Всю дорогу, от стола с разложенным на нем деталями скелета собаки до выхода из складов, Джозеф размышлял над тем, как назвала его маленький ангелочек у него на руках. Это было второй раз, когда она его так назвала и первый раз осознанно. Он не стремился к тому, чтобы Ара его так называла, но все же ему было приятно. Такое приятное чувство ему предстоит пережить еще два раза.
Глава 8. Взрыв сверхновой звезды.
— После вчерашней пресс-конференции главы Mientrex corporation Джозефа Тирсона мы не можем оставить без внимания его деятельность и его амбиции, о которых можно с легкостью судить по смелости заявления. — Сказал еле слышным голосом старик из тени в углу комнаты, частично заполненной дымом. До этого занятые беседой между собой, мужчины обратили внимание на него. А голос продолжил излагать свои мысли: — мы уже обращали внимание на стремительный рост этой компании во время наших прошлых собраний, но теперь стало очевидным, что мы недооценили ее владельца. Выводы будем делать позже, а сейчас послушаем, что смог узнать о цели нашего сегодняшнего, внеочередного собрания наш коллега.
Глава 1. Араилита
Она стояла возле окна. Мама звала ее сесть за стол и пообедать вместе со всей семьей, но девочка не обращала внимания на ее слова. Девочка была расстроена тем, что семье скоро нужно возвращаться домой, а она хотела продолжать гостить у бабушки. Мама понимала ее, но лето подходило к концу и братьям девочки скоро нужно было идти в школу.
Девочка, прислонившись лбом к стеклу, поднимала себе настроение любуясь на то, как ее любимая собака по кличке Альфи играет с соседскими щенками во дворе. В этот момент внимание девочки привлекли события, происходящие в небе. По небу прокатилась энергетическая волна. Она имела красный и желтый оттенки и распространялась как бы по поверхности невидимого купола над небом. Стоило только небу стихнуть после одной волны, как еще одна пронеслась по нему в обратном направлении.
— Мама, мама, небо горит! — Закричала девочка. Ее мама, встревоженная резким изменением настроения дочери, вышла из-за стола и подбежала к ней. Она выглянула в окно, но ничего не увидела.
— Опять ты фантазируешь, Ара. Идем уже кушать. — Не поверив в слова дочери, женщина вновь позвала девочку за стол. Она взяла девочку за руку, но та вырвалась и снова прильнула к окну. Женщина поняла, что бесполезно ее заставлять и вернулась за стол.
— Не хочу я кушать. — Сказала девочка, уже глядя в окно.
Ее мама не успела ответить. Послышался нарастающий гул, идущий из-за пределов дома. Девочка испуганно посмотрела в сторону мамы, отца, братьев и бабушки, сидящих за столом. Это был последний раз, когда она их видела.
…
Импровизированная спасительная капсула с Джозефом внутри, сопровождаемая бесчисленным количеством обломков и огненными воздушными массами, неслась к земле. Она упала на жилой район города Бахмут и в буквальном смысле смела несколько частных домов.
Джозефа после удара о землю выкинуло из остатков холодильника прямиком в заросли остролиста. Он проломил эту зеленую ограду из остролиста и старенький низкий заборчик позади нее, а затем приземлился в цветнике прямо возле дома. Ужасное зрелище ожидало любого, кто его увидел бы. Джозеф лежал на спине. Из его лица и груди торчали несколько маленьких веток остролиста. Часть одежды горела, а другая была пропитана кровью. Одна рука и нога были вывернуты в неестественном положении. Но больше напугало бы то, что Джозеф начал шевелиться.
Издавая непрерывные стоны от испытываемой боли, Джозеф упираясь здоровой рукой поднял торс и сел. Он сорвал с себя горящую одежду и отбросил в сторону. Вытащил ветки из лица и груди. Ему было трудно шевелиться из-за многочисленных порезов, рваных ран и ожогов. Те малые участки нетронутой повреждениями кожи отдавались в мозгу Джозефа раздражением, а остальные сплошной болью. Джозефу было трудно дышать по причине сломанных ребер. При таком количестве травм удивление вызывала уцелевшая рука. Ею Джозеф и приводил себя в порядок. Он вернул руку, которая была вывихнута, в правильное положение.
— Похоже, начало работать. — Сказал Джозеф в слух странную для непосвященных фразу. Он подумал, что вещества, которые были в нем начали работать над восстановлением его тела. Но не знал хватит ли их потому, что потерял очень много крови.
Тело Джозефа наполнялось странным ощущением. Боль постепенно притупилась. Она не исчезала. Наоборот, ее становилось больше, но Джозеф реагировал на нее иначе. Теперь он воспринимал боль, как сигналы о неисправностях, поэтому они не вызывали сильного, невыносимого дискомфорта. Тело Джозефа начинало гореть изнутри от бушующей силы. Он чувствовал, как восстанавливается его организм. Процесс восстановления был медленным, но рука, которую вправил Джозеф уже подавала признаки восстановления. Вскоре он смог ею пользоваться, хотя и чувствовал, что рука еще слаба. Он вправил вывернутую ногу. Как показалось Джозефу перелома не было и поэтому он надеялся, что вскоре сможет встать. Спустя пять минут Джозеф попробовал встать на ноги.
Не слишком уверенно, но Джозеф сделал несколько шагов. Хромая и наклоняясь то в одну, то в другую сторону, Джозеф стал пробираться сквозь обломки. Он соблюдал осторожность, прислушиваясь к своему телу. С каждым шагом Джозеф чувствовал себя увереннее. Он направился в обратном направлении по линии разрушений, причиной которых было его спасение. Джозеф не понимал почему идет именно сюда. Ему казалось, что туда тянется его душа. А возможно это судьба, в которую он так отчаянно отказывался верить, вела Джозефа в нужном направлении.
Джозеф прошел по обломкам несколько десятков метров. Он обходил не только обломки, но и останки разорванных на части и обгоревших людей. Среди всего этого ужаса Джозеф услышал, а затем и увидел кое-что живое. Девочка лет пяти, лежала на траве и прижимала к себе собаку. Она была в платье, некогда белого цвета, а сейчас в тех местах, что не пригорели к коже, оно было пропитано грязью и кровью. Волос на голове не было. А лицо и шея были сплошь усеяны ожогами. Одна рука была сложена в неестественном положении. А второй рукой девочка держала телефон и прижимала к себе собаку, состояние которой было не лучше. Собака была ранена и не могла шевелиться. Пес, некогда имевший красивое тело лабрадора, сейчас выглядел хуже сбитой машиной дворняги, лежавшей в канаве возле дороги. Голова собаки лежала на траве и издавала негромкие скулящие звуки. Эти звуки, как показалось Джозефу, заменяли просьбу помощи от девочки, которая была без сознания.
Джозеф подошел к ним и положил одну руку на девочку, а вторую на голову собаке. Он максимально сконцентрировался на своих движениях, чтобы всем своим видом показать, что он желает им добра. Собака перестала скулить, а девочка очнулась и открыла то, что осталось от ее век.
— Папа? — Спросила девочка и потеряла сознание, вероятно, потратив все свои силы на вопрос.
Джозеф, не раздумывая взял телефон девочки и сунул в карман брюк, а затем поднял ее и собаку на руки. Он чувствовал, что нет времени пытаться отделять их друг от друга, а сил поднять их обоих ему должно было хватить. Голова девочки легла на правое плечо. А собака примостила свою голову на левое. Джозеф двинулся в сторону от полосы разрушений. Он не знал куда идти, но надеялся встретить, кого-то. Когда он вышел на уцелевший участок дороги, то так и случилось. Джозеф встретил странного человека.
— Больница примерно в одном километре отсюда. Иди за мной, я покажу. — Сказал неизвестный мужчина бомжеватого вида и заметно не трезвый. Он показался Джозефу знакомым, но вспомнить его не получалось. Джозеф удивился, что мужчина сразу указал ему на больницу, не задавая никаких вопросов. Но все же пошел за ним потому, что не видел другого выхода.
В какой-то момент Джозефу показалось, что стоило взять какой-то автомобиль или подождать помощи. Но здравый смысл подсказывал ему, что он быстрее донесет девочку на руках, чем будет возиться с поиском автомобиля. Джозеф удивился, что на такое значительное событие не стекаются толпы людей. Но его размышления прервала девочка, которая пришла в себя из-за того, что Джозеф в спешке сильно тряс ее тело.
— Как тебя зовут? — Растерявшись от неожиданности того, что девочка очнулась, спросил Джозеф.
— Ара… — произнесла девочка несколько звуков и снова потеряла сознание. Ее силы таяли на глазах и Джозеф поспешил вперед.
Глава 2. Больница
Возле больницы уже были люди готовые принимать пострадавших. Девочку вместе с собакой забрали у Джозефа. Он обрадовался, что хоть здесь начали готовиться к последствиям катастрофы. Джозеф хотел последовать за девочкой, но его силой уложили на каталку. Вкололи ему обезболивающие и успокоительные. На Джозефа они действовали всего пол минуты, а после его хоть и ослабленный организм, но все же нейтрализовал их действие. Джозеф решил, что не стоит этого показывать. Ему нельзя было выдать себя в незнакомой обстановке. Он стал выжидать момента.
Две медсестры укатили Джозефа в одну из палат на первом этаже больницы. Там его начали обмывать, чтобы оценить повреждения. Медсестры удивлялись, что тело Джозефа выглядит не так страшно, как казалось изначально.
— Я же говорил, что это не моя кровь. Я в порядке. — Повторил Джозеф свои слова, сказанные при первой встрече возле больницы. Его тело работало над устранением повреждений. Медсестры продолжали его осматривать, не обращая внимания на то, что он говорит. Джозеф сообразил, что они его просто не понимают.
Медсестры, закончив осмотр, обработали и перебинтовали все раны Джозефа, которые все же были несмотря на то, что он заверял в их отсутствии. Они одели его в халат для пациентов и велели отдыхать. А позже его более тщательно должен был обследовать врач. Джозеф подождал пока медработники уйдут и вышел из палаты. По коридору он прошел к регистратуре.
— Девочка, сильно раненный, где быть? — Сказал Джозеф на украинском языке. Он очень давно не практиковался в произношении, но ему казалось, что смысл был понятен.
— Реанимация, третий этаж, из лифта налево. — Ответила ему тучная женщина средних лет с крашенными волосами цвета баклажана. Джозефу показалось, что женщина не обязана была говорить эту информацию, но сжалилась над ним.
Джозеф рванул на третий этаж. Он не стал ждать лифт, а воспользовался лестницей. Его тело с каждой минутой становилось все сильнее, только голод увеличивался пропорционально его восстановлению. Поднимаясь Джозеф обогнал мужчину в халате и полицейского. Но не особо обратил на них внимания. Поднявшись на третий этаж, Джозеф быстро сориентировался и нашел реанимацию, но попасть внутрь конечно же не смог. Двери были заперты. Он начал ходить вдоль коридора от двери до окна, не в силах себя контролировать. В один из моментов Джозеф посмотрел в окно и увидел недалеко от больницы мужчину. Того самого человека, который показывал дорогу к больнице. Он просто стоял и ждал кого-то. Джозефа этот факт сильно заинтересовал. Но полноценно подумать об этом он не успел. На этаж поднялись врач и полицейский. Они подошли к дверям реанимации и позвали Джозефа.
— Вы родственник девочки? — Спросил врач.
— Да, я ее отец. — Сам не понимая почему, ответил Джозеф. Возможно, это первое что пришло ему в голову из-за того, что говорила девочка, приходя в сознание.
— Как ее зовут? — Продолжал спрашивать врач. Он записывал что-то на листе бумаги, который держал в руках вместе с папкой.
— Ара, … Ара Смит. — Ответил Джозеф. Ему показалось, что девочка американка и он использовал самую популярную фамилию в США. Врач записал данные, зашел в двери реанимации и закрыл их за собой.
Полицейский прошел к окну в конце коридора и позвал за собой Джозефа жестом руки.
— Ее зовут Араилита Саммерс. Я хорошо знал эту семью и мне не понятно зачем вы соврали, что являетесь отцом девочки. — Сказал полицейский. Он пристально посмотрел Джозефу в глаза и закончил свою мысль: — Но вы принесли ее в больницу, чем, я очень надеюсь, спасли ей жизнь. Поэтому даю вам один день. Один день я не буду задавать вопросов и строить предположений.
Джозеф не ответил, только молча кивнул. Ему повезло, что полицейский оказался хорошим человеком. Джозеф остался стоять у окна, а полицейский пошел в сторону выхода.
— Сергеев — отличный хирург. Если у девочки есть шансы, то он ими воспользуется. Операция займет много времени, нет никакого смысла находится здесь. Вам стоит потратить это время, чтобы привести себя в порядок. — Сказал утешающие и напутствующие слова офицер и скрылся за поворотом.
Джозеф прислушался к словам офицера. Сейчас он никак не может повлиять на происходящее с девочкой. По этой причине Джозеф отправился на улицу, чтобы поговорить со странным незнакомцем, что указал ему дорогу к больнице.
— Доброго дня. — Сказал Джозеф подойдя к незнакомцу.
— Здравствуйте, Джозеф. — Улыбчиво ответил незнакомец, назвав Джозефа по имени, чем еще больше насторожил его.
— Вы знаете меня? — Спросил Джозеф.
— Давайте пройдем дальше по улице. Там есть небольшое кафе, где можно посидеть. Нам есть, что обсудить. — Ответил Джозефу незнакомец. Он указал рукой в левую от больницы сторону. И когда Джозеф молча направился в указанном направлении, последовал рядом с ним.
Они шли молча, каждый думая о своем. Лишь когда подошли к первому столику кафе Джозеф вспомнил, что у него нет денег. Незнакомец заметил смущение Джозефа и сказал: — это не проблема, деньги есть.
Они сели за столик и заказали кофе с печеньем. Когда официантка ушла, одарив укорительным взглядом бомжеватого вида незнакомца и мужчину в больничном халате, Джозеф хотел начать разговор, но незнакомец остановил его движением руки.
— Для начала я расскажу то, что должен. А после если останутся вопросы я на них отвечу. — Сказал незнакомец после того, как остановил Джозефа. Джозеф кивнул в ответ и откинулся на спинку кресла, расслабив тело. Это было ему необходимо в равной степени, как ответы и пища. — Моя история начинается с моего детства. Мне тогда было почти 9 лет. Именно тогда я первый раз увидел сон, в котором со мной разговаривала непонятная сила. — Начал рассказ незнакомец. В этот момент принесли кофе. Он сделал глоток и продолжил: — сны приходили очень часто. Не скажу, что каждый день. Но постепенно они начали сводить с ума. Кто знает, как бы сложилось все будь у меня кто-то кто засунул бы меня в лечебницу.
В моих снах мне внушали, что смысл всей моей жизни в том, чтобы помочь тебе в определенные моменты … — незнакомец прервался. Помолчал несколько секунд и продолжил: — точнее в определенный момент. Я должен был быть в этом городе и встретиться с тобой.
Джозеф слушал внимательно и не выказывал никаких эмоций. Он изначально так настроился, чтобы в случае получения какой-либо очень важное информации не выдать себя. Поэтому, когда он заметил, что незнакомец решил опустить момент, с тем, что ему снилось более одной встречи с Джозефом, он себя не выдал.
— Этот момент настал. Я встретил тебя на руинах. Указал тебе путь к больнице и теперь должен дать тебе две тысячи долларов, которых тебе должно хватить на первое время, пока ты не придумаешь, что делать дальше. — Сказал незнакомец после небольшой паузы и протянул Джозефу толстый грязный пакет. Джозеф взял его и заглянул внутрь. Там было множество купюр, многие из них были очень старые. Похоже было, что незнакомец собирал их еще в детстве и все это время хранил.
— Как вас зовут? — Спросил Джозеф, засунув пакет в карман своего халата.
— Уильям, — ответил незнакомец.
— Мне кажется вы также голодны, как и я. Поэтому сейчас мы с вами поедим и продолжим наш разговор. — Сказал Джозеф. Он подозвал официантку. Дал ей несколько купюр и попросил принести им еды. Официантка неохотно, но взяла иностранные деньги.
— Не стану спорить, я с удовольствием поем. Но пока мы ждем, я продолжу. — Сказал Уильям. Он не увидел возражений на лице Джозефа и продолжил: — из-за всех этих снов, я веду такой образ жизни. Однажды я было решил найти тебя и рассказать все заранее. Но когда я нашел тебя. Ты угостил меня едой прежде, чем я начал связно говорить.
— Я вспомнил вас. — Прервал его Джозеф. Он улыбнулся, как старому знакомому. — Помню мы сделали после того дня изменения в нашем заведении.
— И многие люди вроде меня были вам благодарны. — Уильям поблагодарил Джозефа за то, что он в свое время организовал питание для неимущих из остатков еды ресторана, которую раньше беспорядочно выкидывали в мусорные баки. Немного отойдя от основной темы разговора, чтобы поблагодарить Джозефа, Уильям вернулся к ней: — в тот момент я понял, что должен справиться с возложенной на меня задачей. Я с трудом перебрался в эту страну и ждал, когда ты появишься.
— Знаешь, как я попал на место крушения? — Заинтересованно спросил Джозеф.
— Конечно, — ответил Уильям. Он улыбнулся тому, что знал о Джозефе даже больше, чем тот мог сейчас представить. Но рассказывать больше ему было нечего и весьма кстати пришла официантка. Она принесла два подноса с различными блюдами. Голодные собеседники по молчаливому согласию принялись за еду.
Джозеф, ослабленный потерей крови после крушения и огромными затратами его организма на восстановление, накинулся на еду с огромным аппетитом. А Уильям с не меньшим аппетитом принялся за еду просто из-за того, что не имел возможности постоянно нормально питаться.
Джозеф чувствовал, как крепнет его организм. Он даже подумывал снять повязки после того, как доест. Но решил не делать этого, чтобы не привлекать внимания медперсонала, когда вернется в больницу.
— Девочке будет нужна твоя помощь. Я буду на том же месте возле больницы, где ты меня встретил, на тот случай если понадоблюсь. — Сказал Уильям. Джозеф кивнул и для себя отметил, что ему пора вернутся в больницу. Несмотря на то, что Уильям не сказал этого прямо, он имел ввиду тоже самое.
Расправившись с едой, Джозеф вернулся в больницу. Он поднялся на третий этаж к двери операционной. Она была открыта. Джозеф толкнул дверь, увидел внутри врача и вошел.
— Могу я узнать о состоянии Ары Смит? — Осторожно спросил Джозеф.
— Вы ее отец, верно? — Спросил врач, снимая очки и вглядываясь в лицо Джозефа. Он протер очки халатом и одел их обратно. А затем продолжил говорить, не дожидаясь ответа Джозефа. — Нам удалось ее стабилизировать на некоторое время. Она сейчас в реанимационной палате #4. К ней нельзя, но можно посмотреть на нее через комнату для гостей.
