прижал её к себе и стал тихонько качать, как малое дитя. А самого его одолевали гнетущие мысли.

«Расслабился, позволил себе лишнего, даже во сне бедняжка переживает за кого-то. Может, поэтому она и выглядит такой отрешённой и холодной? Очень жаль, а я вдруг почувствовал какое-то притяжение к ней».

Тейлана зашевелилась и открыла полусонные глаза. Она смотрела на короля с любовью и улыбалась.

Только всё счастье вновь испортил Марзин. Ему стало так хорошо и тепло от её улыбки, что он тоже улыбнулся, сказав:

— Вы так меня испугали. Что произошло на аллее?

Тейлана, осознав, что находится на руках у короля, вмиг соскочила и отбежала в другой конец беседки, её глаза были полны трепета и стыда.

— Простите, если я вас чем-то напугал или обидел. Вы были без сознания, я не мог привести вас в чувство. Да ещё, как назло, дождь начался, мне пришлось спрятаться от него в этой беседке. Как вы себя ощущаете?

— Спасибо, со мной всё в порядке. А как ваша голова, не болит?

— Голова?

Марзин непонимающе и с удивлением смотрел на девушку.

— Вы упали и разбили себе голову.

Король провёл рукой по волосам, а когда посмотрел на ладонь, поразился, она вся была в крови.

— Надо же, я ничего не помню. Так вы, поэтому потеряли сознание, что увидели у меня кровь?

Тейлана, не зная, что ответить, согласилась.

— Да, я очень испугалась. Подумала, что вы умерли, когда увидела вас без чувств, да ещё и с разбитой головой.

— Не стоило так тревожиться, я на войне и не в такие злоключения попадал, и как видите — живой. А теперь, если вы позволите, я всё-таки провожу вас во дворец и сдам родителям здоровую и невредимую. Хотя выглядим мы как будто побывали в большой передряге. Придётся оправдываться.

Тейлана не спорила, она подала руку королю, и они пошли по аллее, каждый думая о своём.

Во дворце их давно заждались, это было видно по лицам домочадцев, бросающих осуждающие взгляды на одежды стоящих перед ними короля и принцессы.

В отличие от них, Марзин не переживал, у него было отличное настроение, портила его только бледная, словно снег, принцесса.

Первой пришла в себя королева.

— Что у тебя за вид, дорогая? — она с презрением смотрела на Тейлану. — Разве может дочь короля показываться на людях в таком виде?

Настроение Марзина вмиг испарилось, ему было больно смотреть на едва стоящую на ногах девушку, и он заступился за неё.

— Простите нас, это я напугал принцессу. Поскользнулся на сырой траве, ударился головой и потерял сознание, а бедняжка подумала, что я умер, испугалась и упала без чувств.

— О Боги! Какое ужасное происшествие. Приехать в гости и чуть не умереть. И это, ты, во всём виновата! — переведя взгляд с короля на дочь, едва сдерживая себя, с нотками раздражения в голосе, проговорила королева. — Мало того, что ты часами гуляешь в этом мрачном холодном парке, так ты ещё и гостя туда повела.

— О, нет! Прошу меня простить, — перебил королеву Марзин, — это я попросил принцессу показать мне парк. Обещаю вам, что с другими вашими дочерьми я выберу более подходящее место для прогулок.

Услышав о других дочерях, королева сменила гнев на милость.

— Хорошо, что всё обошлось. Ступай, моя хорошая, умойся и переоденься, — елейно она обратилась к старшей дочери.

Тейлана, ни на кого не глядя, развернулась и ушла. Все провожали её недобрыми взглядами, кроме Марзина, он в это время с удивлением смотрел на королевскую семью и размышлял о случившемся: — «Нельзя же из-за такого пустяка ругать бедняжку».

Но его мысли прервала Вилейна.

— Папенька вас предупреждал, чтобы вы не тратили время зря. Тейлана у нас немножко чудаковатая.

— Да, я заметил, некоторую странность в её поведении.

Горный король обвёл всех взглядом и мило улыбнулся.

— А сейчас я прошу меня простить, необходимо сменить одежду.

— Ждем вас к ужину, — с довольного лица Флекса не сходила приторная улыбка.

Марзин развернулся и зашагал в том же направлении, что и принцесса, ушедшая несколько минут назад.

Зайдя в свои покои, он немного постоял у закрытой двери. Улыбка быстро сошла с его лица. Голова шумела и раскалывалась от боли, во всём теле король ощущал слабость и усталость.

Подошедший старый слуга внимательно посмотрел на короля и покачал головой в знак осуждения, затем на мгновение в его глазах появились страх и удивление.

— Тихтан, не качай головой, я поскользнулся, упал и запачкал одежду.

— Я не за одежду переживаю.

— Со мной всё в порядке, а вот Тейлана, увидев кровь у меня на голове, упала без чувств. Слабые нервы у этих барышень.

— Дайте осмотрю вашу рану.

Король знал, возражать было бесполезно. Сев в кресло, он подставил голову для осмотра Тихтану. Слуга раздвинул запёкшиеся от крови волосы и замер, увидев ровный след от шрама.

— Ну что, убедился? Рана пустяковая, я просто сильно ударился головой об корни дерева.

Слуга как-то странно посмотрел на короля, у того даже заныло под лопаткой. Слишком растерянным и озадаченным был вид старого друга.

— Тихтан, с тобой всё в порядке?

Марзин замер в ожидании ответа.

Тихтан встрепенулся, отвернувшись от правителя, направился в свою комнату, бормоча что-то себе под нос.

— Что ты там ворчишь?

Вернулся слуга с маленьким флакончиком и в придачу с тазом, наполненным тёплой водой. Поставив его на стул перед королём, и наклонив его голову, стал смывать запёкшуюся кровь, черпая ковшом воду из таза. Закончив, старик открыл флакон, и по комнате разнёсся аромат трав.

— Опять будешь поить меня этой горькой настойкой. — Марзин сморщился от недовольства.

— Вы же знаете, что буду, сколько раз она вас выручала.

Старик стоял перед его величеством до тех пор, пока тот не выпил всё содержимое пузырька. Затем сходил и принёс чистую одежду, и король быстро переоделся.

Осмотрев себя придирчиво в зеркале, Марзин остался доволен увиденным.

— По-моему, я проголодался. Очень странно, Тихтан. Вроде раньше я не замечал такого за собой. Или это оттого, что я стукнулся головой. Или виноваты милые девушки, разжигающие во мне такой зверский аппетит?

— Вы всё шутить изволите, — качая головой, но теперь уже улыбаясь, ответил старый слуга.

— Есть немного, смотрю на тебя, совсем ты у меня строгий, — уже выходя из покоев, ответил король.

Идя по коридору в обеденный зал, Марзин почувствовал, как отступает головная боль. Явился он как раз вовремя, все уже были в сборе и дожидались его. Осмотрев всех беззаботным взглядом, он улыбнулся.

— Прошу прощения за опоздание, мой слуга долго не мог выбрать мне подходящий наряд.

В ответ все с пониманием улыбнулись, кроме Тейланы, девушка была очень бледна, и ему показалось, что она держится из последних сил.

— Вам нездоровится? — не вытерпев, спросил он.

Принцесса никак не отреагировала на его слова. Лишь после того, как к ней обратилась мать, вздрогнула.