— Каково ее состояние? — Спросил Джозеф прежде, чем уйти.
— Повреждения кожи ожогами и осколками более 80%, серьезные повреждения глаз, слизистых дыхательных путей. Не считая внутренних повреждений органов, переломов и травмы головного мозга, степень серьезности которой мы еще не определили. Мне крайне трудно это говорить, но шансов на выживание у нее практически нет. Шансов на нормальную жизнь — нет совсем. — Ответил Джозефу врач Сергеев. Он опустил глаза, было понятно, что врач сильно переживал. Он был не в силах находится рядом с родственником девочки поэтому встал и направился к выходу. А прежде, чем выйти добавил: — мне искренне жаль.
Джозеф уже в пол-уха слышал последние фразы врача из-за того, что его мозг уже начал думать над решением проблемы. Он понимал, что врачи сделали все возможное для современной медицины. В какой-то момент он подумал, что деньги могут помочь. Но отбросил эту мысль, поскольку для таких мыслей не было предпосылок. Будь проблема в средствах, врач бы так и сказал.
Джозеф решил посмотреть на Ару и возможно там найдется решение. Он поспешил в комнату для гостей возле палаты, где лежала Ара. Джозеф вошел в комнату. Слева было стекло почти в полный рост человека, а за ним видно палату. Девочка лежала на средней из трех кроватей в комнате.
Почти полностью покрытое бинтами маленькое тело. За исключением ступни правой ноги и одного глаза. Левая рука похоже была загипсована и лежала на специальной поддерживающей подушке. К телу были подключены масса проводков, а изо рта торчала трубка, идущая к аппарату искусственного дыхания. Джозеф не мог больше смотреть и отвернулся.
— Я знаю, что должен сделать. — Подумал Джозеф, а затем спросил сам у себя, не зная ответа: — а получится ли?
Джозеф вышел из комнаты и направился на первый этаж. Там он видел аптеку. В ней было все, что ему нужно. Он купил два шприца и скальпель. Затем направился в свою палату. Но развернулся на пол пути и пошел на улицу, чтобы переговорить с Уильямом.
Джозеф спешно перешел улицу и подошел к нему.
— Мне нужна помощь. — Сказал Джозеф. — Нужно место, где я смогу укрываться некоторое время. А еще нужен совет, стоит ли обратиться за помощью к старому другу, чья репутация сильно пошатнулась.
— Где спрятаться у меня есть, а на счет позвонить Роберту, то именно так ты и должен поступить. — Ответил Уильям и в очередной раз удивил Джозефа. В это раз он выдал свое удивление, не контролируя свои эмоции полностью.
Джозеф поблагодарил за совет и собирался вернуться в больницу, но обернулся и добавил: — я появлюсь около восьми вечера.
Больше не оглядываясь Джозеф вернулся в свою палату. Он сел на кровать и принялся тщательно планировать дальнейшие действия. Когда все части головоломки в его голове собрались он вскочил с кровати на ноги и повернулся к ней лицом. Джозеф достал шприцы и скальпель. Раскрыл оба шприца, положил на кровать и приготовил скальпель. Резким движением руки он порезал средний палец левой руки. Затем шприцом попробовал набрать кровь. Вышло довольно удачно. Тогда Джозеф подошел к умывальнику, помыл шприц, чтобы не привлекал к себе внимания и выкинул в урну.
— Эксперимент удался, теперь необходимо набрать особенной крови. — Размышлял Джозеф. Он вернулся к кровати, вновь взял скальпель и стал следить за тем, как вела себя кровь на его пальце. Когда кровь остановилась Джозеф сделал еще один надрез рядом. Кровь вновь начала сочится теперь уже из другой раны. Когда и эта рана прекратила кровоточить Джозеф повторил процедуру.
Он сбился со счета какое количество раз резал палец. Но эффект, которого он хотел добиться все-таки начал проявляться. Из каждого последующего пореза кровь шла все меньший отрезок времени. Первые порезы полностью затянулись. Джозеф добился огромной концентрации его маленьких «лечащих врачей» в малой контролируемой зоне.
Джозеф вытер палец о салфетку. Сделал несколько глубоких порезов один за одним и начал набирать кровь шприцом. Кровь шла плохо, Джозеф делал еще надрезы до тех пор, пока наполнил шприц в пять кубов. Собрал все вещи, на которые попала кровь и выкинул в мусор все, кроме шприца. Вымыл руки и вышел из палаты, прихватив пакет с мусором. Его он засунул в такую же стоящую в коридоре мусорную корзину, но уже частично заполненную.
Для осуществления его плана нужен был телефон. Тот, что лежал у него в кармане был нерабочим. Поэтому придется украсть телефон. Иного способа без затрат достать телефон Джозеф не нашел, а деньги пригодятся, пока он не свяжется с Робертом.
Джозеф подошел в приемную и попросил листок бумаги и ручку. Он написал на листке: “ Мне очень нужен телефон. Я верну его позже с вознаграждением. Извините». Вернул ручку и направился к палате Ары. По дороге он столкнулся с медсестрой. Вытащил у нее телефон и сунул записку. Джозеф никогда бы не подумал, что спустя столько времени вспомнит навык, полученный им еще в детстве.
Стоя перед запертой дверью, Джозеф говорил себе, что после этого назад пути не будет и если он ошибся, то девочка не выживет. Отогнав сомнения и хмурые мысли прочь Джозеф вышиб ногой слабый дверной замок и вошел в палату.
Джозеф подошел к девочке и достав шприц ввел его иглу в вену руки свободной от гипса. На секунду замешкавшись из-за того, что не мог вспомнить, что будет если в тело человека попадет другая группа крови. Но решив, что это не самое страшное, ввел содержимое шприца в тело девочки. К сожалению, быстрого эффекта, ждать не приходилось. Но и оставлять ее здесь, а тем более оставаться самому было нельзя. Джозеф нашел устройство для ручной вентиляции легких на всякий случай. Выключил все приборы. Он не знал подаст ли это сигнал тревоги, но точно знал, что если просто выдернуть провода из девочки, то он точно сработает. Вытащил трубку изо рта Ары и выдернул все провода. Он прислушался девочка дышала с трудом, издавая страшные хриплые гортанные звуки. Джозеф завернул ее в простыни и выбежал в коридор.
Джозеф спускался по лестнице. Он надеялся, что дежурные врачи не станут ходить здесь и воспользуются пустым лифтом. Джозефу повезло он спустился на первый этаж. Ловко пряча лицо от камер в коридорах Джозеф направился к пожарному выходу. Он без труда выбил замок ударом ноги и вышел на улицу. Через дорогу его уже ждал новый знакомый. Уильям махнул Джозефу рукой и пошел по улице. Джозеф последовал за ним.
Уильям шел быстро, не оглядываясь и не ожидая Джозефа. Он знал, что более молодой Джозеф с легкостью нагонит его и не стоит терять времени. Уильям провел его по нескольким улочкам и вывел из города. Впереди виднелись деревья. Джозеф не удивился тому, что Уильям устроил свою лачугу в посадке среди деревьев. Они шли в глубь посадки чуть более пяти минут. Джозеф с трудом видел куда ставит ноги, но Уильям шел впереди него уверенной походкой.
Лачуга, в которой жил Уильям представляла собой некое подобие шалаша. Но была довольно просторной и смогла вместить их троих. Джозеф положил Ару на единственное подобие кровати. Это был настил из веток, листьев и старых вещей. Он был достаточно мягким и сухим, чтобы не навредить девочке. Рядом с кроватью Джозеф положил прибор для дыхания. А сам сел чуть в стороне, чтобы не задеть спящую девочку.
Уильям зажег свечу и его жилище наполнилось светом. Джозеф смог осмотреться. В противоположной от кровати стороне он увидел различное подобие еды. Здесь в одну кучу было свалено все, что Уильям смог найти в мусорных баках. Единственное, что привлекло взгляд человека, не ведущего бродячий образ жизни, была целая банка сгущенки.
— Я думаю нам понадобится еда, вода, бинты, медикаменты. Поможешь мне с этим? — Спросил Джозеф у Уильяма.
— Конечно, я только за. Хорошая еда и вода всем пойдет на пользу. — Ответил, улыбаясь Уильям. Он взял деньги, которые протянул ему Джозеф и ушел. А Джозеф остался сидеть возле Ары. Он взял ее за руку и вслушивался в ее дыхание. Оно было слабым с неприятными хрипами, но что не могло не вселять надежду в Джозефа, оставалось равномерным.
Джозеф провел возле Ары не менее трех часов, когда услышал хруст веток. Он подумал, что это возвращается Уильям и вышел к нему на встречу. Какого же было удивление Джозефа, когда он увидел перед собой молодого бурого медведя.
— Не типичное животное для этих мест. Наверное, забрел из Белорусских лесов или Полесья. — Подумал Джозеф. Он стоял, не двигаясь в попытке сначала понять, что это за медведь и чего от него ждать. Тело Джозефа чувствуя опасность активизировалось, мозг работал так быстро, что рассуждения, занимающие раньше несколько минут, сейчас разрешались за секунды.
— Конец лета, должно быть полно еды в лесах, где ты жил. Зачем ты сюда пришел? — Продолжал Джозеф рассуждать вслух. Медведь не проявлял агрессии или ее признаков, но двигался в направлении Джозефа. Вероятно, его привлек свет свечи.
— Стой там дружище. — Сказал вслух Джозеф. Но медведь не отреагировал на его слова. Тогда Джозеф прибавил голоса, поднял руку в направлении медведя и приказал: — стой!
Медведь остановился и если бы можно было описать словами удивленного медведя, то это был тот случай. Удивились оба. Джозеф удивился тому, что медведь встал как вкопанный и своим ощущениям в теле, которые струились каким-то новым теплом.
— Стой там! Я сейчас вернусь! — Громко скомандовал Джозеф и нырнул в шалаш. Взял банку сгущенки и выскочил обратно. Медведь был на том же месте и с интересом наблюдал за действиями человека. Джозеф кинул к лапам медведя банку в надежде, что медведь сам разберется, что с ней делать потому, что открыть ее было нечем.
Медведь понюхал банку, взял ее лапой и сжал. А затем осознав, что банка не поддается, своими мощными когтями проткнул ее в нескольких местах. Запах сладкого молока тут же привлек зверя. Медведь перевернулся на спину и начал облизывать стекающее молоко.
Джозеф сосредоточил свое внимание на медведе и не обратил внимания, как к нему сбоку ковыляющей походкой подошла Ара. Но на нее обратил внимание медведь, который покончил с молоком.
Джозеф повернул голову в направлении взгляда медведя и не поверил своим глазам. Ара стояла возле него и смотрела одним свободным от повязок глазом на медведя. Потом пошатнулась и инстинктивно обхватила ногу Джозефа. А через несколько секунд потеряла сознание. Джозеф одним глазом посматривал на медведя, а другим на девочку. Медведь не предпринимал никаких действий.
Джозеф поднял Ару и отнес в шалаш. Ее дыхание было все таким же равномерным. Эта девочка в который раз поражала Джозефа силой воли и духа. Она была очень сильной. А тот факт, что ей хватило сил встать и дойти до Джозефа, говорил о том, что хуже от инъекции крови ей не стало. Это помогало Джозефу хранить надежду в своей душе.
Оставив Ару спать Джозеф вернулся к медведю. Он все также лежал на спине и смотрел в направлении куда ушел Джозеф.
— Вставай! — Громко сказал Джозеф. Медведь нехотя перевернулся на ноги.
— Вставай и уходи! — Сказал Джозеф. Медведь стоял на ногах и смотрел на Джозефа.
— Уходи домой! — Вложив всю силу в слова, сказал Джозеф. Медведь отшагнул на один шаг назад. Затем вытянул вперед шею и зарычал на Джозефа тоже изо всех сил. Потом он повернулся к ближайшему дереву. Содрал с него кору так высоко как смог достать, повернулся и мирно побрел вглубь леса.
Тело Джозефа наполнялось каким-то непонятным, неведомым ему доселе ощущением. Это был первый раз, когда Джозеф столкнулся с диким зверем и вел с ним диалог. Он мысленно отметил, что стоит развить этот навык, когда появится подходящее время. Пока он размышлял над произошедшим, вернулся Уильям.
— Мне показалось или я слышал рев медведя? — Спросил Уильям.
— Не показалось, — ответил с усмешкой Джозеф и вошел в шалаш. Уильям проследовал за ним.
После того как они поели, Джозеф попросил последить за Арой пока он поспит. А в случае, если ее состояние измениться, разбудить его. Он не стал переодеваться в вещи, которые принес Уильям, чтобы не тратить время зря.
— Конечно, я послежу за вами. — Успокоил Уильям. Джозеф умостил голову на настил возле Ары и прикрыл глаза.
— Это был очень долгий день, — подумал Джозеф и тут же уснул.
Глава 3. Заседание членов сигарного клуба
Темное, небольшое помещение, освещаемое светом лишь одного окна и небольшого светильника в дальнем углу комнаты над стоящим там одиноким креслом из красного дерева, было местом собрания определенного круга лиц. Помещение было одним из самых мрачных в этом элитном сигарном клубе, не в последнюю очередь из-за людей, которые здесь собирались. По средине комнаты стоял массивный деревянный стол и мягкие удобные кресла окружали его. Но в такие дни, как сегодня, когда проходило общее собрание, кресла стояли беспорядочно, обращенные в направлении того единственного, над которым горел светильник.
Мужчины разных возрастов сидя в креслах внимательно слушали, что говорил молодой человек сидящий в кресле из красного дерева. Изредка они переводили взгляд на слепого старика, который сидел лицом к ним, но значительно левее от главы собрания.
— Роберт, будет несколько необычно, если ты сегодня зачитаешь отчет. Но большая часть успеха этой фазы была достигнута благодаря твоим стараниям. Поэтому, мне кажется, это будет правильно если мы услышим все из твоих уст. — Очень осторожно подбирая каждое слово говорил старик, обращаясь к молодому человеку в кресле под светильником. Он пытался максимально вежливо высказать свою просьбу, чтобы Роберт не подумал будто собрание, и старик в том числе, хочет, чтобы он перед ними отчитывался.
Не взирая на то, что в этой организации старик занимал самую высокую должность после Роберта, он боялся его, возможно, лишь немного меньше, чем другие. Репутация Роберта и его влияние были такими, что у посвященных в его дела людей стыла кровь каждый раз, когда они обращались к нему напрямую.
— Конечно. Для меня будет удовольствием озвучить результаты своей работы. — Ответил Роберт. Он не подал никаких признаков, что его задели слова старика и большинство мужчин в помещении еле заметно выдохнули, отпустив напряжение, в которое их погрузил старик своей просьбой.
Роберт не поднялся из кресла и не прошел в начало стола, как обычно это делали докладчики в этом помещении. Он продолжал сидеть в кресле листая папку с бумагами.
— Пожалуй, справедливости ради, стоит начать с того, что наши друзья не слишком довольны результатом завершения операции. Но они признали, что такой исход все же лучше, чем полная неудача и наше сотрудничество продолжается в прежнем режиме. — Сказал Роберт после того, как нашел нужный ему лист. Он выдержал паузу, чтобы присутствующие поняли смысл вступительных слов и затем зачитал тот небольшой отчет, о котором говорил старик. — Из поступающих сообщений наших агентов и данных из разных источников в Европе, можно уже сейчас с уверенностью сказать, что не один из осколков долетевший до земли нельзя будет идентифицировать, как технологию внеземного происхождения. Говорить о выживших вообще не приходится.
Специалисты из НАСА заверили меня, что не один человек не в силах был бы перенести такие нагрузки. Их слова подтверждаются сводками по местам крушений. Сообщается только о телах пострадавших от падения обломков на землю. В результате использования наших представителей в НАСА нам удалось благополучно списать вспышки, которые видела вся планета, на неудачные испытания нового частного спутника, который взорвавшись, кратковременно ионизировал озоновый слой атмосферы.
— Спасибо, Роберт. Думаю, я могу поздравить тебя и всех присутствующих с успехом. — Сказал старик, когда Роберт замолчал после короткого отчета, подтвердившего ожидания всех присутствующих. Он приподнялся в кресле будто пытаясь рассмотреть всех присутствующих если бы мог, но затем сев поудобнее, продолжил: — Не пора ли нам приступить к обсуждению третей фазы?
— Спасибо, Карлос. Что касается третей фазы, то мы можем заняться этим в следующий раз. У нас есть для этого еще четыре года, если расчеты наших друзей окажутся верны. Мне кажется, что можно устроить себе заслуженный отдых и заняться своими личными делами. К тому же некоторые из нас сильно запустили свой бизнес и привлекают излишнее внимание к себе и соответственно к нашей организации. — Поблагодарил старика Роберт, но возразил, выразив свою точку зрения на дальнейшее действия. Помимо прочего, Роберт сделал недвусмысленный намек нескольким членам клуба, в очередной раз напомнив о своей репутации.
— Тогда можно считать сегодняшнее собрание законченным. Как ты считаешь Роберт? — Спросил старик.
— Собрание окончено. — Согласился Роберт. Он первым покинул помещение и только после этого остальные последовали его примеру.
Роберт вышел на дорожку перед клубом, ведущую на парковку. По пути он вынул из кармана вибрирующий телефон.
— Алло. Роберт МакКей. Откуда у вас этот номер? — Спросил Роберт, остановившись, чтобы ответить на звонок. Когда он услышал ответ, то на его лице отразился ужас, которого никто не видел на лице Роберта уже многие годы. Такого выражения не могло быть у главы столь влиятельной организации. Поэтому Роберт глубоко вдохнул, чтобы взять свои чувства под контроль. После чего он прикрыл микрофон телефона ладонью и обернулся, чтобы убедиться в том, что рядом с ним никого нет. А затем быстрым шагом направился к автомобилю, продолжая разговор.
Глава 4. Друг
Джозеф проснулся на следующий день, когда солнце уже было высоко. Он быстро сел и стал осматриваться. На против него сидел Уильям и кормил Ару порезанным бананом. Они оба посмотрели на Джозефа. Уильям улыбнулся, возможно такие же эмоции были и на лице Ары, но за бинтами их было не различить.
— Как ты себя чувствуешь? — Спросил Джозеф первое, что пришло в голову.
— Ей значительно лучше. — Вместо нее ответил Уильям. Он положил еще кусочек банана в рот Ары, отодвинув бинты и продолжил рассказывать: — ночью ее дыхание постепенно стало чистым. Ближе к утру она перевернулась на бок. А потом проснулась, как раз в тот момент, когда я открыл банку тунца. Девочка ничего не говорила. Но она смотрела прямо на мою банку, поэтому я решил покормить ее. И подумал, что банан самая безопасная еда из той, что у нас есть.
— Все верно. Ты молодец, спасибо тебе. — Похвалил его Джозеф. А затем повернул голову и сказал Аре: — я очень рад, что тебе лучше. А поговорить с нами ты сможешь, когда сама того захочешь.
Ара кивнула и повернула голову к Уильяму за новым кусочком банана. Она съела почти два банана и затем улеглась спать. Теперь за ней не было нужды следить неотрывно и мужчины вышли в лес, чтобы поговорить, не разбудив девочку.
— Ара, кажется идет на поправку? — Спросил Уильям, когда Джозеф подошел к нему в стороне от их убежища. Джозеф немного отстал поскольку решил переодеться.
— Возможно, но я не знаю точно. Конечно, я надеюсь на ее выздоровление. Но все еще переживаю как ее организм отреагирует на мою кровь. — Не смог дать определенного ответа Джозеф. Он видел положительные улучшения в состоянии девочки, но предсказать, что с ней будет дальше был не в силах.
— Что дальше планируешь делать? — Спросил Уильям, усевшись на траву и прислонив спину к дереву.
— Позвоню Роберту и от разговора с ним уже будем думать, что нам делать дальше. — Джозеф в этот момент еще не осознал, что планирует за всех, а не только за себя. Однако заметивший это Уильям был не против. Джозеф достал телефон из кармана и вставив новую карту, которую купил вчера Уильям, включил его. Набрал номер и стал ждать.
— Алло. Роберт Маккей. Откуда у вас этот номер? — Серьезным деловым тоном спросил Роберт.
— Привет, старый друг. — Коротко ответил Джозеф. В телефоне воцарилась тишина. Роберт явно узнал голос в телефоне, но, как показалось Джозефу мешкал прежде, чем что-либо сказать.
— Привет, Джозеф. Поверить не могу, что ты живой. Как тебе удалось? Я уже смирился с твоей потерей на фоне глобальной катастрофы. — Роберт постарался изобразить радость в голосе, когда спустя почти двадцать секунд продолжил говорить. Но Джозефа он не провел. В голосе и словах Роберта читалось, что живой Джозеф не входит в его планы. Это было не удивительно, ведь из всех людей на планете о миссии знали только Джозеф и Роберт, а остальные погибли. По крайней мере, так думал Джозеф. Он прекрасно понимал игру Роберта и лишь утвердился в своих догадках после такого ответа. Но ему нужна была помощь пусть и от скрытого врага.
— Мне нужна помощь. Я в городе Бахмут, Украина. Думаю, ты знаешь, что здесь упала часть обломков. Давай встретимся. — Сказал Джозеф по телефону.
— Я вышлю команду прямо сейчас. — Быстро ответил Роберт.
— Нет. — Резко ответил Джозеф. — Я доверяю только тебе. Давай встретимся лично.
— Хорошо. Я смогу прилететь через пару дней. Когда прилечу созвонимся и договоримся о месте встречи. — Ответил Роберт как раз так, как и хотел Джозеф. А после секундной паузы добавил: — деньги есть, чтобы протянуть пару дней?
— Да, все нормально. До встречи. — Быстро ответил Джозеф. Он выключил телефон и вынул батарею. Вынул симку и положил все составные части в карман.
— Какие мысли кроются в твоей голове после разговора? — Спросил Уильям.
— Все как я и думал. Ему нельзя верить. Но на встречу сходить нужно. Она будет определяющей. Но это будет через пару дней. А пока можно пойти и спокойно поесть. — Резюмировал свои умозаключения Джозеф.
— Я полностью поддерживаю. — Согласился с ним Уильям, который выглядел значительно приветливее от того, что не был пьян и думал о хорошем обеде.
Уильям поел с большим удовольствием. Он испытывал желание еще поговорить с Джозефом, но не стал его тревожить, чтобы он мог отдохнуть. Остаток дня и большую часть следующего они ничего не делали. Джозеф отдыхал и восстанавливал организм. Ара не просыпалась, но ее дыхание было ровным и тихим. Она, как и Джозеф набиралась сил. Уильям перебирал свои пожитки в шалаше и вокруг него. Будто бы приводил свои дела в порядок.
Было уже далеко за полдень, когда Джозеф позвал Уильяма и предложил ему сходить в магазин за едой. А сам собирался звонить Роберту и договариваться о месте встречи. Уильям, сказал, что это разумно и ушел.
Джозеф собрал телефон и набрал номер Роберта. Ответ на звонок последовал не сразу. Джозеф даже успел улыбнуться той игре, которую пытался с ним вести Роберт.
— Алло. Привет, Джозеф. Я уже в стране, завтра сможем встретиться. — Сказал голос Роберта из телефона.
— Отлично. Тогда завтра в десять утра жду тебя на плотине Северного озера. — Сказал Джозеф. Он изначально думал выбрать людное место, чтобы обезопасить себя. Но впоследствии передумал. Джозеф решил, что сможет лучше контролировать ситуацию с меньшим количеством переменных. К тому же, если Роберт что-то сделает, то справиться с ним будет проще без вмешательства посторонних. Джозефу не нужно будет боятся, что его узнает кто-либо из толпы.
— Не забудь, что ты должен прийти один. — Сказал Джозеф и выключил телефон. Он вновь разобрал телефон и сложил в карман.
Вернувшись в шалаш Джозеф обнаружил, что Ара проснулась. Она лежала на спине. Глаз, который был свободен от повязки был открыт и из него по капельке стекали слезы.
Джозеф наклонился к девочке, взял ее за плечи и помог сесть. Он смотрел на нее. А она одним глазом на него. Ара больше не плакала.
— Что случилось? Тебе больно? — Спросил Джозеф. Девочка в ответ отрицательно помотала головой. А потом загипсованной рукой потянула бинты на другой руке.
— Мешают все эти бинты? — Предположил Джозеф. Девочка кивнула. Джозефу показалось, что ее губы попытались улыбнуться, а в глазу загорелась искра надежды.
— Сейчас мы что-то придумаем. — Начал рассуждать в слух Джозеф, чтобы она понимала его действия. Он встал и начал осматриваться. Девочка сидела неподвижно и наблюдала за ним. Джозеф развел снаружи шалаша костер. Нашел металлический тазик и поставил его на огонь, налив в него воды. Он все время комментировал, что делает и благодаря этому Ара сидела спокойно.
— Теперь осталось немного подождать пока вода нагреется и сможем освободить тебя. — Сказал Джозеф сидя напротив девочки. Потом он играющим движением стукнул себя по лбу и добавил: — нам не во что тебя одеть. Ну что ж. У меня тут есть одна лишняя футболка. А когда вернется Уильям мы его попросим купить тебе одежду. Хорошо?
Девочка кивнула. Похоже отсутствие одежды ее не сильно расстроило. Джозеф вышел из шалаша и спустя мгновение вернулся с водой. Но он не спешил начинать. Сначала ему предстоял очень тяжелый разговор, в большей степени для девочки.
— Ара. Прежде, чем мы снимем все эти бинты, я должен тебя подготовить к тому, что ты увидишь под ними. — Джозефу никогда не давались такие сложные разговоры. Зрачок девочки расширился. Возможно, она немного забеспокоилась, но Джозеф продолжил говорить и не дал ей впасть в панику. — Когда я сниму повязки, ты не узнаешь своего тела. Но ты не пугайся, я сейчас попытаюсь все объяснить. После произошедшей катастрофы ты очень сильно пострадала. В больнице тебе не могли помочь. Если бы я оставил тебя там, то ты бы умерла. Понимаешь? — Спросил Джозеф, чтобы понять, что Ара его слушает. Девочка кивнула, но в ней чувствовалось беспокойство, поэтому Джозеф продолжил: — я забрал тебя. Но перед этим сделал тебе укол. Скажу тебе по секрету: я больше не человек. Во мне есть огромное количество маленьких существ, которые помогают мне быть сильным и быстрым, умным и здоровым. Они лечат меня. И таких маленьких докторов я ввел тебе. Благодаря им ты сейчас жива.
Джозеф замолчал, чтобы дать время девочке все понять. Он пытался рассказывать более понятно, но не имея опыта общения с детьми это не легко. Джозеф наклонился к ней и взял за руки поверх бинтов и гипса.
— Послушай мое обещание: каким бы образом не изменилось твое тело, я приложу все свои силы, чтобы ты была красивой и здоровой. Я не знаю сколько на это потребуется времени, но точно знаю, что мы сможем все исправить. — Практически умоляя ему поверить, говорил Джозеф. Он смотрел в открытый глаз девочки в надежде увидеть там ответ.
Ара медленно кивнула. Джозеф не знал, все ли она поняла, но все слова, что он сказал это правда. Он приложит все усилия, чтобы эта девочка не в чем не нуждалась.
Джозеф задумался над своими же словами и реакцией Ары. Из такого неподвижного состояния его вывела сама девочка. Она снова начала тянуть бинт на руке как будто говоря Джозефу, что хватит разговаривать, пора ее освободить.
— Да, ты права. Начнем. — Согласился с девочкой Джозеф и взял чистый кусок ткани. Он макал его в воду и смачивал им бинты на руке Ары. У нее на теле не было живого места несколько дней назад и Джозеф был уверен, что бинты присохли к телу. Но в реальности таких мест оказалось мало. Только там, где кровь вытекала из-под специального покрытия, которыми закрывают открытые участки ран.
Джозеф снял бинты с руки девочки до плеча и остановился. Он промыл руку водой и посмотрел на нее. Вся рука была обезображена, практически не было ровных покрытых кожей участков. Но и открытых, кровоточащих ран не было. Тонкий, нежнейший слой молодой, вновь образованной, кожи покрывал руку множеством рубцов.
Девочка тоже посмотрела на руку. Она не закричала, но было видно, что она испугана тем, что увидела. Она опустила голову и не слишком сильно, но все же было слышно, как втянула воздух. Еще немного и она расплакалась бы. Но Джозеф подсел еще ближе и обнял ее.
— Всегда помни, что я обещал. Я никогда не обману тебя. Если я обещал, что ты вновь будешь красивой, то так и будет. — Прошептал он девочке на ухо. Она не расплакалась. Глубоко вздохнула еще раз и начала отталкивать его освобожденной рукой. Джозеф отпустил ее. Девочка вытерла свободной рукой слезу из глаза и посмотрев на Джозефа указала ею на гипс.
— Гипс мне кажется еще рано снимать, а вот все остальное мы сейчас снимем. Но если ты обещаешь не плакать. — Попросил он Ару скорее для того, чтобы самому справиться с тем, что увидит.
Джозеф не был уверен, успел ли организм справиться с такой большой нагрузкой. Возможно, до костей он еще не добрался. Поэтому решил не рисковать и снять только повязки, а гипс оставить.
Следующим шагом освобождения Ары из бинтового плена Джозеф выбрал голову. Он сказал девочке закрыть глаза и намочил голову. Бинты снялись легко и открыли полностью голую голову без волос. Снятые бинты не мешали и теперь девочка могла легко вертеть головой и видеть лучше. Но она пока не решалась приоткрыть веко. Как и все тело, веко было сильно изранено. Несмотря на то, что сейчас оно выглядело не хуже остального тела, мозг девочки не соглашался рисковать.
— Попробуй посмотреть на меня двумя глазами. — Посоветовал Джозеф. Девочка попыталась открыть глаз. Это ей удалось, но стоило больших усилий. Цвет ее глаза отличался от того, что был без повязки. Джозеф подумал, что это повреждение не было полностью исправлено и поэтому не обратил на это особого внимания. Девочка повертела головой осматривая их жилище двумя глазами.
— Ты видишь обоими глазами? — Спросил Джозеф. На что девочка кивнула и улыбнулась как-то особенно. Даже в таком обезображенном виде она улыбалась, как ангел. Джозеф так растрогался, что у него покатилась слеза по щеке. Девочка испуганно посмотрела на него. Но Джозеф успокоил ее, что он просто рад за Ару. Девочка не могла сказать, что ее глаза работают по-разному. Она видит одни и те же объекты разными цветами. Это вызывало у нее такую загадочную улыбку. Позже она расскажет Джозефу, что видела и ощущала, а сам эффект довольно быстро пройдет.
Остальные бинты Джозеф и Ара убрали намного быстрее потому, что они оба уже были готовы к тому, что там увидят. На девочке остался только гипс. Она была полностью голой. Но в таком возрасте дети не стесняются тех, кому доверяют. А Джозефу, по какой-то непонятной им обоим причине, она доверяла безгранично. Джозеф обмыл все ее тело, смыв остатки бинтов, ниток, сукровицы и всего лишнего. Вытер ее и одел на нее футболку, которую для него принес Уильям.
— Ну как тебе твой наряд? — Немного расслабившись, пошутил Джозеф. Дети в таком возрасте редко понимают шутки. Но Ара покружилась вокруг себя и с улыбкой кивнула. Джозеф остался доволен.
— Я хочу есть и представляю какая голодная ты. Съешь что-нибудь? — Спросил Джозеф. Ара активно закивала и улыбнулась. Она забралась на руки к Джозефу, и они сели кушать. Джозеф хотел было кормить ее, но девочка дала понять, что может сама. У нее был хороший аппетит. Организм истощился за последние несколько дней.
Джозеф и Ара как раз доедали, когда вернулся Уильям. Он вошел в шалаш и остановился.
— Я надеялся, что ты скоро придешь в себя, но не думал, что так быстро. — Сказал Уильям. Он опустил пакеты на землю и начал в них что-то искать. Он вытащил брюки, несколько детских футболок и гимнастерку, а вместе с ней из сумки выпала бутылка какого-то дешевого коньяка. Уильям не обратил на это внимания, был слишком увлечен. Джозеф же увидел бутылку, но не стал акцентировать на этом внимания. Он подумал, что догадывается о причине, по которой Уильям ее купил.
— К сожалению, это вещи на мальчика, нельзя было рисковать и покупать вещи на девочку. Но размер вроде должен подойти. Я надеюсь, тебе понравится. — Закончил свою мысль Уильям.
Девочка протянула руки к вещам. Уильям отдал их ей. Джозеф пересадил ее на настил, чтобы она могла одеться. Он хотел ей помочь, но Ара дала понять, что справиться сама. Тогда Джозеф решил поговорить с Уильямом пока девочка одевается. Он вышел из шалаша, а Уильям вспомнил, что прихватил еще и кроссовки. Он оставил их Аре и тоже вышел.
— Встреча завтра в десять утра возле озера недалеко отсюда. — Сказал Джозеф, когда Уильям подошел ближе.
— Странное место ты выбрал. — Высказал свое мнение Уильям.
— Там я смогу контролировать его. Я уверен, что играть честно он не будет. А значит свидетели будут ему на пользу, а не мне. — Ответил Джозеф и подмигнул Уильяму. Уильям не отреагировал, он просто молчал. В этот момент из шалаша вышла Ара. Она была одета в темно-синие джинсы, желтую с разноцветными пятнами на груди футболку и черные кроссовки. Она остановилась возле входа и расставила руки. Так девочка как бы спрашивала: ну как я вам?
— Отлично выглядишь, — сказал Джозеф. А Уильям поднял вверх два больших пальца на обоих руках. Девочка изобразила реверанс. Вышло не идеально, но произвело отличное впечатление на мужчин.
— У меня есть одна идея. — Сказал Джозеф и проскочил мимо Ары в шалаш. Нашел в вещах Уильяма кусочек ткани с цветками, сделал из нее треуголку и повязал Аре на голову как бандану. Ара провела рукой по голове и улыбнувшись, обняла Джозефа за ногу.
Остаток вечера эта странная троица провела в шалаше. Все рассказы в основном исходили от Уильяма. Он рассказывал о своих скитаниях. О том каких людей он встречал в самых различных регионах и местах страны, где жил раньше. Несколько историй из детства рассказал Джозеф. Ара слушала их пока не заснула на руках у Джозефа. Он переложил ее на настил и жестом предложил Уильяму тоже ложится спать. Уильям согласно кивнул. Джозеф умостился возле Ары, как и в первую ночь, а Уильям напротив них.
Утром Джозеф проснулся с первыми лучами солнца, пробившимися сквозь листву. Было около восьми утра. Уильяма в шалаше не было, а Ара все еще крепко спала. Джозеф вышел из шалаша и увидел, как Уильям стоит на коленях опираясь о землю двумя руками. Похоже он пил всю ночь, а сейчас под утро его организм восстал против него. Джозеф лишь покачал головой и начал готовиться к встрече.
Он взял с собой рюкзак Уильяма, в котором был обед, веревка и нож. Джозефу показалось, что из всего что было в наличии пригодится может только это. Он вышел на поляну, где все еще мучился Уильям и начал с ним говорить.
— Я собираюсь уходить. Приводи себя в порядок, тебе нужно присмотреть за Арой, пока я не вернусь. — Начал говорить Джозеф. Его слова похоже слегка отрезвили Уильяма. Он поднялся на ноги и взгляд его начал проясняться.
— Я иду с тобой. Я должен пойти с тобой. — Уверенно заявил Уильям. Джозеф был против, поэтому они начали спорить. Уильям не сдерживался и говорил громко. Вероятно, его голос разбудил Ару. Она вышла из шалаша и похоже быстро поняла смысл спора.
— Я тоже пойду с тобой. — Сказала девочка. Это были ее первые слова с тех пор, как она пошла на поправку. Удивление, которое они вызвали, остановило спор двух мужчин. Уильям остался стоять на своем месте. А Джозеф подошел к Аре и опустился на колени.
— Ара. Я уже дал тебе одно обещание. А сейчас дам еще одно. Я всегда буду брать тебя с собой если ты захочешь. Но не в этот раз. Это слишком … — он хотел сказать опасно, но Ара прервала его.
— Я без тебя не останусь. Не бросай меня. — Сказала девочка. Выглядела она решительно, но в тоже время грустно. Джозеф не мог ей отказать. Он обнял ее, а она в ответ обхватила его руками за шею и шепнула: — спасибо.
— Собирайся. Ты идешь с нами, побудешь с Арой в стороне, пока я буду разговаривать с Робертом. — Сказал Джозеф Уильяму командным тоном. Уильям выпрямился и забрав у Джозефа рюкзак пошел собираться. Он собрал всю еду и добавил вещи, которые считал нужными. Одел рюкзак на спину и вышел к Аре и Джозефу.
— Я понесу рюкзак, а ты Ару. — Сказал Уильям.
— Хорошо, нам пора. — Согласился с ним Джозеф, хотя Уильям не спрашивал.
— А мишка там будет? — Спросила Ара с обычным детским любопытством.
— Какой мишка? — Удивленно спросил Уильям.
— Мы с Арой видели здесь бурого медведя пару дней назад. — Ответил Джозеф Уильяму, а потом добавил для Ары: — нет, не увидим, мишка отправился домой.