— Тейлана, доченька, с тобой всё в порядке?!

Девушка подняла непонимающий взгляд.

— Я действительно себя неважно чувствую. Может, простудилась в парке.

Брови королевы сошлись, холодный взгляд мог заморозить.

— Я же множество раз говорила тебе не ходить в этот тёмный и сырой лес, от него одни неприятности. Ступай, отдохни, я прикажу принести ужин к тебе в комнату. Да, и служанку пришлю, чтобы поухаживала за тобой.

Тейлана встала, не поднимая головы, извинилась, выйдя из-за стола и, едва шагая, проследовала к выходу. Пока она покидала обеденную залу, все провожали её хмурыми взглядами. Как только принцесса скрылась за дверью, Флекс с тревогой в голосе сказал:

— Надеюсь, что обойдётся.

— Папочка, не переживай так, Тейлана очень болезненная, но выздоравливает быстро. Вот увидишь, через два дня от её простуды не останется и следа. — Посмотрев на Марзина, Вилейна мило улыбнулась.

— Да, да, конечно, я помню, сколько тревоги она нам принесла, пока росла. Но я думал, что с взрослением и недуги от неё отступятся, но, как видно, ошибался.

— Полно вам беспокоиться, что гость подумает? Давайте уже ужинать.

После слов королевы все принялись за еду. После ужина король пригласил Горного короля посидеть у камина, но тот вежливо отказался.

Не объяснив причин, Марзин откланялся сидевшему у камина семейству и покинул залу.

Придя к себе в покои, едва, он прилёг на кровать, как тут же провалился в глубокий сон.

Зашедший слуга, увидев мирно спящего правителя Горного королевства, не стал тревожить его, а долго сидел рядом на стуле и, перебирая травы, тихо разговаривал сам с собой. Наконец, собрав то, что хотел, он положил сбор на железный поднос и поджёг. Трава вспыхнула и мгновенно погасла, оставив тонкий столб дыма. Тихтан встал, наклонился над королём и, прошептав какие-то слова, слегка дунул на дым. От дыхания дым стал разрастаться и меняться. Вскоре над спящим Марзином появились очертания бежавшего человека, который держал за руку девушку. Затем дым развеялся и, изменяясь, появился, вновь. Тихтан увидел упавшего на землю короля и девушку, сидевшую возле него. Она держала руку над мужчиной до тех пор, пока он не пришёл в себя, а затем сама упала без чувств.

— Э-хе, -хе. Глупая девица, кто ж так силы свои отдаёт, — покачал головой старик и посмотрел на безмятежно спящего короля. — А ты, смотрю, так ничего и не понял. Да и где тебе разобраться, это не в атаки ходить. Здесь девушки снаружи прекрасны как нимфы, а вот что там у них внутри, поди разберись. Ничего, разорви-трава, расставит всё по своим местам. Произнесёшь ты имя той, что на роду у тебя написано. Не зря ведь в такую даль отправился. Ох, как не зря всё в этой жизни.

Тихтан поправил упавшее одеяло, взял подсвечник и пошёл в свою комнату. Хотя заклинание было самым простым и лёгким, но его старое тело теперь ныло и болело при проведении любой волшбы. Подойдя к кровати, старик лёг и долго не мог уснуть, переворачиваясь с одного бока на другой. Нелёгкие думы за «его мальчика» не давали ему покоя. И только к утру он провалился в тяжёлый глубокий сон.

Глава 6. Невеста под номером два

Марзина разбудил птичий щебет за окном. Открыв глаза, он удивился, что уже довольно-таки светло. Потянулся и окликнул Тихтана. В ответ –тишина. Забеспокоившись, король прошёл в соседнюю комнату, где спал старый слуга. Он решил не будить верного друга, и захватив с собой таз и кувшин с водой, он вернулся к себе, умылся и стал переодеваться. Нахмурив брови, рассматривал себя в зеркале.

«Сегодня у меня встреча с самой красивой девушкой в этом королевстве. Хотя почему в этом? Может, даже во всех королевствах. И чтобы завоевать сердце красавицы, я должен быть во всеоружии, только вот чего-то не хватает».

Мысли его оборвал старый слуга, открыв дверь, он так и застыл на пороге, увидев уже одетого Горного короля.

— Как же это я? Совсем стар, стал, проспал, всё проспал, — взволнованно приговаривал Тихтан.

— Ничего ты не проспал, а проснулся как раз вовремя. Как, по-твоему, я выгляжу?

Осмотрев Марзина, слуга улыбнулся.

— Самое главное забыли.

Он вернулся к себе в комнату и вышел оттуда с небольшой коробочкой. Открыв её, Тихтан достал большую брошь в виде звезды, усыпанную драгоценными камнями. Приколов её к отвороту камзола, развернул его величество к зеркалу.

— Вот теперь всё, на броши из камней выложен герб вашего королевства, а теперь разрешите надеть вам корону.

Вновь осмотрев короля со всех сторон и оставшись довольным увиденным, слуга улыбнулся.

— Теперь можно брать любую крепость, ни одна девушка не устоит.

— Ты думаешь? А вот я чего-то волнуюсь, уж больно хороша.

— Да, что хороша, то хороша. Видел я её, любой трон украсит, но украсит ли она вашу жизнь? Смотрите в глаза и ищете то, что скрыто.

— Тихтан, опять ты со своими загадками. Я все глаза проглядел, когда смотрел в глаза Тейлане, всё искал там скрытое, но так ничего и не увидел. Но зато услышал, как мне кажется, главное, наша тихоня в кого-то влюблена, поэтому, не хочу о ней больше говорить. Я готов к новым подвигам.

Марзин вышел из покоев, а посередине комнаты остался стоять слуга и с сочувствием смотрел на закрытую дверь.

— Да и то, правда, чего это я лезу со своими советами. Может, его сердце почувствует и выберет ту единственную, что на роду написана.

Постояв ещё немного, Тихтан удалился в свою комнату.

Правитель Горного королевства, увидев снующих везде слуг, понял, что встал очень рано, и чтобы хоть как-то занять своё время, решил прогулять по парку. Выйдя на террасу, он полюбовался утренней красотой и, спустившись со ступенек, пошёл по аллее, ведущей к пруду. Проходя мимо, он посмотрел на грациозных лебедей. Постоял немного, полюбовался, а затем не спеша направился по дорожке ведущей в глубь парка. Рассматривая вековые деревья, он не заметил, как дошёл до знакомой беседки. Вспомнил, как вчера, сидя в ней, держал на руках Тейлану.

«Бедная девушка прячет от всех свою тайну, наверное, на каком-нибудь из балов влюбилась в одного из гостей, вот теперь грустит и мается, бедняжка».

В глубине парка заухал филин, прервав мысли короля. Стало зябко, парк не успел ещё прогреться после холодной ночи. Поёжившись, Марзин подумал о горячем завтраке и поспешил во дворец. Пришёл он как раз вовремя, за столом сидели практически все, кроме двух принцесс, но не успел он о них подумать, как одна из них появилась в дверях.

— Берлия, ты заставляешь гостя ждать тебя.

И королева строго посмотрела на вошедшую дочь.

— Прошу меня простить, глазки совсем не открывались, — и она состроила милую рожицу. — Я забегала к Тейлане, она всё ещё себя плохо чувствует, ей очень неловко, и она у всех просит прощения.