Эта информация добавила трезвости сознанию Уильяма. Он стал оглядываться по сторонам. Убедившись, что рядом медведей нет, он успокоился и можно было выдвигаться в путь. Джозеф подхватил Ару на руки. Позже девочка забралась на плечи к Джозефу. Так было удобнее им обоим.
Они вышли на ближнюю к городу сторону вытянутого озера аккурат в назначенное время. Джозеф ссадил Ару и сказал ей оставаться тут. Она послушно кивнула. Джозеф осмотрелся по сторонам на сколько было видно, чтобы оценить один ли пришел на встречу Роберт. Когда он никого не увидел, то подмигнул своим друзьям и пошел к Роберту, который стоял в центре открытой поляны. Из этого места было видно все озеро, улочку, уходящую к аллее и лишь одно не слишком высокое здание. Джозеф не заметил точно, но оно было около девяти этажей в высоту. Более высокие дома в этом регионе не строили.
— Привет, мой старый друг, Роберт. Я удивлен, что ты пришел один. — Не играя в любезность прямо заговорил Джозеф.
— А вот ты пришел не один. Кто они? — Спросил Роберт, указывая взглядом на Уильяма и Ару.
— Местные жители, у которых я прятался. — Частично соврал Джозеф, опустив детали. А потом он посмотрел на Роберта пристальным, пронизывающим взглядом и спросил сразу все, что хотел: — Как же так, Роберт? Мы были друзьями, столько лет мы знали о их существовании. Я спас тебя от них. Ты не забыл? Я никогда не говорил, что ты мне должен, но ведь это так. И после всего, ты предал меня?
— Ты изменился, Джозеф. Больше не играешь в слова. — Ответил Роберт. Он улыбнулся и продолжил: — Нет, Джозеф, я не забыл. Но в ту ночь, ты нашел меня уже после того, как они нашли меня. Ты думал, что спас меня. А я держал тебя на этом поводке. Ты мог управлять людьми, а я научился управлять тобой.
Джозеф только улыбнулся в ответ.
— Пришло время оборвать все ниточки, связывающие меня с этим миром. — Продолжил говорить Роберт, когда понял, что Джозефу нечего ответить в этот момент. Он начал лукавить и пускать пыль в глаза Джозефу. — Никто не знает моего прошлого, никто не знает всего, что я делал. Я устранил всех. Думал, что и с тобой покончил. Но ты каким-то чудом выжил. Но я даже не хочу об этом знать, это не важно.
Джозеф вновь улыбнулся. Роберт вел себя ровно так, как и ожидал Джозеф. Он нервничал и Джозеф хорошо это видел. Сейчас Джозеф вел игру, но так тонко, что Роберт думал, что игра идет по его правилам.
Боковым зрением Джозеф наблюдал за действия Уильяма. Он с самого первого разговора с ним догадывался, что Уильям поведал не все. Сегодня тот день, когда прояснится все, что оставалось несказанным. Уильям оставил Ару возле рюкзака, а сам приближался к Роберту и Джозефу.
— Не сделай ошибку, Роберт. — Предупредил его Джозеф. Он уже понял, что Роберт хочет его убить и сделать это именно здесь. Сам он с Джозефом не справится, а значит снайпер. Единственным местом откуда он мог стрелять снайпер была та самая высотка, которую было видно из этой точки. В процессе разговора Роберт поворачивался так, чтобы Джозеф стоял лицом к нему и этой высотке. Все для того, чтобы увеличить шансы снайпера на успех.
Роберт не отреагировал на предупреждение Джозефа и тогда он решил, что пора заканчивать с этим. Другого исхода в этом разговоре добиться нельзя.
— Ты всегда был глуп, Роберт. А сейчас совершаешь самую большую ошибку в жизни, возможно даже большую, чем предательство родной планеты. — Сказал Джозеф. Лицо Роберта дернулось от легкого приступа злости. Пальцем левой руки он подал знак, еле уловимый, но достаточный, чтобы его уловило зрение Джозефа.
— Как пожелаешь. — Тут же сказал Джозеф. Легкое удивление проскочило на лице Роберта. Джозеф молниеносным ударом ладони в грудь остановил и опрокинул набегавшего на него Уильяма. А второй рукой схватил и притянул к себе Роберта. Пуля прошила голову Роберта и левое плечо Джозефа, а затем вонзилась в землю позади него. Тело Роберта еще не начало падать, как Джозеф уже доставал из его внутреннего кармана пистолет, мощный «пустынный орел». Джозеф сделал шаг вправо и выстрелил три раза в сторону откуда стрелял снайпер. К моменту, когда тело Роберта упало на землю, все было кончено. И снайпер, и Роберт, оба были мертвы.
Джозеф вытер пистолет футболкой и бросил рядом с телом Роберта. А после этого побежал к Аре. Она сидела возле рюкзака и испуганно смотрела в направлении, где был Джозеф и Уильям. Он подбежал и опускаясь на колени расставил руки в стороны. Ара сделал шаг навстречу, прыгнула к Джозефу на руки и обняла его за шею. Он встал и повернулся лицом к телу Роберта и лежащему на траве Уильяму. Джозеф таким образом скрыл тяжелую картину от глаз ребенка.
— Все хорошо, Ара. Мне жаль, что ты увидела такое ужасное представление. Плохой человек, с которым я встречался наказал сам себя. А с Уильямом все будет хорошо. Больше не стоит боятся. Нам ничего не угрожает. — Почти шепотом говорил Джозеф девочке, вцепившейся в него мертвой хваткой.
— Я больше не боюсь. — Немного дрожащим голосом ответила девочка. Затем сделала вдох и уже спокойным голосом добавила: — я сильно испугалась, что плохой человек сделал вам плохо.
— Со мной все нормально. — Частично соврал Джозеф. — Пойдем поможем Уильяму?
— Да, но мне кажется он спит. — Ответила Ара. Она отодвинулась от Джозеф посмотрела ему в глаза и улыбнулась.
— Он был без сознания, но сейчас возможно уже спит. — Тоже улыбнувшись сказал Джозеф. Когда он отталкивал от себя Уильяма, то почувствовал, как сломались ребра у него в груди. От болевого шока Уильям потерял сознание. Но сейчас под действием большого количества алкоголя он уже мог перейти в фазу сна. Девочка каким-то образом догадалась об этом.
Джозеф пересадил Ару на правый бок. Она держалась за шею и обхватывала его ногами. А он поддерживал ее одной рукой. Пока они шли Джозеф попросил Ару не смотреть на Роберта, чтобы не пугаться. Она без возражений согласилась, ведь ее больше интересовало состояние более знакомого ей Уильяма.
— Вставай, Уильям, нам пора! — Громко сказал Джозеф. Реакции не последовало. Тогда Джозеф начал шевелить Уильяма ногой, чтобы не опускать на землю Ару. Уильям очнулся. Он тут же ухватился за грудь и застонал.
— Постарайся глубоко не вдыхать и не делать резких движений. — Сказал Джозеф. Он протянул Уильяму руку и стиснув зубы от боли в плече помог ему подняться. Ара заметила, но ничего не сказала. Уильям шел медленно и шатался из стороны в сторону. Он был пьян, его грудь разрывалась от боли, а сам он был дезориентирован. Джозеф посмотрел ему в след и добавил: — рюкзак не бери, иди прямо мы тебя догоним.
Джозеф прошел чуть дальше к телу Роберта и стал осматривать землю. А когда нашел, то наклонился и выковырял из земли пулю. Джозеф подумал, что лучше ее забрать. Он не был уверен можно ли сделать анализ ДНК из частичек его крови на пуле. Но рисковать не видел смысла. Поэтому взял пулю с собой. Затем развернулся и пошел в направлении, по которому они пришли.
Остановившись возле рюкзака, он опустил Ару на землю и начал одевать рюкзак. Ему это трудно далось и когда он закончил, то протянул руки к Аре, чтобы взять ее на руки.
— Я пойду сама. У тебя и так солидная нагрузка на твое больное плечо. — Сказала ему Ара и указала пальцем на сквозное ранение его плеча.
— Я сильный, справлюсь с маленькой легонькой девочкой. — Сказал Джозеф и подмигнул Аре. Но она сопротивлялась, тогда Джозеф добавил: — нам нужно скорее убраться отсюда и мне будет спокойнее, если ты будешь ближе ко мне.
Ара согласилась. Джозеф с легкостью подсадил ее здоровой рукой, и она вновь уселась у него на шее. После чего они отправились нагонять Уильяма. Он шел медленно, с трудом вспоминая дорогу, поэтому Джозефу с Арой не составило труда его догнать.
— Уильям, нам следует покинуть это место. Мы не можем вернутся в твою лачугу. Пока что двигайся вдоль улочки. — Сказал Джозеф. Он указал рукой нужное направление и последовал за ним. Джозеф шел позади, чтобы контролировать ситуацию и не оглядываться. Они довольно быстро обошли поляну, где лежало тело Роберта и двигались вдоль роскошных частных домов.
— Уильям, достань из рюкзака на моей спине свой паспорт и деньги. — Сказал Джозеф не оборачиваясь. После того как Уильям все сделал, Джозеф продолжил: — нам нельзя оставаться в посадке, нас выследят. Мы должны слиться с обычными людьми.
— Какой у тебя план? — Спросил Уильям, который встал рядом с Джозефом.
— Вон там есть какой-то отель. — Сказал Джозеф и указал направление рукой. Затем он потрогал свои вещи и добавил: — мы, конечно, выглядим ужасно, но деньги во многих случаях решают такие проблемы. А отель, пусть и небольшой, на берегу озера предназначен непосредственно для людей, у которых они есть.
— Ночлег в мягкой постели. Что сегодня за день? — Удивленно заявил Уильям. А потом сказал то, что могло удивить любого, кроме Джозефа: — вместо того, чтобы лежать сейчас мертвым в сырой земле, я буду спать на мягкой постели.
— Об этом мы еще поговорим, а сейчас нам пора. — Сказал Джозеф и двинулся вперед. Когда они подошли к отелю Джозеф предупредил, что говорить будет он, а Ара и Уильям должны ему подыгрывать. Он пересадил Ару на левую руку, чтобы скрыть кровь на своей одежде, немного распустил ее бандану, прикрыв тем самым ее обезображенное лицо. А руки Ара прятала с другой стороны шеи Джозефа под его футболкой. Не легко было держать Ару раненой рукой. Плечо отдавалось болью на каждое движение, но Джозеф терпел.
Джозеф первым вошел в двери отеля и придержал дверь для Уильяма. Тот вошел, стараясь держаться ровно и не издавать стонов.
— Доброго дня, — поздоровался Джозеф с парнем, который стоял за стойкой. Парень ответил тем же и начал осматривать подозрительных гостей. Джозеф не дал ему закончить и начал говорить заготовленные слова: — я Джон Блэк, это мой отец Уильям и сын Арнольд. Мы туристы. К сожалению, у нас вышло небольшое каверзное приключение, поэтому мы так выглядим. Но деньги у нас есть.
В этот момент Уильям достал все деньги что у них были и держал их в одной руке. Вышло очень правдоподобно и действенно.
— Мы хотим снять у вас номер на неделю, а может и дольше. Мы пробудем здесь пока не решим образовавшиеся проблемы. — Продолжил говорить Джозеф, после того как солидное количество банкнот произвело нужное впечатление. В этот момент Джозеф заметил, что Уильям начал доставать паспорт и поспешил продолжить говорить, чтобы тот ничего не испортил: — оформить номер можно на паспорт отца, поскольку мой где-то глубоко в рюкзаке.
Уильям протянул паспорт парню. Молодой человек взял паспорт, но как-то странно посмотрел на Уильяма.
— Мой отец нем с рождения, поэтому я говорю за него. — Сказал Джозеф и поставил парня в неловкое положение. Это была победа. Теперь Джозеф имел над ним контроль. Поэтому продолжил говорить: — не волнуйтесь, мы все привыкли к такой реакции.
Парень извинился. Узнал сколько мест нужно в номере. Оформил все, что нужно и положил ключ на стойку. Уильям отсчитал примерно нужную сумму, а затем добавил еще две купюры, положил их отдельно и протянул парню. Джозеф подмигнул ему, взял ключ и вышел из здания, направившись к соседнему домику, который он только что арендовал.
Как только входные двери закрылись, Уильям упал на колени и прикрыв руками рот застонал. Джозеф похлопал его по плечу. Опустил Ару на пол и сбросил рюкзак.
— Мы хорошо справились. А сейчас займемся твоим телом. — Сказал Джозеф Уильяму. Затем указал на центр комнаты и добавил: — ложись на пол, расслабь тело и жди меня.
Уильям послушно лег.
— Нам нужно избавиться от всей одежды и смыть с себя грязь нескольких дней. Уильям пусть пока что отдыхает. А мы пока помоем тебя, Ара. — Сказал Джозеф.
— Я могу сама. — Сказала Ара и побежала в ванную комнату. Джозеф проследовал за ней и стал смотреть, что она делает. Девочка с трудом, но открыла дверку душевой кабинки и зашла внутрь в одежде. Осмотрелась там, вышла и увидела Джозефа.
— Ты точно справишься сама? — Уточнил Джозеф.
— Да, — уверенно ответила Ара.
— Я оставлю двери открытыми, когда закончишь позови меня. Я помогу вытереться и донесу до кровати. — Сказал Джозеф и вышел из ванной комнаты. Он не переживал за нее и чувствовал, что Ара довольно самостоятельная.
— Ой! — Раздался крик из ванной комнаты. Но не успел Джозеф повернуть голову в направлении ванной комнаты, как Ара поспешила сказать, что все хорошо и она испугалась холодной воды. Джозеф успокоился и пошел на кухню.
Вернувшись из кухни с ножом и прихватив из спальни простынь, Джозеф начал осторожно разрезать вещи Уильяма. Он разрезал и выбросил в угол все вещи оставив только белье. Затем распустил простынь на длинные лоскуты шириной около десяти сантиметров.
— Ну что, готов? — Спросил Джозеф.
— Не знаю к чему, но готов. — Ответил Уильям и улыбнулся.
— Не знаю правильно ли я делаю, но вроде как при переломе ребер нужно стянуть грудную клетку очень плотно. — Сказал Джозеф.
— Мне кажется это правильно. Давай начинать, пока Ара купается. — Сказал Уильям и зажал в зубах часть своей бывшей рубахи. Джозеф приподнял его и начал обматывать лоскутами из простыни и стягивать. Уильям мужественно терпел. Слышны были только приглушенные тканью стоны.
Обмотав грудную клетку Уильяма, Джозеф поверх ткани прошелся несколькими витками скотча, который к случаю оказался в одном столе с ножом на кухне. Джозеф опустил Уильяма на пол и сказал, что закончил. Уильям вытащил ткань и с облегчением выдохнул. Он откинул голову назад и закрыл глаза.
— Не спи, сейчас Ара закончит и пойдешь помоешься. Только не мочи повязки. Они с тобой на долго. — Велел Уильяму Джозеф и направился к ванной.
— Я все! — Раздался звонкий радостный голос Ары как раз, когда Джозеф подходил к двери. Он взял полотенце и подошел к кабинке. Из нее выходил пар. Ара купалась в довольно горячей воде. Выглядела она довольной. А когда Джозеф распахнул перед ней огромное полотенце она, взвизгнув прыгнула в него. Джозеф обвернул ее полотенцем со всех сторон и прижал к себе. Ара не двигалась, наслаждаясь приятной тканью. И в этот же момент сердце Джозефа наполнялось теплом. Маленький живой комочек внутри полотенца. Он так сильно привязался к этой малютке за это время. Раньше он не особо задумывался о семье и детях. Но сейчас у него не было никого дороже этого живого существа.
Джозеф поднял Ару вместе с полотенцем и понес в спальню, по дороге прихватив маленький халат. Он опустил полотенце с Арой на кровать и начал его разворачивать. Когда развернул его она выскочила и обняла его за шею. Джозеф прижал ее к себе полотенцем, чтобы не вымазать, а затем сказал: — вместо одежды, у тебя будет красивый маленький халат. Померяем?
— Ага, — довольным тоном сказала Ара. Она быстро закуталась в мягкий халат с такой ловкостью будто делала это каждый день. А затем улеглась на подушку.
— Я думаю ты голодная. — Сказал Джозеф и быстро пошел к входной двери, где оставил рюкзак. Но когда он вернулся, Ара уже спала. Джозеф улыбнулся. Она все же была маленькой девочкой, организм которой еще не полностью восстановился. Джозеф посмотрел на нее несколько секунд и вышел.
— Ара спит. Я пойду в магазин, а пока не ушел хочу, чтобы ты рассказал в двух словах то, что не рассказал о своих снах ранее. — Сказал Джозеф стоя над все еще лежащим Уильямом.
— Если в двух словах, то кроме помощи тебе, я должен был закрыть тебя от пули. Выбора у меня не было потому, что мне рисовали такие ужасные последствия моего отказа, что и повторять страшно. — Ответил Уильям.
— Поэтому ты почти всю жизнь пил? — Спросил Джозеф.
— Да, только так я мог забыться и дожить до нужного дня. — Ответил Уильям.
— Я так и подумал. Ты как открытая книга. — Улыбаясь сказал Джозеф. Он еще постоял рядом и прежде, чем уйти добавил: — у нас очень много дел. Но если ты хочешь быть с нами, то никакой выпивки быть не должно…
— Я согласен. — Сказал Уильям, не дав договорить Джозефу. Джозеф кивнул и одев куртку Уильяма пошел в магазин за одеждой.
Глава 5. Возвращение домой
— Джозеф?! — Услышал Джозеф испуганный голос Ары. Он открыл двери ванной комнаты и позвал ее: -Ара, я здесь!
Джозеф стоял у зеркала, оценивая свой внешний вид. Когда Ара вошла Джозеф посмотрел на нее, улыбнулся и поприветствовал: — доброго утра. Умываться будешь?
Ара не спеша подошла к Джозефу и обняла его за ногу. Она так сильно прижалась к нему, что Джозеф забеспокоился все ли в порядке. Но все было нормально, девочка просто не хотела оставаться одна.
— Доброго утра, — ответила она, не отпуская его ногу и глядя снизу ему в глаза. Джозеф хотел погладить ее по голове, но бандана скомкалась и мешала. Тогда он снял ее, присев на корточки перед Арой. Он смотрел ей в лицо и поглаживал по голове. Очень неровная от большого количества рубцов и шрамов, но нежная детская кожа уже начала покрываться волосами. Вещество, находящееся в крови Ары, похоже, удачно ассимилировалось с ее организмом и занималось восстановлением быстрее, чем ожидал того Джозеф. Шаг за шагом оно возвращало девочке ее облик.
Джозеф в углу комнаты взял подставку, назначение которой он не понимал. Но она идеально подошла для Ары. Он поставил ее на подставку рядом с собой возле умывальника и предложил ей умыться. Девочка посмотрела в зеркало перед собой и замерла. Она первый раз видела свое отражение. Рассмотрев свое лицо и шею, девочка раскрыла халат и посмотрела на свою грудь. Потом Ара опустила глаза, а за ней и голову. Джозеф обнял ее рукой и прижал за плечо к себе. Ара посмотрела на него, вероятно, вспоминая, что Джозеф ей обещал и затем сделала глубокий вдох и выдох. Это помогло ей сдержаться и не заплакать. В очередной раз поразив его своим мужеством. Девочке была нужна лишь небольшая опора, которую давал ей Джозеф.
Ара умыла лицо и протерла водой уши и шею. Вытерла насухо полотенцем, которое ей подал Джозеф, а затем неожиданно спросила: — а зубы?
— Я бы почистил вот так. — Сказал Джозеф после небольшой паузы. Он взял зубную пасту и выдавил немного на палец. А затем начал им чистить свои зубы. Ара посмотрела на него прищурив один глаз, как бы спрашивая «ты серьезно?» Но в итоге сделала тоже самое. Почистила зубы и сполоснула рот. Затем аккуратно слезла с подставки и остановилась возле двери в ожидании Джозефа. Он взял ее за руку, и они пошли на кухню кушать. Ара уже хорошо ходила сама, но еще где-то внутри чувствовала себя не уверенно.
…
После завтрака вся троица переоделась в одежду, которую вечером купил Джозеф. Затем они сложили все, что у них было в мусорные пакеты и забрав их с собой вышли во двор отеля. Там они выкинули все в мусорные баки и отправились в дальнейший путь.
На такси они отправились на железнодорожный вокзал. Их целью был город Киев. Точнее говоря его пригород — Борисполь, в котором располагался аэропорт. Джозеф рассчитывал найти там транспорт домой. Он рассчитал маршрут пересадок так, чтобы они попали в Борисполь рано утром. В случае удачного стечения обстоятельств их ситуация разрешится и им не придется искать отель для ночлега.
Они прибыли в Киев рано утром, а затем на такси доехали до аэропорта в Борисполе. Двое мужчин, одетые в чистую, но простую одежду и девочка, одетая мальчиком, который носит глубокий капюшон и модные блестящие детские очки. Таким видом было некого не удивить. Поэтому их путешествие сюда не вызвало затруднений.
Джозеф оставил Ару и Уильяма в одном из кафе, заказал им различной еды, чтобы они могли спокойно завтракать и не привлекать внимание в зале ожидания. А сам отправился на поиски нужных людей.
Путь Джозефа к нужному самолету был не сложным, но долгим. Очень много людей пришлось спрашивать в поисках информации. Затем наступал черед спрашивать тех людей, которых ему посоветовали предыдущие и если Джозеф заходил в тупик, то начинал сначала. И вот в конце концов все старания Джозефа увенчались успехом. Он нашел пилота-американца и небольшой самолет, совершающий чартерные рейсы.
— Добрый день, Джон. — Поздоровался Джозеф с пилотом на английском языке подойдя к нему сбоку. Мужчина средних лет сидел в кафе, расположенном не далеко от входа в аэропорт. Он был приятно удивлен услышать родную речь, но тут же насторожился и спросил: — мы знакомы?
— Нет, меня зовут Джозеф Тирсон. Вас мне порекомендовали потому, что я ищу пилота и самолет. — Ответил Джозеф.
— Очень приятно. Меня — Джон Миллер. Когда и куда вы хотите полететь и почему бы не воспользоваться обычным рейсом? — Представился для приличия американец и задал несколько вопрос, чтобы понять будет ли он заинтересован в продолжении разговора.
— Я предлагаю перейти вон в то кафе, — Джозеф указал пальцем на кафе в здании аэропорта, — и там продолжить наш разговор. Обещаю, что вам будет над чем подумать.
— Хм, выглядит все это очень подозрительно, но вы говорите таким ровным и спокойным голосом. Мне кажется либо вы профессиональный разведчик, либо вам просто нужна помощь. — Не совсем понятно для Джозефа ответил пилот. Но он согласился и через несколько минут они уже зашли в кафе, где сидели Ара и Уильям. Ара встала и хотела идти навстречу Джозефу, но Уильям ее остановил. А Джозеф сел в противоположном углу.
— Если вы не возражаете я закажу поесть, а после расскажу все, что мне от вас нужно? — Спросил Джозеф и подозвал официантку. Девушка приняла заказ и быстро удалилась. А Джозеф посмотрев на пилота начал излагать свои мысли: — я хочу, чтобы вы дослушали до конца прежде, чем делать выводы. Так вы сможете оценить всю картину целиком.
— Договорились. — Быстро согласился Миллер.
— Я — американец. Но в этой стране нелегально и не имею паспорта или каких-либо документов. Я хочу попасть домой в США. Обращаться в посольство я не хочу и не могу потому, что я хочу вернуться не один. Нас трое: мой друг и его сын. Все американцы, но паспорт есть только у него. — Изложил суть проблемы Джозеф.
— Какой-то криминал за вами есть? — Спросил пилот.
— Нет, мы законопослушные граждане, просто так сложились обстоятельства. Мою фотографию вы можете найти в интернете. Я работал поваром в Филадельфии. — Ответил Джозеф.
— Багаж? — Продолжал спрашивать пилот интересующие его вопросы.
— Нет, только три человека. — Коротко отвечал Джозеф.
— Значит дело в ребенке. — Не спрашивая, а утверждая сказал пилот. Он поводил рукой по волосам, размышляя над информацией и добавил: — я хочу с ним поговорить.
Джозеф встал и молча прошел через зал к Аре и Уильяму. Он хотел быстренько рассказать Аре, как ей себя вести. Изначально он надеялся обойтись без встречи пилота и Ары, но этот пилот может согласиться и нужно было пользоваться моментом. Когда он закончил, то махнул рукой пилоту.
— Вы, Джозеф, молчите, я говорю с ребенком, одно ваше слово, и я уйду. — Сказал пилот, как только подошел. Джозеф кивнул. А Уильям и не собирался говорить. Убедившись, что его поняли. Он обратился к Аре, думая, что она мальчик: — Привет, малыш. Как тебя зовут?
— Итан, — ответила Ара, стараясь говорить мальчишеским голосом.
— Это твой папа? — Спросил Миллер и указал на Уильяма.
— Да, — коротко ответила Ара.
— Расскажи мне куда вы едете. — Попросил пилот, стараясь вглядеться под капюшон. Но Ара не наклонялась к нему. Он ей не нравился, и девочка держалась подальше.
— Мы хотим попасть домой… — начала говорить Ара, но ее прервал Миллер.
— Достаточно, ты ведь девочка? Говори, как тебя на самом деле зовут. — Как не старалась Ара, но у пилота был хороший слух. Джозеф хотел было что-то сказать, но пилот посмотрел на него гневно и Джозеф только кивнул потому, что Ара повернула голову в его направлении и явно ожидала совета.
— Араилита меня зовут. — Сказала девочка немного дрожащим голосом.
— Тебя похитили у мамы и папы эти мужчины? — Спросил Миллер и приподнялся на случай, если нужно будет защищаться.
— Нет, это мой папа, мы едем к нему домой. — Отвечала Ара. Ее голос становился тоньше. Джозеф понял, что она нервничает и вот-вот заплачет. Но пока не решался вмешаться.
— Где твоя мама? — Не унимался пилот.
— Умерла … — после довольно продолжительной паузы, с большим трудом сказала Ара, заплакала и спрыгнув со стула побежала к Джозефу. Он подхватил ее на руки и Ара уткнулась к нему в шею тихонько постанывая.
— Я ее отец. Мать погибла еще недели не прошло. Она была против того, чтобы девочка осталась у меня. Поэтому на то, чтобы все сделать законным путем уйдет уйма времени. Да, я соврал. Но криминала-то нет, как такового. — Высказал Джозеф пилоту все, что хотел залпом.
— Успокоишь ее подходи к нашему столику, продолжим нашу беседу. — Сказал пилот и ушел к столику, за который его пригласил Джозеф. Ара услышала, что он ушел и подняла голову. Джозеф снял очки и вытер ее глаза от слез. А девочка взяла его лицо своими маленькими ладошками и прислонив губы к уху, прошептала: — если ребенок плачет, ему все можно, правильно?
Джозеф отодвинул ее и посмотрел в лицо девочки еще раз. Ара улыбалась довольная тем, что провела и Джозефа. Он пощекотал ее за живот не в силах сдержать эмоции и сказал: — умница, даже я поверил.
Пересадив Ару на стул, где она и сидела до этого, Джозеф вернулся к пилоту. Он сел за стол и молчал. Молчал и пилот. Они смотрели друг на друга, как играющие в молчанку люди.
— Я отчасти понимаю твое стремление. Поэтому помогу вам. Но, во-первых, это будет стоить очень дорого потому, что я не до конца тебе верю и риск слишком велик, а во-вторых, я буду периодически наводить о тебе справки. В случае чего у меня есть знакомые, которые … — пилот не договорил. Но Джозеф понял, что пилот угрожает ему чем-то не приятным, если тот его обманет.
— Сколько? — Не стал дослушивать Джозеф. Он понял, что пилота он уже нанял, вопрос только в цене. А за остальное он не переживал.
— Обычно за такой рейс наша компания берет около пятидесяти тысяч в родной валюте. Но в этом случае я возьму в десять раз больше. — Назвал пилот свою сумму. Джозеф не спешил отвечать, и пилот продолжил: — я сам оформлю все необходимые документы и организую транспорт по прибытии.
— Мне нужен ноутбук с интернетом, чтобы сделать вам перевод. — Сообщил Джозеф. Пилот через пару минут принес лэптоп. Джозеф начал стучать по клавишам. Ему удалось подключиться к своему счету. Но сумма на нем оказалась меньше, чем просил пилот. Джозеф повернул лэптоп экраном к пилоту и сказал: — на счете, к которому у меня дистанционно имеется доступ есть чуть более 463 тысяч. Если вас устроит сумма в 460, то введите номер счета в нижней графе.
Джон Миллер посмотрел на экран, затем на Джозефа, улыбнулся и ввел данные. Джозеф не смог распознать почему именно улыбался пилот, но посчитал это не важным. После проведения перевода пилот забрал лэптоп и начал рассказывать, что и как будет происходить. За это время Джозеф, от которого не требовалось ничего говорить, спокойно съел свою еду.
— До завтра. — Сказал пилот, покидая Джозефа. Он забрал с собой лэптоп и паспорт Уильяма, который будет оформлен единственным пассажиром. А Джозеф вернулся к своим друзьям и рассказал им план действий. Оставалось только дождаться завтрашнего дня.
Джозеф раз в пять часов переводил всех с одного этажа на другой в разные залы ожидания. Сидели они спокойно и не привлекали внимания. Даже в те моменты, когда Ара вертелась на руках у Джозефа и разговаривала с ним, то просто походила на обычного ребенка.
Около десяти часов утра следующего дня к ним подошел Джон Миллер. Он отдал паспорт Уильяму вместе с необходимыми бумагами и указал ему место, где ожидать своего рейса. А Джозефа и девочку Миллер повел с собой. Они сделали довольно большой крюк, чтобы обойти здание аэропорта и зайти в одно из подсобных помещений. По дороге им никто не встретился и Джозеф предположил, что это заслуга пилота. Они прошли сквозь здание и сели в погрузочную машину, которая их ждала. Она отвезла их к самолету. Джозеф, держа Ару на руках, поднялся по трапу и собирался зайти в салон. Но Миллер направил его в кабину пилота. Он усадил его рядом с креслом второго пилота и сказал ждать и молчать. Через время пилот вернулся и переместил самолет. В салон сел Уильям и пилот направил самолет по направлению к взлетной полосе. Оставалось ждать разрешения на взлет.
— Теперь можете перейти в салон, когда будем подлетать, то проделаем ту же операцию в обратном порядке. Если что-то пойдет не так, то вы уже будете на американской земле. — Сказал Миллер и глазами указал, что им пора идти в салон.
— Согласен. — Ответил ему Джозеф о словах, что дома будет попроще. Он отнес Ару в салон и посадил рядом с собой, а перед ними через столик сидел всем довольный улыбающийся Уильям.
— Самолет, на котором мы сейчас полетим это Embraer legacy 650, если я не ошибаюсь. Раньше, можно сказать в прошлой жизни, я увлекался всем, что летает. Возможно, когда-нибудь я расскажу вам почему. — Сказал Джозеф и посмотрел сначала на Уильяма, а потом на Ару. Они не совсем поняли, о чем он. А Джозефу просто по-ребячески захотелось похвастаться своими знаниями.
— Я лично не знаю, как он называется, но это невероятное чувство находится в нем. — Описал свои ощущения Уильям. Он никак не мог перестать оглядываться по сторонам рассматривая все детали салона.
Джозеф расстегнул и снял мастерку. И начал помогать раздеваться Аре. Он снял с ее головы капюшон, очки, скрывающие ее от посторонних глаз, а только взял за плечи, чтобы помочь снять мастерку как замер. Ара смотрела в одну точку сквозь него и по ее щекам начинали стекать слезы.
— Что случилось? — Мягким голосом спросил Джозеф. Ара опустила взгляд и начала снимать мастерку. Джозеф помог ей, и она осталась в одной футболке. Она подняла глаза и посмотрела в лицо Джозефу.
— Я все время думаю о маме. — Еле сдерживаясь говорила Ара. — Когда тот дядя спросил о ней, мне было легко сыграть расстроенную девочку потому, что она на самом деле умерла. Они все умерли. Моя мама, папа, братики, бабушка и даже Альфи, их всех больше нет… — Последние слова девочка говорила сквозь слезы. Она прыгнула на руки Джозефу, обняла его руками за шею и заплакала навзрыд. Джозеф обнял ее, поднял и сел в свое кресло. Он не утешал ее. Джозеф считал, что нужно дать ей немного выпустить эмоции. Девочка так долго держалась. Но затягивать он не стал. Обратив внимание, что Ара не успокаивается он начал поглаживать ее по спине ладонью и шептать: — все, все, Арочка. Успокаивайся и я расскажу тебе кое-что. Твои родные всегда будут с тобой.
Ара, заинтересованная последней фразой, перестала горько всхлипывать, но слезы еще текли из ее глаз. Девочка отодвинулась от груди Джозефа и посмотрела ему в глаза.
— Твои родные всегда будут с тобой вот здесь… — сказал Джозеф и указал на грудь Ары, где было ее сердце. А затем приложил палец к ее виску и продолжил: — … и здесь. Храни память о них, и они будут с тобой.
Ара перестала плакать и внимательно слушала Джозефа. А он убедился, что она слушает внимательно и продолжил делиться знаниями, которыми теперь обладал.
— Но ты должна понять, что не нужно слишком сильно горевать о тех, кто покинул нас. — Начал Джозеф свой первый из бесчисленного множества уроков для Ары. В ходе которых Джозеф будет делиться той мудростью и знаниями, которые ему передал Ю Ма и те, которые он постиг сам.
— Почему? Ведь их больше не вернуть. — Спросила Ара.
— Потому что их больше нет, но нет в привычном для тебя виде. А то, что есть в каждом из нас: в тебе, мне, Уильяме, в любом живом существе и даже маленьком ростке не может погибнуть таким образом. — Слова Джозефа были сложны для пятилетней девочки. Но он чувствовал, что вещество, которое лечило Ару, уже подействовало на ее способности и она запомнит то, чему он ее учит, а когда придет время осознает смысл полученных знаний в полной мере. Поэтому он старался подбирать слова попроще, но говорил на взрослые темы.
— Это душа. — Продолжил говорить Джозеф после небольшой паузы. — Сейчас я постараюсь тебе объяснить, как когда-то объяснили мне. Маленькая частица энергии живет в каждом живом существе. Она есть его неотъемлемой частью. Но когда тело не может существовать дальше, душа покидает его и возвращается в мир, который мы не можем почувствовать или потрогать, но он вокруг нас. При этом она становится другой. Весь ее жизненный опыт, все, что душа совершила за время жизни в физическом мире накладывает свой отпечаток на нее. Таким образом она развивается. Этот отпечаток может оказывать благотворное влияние, а может негативное. Все зависит от того, как провела свою жизнь душа. После того, как душа осознает все, что она делала в этой жизни, а затем совместит с прошлыми жизнями, она выбирает себе новое место для жизни. Как именно это происходит я, к сожалению, не знаю.
— Мои мама и папа теперь опять маленькие дети где-то на Земле? — Спросила Ара, которая заметно повеселела. Если бы не ручейки высохших слез на щеках, то нельзя было сказать, что она совсем недавно рыдала.
— Возможно и так. Но они могут быть кем угодно. От маленького жучка или травинки до огромного голубого кита на этой планете или неведомым живым существом во множестве других миров, о которых мы еще даже не знаем. — Ответил Джозеф и добавил к ответу на вопрос еще больше информации. Таким образом он провоцировал любопытность Ары на новые вопросы. Этот подход работал. Ара задумалась на секунду и задала еще вопросы.
— Их много, этих далеких миров? — Задала Ара первый вопрос.
— Очень много. Я думаю, столько же, сколько и звезд на небе. — Ответил Джозеф.
— Там есть плохие люди? — Так звучал ее второй вопрос.
— Не совсем люди, но там есть и хорошие и плохие существа, но большинство не представляют угрозы. — Пояснил Джозеф.
— Ты защитишь меня от тех, которые плохие? — Спросила девочка и так посмотрела на Джозефа, что даже если бы он не мог, то свернул бы горы, чтобы защитить ее любой ценой.
— Я никому не позволю тебя обижать. — Ответил Джозеф и прижал Ару к себе. Она в ответ прижалась к нему и сказала: — помни, ты обещал!
Ара не поднимала головы с груди Джозефа и заснула в таком положении. Джозеф прижимал ее к себе как родное дитя. Между ними завязалась невероятно тесная связь. Она становилась ему дочерью, о которой он даже не мечтал. Но сейчас, с каждым часом, проведенным с ней он уже не представлял себе жизни без нее. А самое важным в их знакомстве было влияние на мировоззрение Джозефа, которое уже оказала и будет оказывать в будущем эта маленькая девочка.
Джозеф не спал, некоторое время он осознавал какие чувства у него вызывает это маленькое теплое существо у него на груди, а затем продолжил разговор, который он вел с Арой, но теперь уже с Уильямом. Джозеф пояснил ему, что рассказывал им обоим, а сейчас добавит то, что пришлось опустить при рассказе для Ары.