Все приступили к завтраку, Берлия опять смешила Вилейну, но та была погружена в свои мысли и на сестрёнку не обращала внимания. Когда завтрак был закончен, король знаком велел подняться одной из дочерей. Та робко встала, чуть опустив голову.

— Итак, по нашему уговору сегодня моя средняя дочь будет сопровождать вас целый день.

Глаза Флекса поблескивали от удовлетворения, добродушная улыбка не исчезала с его лица.

Марзин ответил ему такой же улыбкой. Встав, он подошёл к Вилейне. Принцесса подняла на него взгляд, когда он стоял уже возле неё.

Приподняв руку и согнув её в локте, его величество улыбнулся и слегка качнул головой, приглашая девушку пройти с ним.

Красавица побледнела и засмущалась, кокетничала, как бы не решаясь. Она стояла какое-то время рядом, а потом положила свою маленькую белую ручку на руку мужчины. Горный король услышал тяжёлый вздох королевы, когда они выходили из залы, и почувствовал, как напряглась рука принцессы. Чтобы разрядить обстановку, он спросил:

— Где любит проводить свой досуг ваша старшая сестра, я узнал. Теперь хочу услышать, чем вы увлекаетесь в свободное время?

— Я, как и Тейлана люблю читать, и поэтому много времени провожу в библиотеке, но больше всего я обожаю наш зимний сад. Вы даже представить не можете, сколько там различных цветов. Все знают моё увлечение. Папочка, как только выпадает случай, заказывает горшочки с растениями из других стран. Иногда мне привозят семена, если цветок невозможно доставить. Вот тогда я высаживаю крошечное семя в землю и жду появления на свет маленького чуда.

— Вы говорите с таким интересом, что мне захотелось посмотреть на ваш сад.

— О, я даже не ожидала, что Ваше Величество может заинтересовать моё увлечение.

— Отчего же, я ведь должен узнать, чем смогу занять молодую жену у себя в замке, пока буду в военных походах.

Было видно, что девушка немного растерялась от его слов, но быстро взяла себя в руки и повела короля в другое крыло дворца. Они шли по длинным коридорам замка, на стенах висели портреты королей и королев, и принцесса с восторгом рассказывала о каждом предке, запечатлённого художником. Возле двух портретов она остановилась и на несколько мгновений замолчала, затем немного стушевалась и продолжила:

— А это портреты моего дяди и его жены, к сожалению, они покинули этот мир совсем молодыми.

Марзин посмотрел на портрет и увидел довольно-таки молодого мужчину. Промелькнула мысль, что у него весьма знакомое лицо, только, где же король мог его видеть. Щебетание Вилейны отвлекло и вскоре он уже забыл о портрете, увлёкшись прекрасной собеседницей.

Они зашли в одну из комнат, где на стенах висело разное оружие, некоторые экземпляры были очень древними. Но и в оружии принцесса разбиралась не хуже любого мужчины. Она с любовью и с таким восторгом рассказывала о каждом мече, что своими знаниями даже ввела короля в небольшое смятение.

На первый взгляд девушка показалась легкомысленной кокеткой, а на деле вышло, что она прекрасно эрудированна во многих вопросах. Король теперь по-другому смотрел на принцессу, и с каждой минутой она нравилась ему всё больше.

Вскоре они пришли в зимний сад, который больше походил на дивный цветник. Столько разных растений Марзин не видел в своей жизни. На фоне всех этих красок принцесса стала ещё прекрасней, её глаза блестели и сияли любовью. Дотрагиваясь тонкими белыми пальчиками до какого-нибудь цветка, она улыбалась от восторга и счастья. Они остановились возле цветущего растения, в виде большого шара покрытого длинными иглами, с алым соцветием на макушке. Марзин дотронулся до иглы и удивился, настолько она была твёрдой и острой.

— Прошу вас, пожалуйста, осторожней! — с испугом проговорила принцесса. — Эта игла может проколоть палец.

Марзин улыбнулся.

— Занятное растение, очень похоже на некоторых девушек, прекрасных, но одновременно непреступных и колючих.

На щеках принцессы появился румянец, она засмущалась и отвернулась.

— Вы знаете, ничего подобного я раньше не видел. В моём дворце нет оранжереи, может, от того, что я не женат.

Принцесса ещё больше засмущалась.

— Хочу предложить вам посетить ещё одно сказочное место, только многие считают моё увлечение легкомысленным, хотя я придерживаюсь другого мнения.

Вилейна вела короля по извилистым коридорам замка, и вскоре они остановились возле двери.

Осмотрев невзрачную дверь, Марзин слегка удивился, подумав, что интересного может скрываться за ней?

Девушка сняла со стены зажжённый светильник и, приложив руку к двери, прошептала какие-то слова. К большому изумлению короля, дверь со скрипом открылась. Это была небольшая комната без окон, у стен стояли небольшие комоды.

— Прошу вас.

Принцесса жестом пригласила Марзина зайти, а сама поднесла светильник к нише в стене и подожгла какую-то жидкость. Языки пламени побежали по выемке, опоясывающей всю комнату. Как только огонь достиг двери, она тотчас бесшумно закрылась.

Король изумлённо посмотрел на Вилейну.

Та, видя его недоумение, улыбнулась.

— Вот моё любимое место. Иногда я так увлекаюсь, находясь здесь, что родителям приходится чуть ли не силком выводить меня отсюда.

Она подошла к одному из комодов и, открыв ящичек, достала какую-то вещь. Подойдя к королю, показала ладони, на которых лежал золотой дракон.

Марзин с изумлением посмотрел на девушку, до конца ещё не понимая, что она хочет этим сказать.

Принцесса поняла молчание короля по-своему. Довольная, тем, какое впечатление произвела на него статуэтка золотого дракона, девушка принялась открывать дверцы комодов и доставать оттуда разные золотые и серебряные изделия.

— Я знала, что вы сможете оценить по достоинству ещё одно моё маленькое увлечение. С раннего возраста я любила благородные камни и изделия из драгоценного металла. Отец возил меня по разным ярмаркам и покупал любую приглянувшуюся вещь. Вот, посмотрите, ну разве это не красота?

Она открыла коробочку, в которой лежала брошь в виде жука. Чёрные камни на его спине отсвечивали разными цветами, поверх золотых лапок и крохотной головки красовались бриллианты.

— Я, когда увидела эту брошь, не смогла оторвать взгляда. Правда, она прелестна?

Голубые глаза принцессы возбуждённо блестели, щёки покрыл румянец, сделав её ещё более красивой и притягательной. Марзину захотелось прижать это хрупкое создание к своему телу и поцеловать. И ему пришлось собрать всю свою волю в кулак, чтобы не наделать глупостей.

«Ух ты, ещё краше стала! Так взволноваться от простой золотой безделушки. А что же будет с ней, когда она увидит мой подарок?»

Уголки губ Марзина чуть приподнялись, в прищуренных глазах блеснула хитринка.

— У меня есть для вас подходящая вещичка.

Он извлёк из кармана красный бархатный свёрток. Развернул его, и взору принцессы предстало неимоверной красоты ожерелье. Оно было сделано из тончайших золотых нитей, на каждом переплетении в виде капельки росы висели разноцветные драгоценные камни. Свет, попадающий на алмазы, отражался и переливался всеми цветами радуги.