— Все, что касается души — это правда, но не все я мог рассказать пока слушала Ара. Я объясню на примере человека. Если человек ведет ужасную жизнь, то по ее окончании его душа заплатит за это высокую цену за каждый негативный опыт. Я не могу точно сказать, что подпадает под выражение негативный. Возможно, это убийство или другие плохие поступки в глазах общественности. Но мне кажется, что душа и будет судьей для самой себя. Если ты при жизни понимал, что поступаешь плохо, то потом заплатишь за это. Думаю, это ближайшее описание того, как это устроено. — Размышлял шепотом Джозеф, обращаясь к Уильяму. Он выпил воды из стакана и продолжил: — в какой-то момент негативный опыт души может быть таким тяжким грузом, что душа сбросит с себя все, что накопила за все свои жизни. После этого она начнет свой путь с начала. Взрослая, но пустая душа. Это звучит ужасно. Но на самом деле это еще хуже. Мне не хватает слов передать все. Это можно только прочувствовать.
— Я понял, продолжай. — Подтвердил, что слушает его Уильям.
— Из этого всего получается такой себе девиз для жизни: живи и набирайся всевозможного опыта. Не торопись уйти в другой мир, ведь в этот ты можешь никогда не вернуться. — Сказал Джозеф и сам задумался над своими словами. — Далее, я хочу кое-что добавить о том, что есть миры враждебные к нам. — Начал второе свое пояснение Джозеф. — Я точно знаю, что одна раса заинтересована нашей планетой. Это они подстроили аварию, чтобы сделать брешь в защите нашей планеты. И нам предстоит много работы, чтобы не дать им добиться успеха.
— Ты говоришь нам. Кому нам? Неужели ты думаешь, что мы трое справимся? — Спросил Уильям.
— Ты и Ара, это те люди, которым я доверяю как себе. Но будет еще великое множество других людей, которые захотят присоединиться к нам. — Издалека начал свой ответ Джозеф. А затем он замолчал и спустя минуту грустно добавил: — я совсем забыл про собаку Ары. Альфи была с ней, когда я ее нашел. Но куда она делась потом?
— Если она выжила, то через время мы сможем ее забрать. — Необычно уверенное заявление сделал Уильям. На его слова Джозеф только улыбнулся и кивнул.
После разговора Джозеф заснул. Ему вновь приснилась девушка из будущего в том же моменте с похищением. В этот раз Джозеф попытался позвать ее, но проснулся. Его кто-то разбудил.
— Я не Дэя, меня зовут Араилита. — Сказала Ара, в тот момент, когда Джозеф проснулся. Она надула свои маленькие губки и смотрела прямо в лицо Джозефу. Это была первая нотка ревности, которая сильно позабавила Джозефа.
…
Перелет и остаток пути до квартиры, где когда-то жил Джозеф прошли без происшествий. Джон Миллер оказался мастером своего дела и устроил все в лучшем виде.
Водитель высадил их возле дома и тут же исчез за поворотом. Джозеф, конечно же не имел ключей, но у него была надежда, что его сосед по этажу все еще живет там. Джозеф набрал в домофоне его номер и через несколько минут вся троица уже стояла возле двери квартиры.
Уильям успел предложить несколько вариантов как выбить дверь, за то время пока Джозеф поставил Ару на пол. Затем он потянулся к верхней панели над дверью и сдвинул ее. Там был ключ.
— Никогда не думал, что это пригодится. Спасибо, Фредди. — Сказал Джозеф в слух слова благодарности человеку, который продал ему такую дверь с потайной панелью.
Когда они вошли, то обнаружили, что двухкомнатная квартира, пустующая около трех лет, покрылась слоем пыли, а все углы заросли паутиной. Но потратив немного сил и терпения в течении пары дней троица привела квартиру в прежний вид.
Глава 6. Зернышко огромного дерева
— Что ты делаешь, Джозеф? — Спросил Ара, заглядывая через руку в экран ноутбука. Она увидела какие-то графики и схематическое изображение молекул. Не понимая, что она видит и зачем это Джозефу, девочка, не дождавшись ответа на первый вопрос, задала еще один. — Ты за этим непонятным занятием сидишь уже вторую неделю. Может лучше поиграем?
— Может лучше я расскажу тебе часть того, что поведал мне мой учитель? — Ответил Джозеф, закрыв ноутбук. Он уделял девочке почти все свое свободное время и не упускал момента, чтобы посеять в ней интерес к познанию всего вокруг.
— Хм, — сказала Ара сдвинув брови будто бы хмурится и сложила губы в шуточном размышлении. Затем она улыбнулась и ответила: — расскажи так, чтобы это было связано с тем, что ты делаешь.
— Иногда, ты задаешь мне задачки в разы сложнее, чем я тебе. Даже тогда, когда хочу занять тебя на длительный срок. — Сказал Джозеф улыбаясь. Ара довольная собой умостилась в углу дивана, что стоял недалеко от стола Джозефа и приготовилась слушать. А Джозеф взял со стола альбом для зарисовок, карандаш и сел в противоположном углу.
— Когда только начиналось мое обучение, мой учитель хотел показать мне разнообразие жизни, о котором я даже представить не мог. И он показал мне дерево Номил. Сорт этих деревьев отличается своими размерами и строением. Это было самое большое дерево из всех, что он видел за свою долгую жизнь. — Начал свой рассказ Джозеф и одновременно с этим он начал рисовать дерево в альбоме. Ара постепенно приблизилась к середине дивана и заглядывала в альбом стоя на четырех конечностях. Периодически переводя взгляд с альбома на Джозефа и обратно. А Джозеф рисовал и продолжал свой рассказ. — Дерево было величественным и возвышалось над своими собратьями. Но главным уроком в тот день для меня было не само дерево и его величие среди своих собратьев, а его семечка.
— Она была такая маленькая и хрупкая, что не выдерживала даже прикосновения пальца. — Джозеф начал описывать семечку и рисовать ее внизу листа, закончив рисунок дерева. Он посмотрел на Ару, убедился, что она увлеченно следит за тем, как он рисует и продолжил: — маленькая горошинка, размерами всего около одного миллиметра и тоненький стебель длиной два сантиметра. Если стебель ломался, то пустить росток семечка уже не могла.
— В чем был урок? — Спросила Ара, когда Джозеф закончил рисунок. Девочка сидела, опираясь спиной о спинку, а на ногах у нее лежал альбом, в который она смотрела.
— Из такого маленького хрупкого зернышка выросло такое могучее растение, которое дает кров и пищу очень большому количеству существ. — Ответил Джозеф. Он не стал продолжать и хотел, чтобы Ара сама поняла, о чем он говорит. Джозеф принял решение не говорить с ней, как с ребенком. Он, конечно, делал скидку на возраст обучая ее, но прикладывал значительные усилия, чтобы подстегнуть ее собственный интерес к развитию интеллектуальных способностей.
— Ага, я поняла. То, что ты так увлеченно делаешь в компьютере это маленькое зернышко чего-то очень большого и ему нужно терпение и забота, чтобы вырасти. Правильно? — Сказала Ара.
— Да, умница. — С восторгом похвалил девочку Джозеф. Он хотел взять альбом. Но Ара не отдала, поскольку хотела еще посмотреть на дерево. Джозеф поднялся и пошел на кухню, оставив Ару с рисунками.
— Я думаю, нам стоит сходить в магазин. Ты хочешь мороженого? — Спросил Джозеф через некоторое время из кухни.
— Да! — Послышался радостный возглас и приближающееся шлепанье босых ног Ары, которая вбежала на кухню. Она подбежала к Джозефу и обняла его за ногу: — я хочу с тобой, но ты постирал мою маскировку.
— Тогда пришло время нарядиться пиратами. — Ответил Джозеф и прищурил глаза.
— Ограбим это захудалое местечко. — Имитируя голос и слова персонажа из фильма, сказала Ара и захохотала. Джозеф и Ара одели маски и кое-какие из имеющихся вещей, чтобы больше походить на пиратов. В таком виде они пошли в ближайший магазин. Там их уже знали и особо не удивлялись, поскольку Джозеф всегда приходил с дочкой, одетой в какого-то персонажа.
По возвращении Джозеф вернулся к своей работе, а Ара занималась своими делами. Играла она не так часто, как свойственно детям ее возраста, а в основном читала или разговаривала с Уильямом. А когда ей все это надоедало она шла к Джозефу и интересовалась чем он занят.
Ближе к вечеру Джозеф полностью закончил работу. За ужином он сообщил, что будет вынужден уехать на несколько дней. Он сразу сказал, что должен поехать один. Ара и Уильям не стали спорить.
…
Покинув квартиру, Джозеф направился в аэропорт. Через несколько часов он был в Вашингтоне, где у него должно было состояться три встречи.
Первой была встреча с молодым юристом. Джозеф изучил информацию о нем, которую смог добыть в сети. Поинтересовался мнением его коллег и решил встретиться лично. Он назначил встречу в кафе, в которое и поехал сразу по прибытии в Вашингтон.
— Доброго утра, меня зовут Джозеф Тирсон и если все, что я о вас узнал правда, то мы сможем найти с вами общий язык. — На первый взгляд слишком длинным текстом приветствовал незнакомца Джозеф. Но это была сразу маленькая проверка, чтобы узнать реакцию интересующего Джозефа человека.
— И вам доброго дня, мое имя вам известно. Очень надеюсь, что вы узнали обо мне не все. — Ответил Алексиан Вронка.
— Вам есть что скрывать? — Спросил Джозеф, опускаясь в кресло возле столика.
— Нет. Мне просто нечего будет вам рассказать и значит придется только слушать. — Спокойным тоном ответил молодой человек и сел напротив Джозефа.
— Что ж хорошо. У меня сегодня еще одна встреча, поэтому не будем тратить время попусту. — Начал говорить Джозеф.
— Другой кандидат? — Коротко спросил Алексиан.
— Да, но на другую должность. — Ответил Джозеф и улыбнулся. Ему понравилось, что Алексиан не боится задавать прямые вопросы. Джозеф выдержал небольшую паузу и продолжил: — то, что я хочу вам предложить это шанс, который бывает раз в жизни.
— Звучит, как лозунг разводил на ярмарке. — Смело заметил Алексиан и улыбнулся.
— Я знаю, что вы не гонитесь за деньгами и преследуете цель помогать людям в борьбе с теми, кто использует законы не честным образом. То, что я вам предлагаю лишь поможет вам в вашей жизненной позиции. — Продолжил говорить Джозеф, не обращая внимания на замечание Алексиана.
— Я готов его выслушать. — Ответил Алексиан. Джозеф наклонился к нему и изложил суть, того, что он хочет, а в конце добавил: — а в остальное время, вы сможете заниматься любыми делами на ваше усмотрение и пользоваться моей помощью.
— То, что вы мне описали на грани моей морали. К тому же это весьма рискованно. Мы, с высокой вероятностью, можем проиграть дело. — После продолжительной паузы начал свой ответ Алексиан. Он отпил кофе из чашки, которые принесли пока он размышлял над предложением Джозефа. А затем продолжил: — но ваша конечная цель меня вдохновляет. Я помогу вам!
— Отлично! — Сказал Джозеф и протянул руку, чтобы скрепить этот устный договор. Алексиан пожал ее и прежде, чем попрощаться и уйти, сказал: — я подумаю, над тем, как лучше подать информацию и сообщу вам завтра утром.
Алексиан Вронка попрощался и ушел. Джозеф остался допивать кофе и решил, что не мешало бы позавтракать. Он сделал заказ и продолжил размышлять.
Джозеф пробыл в этом кафе до следующей встречи, которая должна была состояться через два часа. Он встал, расплатился и перейдя улицу сел в кафе неподалеку от предыдущего.
— Алан Мэтьюз, к вашим услугам. — Представился мужчина в недешевом костюме и сел напротив Джозефа.
— Джозеф Тирсон, ваш будущий единственный клиент. — Тоже представился Джозеф, но безусловно более эффектно, чем Алан.
Мэтьюз молчал, он не знал, что можно ответить и предоставил возможность Джозефу продолжить диалог.
— Я постараюсь объяснить все кратко и понятно. — Сказав эти слова Джозеф наклонился и начал рассказывать суть своей идеи и свои требования. Когда он закончил, то Алан откинулся на спинку кресла и начал думать.
— Вы можете сказать о каких конкретно цифрах идет речь? — После паузы спросил Мэтьюз.
— Если мои расчеты верны, то даже если бы вы были главой компании, в которой работаете сейчас. Вы бы зарабатывали меньше, чем то, что предлагаю я. К тому же вы будете частью чего-то большего, чем просто деньги. — Ответил Джозеф.
— Это серьезный шаг для меня, мне нужно подумать. — Ответил Алан Мэтьюз.
— Ответ мне нужен завтра утром, поскольку встреча, о которой я вам говорил будет завтра же около шести после полудня. — Сказал Джозеф. Он пожал протянутую руку Алана и тот ушел. А Джозеф заплатив за кофе, отправился в отель, в котором пробыл до пяти часов после полудня следующего дня.
Обе его встречи были удачны. Утром Джозеф получил два звонка. Один подтвердил, что он может рассчитывать на Алана в своих планах. А второй звонок был от Алексиана с его виденьем дальнейших действий. После этого Джозеф начал готовиться к одной из самых главных встреч в своей жизни. Подготовка заключалась в том, чтобы достать из морозилки мороженое и сесть в кресло перед ноутбуком.
Джозеф провел время за тем, что изучал найденную в сети информацию о микропроцессорах и искусственном интеллекте. Ему было интересно сравнить знания, которые были у него в голове с теми, что уже доступны человечеству. Эта информация к предстоящей встрече дела не имела, но помогла Джозефу скоротать время и подкорректировать некоторые из его планов на будущее.
С представителями MEDCompany Джозеф встречался в их главном офисе. Он прибыл к зданию на такси, где двое нанятых работника уже ждали его. Втроем они вошли в здание и их проводили в конференц-зал.
— Пока останьтесь здесь. — Попросил Джозеф адвоката и брокера. Мужчины кивнули и молча встали возле двери. А Джозеф вошел в зал.
Зал был просторным и по средине имел длинный стол овальной формы. Для Джозефа было подготовлено место ближе к дальнему краю. Позади него был большой экран. Вероятно, это было обычное место для тех, кто делал доклад для совета директоров MEDCompany.
— Добрый день. — Приветствовал всех Джозеф и затем сразу задал уточняющий вопрос: — я надеюсь все в курсе зачем мы собрались?
— Безусловно. — Коротко ответил сухой голос старика в центре стола.
— Тогда вот, что я вам принес. Можете изучить. — Сказал Джозеф и положил на стол USB-накопитель. Старик махнул рукой, и сидящий рядом с Джозефом человек взял USB-накопитель и подошел к аппаратуре позади него. А через несколько мгновений на экране стали появляться схемы, графики и изображения различных молекул.
— То, что я вам предлагаю, как вы сами видите, способно полностью блокировать действие СПИДа в любых его вариациях и любом теле. — Начал Джозеф указывая пальцем руки в левую часть экрана. А затем переведя взгляд и указав в правый нижний угол добавил: — а это описание способа синтеза препарата. Как видите синтезировать это вещество не составит никакого труда.
— Откуда у вас это все? — Спросил чей-то восхищенный голос из-за стола.
— Разве это имеет значение? Все что имеет значение — это цена, которую нужно заплатить, чтобы обладать этими знаниями. — Ответил Джозеф.
— Какими будут ваши условия, за столь значимые сведения. — Без лукавства и ухищрений, прямо спросил старик в середине стола, чем удивил Джозефа.
— Цена составит десять миллионов долларов США в акциях вашей компании. Но это не все. Есть несколько условий и главным из них является цена продукта для людей. Она не должна превышать двойной цены от себестоимости… — Джозеф не закончил свою мысль. Люди за столом начали выкрикивать различные фразы негодования и насмешек.
— Это смешно! — Заявил старик, который был главой совета. Он был чуть сдержаннее своих коллег, но, очевидно, разделял их точку зрения.
— Отнюдь. Позвольте объяснить суть моих рассуждений. Вы получите уникальный препарат, благодаря которому сможете спасти миллионы жизней. При этом подняв репутацию компании до невиданных высот своей щедростью. Другие ваши препараты станут пользоваться большим спросом. Вы получите сверх выгоды в целом. Именно поэтому я беру ваши акции, которые благодаря описанному мной плану вырастут в цене. А кроме прочего мы сможем продолжить с вами сотрудничество на эксклюзивных правах. Поскольку это не единственная формула, которую я могу предложить. — Постарался максимально понятно изложить ход своих рассуждений Джозеф.
— Это все ваши требования? — Спросил старик.
— В наш договор также будут включены пункты, что в случае нарушения вами условий договора я оставляю за собой право распространить формулу по своему усмотрению. — Ответил Джозеф.
— Нам нужно посовещаться. — Сказал старик.
— Я подожду со своими коллегами за дверью. — Ответил Джозеф и вышел.
— Как прошло, шеф? — Спросил Джозефа адвокат. Чем заставил Джозефа улыбнуться.
— Все как я и предполагал. Сейчас они думают над тем, смогут ли они обойти условия договора. — Ответил Джозеф.
— Возможно, сейчас не самое лучшее время, но я вот до конца не могу понять, почему вы выбрали именно эту компанию? — Спросил брокер.
— Препараты, выпускаемые этой компанией, убили мою мать, когда после моего рождения у нее начались осложнения. Препарат со временем изъяли из продаж и завели дело. Но компании удалось уйти от ответственности по средствам лазеек в законах. — Ответил Джозеф очень тихим голосом. Больше вопросов не задавал не один из мужчин.
Совещание затянулось на целый час. Джозеф с двумя своими спутниками присели на кресла в приемной. Им принесли кофе и все кроме Джозефа листали журналы от безделья. А Джозеф прикрыв глаза думал над одной не покидающей его голову идеей. А именно о том, что делать с собакой Ары, когда ее вернут на родину.
Размышления Джозефа прервали, сообщив, что их готовы принять. В этот раз зашли все трое. Джозеф молча сел на свое место, а двое его коллег сели по бокам от него на места, которые для них освободили. Адвокат тут же принялся изучать договор, который заранее подготовили специалисты MEDCompany с необходимыми Джозефу поправками. После он наклонился и шепнул Джозефу: — Опасения есть, но в целом в пределах описанных тобой рисков.
Джозеф наклонился к Мэтьюзу и тот шепнул ему: — с моей стороной все чисто. Никаких хитростей по части акций нет.
— Отлично! Где нужно подписать? — Сказал Джозеф в полный голос. Юрист компании указал Джозефу несколько мест, где он и поставил подпись. Старик также подписал договор и один экземпляр передали Джозефу. Он встал обошел стол и протянул руку старику.
— За наше многолетнее сотрудничество, начавшееся с этого маленького жеста. — Сказал Джозеф в тот момент, когда старик пожал его руку. Старик ничего не ответил. Джозеф, достав из кармана второй USB-накопитель, содержащий в себе полный комплект данных, который он продавал, отдал ее старику и направился к выходу.
— Начинайте испытания немедленно. — Услышал Джозеф, благодаря своим улучшающимся навыкам, шепот старика одному из свои подручных. Джозеф улыбнулся и больше не прислушивался. Он, сопровождаемый своими первыми работниками, покинул здание. А через пару дней вернулся в свою квартиру и первым делом обнял маленькую девочку, по которой он невообразимо скучал пока был в отъезде.