Вилейна замерла, руки её слегка задрожали, брошь, которую она держала в руках, померкла и выглядела жалкой безделушкой.

Король взял ожерелье и со словами:

— Вы позволите, — приложил его к шее девушки, застегнув сзади застёжку.

Сначала Вилейна стояла молча, наверное, до конца ещё не осознавая, что стала обладательницей этой драгоценности. Она осторожно коснулась пальцами камней, подняла на Марзина глаза, полные непонимания.

— Это подарок от меня. Вы разве не рады?

Король ухмыльнулся, но принцесса не обратила на это внимания.

Вилейна подошла к зеркалу, висевшему на стене, вновь потрогала ожерелье, руки предательски задрожали. Она попыталась что-то сказать, но из-за дрожи во всём теле не смогла вымолвить, ни слова. Простояв так какое-то время, она, наконец, смогла произнести, не прекращая трогать своими изящными пальчиками камни.

— Сколько драгоценных камней. Это ожерелье стоит безумно дорого.

— Вы правы. Если бы ваш отец захотел приобрести эту вещь, ему пришлось бы отдать половину своей казны, а мне оно обошлось практически даром. У меня в горах рудники, где каждый день ведутся раскопки по добыче драгоценных камней. Недавно в одном из рудников были найдены камни такой завораживающей красоты, что все драгоценности меркнут в сравнении с их величием. Я приказал своим ювелирам изготовить венец из этих камней для моей будущей супруги и их королевы.

Глаза Вилейны хищно заблестели, глядя на Марзина, но ему казалось, что она совсем далеко в своих мыслях. Королю пришлось слегка кашлянуть, чтобы вывести девушку из оцепенения, в котором она пребывала. Принцесса вздрогнула, на её лице появилось недовольство, а затем взгляд стал ласковым. Улыбнувшись, она проворковала:

— Вашей будущей супруге невероятно повезёт. Но как же мне отблагодарить вас за такой бесценный подарок?

Вилейна изящно подошла к королю, глаза блестели, алые, чётко очерченные губы замерли в предвкушении, пальчики продолжали касаться ожерелья.

Поравнявшись с ним, принцесса обвила своей рукой его шею и коснулась губами его губ. И как показалось Горному королю, слишком пылко и вызывающе для такой молодой девушки. Отстранив от себя Вилейну, он вновь улыбнулся.

— Пожалуй, нам пора возвращаться, мы слишком долго с вами находимся вдвоём в закрытом помещении. Мне бы не хотелось совершать необдуманные поступки до свадьбы, и тем более тревожить ваших домочадцев. Прошу.

Он указал рукой на дверь.

Принцесса недовольно надула губки, но поняв, что ставит себя в очень неудобное положение, подошла к стене и сдвинула небольшой рычаг. Из маленького отверстия вылезла тонкая пластинка — двигаясь по выемке, в которой горело масло, она закрыла огонь, одновременно дверь в стене открылась. Пройдя полукруг и погасив пламя, пластинка остановилась у противоположного косяка двери. Выход был открыт. Как только король и принцесса покинули комнату, дверь мгновенно закрылась.

Вилейна вновь прошептала какие-то слова и зашагала по коридору с гордо поднятой головой.

Марзин стоял и с недоумением смотрел вслед уходящей девушке.

На полпути, как будто что-то вспомнив, принцесса остановилась, развернулась и, посмотрев на короля, пролепетала:

— Прошу меня простить. У меня от волнения голова кругом пошла. Мне необходимо как можно скорей увидеть моих родителей и показать им ваш подарок. Поэтому, прошу вас, поторопитесь.

Брови Марзина в удивлении поднялись, он быстрыми шагами подошёл к Вилейне, и они продолжили путь. Было видно, что девушка очень нервничает. Вероятно, ей и в правду не терпелось поделиться новостями.

Правитель Горного королевства проводил принцессу к её родителям, сославшись на занятость, отправился в свои покои. Зайдя в комнату, он увидел Тихтана возящимся с травами.

— Тихтан, Тихтан, дружок, как я рад тебя видеть.

Марзин сгрёб старика в охапку и довольно улыбался.

— Что-то настроение у вас больно игривое.

— Ох… Тихтан, что за девушка! Ты даже себе не представляешь.

Король закружил старика, тот сразу заохал и запричитал:

— Угомонитесь! Что же вы со стариком делаете, совсем завертели.

Счастливый, Марзин упал на кровать, закинув руки за голову, расплылся в мечтающей улыбке.

— Тихтан, я уверен, что вернусь в своё королевство не один. Эта девушка необыкновенна. Конечно, есть небольшие недостатки, например, страсть к драгоценностям.

При этих словах брови старика приподнялись, но король ничего не замечал и продолжал.

— Да, ей можно будет простить этот маленький недостаток. Хотя что-то всё равно меня в ней немного настораживает, ну ничего, разберусь, жизнь долгая.

И после этих слов его величество мирно уснул.

Слуга посмотрел на спящего короля, покачал головой.

— И куда только подевались ваш трезвый ум и здравый смысл. После женитьбы будет поздно разбираться, вам придётся прожить остаток своей жизни с тем, что откроете.

Когда Марзин проснулся, был очень удивлён тем, что уснул посреди дня.

— Не стоит переживать, вы и спали-то совсем ничего, ещё к ужину не приглашали, — успокоил его Тихтан.

— Отлично, пошлю распоряжения во дворец.

Сев за стол, он полностью погрузился в письма, и как раз, когда уже собирал бумаги со стола, его пригласили на ужин.

Придя в залу, его величество увидел, что всё семейство уже сидит по своим местам и с нетерпением ожидают его. Марзин сев рядом с королём, и обведя всех приветливым взглядом, он улыбнулся.

Тейлана в отличие от сестёр, как всегда едва взглянула на него. Вилейна сидела с высоко поднятой головой и как будто никого не видела, демонстрируя подаренное Марзином ожерелье. Это так забавляло младшую принцессу, что та то и дело старалась как-то задеть сестру. Пришлось матери строго посмотреть на неё, чтобы утихомирить.

По завершении ужина Флекс пригласил Горного короля сесть у распахнутого окна и полюбоваться закатом. Тот охотно принял предложение, и они расположились в удобных креслах. Королям было видно, как постепенно сумрак накидывает свои сети на всё, что попадается на его пути. Прохладный лёгкий ветерок, проникающий через открытое окно, слегка обдувал их, доставляя неимоверное блаженство после жаркого дня. Марзин молчал и наслаждался спокойными минутами. Нарушил тишину Флекс.

— Признаюсь, был очень удивлён, увидев, какой подарок вы сделали Вилейне. Это же целое состояние…

— Бросьте, ваши дочери достойны и большего, я бы каждой подарил по такому ожерелью. Но чтобы не ошибиться в выборе подарка, я пригласил одного мага. Он и предсказал, какие подношения я должен взять с собой. Но не рассказал, какой из принцесс что вручить. И как мне кажется, я не ошибся. Хотя последний подарок вручу завтра, вот тогда и посмотрим, не обманулся ли я в выборе.

Поговорив о пустяках, они посидели ещё какое-то время, а когда совсем стемнело, разошлись по своим покоям.