Глава 7. Команда
Прошло два с половиной года.
Джозеф и Ара прибыли к старому зданию, которое служило складом для компании Джозефа. В нем же располагалась первая лаборатория Джозефа. Он проводил здесь значительную часть времени в самообучении и экспериментируя с тем, что уже удалось создать. Но сегодня Джозеф прибыл сюда с совершенно иной целью.
— Доброго утра, Антонио. — Сказал Джозеф, когда вошел в склад. Это был его очень старый знакомый, испанского происхождения, у которого был один удивительный талант. Благодаря нему Антонио попал в команду Джозефа и прочно закрепился в ней.
— И вправду доброе сегодня выдалось утро, Джозеф. — Ответил среднего роста, тучный мужчина с легкой сединой в волосах и пожал протянутую Джозефом руку.
— Ара, это Антонио Паскуаль. Я рассказывал тебе о нем. Он может найти или достать все, что только можно захотеть в этом мире. Ну и уговорить того, у кого он это нашел отдать или продать нужное тебе. — Представил Джозеф своего знакомого Аре.
— Араилита, — представилась девочка и кивнула головой.
— Очень приятно познакомиться с вами, юная леди. — Ответил мужчина и снял свою кепку в знак приветствия. Затем он повернулся к Джозефу и добавил: — где ты хотел бы проводить собеседования?
— Можно в буфете, Марии же сегодня не будет, значит никто не помешает. — Ответил Джозеф. Он положил руку на плечо Ары, а она обняла его. Так они двинулись к двери. Ара уже бывала тут и знала куда идти. Несмотря на то, что и склад, и лаборатория Джозефа сильно преображались между визитами Ары, буфет находился на одном месте.
Расположившись за одним из столиков Джозеф и Ара затихли в ожидании появления первого кандидата.
Мужчина, одетый в оранжевую кашая вошел в дверь, и она тут же закрылась за ним. Он осмотрелся. Среди небольшого количества столиков со стульями было всего двое людей. Мужчина в костюме серого цвета сидел за столом, на котором были чашка чая и множество папок и бумаг, а также ноутбук. А возле стойки стояла девочка невероятной красоты, которую только можно представить у ребенка. Прямые, золотистого цвета, длинные волосы украшали идеальные черты лица. Девочка повернула голову в направлении вошедшего и тот увидел ее глаза. В этот момент лицо девочки озарилось пронизывающей самое холодное сердце улыбкой, и она рукой указала на стул перед Джозефом.
Мужчина с трудом оторвал взгляд от девочки и перевел его на Джозефа, а затем сел перед ним за столиком. Оба молчали. Джозеф пристально разглядывал пришедшего мужчину, а тот в свою очередь делал выводы о Джозефе.
— Монах? — Короткой фразой начал разговор Джозеф. Монах не ответил, но кивнул. А затем немного расслабившись откинулся на спинку кресла.
— Интересно. — Задумчиво сказал Джозеф. Он тоже откинулся на спинку кресла, а затем продолжил говорить: — Антонио предупредил, что ты не разговариваешь. Но твое стремление к чему-то большему поразило его. Поэтому я согласился встретиться.
— Тебе объяснили зачем я собираю команду? — спросил Джозеф у Монаха. Тот кивнул в ответ.
— Убийство не идет в разрез с твоими убеждениями? — Задал очередной вопрос Джозеф. Монах улыбнулся в ответ и помотал головой.
— Это хорошо. Закон мы постараемся не нарушать, но применять силу придется. — Резюмировал Джозеф, а затем добавил: — также нужно будет усиленно тренироваться, поскольку наш враг сильнее нас и не похож не на одного противника известного тебе до этого.
Выражение лица немного улыбающегося Монаха отвечало Джозефу, что он готов к любым тренировкам ведь он же монах.
— Я не заметил ничего, чтобы мешало вам присоединиться к моей команде. — Сказал Джозеф и дал понять, что собеседование закончено.
Монах встал с кресла и поклонившись направился к выходу. Но Ара, вскочила со своего кресла и опередила его, рукой указала на другую дверь, ведущую в помещение между складом и дверью ведущей к лаборатории Джозефа. Она попросила подождать монаха в том помещении, на что он кивнул и вошел в открытую дверь.
— Как он тебе? — Коротко спросил Джозеф у Ары. Она сделала серьезное лицо и кивнула, подражая ответам Монаха. А затем рассмеялась. Джозеф тоже улыбнулся и сказал: — с не разговаривающим человеком, конечно, трудно общаться. Но мне тоже кажется, что он достойный человек и хороший кандидат.
Ара вернулась за стойку к своей чашке с чаем и обернула свой взор к двери куда должен был войти следующий кандидат. Это была девушка-китаянка. Стройная в обтягивающей кожаной одежде, подчеркивающей всю прелесть ее фигуры, но частично скрытой под длинной накидкой, походившей на плащ. Из-под которой торчали два самурайских меча в ножнах. Эта девушка беззвучно прошла к креслу перед Джозефом, взглянув на Ару, которая не сводила с нее глаз. Легкая улыбка мелькнула на лице девушки, и она кивнула Аре в знак приветствия. А затем села в кресло, улыбнувшись и Джозефу.
— Привет, — сказала китаянка.
— Здравствуйте, — ответил Джозеф. Он хоть и не находился под таким сильным впечатлением как Ара, но все же мысли путались в его голове. Джозеф оценил, что внешний вид был таким же опасным оружием девушки, как и ее мечи.
— Я не ожидала, что ты такой молодой. — Сказала девушка, не дожидаясь пока Джозеф начнет диалог.
— Это не последний раз, когда я смогу удивить тебя. — Ответил Джозеф. В этом собеседовании он хотел предоставить возможность девушке вести главную роль. Поэтому не спешил спрашивать что-либо. Но девушка тактично молчала, поэтому Джозефу пришлось подтолкнуть ее. Он предложил: — хотите испытать меня?
— Хочу, — быстро ответила девушка и выхватив меч ткнула им в Джозефа. Но для значительно улучшившихся рецепторов Джозефа это было очень медленное действие. Он толкнул клинок меча ладонью по его плоской стороне и отвел укол в сторону. Меч в руке девушки скользнул мимо тела Джозефа, и она чуть не упала, потеряв равновесие.
— Это было очень быстро. — Отметила в слух девушка, убирая меч в ножны. Эти слова не передавали на сколько сильно она была поражена способностями Джозефа. Девушка, стараясь полностью не выдать своего удивления, улыбнулась и добавила: — мою проверку вы прошли более чем успешно, а я вашу?
— На данном этапе все выглядит прекрасно. — Ответил Джозеф сразу о внешнем виде девушки, ее смелости и скорости. Он пристально посмотрел в ее глаза стараясь понять, что кроется в мыслях девушки и спросил: — однако у меня есть вопрос: чего ты боишься?
— Ничего. — Слегка смутившись, ответила девушка.
— Я единственный человек в мире, которому не стоит врать. — Начал говорить Джозеф. Его глаза сами собой скользнули по груди девушки. — Я чувствую все вокруг. Я вижу, как изменяется биение твоего сердца. Поэтому заметил, что ты соврала. Но обманула скорее не мозгом, а сердцем.
— Я боюсь потратить свою жизнь в пустую. — Ответила девушка после небольшой паузы.
— Я тебе обещаю, что наше дело оставит след в истории всей планеты. Ты можешь стать частью всего этого, если будешь достойна. — Сказал Джозеф. Девушка кивнула в знак понимания. Ара поманила ее рукой и сопроводила к той же двери куда провела монаха. Прежде чем девушка вышла в дверь, Ара не удержалась и коснулась руки китаянки, обтянутой мягкой кожей. Провела по коже ладонью пробуя какая она на ощупь. Китаянка в ответ на это действие подмигнула девочке и скрылась за дверью.
— Ух ты, — сказала Ара, повернувшись к Джозефу, когда дверь закрылась.
— На меня она тоже произвела сильное впечатление. — Задумчиво согласился с девочкой Джозеф.
— Я хочу такую же одежду. — Сказала девочка, а подойдя к столу Джозефа спросила: — можно?
— Можно, если будешь заниматься также усердно, как эта девушка. — Ответил Джозеф, намекая на то, что он хотел бы, чтобы Ара добавила к своим занятиям еще и боевые искусства.
— Спасибо, люблю тебя. — Радостно сказала девочка, обняла Джозефа и поцеловала в щеку. А затем вернулась к стойке. Она села на кресло и выпрямила спину, чтобы выглядеть также неотразимо, как девушка-китаянка.
В дверь постучали. А когда она открылась в помещении вошел мужчина возрастом около тридцати. Он был одет в простую повседневную одежду. И всем своим видом был похож на самого обычного ничем не примечательного среднестатистического человека.
— Доброго дня. — Поздоровался мужчина, подойдя к креслу напротив Джозефа, но не решался присесть в него.
— Здравствуйте. Присаживайтесь, пожалуйста. — Сказал Джозеф, а затем рукой указал на кресло и словно прочитав мысли этого человека, добавил: — я попрошу вас быть чуточку смелее. Вам пойдет это на пользу.
— Спасибо. Тоже самое мне говорила моя … — мужчина запнулся, вероятно подбирая слово, которым описать дорогого сердцу человека. Но тут же собрался и закончил предложение: — … моя, так сказать, бывшая девушка.
— Что-то мне подсказывает, что именно из-за нее вы здесь? — Не стал долго кружить вокруг этой темы и прямо спросил Джозеф.
— Вы правы, в какой-то степени. — Удивленно ответил мужчина. Он наклонился и сел на край кресла. — Как вы узнали, я ведь не говорил Паскуалю об этом?
— Многое можно узнать о человеке по его внешнему виду, состоянию и другим факторам. — Ответил Джозеф, улыбнулся и представился: — меня зовут Джозеф Тирсон.
— Юджин Алекса́ндров. — Представился мужчина и пожал руку Джозефа.
— Расскажите свою историю, а затем я задам вам пару вопросов. — Попросил Джозеф.
— Я не совсем понимаю, как она относится к нашей встрече, но если вы просите, то я расскажу и постараюсь покороче. — Начал не очень уверенно говорить Юджин. Он откинулся на спинку кресла и поведал свою историю: — женщина… т.е. девушка, она не любит, когда ее так зовут. Девушка появилась в моей жизни после того, как я сменил место работы. Несколько лет мы работали вместе. Она привлекала меня своей внешностью и еще больше общением, но я максимум, что разрешал себе так это помечтать о ней. А все потому, что она была замужем. Я и подумать не мог, что все это время был для нее не просто другом, а чем-то гораздо бо́льшим. Не замечал, а может не хотел замечать этого. И вот в какой-то момент она лишь слегка изменила свое отношение ко мне, намекнула на свои чувства. После этого я, пусть и не сразу, но прозрел. В итоге я можно сказать, разрешил себе влюбиться. Это были одни из лучших двух месяцев в моей жизни. И все это произошло, не смотря на мои принципы и излишнюю застенчивость. Время шло, мои чувства становились все сильнее, и более смело и ярко она демонстрировала свои. Мы делились переживаниями. Она более смело разговаривала и тем самым придавала смелости и мне. Но я понимал, что в какой-то момент ей пришлось бы выбрать между мужем, каким бы он не был и мной. Я хотел, чтобы она сделала свой выбор, тогда терзающим меня мыслям из-за неопределенности пришел бы конец. Но по тому, как она стала себя вести в последствии, я понял, что выбор будет сделан не в мою пользу. Эта печальная для меня история закончилась примерно полгода назад, тринадцатого октября. Черный день в моей памяти. Тогда я окончательно понял, что я был лишь временной игрушкой и прекратил общение с ней. С тех пор моя жизнь превратилась в нечто ужасное.
— Вы винили ее за ту боль, что чувствовали и чувствуете? — Спросил Джозеф, когда Юджин замолчал.
— Да. — Спокойным тоном ответил Юджин.
— Вы любили ее? — Задал следующий вопрос Джозеф.
— Я не уверен, можно ли передать чувства, одним словом. Но скорее всего да, я любил ее. — Ответил Юджин.
— А вам не кажется, что она любила вас все эти годы, но при этом у нее были такие же принципы, которые она в итоге не смогла переступить, даже имея чувства к вам? Что она вовсе не хотела сделать вам больно. Что, возможно, она сожалеет, что поделилась с вами. И самое главное, что вы никогда не были для нее игрушкой. А она всего-то пыталась разобраться в своих чувствах, которые сжигали ее изнутри все эти годы, и она больше не могла переживать их одна? И в итоге она просто не смогла поставить точку, а надеялась, что ее поставите вы, как мужчина. — Высказал несколько своих предположений Джозеф.
— Я не думал об этом с такой точки зрения. В ваших словах есть логика. Возможно, пройдет еще немного времени, и я смогу без эмоций обдумать то, что пережил. Но в тот момент мне было смертельно больно осознавать себя глупым, ненужным и даже использованным. — Ответил Юджин.
— А сейчас, что вы чувствуете? — Поинтересовался Джозеф.
— Боль и пустоту в душе. Я в какой-то момент даже сравнивал свою душевную боль с тем, что я чувствовал, когда осознал, что рано или поздно умру. Ужасное чувство. — Ответил Юджин.
— Думали о том, чтобы досрочно закончить свою жизнь? — Не меняя тона спросил Джозеф.
— Да, но эта мысль была мимолетной. — Спокойно ответил Юджин.
— Такие мысли не бывают мимолетными, они оставляют след в вашем мировоззрении. Сами по себе они не представляют угрозы. У многих людей в тяжелых ситуациях могут появляться такие мысли. Но жизнь, которая у вас есть не может быть оборвана по вашему желанию без последствий для вашей души. Если в результате нашей беседы вы станете частью команды, то у нас будет возможность более детально обсудить этот вопрос. А сейчас, я могу сказать, что, поступив так со своей жизнью, вы, как минимум, лишите свою душу всего того опыта, который она получила в этом теле. — Задумчиво сказал Джозеф. Он пропустил все, что услышал от Юджина через себя и ощутил всю ту боль, которую испытает душа, от такого действия.
— Я не слишком религиозный человек и поэтому не переживаю о том, что будет после этой, пустой в моем понимании, жизни. — Ответил Юджин.
— А что, если я предложу заполнить вашу жизнь чем-то интересным, что позволит вам забыть о вашей боли. К тому же в какой-то момент вы можете лишиться своей жизни, которая вам в тягость, но в борьбе за правое дело? — Вопрос Джозефа был серьезным, но задавал он его все тем же тоном. Человек, который сидел перед Джозефом был довольно обычным, но в тоже время в нем что-то было. Он понравился Джозефу, поэтому он решил дать ему шанс несмотря на то, что особых талантов нужных Джозефу у этого человека не имелось.
— Я согласен, мне нечего больше терять. — Ответил Юджин не раздумывая.
— Вы ошибаетесь в этом предложении. Терять всегда есть что. Вы можете потерять те теплые чувства, которые испытывали на протяжении двух месяцев. Я видел, как менялось ваше лицо, когда вы говорили о них. Оставьте их в своем сердце, а остальное заполните тем, что мы вам предложим. — Высказался Джозеф перед тем, как отправить Юджина в соседнее помещение. Мужчина не ответил на слова Джозефа и молча ушел в направлении, указанном Арой.
— Что ты думаешь об этом случае? — Спросил Джозеф у девочки.
— Я еще маленькая, но знаю, что любовь — это сильное чувство. Я любила своих родных и было больно их потерять. Но со временем это чувство проходит, если есть чем или кем его заменить. — Очень мудро, как показалось Джозефу, ответила Ара.
— Спасибо, — ответил Джозеф. Ему показалось, что, говоря о замене ее родных, она имела ввиду Джозефа. Он был прав. Для девочки Джозеф был практически всей жизнью. Как и она для него, за исключением красавицы из видения.
Девочка, ответив на вопрос Джозефа открыла дверь, чтобы впустить следующего человека для беседы. Но только лишь открыв дверь, она попятилась назад. Девочка не испугалась, ведь Джозеф был рядом. Но чтобы оценить этого мощного высокого мужчину, входящего в дверь, ей потребовалось расстояние.
Мужчина был более двух метров ростом, телосложением атлета и мощными руками. Но при этом добрым лицом. Которое не портили не трехдневная щетина, не полностью лысая голова. Как скажет Джозеф позже «хорошего человека ничего не может испортить».
— Я точно знаю за какие заслуги вас рекомендовал Антонио. — Сказал Джозеф и улыбнулся. Мужчина улыбнулся в ответ и пожал руку Джозефа, которая была в сравнении с его рукой такой же маленькой как у Ары.
— Дуэйн Скотт. Рад буду работать для вас мистер Тирсон. — Представился силач.
— У меня есть только два вопроса. Первый: почему вы пришли на эту работу? А второй — это на что вы готовы пойти, чтобы ее выполнить? — Спросил Джозеф.
— У меня есть жена и две прекрасные дочери. Я человек не плохой, но со мной постоянно происходят неприятности. Я причина всех проблем в семье. — Начал говорить Дуэйн и его добродушное лицо стало грустным. Он посмотрел на Ару, вероятно, вспоминая своих девочек. — Я безумно люблю их всех. Но принял решение, что моей семье лучше без меня. Как бы это не звучало. Я не бросаю их, но отхожу в сторону от их жизни. Поэтому ответ на первый вопрос: я здесь ради тех денег, которые вы предлагаете. А ради будущего своих родных я готов пойти на все.
— Смертельная битва с инопланетной враждебной расой, которая планирует вторгнуться в наш мир и уничтожить его, вас не пугает? — Без лишних ухищрений, прямо спросил Джозеф. Силач был немного удивлен услышанным, но серьезность лица Джозефа привела его в чувства. Он ответил: — я готов отдать жизнь этой борьбе, но при условии, что моя семья будет в достатке даже если моя служба закончится раньше срока.
— Договорились. — С легкой расслабляющей улыбкой сказал Джозеф. Он сам проводил силача в соседнее помещение.
— Какой большой дядька. — Заметила Ара, когда за силачом закрылась дверь.
— Большой и весьма необычный. — Высказал свое мнение Джозеф.
Следующим в помещение вошел невысокого роста, средних лет мужчина с выправкой военного. Она бросалась в глаза несмотря на то, что мужчина был одет в повседневный джинсовый костюм, кроссовки и бейсболку NY Yankees.
— Доброго дня, офицер. — Поздоровался Джозеф.
— Здравствуйте. — Ответил мужчина и остановился рядом со столом, напротив Джозефа.
— Присаживайтесь, хотя наша беседа не будет долгой. — Сказал Джозеф после того, как привстав пожал руку офицера.
— Читали мое досье? — Спросил офицер.