Ночь, правитель Горных земель, проспал как младенец, едва коснувшись головой подушки, сразу уснул. Тихтан посидел немного возле него и тоже отправился спать.

Утром Марзин встал бодрым и весёлым. Закончив с утренними процедурами, он вышел из замка и проследовал в один из постоялых дворов, где на постой были размещены прибывшие с ним солдаты. Увидев короля бодрым и живым, они обрадовались. Все-таки прибыли они в логово врага и всем было тревожно. Отдав распоряжения, король вернулся во дворец.

Глава 7. Третья невеста

К завтраку Марзин подоспел вовремя. Поздоровавшись со всеми, он приступил к трапезе. Позавтракав, пригласил младшую принцессу пройти с ним прогуляться.

В отличие от прошлых дней, сегодня, Берлия вела себя за столом на удивление спокойно, и королю вначале даже показалось, что она его боится. Покачав головой и тяжело вздохнув, Марзин посмотрел на юную принцессу. Если б не военные походы, у него уже могла бы быть дочь примерно такого же возраста. Но, чтобы не обижать малышку, он улыбнулся ей.

— Ваши сёстры были так любезны, что рассказали о многих удивительных местах в вашем замке и своих увлечениях. А что вас радует больше всего?

Берлия замешкалась. Она отвернулась от короля и посмотрела по сторонам. Было видно, что ей очень необходима поддержка родителей.

Опять вздохнув, король Горного королевства продолжил:

— Берлия, не стоит меня бояться. Я не кусаюсь, а вот подарок, который я тебе приготовил, может слегка укусить, если его вовремя не покормить.

Принцесса повернулась и с удивлением посмотрела на короля.

— А разве подарки могут кусаться?

Она захлопала своими длинными светлыми ресницами, рот её слегка приоткрылся, на лице застыли непонимание и неверие. Казалось, она сейчас расплачется от обиды и досады.

— Неужели ты думаешь, что я могу обмануть такое милое славное дитя? Прошу, принцесса, пройти со мной, чтобы ты смогла увидеть своими глазами кусающийся подарок.

Берлия осторожно положила свою крохотную ручку на предложенную ей широкую ладонь Марзина, и они покинули залу, в которой остались сидеть и смотреть им вслед с удивлением в глазах, король, королева и Вилейна. Одна Тейлана пребывала в своём обычном состоянии, как всегда молчалива и спокойна, и казалось, её совсем не заинтересовали слова, сказанные Горным королём. Встав, она откланялась и поспешила покинуть помещение, но на неё никто даже не обратил внимания. Настолько все были поражены услышанным разговором.

А в это время Марзин уже спускался с принцессой со ступенек главного входа, они пересекли двор и последовали к конюшням.

— Вы хотите отвести меня в конюшню, но всех лошадей уже вывели на пастбище, — губы малышки чуть приоткрылись в удивлении.

— Ты интересуешься лошадями?

— Я их просто обожаю. И мне иногда кажется, что когда я с ними разговариваю, они меня понимают. Только вы не смейтесь, Вилейна вечно насмехается надо мной и подтрунивает, а родители ругают. Одна только Тейлана утешает, иногда приходит и вместе со мной кормит их яблоками. Правда, редко. Она хоть и старшая сестра, но такая трусиха.

Они прошли открытые настежь ворота и оказались в конюшне. После дневного света глаза не сразу привыкли к полумраку. Постояв немного, Марзин осмотрелся по сторонам, стойла действительно пустовали. Принцесса не соврала, лошадей не было, кроме одной, о которой девчушка не знала.

Услышав шорох в закрытом стойле, девочка удивилась и осторожно подошла, чтобы посмотреть. Пристав на цыпочки, она заглянула в загон и от неожиданности вскрикнула. Белоснежный жеребёнок, испугался и шарахнулся в сторону. Берлия с широко раскрытыми глазами рассматривала жеребёнка. Лицо засветилось от восхищения, повернув голову, она посмотрела на Марзина.

— Берлия, надеюсь, ты примешь от меня этот маленький кусающийся подарок.

Король улыбался.

— Вы говорите правду? Неужели это мой подарок?

Из её глаз покатились слезинки. Увидев это, король даже немного растерялся.

— Прости, я думал, что тебе понравится.

— Мне очень, очень нравится! Вы даже себе не представляете!

Она подошла к королю обняла его и расплакалась от счастья. Берлия всегда мечтала о том, что отец подарит ей жеребёнка. И вот, правитель Горного королевства исполнил её давнее желание.

Марзин не знал, как себя вести с маленькой девочкой? Он как мог, стал её успокаивать, гладить по голове, приговаривая:

— Нельзя принцессе лить слёзы, а то она станет некрасивая и, когда вырастет, её замуж никто не возьмёт.

Берлия сразу прекратила плакать, подняла своё лицо, на её мокрых ресничках ещё висели капельки слёз.

— Правда?

— Да разве такие короли, как я, могут врать?

Он смотрел на девочку совершенно серьёзными глазами.

Маленькая принцесса тяжко вздохнула, решив для себя, что и правда, зачем королю её обманывать. Она молчала, но было видно, что не решается сказать что-то очень важное. И тогда Марзин спросил, придав лицу строгости.

— Я вижу, ты что-то скрываешь от меня, и мне это очень неприятно.

Помедлив немного, принцесса оглянулась по сторонам, прошептала:

— Знаешь Марзин, я совсем не хочу замуж. Ты ведь такой большой и старый. Только обещай, что никому об этом не расскажешь, а то меня родители заругают.

Брови короля приподнялись от удивления, но он быстро совладал с собой и совершенно невозмутимо сказал.

— За то, что ты честно мне всё рассказала, я не буду тебя неволить и возьму в жёны одну из твоих сестёр. Для нас двоих это будет самое верное и правильное решение и наш маленький секрет.

Глаза принцессы засияли от счастья.

— Я так рада! Так рада, что вы себе даже не представляете.

Марзин тяжело вздохнул.

— Вы только не огорчайтесь, что я не буду вашей женой.

— Ну… я ведь могу немного попечалиться.

— Только если совсем чуть-чуть, самую малость.

— Со всеми этими признаниями мы с тобой совсем забыли о подарке.

И они одновременно посмотрели на подошедшего жеребёнка от любопытства высунувшего мордочку из стойла. Он смешно растопыривал ноздри и втягивал воздух, пытаясь таким образом познакомиться с людьми.

Принцесса засмеялась и протянула руку к жеребёнку.

— Ой какой же ты красивый, и такой беленький!

Обнюхав протянутую руку, жеребёнок фыркнул и стал прыгать в загоне, откидывая задние копыта.

— Смотрите! Смотрите, как он радуется! Я ему нравлюсь!

— Я знал, что вы друг другу приглянетесь, но у меня для тебя есть ещё один подарок. Красивому коню нужны достойные уздечка и седло, украшенные драгоценными камнями. Когда вы оба подрастёте и сможете наслаждаться поездками, эта упряжь будет кстати. Добавлю только, стоимость этих вещей такова, что когда ты станешь взрослой, и к вашим воротам съедутся женихи, прося твоей руки, то ты сможешь выбрать себе достойную партию.

— Спасибо.

Принцесса обняла Марзина, и тот поймал себя на мысли, что хотел бы иметь дочь, похожую на этого прекрасного ребёнка. Отстранив девчушку, он сказал:

— А теперь главное.

— Что?

Светлые ресницы принцессы захлопали в недоумении.

— Будем кормить твой подарок.

Марзин снял ведёрко, висевшее на гвозде, и достал яблоко. Разрезав его на несколько частей, протянул Берлии.

— Иди, знакомься. Только в дальнейшем смотри не перекармливай, он ещё совсем маленький, и у него может разболеться животик.

Кивнув, принцесса осторожно протянула ладонь, на которой лежала долька яблока. Жеребёнок бесстрашно подошёл и, раздувая ноздри, попытался понять, чем его потчуют. Наконец, разнюхав лакомство, аккуратно подхватил губами с ладони дольку и принялся пережёвывать.

— Вот видишь, угощение ему явно понравилось.

Жеребёнок, съев яблоко, вновь ткнулся мордочкой в ладонь принцессы, но, не найдя ничего, принялся прыгать по стойлу.

— Какой же он смешной, и я его уже очень люблю.

— Да, и ты ему тоже нравишься. Порой некоторые кони, как люди, все понимают. Есть лошади, так сильно привязанные к своему хозяину, что не терпят чужих седоков у себя на спине.

Поиграв ещё немного с жеребёнком, они направились обратно во дворец. Прыгающая вокруг родителей Берлия, не скрывая восторга, рассказывала о своём подарке. Вначале на лицах королевской четы читалось недовольство, но услышав об уздечке и седле, что расписаны драгоценными камнями, они заметно повеселели.

Марзин, сдав младшую принцессу родителям, отправился в свои покои. Завтра ему предстоял тяжёлый день, необходимо было всё хорошо обдумать. Зайдя в комнату, он как всегда застал Тихтана с травами.

— Тихтан, оставил бы ты лучше свои травы да посоветовал, кого мне выбрать в жёны.

— Ну, а чего же ваш придворный маг вам не посоветовал?

— Он пробовал, но говорит, всё туманом затянуто, хорошо хоть с подарками помог. Правда, мне немного неловко за первый подарок, старшую принцессу я, выходит, обделил, не подарив ей драгоценностей.

— Стало быть, вы уже решили, с кем вернётесь во дворец?

— Да, Тихтан, я уже решил. Но на душе как-то неспокойно.

Марзин лёг на кровать, закинув руки под голову, продолжил:

— Младшая умоляла не брать её в жёны. Я как справедливый король дал ей честное слово.

— Опять шутите.

— Нет, дружок, я совершенно серьёзен. Старшая в кого-то влюблена, не могу же я разбить сердце девушке. Остаётся только средняя принцесса, самая загадочная и красивая. Чем не жена!

Марзин расплылся в довольной мечтательной улыбке.

— Да, выбор, конечно, невелик. Вы пока отдохните, завтра в путь отправляемся, нужно сил набраться перед дорогой.

Но король уже не слышал последние слова слуги, он мирно спал.

Посмотрев на спящего правителя, слуга тяжело вздохнул, сев на край кровати зашептал:

— И мне, как и вам неспокойно. Вся ваша дальнейшая жизнь зависит от правильного выбора. Либо она будет отравлена горьким ядом отчуждённости либо вы будете нежиться в сладком мёде любви.

Слуга встал с постели и, тяжело передвигая ноги, побрёл в свою комнату, осталось совсем немного — скрутить травы и произнести заклинание. В выборе жены нельзя полагаться только на симпатию.

Глава 8. Имя той, что на роду написано

Марзин открыл глаза и удивился, что за место, в сон клонит постоянно. Встав с постели, отправился в ванну, умылся, посмотрел на себя в зеркало, поправил и без того уложенные волосы и решил прогуляться по парку перед ужином. По пути он никого не встретил, у пруда покормил лебедей и прошёлся к знакомой беседке. Вспомнил, как сидя в ней, поцеловал Тейлану.

«И что тогда на меня нашло? Сам не пойму».

В лесу закуковала кукушка, король прислушался. В ответ ей тут же заухал филин. Расслабившись, Марзин, напевая какой-то мотив, отправился назад во дворец, обед он проспал, а вот на ужин опаздывать не хотелось.

Придя в залу, он увидел короля и королеву, поприветствовал их и сел, тут же весело щебеча, вошли принцессы. Они замолкли, увидев Горного короля, прошли, подсели к столу. Правда их молчания хватило ненадолго, вскоре Берлия вновь смешила Вилейну, а та сдерживала себя, стараясь не рассмеяться.

Королева привстала и решила наказать Берлию, выгнав её из-за стола и лишив ужина. Но Марзин успокоил её, сказав, где как в не родительском доме можно вести себя свободно и непринуждённо, пусть веселится, пока под крылом отца и матери. Королева села, но всё время строго смотрела на дочерей, те вскоре успокоились и ужин прошёл без всяких недоразумений.

После ужина король вновь пригласил Марзина посидеть у окна, но тот, сославшись на занятость, откланялся и ушёл к себе в покои, оставив короля и королеву терзаться в догадках и в неведенье. Они хотели выведать у Горного короля, какая из дочерей привлекла его внимание. Разочарованные, они не стали засиживаться, а тоже отправиться в свои покои.

Придя к себе, Марзин встал у окна, глядя, как быстро погружается во тьму дворцовый парк. Тихтан, вышедший из своей комнаты с подсвечником в руках, даже испугался от неожиданности, он не слышал, как вошёл король.

— Что же вы в темноте стоите? Сейчас свечи зажгу, и мыслить будет сподручней.

— Нет, Тихтан, дружок, сегодня делать совсем ничего не хочется, лягу пораньше спать, завтра мне нужна трезвая голова.

— И то верно, сон в этом деле самое лучшее.

Поставив подсвечник на стол, слуга помог королю раздеться, и не успел тот положить голову на подушку, как вновь мгновенно уснул. Тихтан постоял ещё немного возле постели своего любимца и, убедившись, что король спит, задёрнул занавески на окне. Негоже будет, если кто увидит, чем он тут занимается.

Сходив в свою комнату, прихватил поднос с травами и маленький пузырёк. Поставил всё на стол, взял пучок травы с подноса и ещё длинный колючий стебелёк и стал обматывать им пучок травы, приговаривая:

— Вдохнёшь ты дым разрыв-травы, а с нею и выберёшь судьбу свою. Пускай уста произнесут лишь имя той, с кем радость обретёшь любви земной. С кем будешь ты делить и хлеб и соль. В чьём сердце зародилась нежная любовь.

Тихтан поджёг траву, она мгновенно вспыхнула, и осталась лишь бледная жёлтая дымка. Подойдя к спящему королю, колдун дунул на дым, проговорив:

— Вдохни, дитя, свою судьбу.

Король вдохнул дым и сильно закашлялся, но глаза не открыл, а продолжил спать, что-то пробормотав.

— Да, плохи ваши дела.

Тихтан открыл пузырёк, капнул в стакан с водой три капли, затем пробормотал что-то, и с его пальцев медленно потекла белая энергия в пузырёк. Перемешав содержимое, он вздохнул.

— А это что бы чужую магию отвести, знатное зелье мой отец, чародей, сотворил. Он у меня сильным магом был, а я вот так, больше балуюсь, да и когда мне было ею заниматься, всё за вами присматривал. Ваша матушка знала о моих способностях, вот и определила меня смотреть за вами днём и ночью. Так жизнь и пролетела, как одно мгновение, вечно в заботах и переживаниях. Да, если честно, я ни о чём не жалею, мне б на ваших деток посмотреть, а там и помирать можно.