— Конечно, читал и детально анализировал. — Ответил Джозеф и улыбнулся. — Я провел достаточно много времени отбирая кандидатов из тех, что предлагал Антонио, прежде чем побеседовать лично и убедиться в правильности своего выбора.
— Понятно. Значит можно сразу перейти к делу. Что от меня требуется? — Спросил мужчина.
— Том Робинсон, капитан военно-морских сил США, в отставке. Ваш послужной список весьма впечатляющий. Для меня осталось непонятным почему имея такую отличную подготовку, идеальную дисциплину и грандиозные возможности для карьеры вы не стали продлевать свой контракт и ушли в отставку? — Проигнорировав вопрос Тома, спросил у него Джозеф.
— Я хотел защищать свою страну, а не потакать целям ее руководителей. — Коротко, но понятно ответил Робинсон.
— А как на счет отдать свою жизнь защите всех людей на Земле. Это, по-вашему, весомый аргумент, чтобы вновь взять в руки тот инструмент, в котором вам нет равных? — Спросил Джозеф.
— Антонио поверхностно описал возможную ситуацию. Вы правда уверены в том, что есть реальная угроза для жителей планеты из вне? — Ответил вопросом на вопрос Том.
— Безусловно. Я боюсь, что только мы можем помешать им проникнуть на планету. — Ответил Джозеф с невозмутимым лицом. Он уже привык к мысли о том, что люди не единственные существа во вселенной. Но для его новых друзей это было сложно принять сразу. Поэтому Джозеф относился к их реакции с пониманием.
— Тогда мои способности полностью в вашем распоряжении. У вас будет лучшее прикрытие, которое я в силах обеспечить. — Ответил капитан Робинсон. Джозеф подал знак Аре, и она проводила капитана в помещение, где уже находились в ожидании остальные члены команды.
Последним кандидатом должен был стать пилот. Джозеф и сам мог управлять транспортом, но ему нужно было быть активным вместе с командой. Поэтому роль пилота придется переложить на плечи еще одного члена команды. Джозеф не знал кого нашел Антонио. Но он за него ручался и Джозеф согласился встретиться.
В помещение вошел Джон Миллер и сразу улыбнулся тому факту, что на лице Джозефа было не поддельное удивление. Джозеф мог ожидать кого угодно, но не его. Ара тоже удивилась и насторожилась. Ей этот человек не особо нравился.
— Здравствуйте, Джозеф. — Поздоровался Джон, пожав руку Джозефа и сев в кресло. Он также подмигнул девочке, чувствуя, что она не слишком расположена к нему и постарался смягчить настроение.
— Неожиданный визит, Джон. Вот уж не думал увидеть вас здесь, не смотря на наши совместные дела. — Ответил Джозеф. Он уже сбросил с себя удивление и мог продолжать беседу. — Каким образом вас заинтересовало то, чем мы хотим заниматься?
— Я знаю, что в ваших планах есть разработка новых летательных аппаратов. А я обожаю летать. В этом моя жизнь. — Ответил Миллер.
— Ну что же, вы правы, в будущем мне будет чем вас удивить. Но это не главное. Чтобы быть частью моей команды нужно проникнуться идей, которая будет плотно связывать каждого члена команды в один мощный кулак. Которым мы сможем наносить удары по нашим врагам. — Красочно описал свои мысли Джозеф.
— Джозеф, вы мне нравитесь не меньше, чем ваши идеи. Мне кажется, что мы с вами сможем быть хорошей командой. — Уверенно заявил Джон.
— Увидим. — Сказал Джозеф и встал. Он указал на дверь и продолжил: — пройдемте в помещение и поговорим со всей командой одновременно.
Джон проследовал вперед, а Джозеф, взяв подбежавшую к нему Ару за руку, последовал за ним. Они вошли в довольно просторное помещение, в котором было множество различного рода тренажеров и приспособлений для занятия спортом и боевыми искусствами.
— Друзья. Подойдите ближе. — Позвал Джозеф всех, кого он отправил в эту комнату. Они проводили время за изучением помещения и каждый присматривал для себя, что ему больше нравится. Все за исключением монаха. Тот сидел в позе лотоса и, как показалось Джозефу, отдыхал.
— Мы с вами еще не друзья, но я надеюсь мы ими станем. Ведь наша цель весьма значительная и сложная в реализации, поэтому мы должны максимально доверять друг другу. — Сказал Джозеф, когда все присутствующие члены команды и Антонио собрались рядом с Джозефом и Арой.
— Простите, что вмешиваюсь, но уместно ли говорить о наших планах в присутствии вашей маленькой дочери? — Спросил капитан Робинсон.
— Безусловно. Мало того, что она удивит вас тем, как хорошо понимает мир вокруг, в этом можете поверить мне на слово, но еще она олицетворяет то, за что борюсь лично я. А кроме этого то, за что предлагаю бороться вам. За наше будущее. — Ответил Джозеф, не отпуская руки девочки, которая совершенно спокойно вела себя рядом с Джозефом. Она не особо слушала, что говорят, ее взгляд был вновь прикован к девушке в обтягивающих одеждах.
— Первое время тренировки наших имеющихся навыков, а также получение новых, мы будем проводить в этом помещении. В последствии мы переберемся в более качественно подготовленное место. — Начал делиться своими мыслями Джозеф, когда понял, что никто не хочет ничего сказать и все ждут, что будет говорить он. — К сожалению, в виду своей занятости, я не буду всегда тренироваться с вами вместе. Но спешу заверить вас это не помешает мне держать высокий уровень подготовки, который нужен для нашей цели.
— В этом я не сомневаюсь, — с улыбкой на лице сказала китаянка.
— То, что вы видели лишь вершина айсберга. — Вмешалась в разговор Ара. Лью и Джозеф улыбнулись ей. Девушка потому, что Ара мило себя вела, а Джозеф потому, что знал, о чем говорит его дочь.
— Меня зовут Джозеф Тирсон. Возможно, вы уже слышали обо мне из новостей. Заверяю вас, что в скором времени это имя будут знать многие. Поэтому я хочу сделать акцент на том, что мы должны держать в тайне все, что касается нашей организации. Нам стоит быть осторожными в обращении друг к другу. В этом нам поможет использование псевдонимов. — Высказал свои предположения Джозеф.
— Никто не должен связать происходящие событие, вызванные действиями этой команды, с именем Джозефа. Он взвалил на себя две глобальные цели и каждую нужно выполнять отдельно. — Сказал Антонио, частично объясняя требования к анонимности Джозефа.
— Всю связь между собой мы сможем координировать в будущем значительно легче. Я занимаюсь вопросом создания для нас специальной техники, которая это позволит. А пока вы можете поддерживать связь друг с другом и мной через Антонио или во время встреч на тренировках. — Объяснил Джозеф.
— Я не знаю нужны ли вам всем псевдонимы, но точно знаю, что тебе подойдет ДжейТи. — Сказала Ара обращаясь к отцу. Девушка не догадывалась, что нарекла Джозефа новым именем, которое наложит на него обязательства и в какой-то мере определит его будущее на многие годы вперед.
— Коротко и со смыслом, — согласился с ней Джон.
— Никто не поверит, что Джозеф Тирсон просто взял себе псевдоним из первых букв своего имени. — Согласился с ними Антонио.
— Мне очень нравится, — сказала Лью.
— Если вам нравится, то меня устраивает. — Улыбнувшись, сказал Джозеф. Он попрощался со всеми и в сопровождении Ары вышел из тренировочного зала. Джозеф направился в лабораторию, а девочка осталась в буфете. Она сказала, что доест свой завтрак и придет к нему.
Джозеф спустился по лестнице и сел за стол. Он не включал свет в помещении. Сегодня Джозеф не планировал работать, он хотел что-то показать Аре. А пока он ждал, то решил еще раз убедиться в своих решениях. Ему хотелось подумать и лучше всего у Джозефа это получалось здесь в лаборатории. Джозеф откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.
В голове Джозефа начали мелькать фрагменты из памяти, которые постепенно сложились в отчетливое воспоминание. Джозеф видел перед собой тот день, когда привезли собаку Альфи и реакцию Ары, когда она ее увидела.
Джозеф знал, что за собакой хорошо ухаживали потому, что после того, как он вспомнил о ней, то поручил Уильяму найти ее. Он справился с задачей полностью. Уильям нашел женщину, которая забрала собаку из больницы, когда ее отделили от девочки. Уильям договорился с ней, что собаку заберут, когда смогут и компенсируют все затраты. Это время настало. Собаку доставили в США. Не обошлось без помощи Джона Миллера.
Джозеф не знал, как отреагирует девочка после того, как она более чем три месяца считала погибшими всех, кого знала. К тому же собака была сильно травмирована. Но Джозефу казалось, что он все же поступает верно.
— У меня для тебя сюрприз, — сказал Джозеф Аре. Девочка привыкла, что Джозеф балует ее, пытаясь скрасить потери, которые ей пришлось пережить. Но в этот раз все было иначе. Она посмотрела на него с недоумением поскольку на его лице не было привычной улыбки и радостного предвкушения. Напротив, в его глазах читалось сомнение. Джозеф попросил Уильяма. Он втолкнул в комнату что-то среднее между медицинской каталкой и чайным столиком. На нем лежал Альфи. Одного уха не было совсем, второе частично повреждено. Шерсть в некоторых местах больше не росла и было видно гладкую кожу. Один глаз прикрыт на половину. Но все это не помешало Аре узнать свою собаку. Она не мешкая бросилась к ней и обняла ее. Собака тоже узнала хозяйку и начала облизывать Ару.
Ара обнимала собаку и плакала. Джозеф испугался, что причинил боль девочке и поспешил извиниться. На что девочка ответила, что она безумно рада увидеть своего друга. Она обняла Джозефа и поблагодарила за такой подарок. А Джозеф поглаживая Ару по голове сказал, что в будущем постарается помочь Альфи.
Когда воспоминание закончилось Джозеф открыл глаза и увидел стоящую перед собой Ару. Он окинул ее взглядом и улыбнулся. Несколько секунд назад он видел ее всю покрытую рубцами и шрамами. А сейчас она стояла перед ним прекрасная, как редчайший цветок. Ее организму потребовалось всего чуть больше года на полное восстановление и Джозеф уже успел забыть, что пережила эта девочка.
— Что ты тут делаешь в темноте? — Спросила девочка.
— Я вспоминал кое-что. Хотел убедиться, что поступаю верно. Мне, как и тебе, больно видеть, как мучается Альфи. Поэтому я пытался найти решение, чтобы ему помочь. — Ответил Джозеф и вопросительно посмотрел на Ару. Он ждал, что девочка разрешит ему рассказать о его задумке.
— Ему нельзя помочь. — Сказала девочка с грустью в голосе. Джозеф не понял, то ли Ара утверждала, то ли спрашивала.
— Я не могу вылечить его тело. Но все же я работал над тем, чтобы вернуть ему возможность двигаться, если можно так выразиться. — Сказал Джозеф и повернувшись в кресле включил компьютеры, а затем и свет в лаборатории.
Ара уже бывала тут, но очень давно. С тех пор здесь многое изменилось. Вычислительных машин, занимающих всю правую стену помещения, стало гораздо больше. Установки с пробирками и колбами исчезли, а их место заняли роботизированные механизмы.
Джозеф шел по центру помещения минуя различные отделенные перегородками части лаборатории. Ара следовала за ним поглядывая из стороны в сторону. Она была еще маленькой, но уже проявляла интерес ко всему, в том числе технике и всему, чем занимался ее приемный отец и наставник. Она подходила к тому или иному роботу, но не решалась прикоснуться.
Они остановились, когда подошли к рабочему столу, стоящему особняком в самом конце помещения. Джозеф указал Аре рукой в сторону лежащих на столе деталей и спросил: — что ты об этом думаешь?
Девочка прикоснулась к гладким металлическим деталям рукой. Поводила пальцами вдоль линий, перескакивая места соединений. Взяла в руки одну из небольших деталей, чтобы почувствовать ее вес.
— Очень красиво, но они такие холодные. Совсем не живые. — После небольшой паузы с сожалением добавила Ара.
— Когда я все закончу, то таким холодным он будет только внутри. Снаружи его будет покрывать шерсть, и ты сможешь заметить разницу только из-за того, что будешь знать, что она не настоящая. — Поспешил поделиться планами Джозеф. Глаза девочки наполнились радостью. Она еще раз осмотрела детали и повернулась к Джозефу в ожидании продолжения его рассказа.
— Но у меня есть сомнения в том, что я могу слишком торопить события. Что мне не хватит имеющихся технологий, чтобы завершить все задуманное успешно. Поэтому мне нужно твое согласие. — Поделился переживаниями Джозеф.
— Альфи мучается в своем теле. Он не может этого сказать, но я сама все вижу и понимаю. Мне кажется, что ему будет лучше в любом случае. В новом теле или в новой жизни, в случае неудачи. — Ответила Ара.
— Я буду очень стараться. — Пообещал Джозеф.
— Спасибо, папа. — Сказала Ара и потянулась, чтобы обнять его. Джозеф присел и подхватил маленькую девочку. Она уткнулась к нему в шею и заплакала не в силах сдержать эмоции. Джозеф сильнее прижал ее маленькое тельце к своему и направился к выходу.
Всю дорогу, от стола с разложенным на нем деталями скелета собаки до выхода из складов, Джозеф размышлял над тем, как назвала его маленький ангелочек у него на руках. Это было второй раз, когда она его так назвала и первый раз осознанно. Он не стремился к тому, чтобы Ара его так называла, но все же ему было приятно. Такое приятное чувство ему предстоит пережить еще два раза.
Глава 8. Взрыв сверхновой звезды.
— После вчерашней пресс-конференции главы Mientrex corporation Джозефа Тирсона мы не можем оставить без внимания его деятельность и его амбиции, о которых можно с легкостью судить по смелости заявления. — Сказал еле слышным голосом старик из тени в углу комнаты, частично заполненной дымом. До этого занятые беседой между собой, мужчины обратили внимание на него. А голос продолжил излагать свои мысли: — мы уже обращали внимание на стремительный рост этой компании во время наших прошлых собраний, но теперь стало очевидным, что мы недооценили ее владельца. Выводы будем делать позже, а сейчас послушаем, что смог узнать о цели нашего сегодняшнего, внеочередного собрания наш коллега.
— Мне ничего не пришлось искать. Журналисты все сделали за меня. — Начал свой ответ мужчина, единственный, который стоял в помещении в отличии от всех сидящих в креслах. Так и полагалось докладчику. Он достал свой блокнот, сказал совсем не обязательную вступительную фразу, а затем начал читать, стараясь, чтобы его хорошо слышал в первую очередь слепой старик — глава собрания. — Я согласен с автором, что развитие этой компании можно охарактеризовать названием статьи:
Глава 8. Взрыв сверхновой звезды
Кто такой Джозеф Тирсон и откуда берет свое начало корпорация Mientrex? Ответы на эти блуждающие в умах людей уже несколько лет вопросы я дам сегодня в моем специальном расследовании для…
…самое интересное в этой истории, на мой взгляд, начинается около четырех лет назад, когда MEDCompany делает сенсационное заявление о начале производства средства полностью блокирующего действия СПИДа и начинает принимать предзаказы. Компания не делала каких-либо предварительных анонсов за время разработки этого средства и вот на рынке готовый продукт. Это произвело микро-революцию в мире фармацевтики. Акции компании за пару месяцев выросли в десять раз. Но оказалось, что компания «не чиста на руку». По крайней мере так утверждал анонимный источник «Журналист», который опубликовал выдержки из договора о продаже формулы и саму формулу в своем блоге, который моментально стал очень популярен. Шумиха, поднявшаяся в СМИ, привлекла внимание к этой компании министерства здравоохранения США. Как выяснилось исследований и испытаний должным образом проведено не было, а препарат планировалось запустить в массовое производство по сфальсифицированным данным якобы проведенных испытаний. Начались разбирательства в судах.
В итоге все это привело к катастрофическим последствиям для этой компании. Ее акции обесценились до цены бумаги, на которой они могли быть напечатаны, если бы это произошло не в цифровом веке.
В суд вызывали и Джозефа Тирсона. Но доказать его причастность к «Журналисту» не удалось. Поэтому он остался человеком, который невиновен в глазах закона. Он удачно продал свою формулу и легально заработал на росте акций компании. Не смотря на явное совпадение даты публикации «Журналиста» и продажи акций Тирсоном, доказательств его махинаций не было выявлено и комиссией по ценным бумагам. Можно сказать, что он «вышел сухим из воды».
…Следующим шагом, приближающим вспышку, было то, что Джозеф выкупил 99,99% акций никому не известной умирающей компании. Сменил ее название и направление деятельности. Теперь они занимались различного рода исследованиями, начиная от медицины и заканчивая микрочипами, а также различного рода софтом.
Признаюсь, для меня осталась загадкой причина такого подхода к созданию своей компании. Но я в этом не специалист, а для меня важнее итог. Примерно через год, Джозеф Тирсон продает часть акций частным инвесторам, а на полученные средства заключает сделку по покупке, того, что осталось от MEDCompany. Все оборудование и техника были переброшены на объекты, принадлежащие компании Mientrex, а вся недвижимость была разрушена. Джозеф сравнял с землей все, что касалось прошлого MEDCompany. А через несколько недель на их месте начали строительство больниц для детей, совмещенных с медицинскими исследовательскими центрами.
Примерно на этот период времени и приходится начало стремительного развития этой компании во всех направлениях, которые только можно представить.
Джозефу Тирсону удалось создать уникальную компанию, которая не имела собственных производственных мощностей. Она не производила ничего, что можно пощупать руками. Но ее капитал разрастался в геометрической прогрессии. При этом компания имела колоссальные затраты на благотворительные проекты. Основным источником доходов стали исследования, которые проводились в центрах, как медицинских, так и всесторонне направленных научно-технических, а также продажа лицензий на свои изобретения…
…примечательный момент, освещенный в прессе, был отчет, о том, что спустя полгода после поглощения MEDCompany корпорация Mientrex отчиталась о том, что полностью избавилась от техники этой компании заменив ее на более современную. Старую технику не просто продали, а отправили на утилизацию. Таким образом теперь MEDCompany была лишь упоминанием на страницах старых газет. До конца не понятно почему это было таким важным, что освещалось в…
…выдержка из первого интервью Тирсона после того, как рост его компании привлек внимание широкой прессы.
— Джозеф, ваша компания привлекает все больше внимания несмотря на то, что вы не производите товаров собственными силами, мы видим ваш логотип на множестве товаров других фирм. Как вы это объясните? — Спросили журналисты.
— Все очень просто. Если наша фирма принимала участие в разработке продукции, то мы просим указывать это. А компании сами решают указывать название или использовать логотип, но зачастую используют логотип. Мы очень признательным им за это. — Ответил Джозеф.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.