Старик присел на край кровати, веки его потяжелели, и он задремал. Разбудил его надрывистый кашель короля. Подскочив, Тихтан схватил стакан и поднёс его к губам Марзина.

— Тихо, тихо, ваше величество. Вот, отпейте, и сразу станет легче.

Король в полудрёме схватил стакан и выпил залпом содержимое, упав на подушку, опять заснул. Старый слуга посмотрел с любовью на спящего и взял из его руки стакан.

— Вот и хорошо, совсем бы вы без меня пропали. Права была ваша покойная матушка, ой, как права, приставляя меня к вам в няньки. Ну а теперь, когда дело сделано, пора и мне идти подремать, путь-то домой неблизкий.

Взяв подсвечник со стола, Тихтан отправился к себе в спальню, но чужая постель не принесла ему спокойного сна, старик до утра ворочался, много было отдано сил за будущее его любимого мальчика.

Плохо спал и король, всю ночь его мучили кошмары, появляющаяся во сне Вилейна, одетая в нежно-голубое платье, манила его, и как только он дотрагивался до неё, тут же исчезала. Весь истерзанный видениями, Марзин с трудом смог разомкнуть веки, тело ломило, голова раскалывалась, он едва слышно позвал:

— Тихтан.

Но на его призыв никто не откликнулся. С большим трудом Марзин встал с кровати и прошёл в комнату слуги. Тихтан лежал неподвижно, отвернувшись к стене, его дыхания не было слышно. Горного короля прошиб холодный пот, внутри всё сжалось, забыв о себе, он бросился к слуге, развернул его и стал трясти за плечи. Старик простонал и с трудом открыл мутные с поволокой глаза и долго смотрел непонимающе на Марзина, и только после того, как его взгляд прояснился, улыбнулся, увидев, кто перед ним стоит.

— Вы, уже проснулись. Что-то в последнее время я стал вас подводить, пора замену мне искать.

Король обнял старика.

— Чтобы больше я не слышал от тебя таких слов, без тебя я останусь совсем один.

— Почему сразу один? Сегодня вы произнесёте имя той, в чьём сердце зародилась любовь, вот её и увезёте в своё королевство, чтобы не коротать дни в одиночестве.

— Да, конечно.

Марзин улыбнулся, вспомнив сон. Чтобы отогнать мысли, он поправил подушку у старика, взял кружку, собираясь его напоить, но слуга остановил короля трясущейся рукой.

— Подожди, вон пузырёк на столе, ну-ка открой и капни мне из него одну чудо-каплю.

Король с трудом открыл пузырёк и сделал всё, как попросил Тихтан, поднёс кружку к губам старика и держал её до тех пор, пока она не осталась пуста. Затем сел рядом и, удерживая старческую руку, с тревогой смотрел на исчерченное морщинами лицо.

Откинувшись вновь на подушку, Тихтан закрыл глаза, тяжело надрывисто дыша, но постепенно его дыхание выровнялось, бледность исчезла с лица. Через какое-то время он открыл глаза и, увидев сидевшего рядом короля, забеспокоился.

— Чего же вы до сих пор со стариком сидите? Вам уже давно пора было собраться и отправиться навстречу своей судьбе.

Старик улыбнулся, вытащил свою ладонь из рук короля и заботливо похлопал того.

— Ступайте, мне уже намного лучше, вот малость полежу и буду собираться в дорогу.

Марзин встал, но боялся уйти, продолжал стоять, с заботой смотря на старого друга.

Но неожиданно в дверь постучали и слегка приоткрыли. В комнату заглянул слуга, низко кланяясь, спросил:

— Его величество беспокоится, всё ли у вас в порядке?

Король велел тому сесть рядом со стариком и следить за его самочувствием, и если что случится, немедленно доложить ему. Слуга был удивлён таким поручением, но отказаться не посмел, молча присел у кровати больного. Тихтан стал возмущаться, но его величество резко его одёрнул:

— Оставим этот бесполезный разговор.

Марзин развернулся и вышел, необходимо было привести себя в порядок. Закончив с одеванием, посмотрел на себя в зеркало, и ему стало муторно оттого, что он увидел. Впалые щёки и тёмные круги под глазами, выражали глубокую усталость.

«Совсем растерял свой боевой дух, ну-ка соберись», — приказал он сам себе. Улыбнувшись отражению, стараясь тем самым подбодрить себя, и вышел из комнаты.

Придя в залу, он был удивлён отсутствием за столом Вилейны и королевы. Мать и дочь задерживались. Он понял, по какой причине, когда те вошли с сияющими улыбками на лицах.

Все ночные кошмары и утренние переживания мигом улетучились из головы Марзина, как только его взгляд прошёлся по сияющему лицу принцессы. Ему казалось, что ничего прекраснее он не видел в своей жизни. В аккуратно уложенных светлых блестящих волосах переливалась всеми цветами радуги маленькая корона. Тугой корсет подчёркивал тонкую талию. Белое платье из тончайшего шёлка придавало девушке нежность и таинственность. Ожерелье, подаренное королем, украшало лебединую шею.

Как она была восхитительна и грациозна, светловолосая красавица с голубыми глазами, только такая достойна стать его женой. Его королевой. Всплывший в памяти ночной сон ещё больше разгорячил короля, и он едва сдержался, чтобы не вскочить и не заключить Вилейну в объятия.

Флекс, видя, как Горный король не сводит глаз с его любимой дочери, улыбнулся. Он предвидел такой исход выбора. Кто может сравниться с его маленькой прекрасной дочуркой, с его любимицей.

Все собравшиеся за столом сидели тихо, никто не притронулся даже к еде. Нужно было разрядить гнетущую тишину, Флекс, встал и сказал:

— Сегодня непростой день для всех нас, одна из моих дочерей покинет родительский дом. Но как бы нам с королевой ни тяжело было расставаться с нашей крошкой, мы знаем, что в супруги ей достанется сильный, мудрый и справедливый человек. Поэтому я предлагаю нашему гостю назвать имя той, которая удостоится такой чести.

Марзин встал, кивком отблагодарил короля за речь, сказанную в его честь, вновь перевёл взгляд на Вилейну.

— Когда я ехал сюда по вашему приглашению, то и представить не мог, что встречу здесь свою судьбу.

Он, не отрывая взгляда, смотрел на Вилейну, в воздухе повисла звенящая тишина.

— Хочу перед всеми собравшимися в этом зале заявить, что я, правитель Горного королевства, беру себе в жены красивейшую из всех девушек на земле.

Перед тем, как произнести её имя, он замолчал, продолжая смотреть с любовью и обожанием на смущенную среднюю принцессу. Непонятно почему, но он почувствовал сухость во рту, горло стало сжиматься, с большим трудом и хрипотцой Марзин едва смог вымолвить:

— Тейлану.

Всё это время Вилейна не сводила глаз с короля и даже стала приподниматься от нетерпения, но замерла, услышав произнесённое имя.

— Тейлану? — промямлила она, хрипя.

Сначала правитель Горного королевства не понял, почему Вилейна посмотрела на него недоумённо. Затем медленно села с искажённым от злобы лицом, вновь повторила:

— Тейлану? Мы не ослышались, вы берёте себе в жены эту бесприданницу?!

Король перевёл непонимающий взгляд на Тейлану, и все тоже посмотрели на неё. Девушка сидела неподвижно. Опустив голову, она что-то тихо говорила, и только Марзин по её шевелящимся губам понял произнесённые ею слова:

— Как я буду жить без тебя.

Ему стало неимоверно жалко эту несчастную девушку с её неразделённой любовью. Он решил всё мгновенно. Сейчас он попросит извинения у Тейланы и произнесёт имя той, что шептал во сне. Посмотрев на Вилейну, улыбнулся и только хотел произнести её имя, как замолк на полуслове от того, что услышал.

Так как принцесса поняла его улыбку по-своему, то и обрушила на Марзина бурю гнева и презрения. Вилейна медленно встала с перекошенным от злобы лицом, склонилась, оперлась руками о стол и, не спуская глаз с короля, прошипела.

— Чему здесь радоваться? Или вы настолько старый, что не расслышали, ваша будущая жена никто и ничто. Мои родители из жалости приютили её у себя и называют своей дочерью, а она никто! Слышите — никто! Можете радоваться дальше, и я посмеюсь, представляя, как вы везёте пустой сундук, набитый тряпками вместо приданого.

И она залилась звонким истерическим смехом.

Все сидели молча. Поведение Вилейны шокировало. Марзин и мысли не допускал, что принцесса может быть настолько капризна и не воспитана. Нахмурившись, он посмотрел на Флекса, на лице которого можно было прочесть все мысли, промелькнувшие за одно мгновение. Было видно, что он никак не ожидал такого поворота событий и старается всячески найти выход. И что он его нашёл, Марзин понял, когда король посмотрел на него хищным злым взглядом.

— Не плачь, родная моя крошка, король просто попутал ваши имена, это же очевидно. Все видели, что он хотел произнести твоё имя. — Флекс обвёл всех взглядом, стараясь убедиться, что все с ним соглашаются, продолжил. — Не плачь, моя красавица, король сейчас при всех вновь скажет, кого же он хочет взять в жены. Ну, а если не захочет, мы его заставим, деваться ему некуда, он ведь не у себя в королевстве, а несчастная горстка солдат нам не помеха. Итак, мы все ждём, — и с надменной улыбкой медленно сел, показывая всем своим видом, что он хозяин положения.

Марзин обведя всех недоумевающим взглядом, остановился на Тейлане. Она сидела всё также, с опущенной головой не обращая ни на кого внимания. Только сейчас он заметил, что девушка одета в платье, которое порвала и испачкала в день их свидания. И только сейчас, он понял, что не замечал ничего.

«А, может, ты не хотел ничего замечать, слишком сладко все вокруг пели. Нет, не все, она не старалась угодить или понравиться тебе, она всё уже знала. Никто не возьмёт в жены бесприданницу. И эта её любовь неизвестно к кому не имеет никакого продолжения. Девушка обречена жить до самой смерти с людьми, которые к ней относятся чуть лучше, чем к прислуге».

Всё это он понял в одно мгновение. Злоба на себя захватила его, он с трудом справился, загнав её глубже, перевёл свой холодный взгляд на короля и не замедлил с вопросом.

— Приглашая меня в замок, вы уверяли, что у вас три дочери, но оказывается, всё это ложь. Может, у вас вообще нет детей, и вы разыгрываете для меня здесь театр?

— Только мы с Берлией родные! — не вытерпев, выкрикнула Вилейна.

Марзин не отреагировал на её выкрик, молча ждал ответа от короля.

— Я не хитрил, когда говорил, что у меня три дочери, Тейлана для меня как родная. Мой младший брат был командующим армией, он защищал наше королевство и свой замок от вторжения захватчиков и был убит на войне. Мне как старшему брату ничего не оставалось, как приютить его жену и дочь у себя. Я бы мог выгнать их на улицу, но я проявил благородство, дав им кров и еду. К сожалению, вскоре мать Тейланы умерла от горя, не в силах пережить утрату. Детей в то время у меня не было, и моя супруга взяла на себя заботу о крошке. А когда у нас родились две дочери, то Тейлана стала им старшей сестрой. Так что я не обманывал вас, сказав, что у меня три дочери. Мой брат потерял всё, что имел в той войне, и его жена и дочь остались ни с чем. Вряд ли найдётся человек, который захочет взять её в жены без приданого. Да, я допустил небольшую оплошность, не рассказав всё сразу. Я просто был уверен, что вы выберите мою любимую девочку, Вилейну. Разве здравомыслящий мужчина может устоять против такой красоты? Теперь, когда вы знаете всю правду, прошу вас ещё раз произнести имя своей будущей супруги, моей любимой дочурки.

Вилейна встала и обвела всех высокомерным взглядом, и остановила его на Марзине. Смотря на неё, Марзин думал, что этой девушке всё к лицу: «Страсть и холод, высокомерие и кокетство. Все капризы прощаешь, глядя на неё. Да и чего скрывать всё равно тянет его к этой проказнице». На душе сразу полегчало от такого решения. Он, как зачарованный не отводил взгляда от прекрасной средней принцессы. И вновь попытался высказать свое повеление.

— Я, король Горного королевства, беру себе в жёны дочь короля Кранверского королевства… Тейлану.

В воздухе опять повисла звенящая тишина. У Вилейны от услышанных слов приоткрылся рот, лицо вновь исказила злоба, её звонкий визг оглушил обеденную залу, в которой они находились.

— Папа, ты же обещал! Прикажи ему! Хочу быть королевой Горного королевства! Там всё должно принадлежать мне. Мне одной!

Не в силах больше сдерживаться, она надрывисто разревелась.

— Я не позволю, чтобы над моим ребёнком смеялись. Или ты сейчас же объявляешь Вилейну своей женой или…

— Хватит!

Рявкнул Марзин так, что сразу все замолкли. Он не потерпит, чтобы ему указывали. В нём всё больше разгоралась злоба, глаза загорелись яростью.

— Никто не смеет мне указывать!

— Ошибаешься, ты не в том положении, чтобы не подчиниться мне. Живым ты отсюда не уйдёшь, если не сделаешь по-моему.

Два короля сверлили друг друга злыми взглядами, но прервала их поединок Вилейна. Осознав до конца всю смехотворность своего положения, развернулась, сверля Тейлану взглядом, заговорила, но её голос больше походил на шипение аспида.

— Ах ты змея! Ехидна. Посмотрите на неё, сидит как невинная овечка. А-а-а! — заорала принцесса и бросилась на Тейлану, но не успела даже дотронуться до неё.

Марзин среагировал мгновенно. Перескочив через стол, отбросил Вилейну в сторону, и та упала на мать.

— Флекс, угомоните свою дочь, она ведёт себя как уличная девка в погоне за богатым женихом. Мне мерзко находиться в этом доме, я сыт по горло твоим гостеприимством. Решений своих я не меняю. Тебе придётся отдать мне в жёны Тейлану и благословить нас. А чтобы ты был сговорчивей, предупреждаю, что за каждым деревом твоего парка стоит один мой крис.

При этих словах лицо Флекса побледнело, ноги его подкосились.

Заметив страх в глазах Кранверского короля, Марзин продолжил:

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.