Вкусные стихи — tasty rhymes
Нам соль — salt и перец — pepper
Мира вкус откроют двери!
pepper [ˈpepər] — перец
salt [sɔːlt] — соль
Мясо — meat едят не все —
Уж как принято в семье.
meat [miːt] — мясо
Мята — mint летом пришла —
Украшение стола.
mint [mɪnt] — мята
Свежий сок — fresh juice попьём
И здоро́во заживём.
fresh [freʃ] — свежий
juice [dʒuːs] — сок
Tea — чай бывает разный,
Даже белый, даже красный,
Green — зелёный, чёрный — black,
Выбор делай не на век.
Herbal tea — травяной.
Возьми с собою все домой!
У тебя на завтрак milk — молоко.
А у мамы (кофе) — coffee,
Это не то.
Лучше съешь ты утром кашу — oatmeal.
Чтоб сильнее стать и краше,
Будь мил :)
Скажешь ты: «Зачем мне каша — oatmeal?
Jam — варенья банку — уговорил!
Или pizza — блюдо дня!» Ты кушай, конечно,
Eat, drink ты неспешно,
Но помни: ты — то, что ты ешь.
to eat [iːt] — есть, кушать, вкушать, трапезничать, поглощать, грызть… в общем, это самый вкусный глагол. И да, глагол по-английски — verb. I/you/we/they: eat
he/she/it: eats
ing ф. (present participle): eating
2-я ф. (past tense): ate
3-я ф. (past participle): eaten
to drink [drɪŋk] — глагол пить (это мы уже знаем, что verb). I/you/we/they: drink
he/she/it: drinks
ing ф. (present participle): drinking
2-я ф. (past tense): drank
3-я ф. (past participle): drunk
А ещё это существительное — напиток, питьё (noun, то есть). ед. ч. (singular): drink
мн. ч. (plural): drinks
oatmeal [ˈəʊtmiːl] — каша, овсянка.
Ягоды — Berries
В корзинку клетчатую — basket
Соберём мы урожай наш — harvest.
Крыжовник — gooseberry,
Клубнику — strawberry,
Черешню, конечно — cherry,
Черёмуху — bird-cherry,
Виноградику — grape-cherry,
Раскуси, какой там сок?
Сладкий sweet иль кислый sour?
Это уж как повезло!
Воздух пахнет соком — летом,
Скатерть ягодой одета,
А внутри течёт не кровь,
А конечно love — любовь.
basket [ˈbɑːskɪt] — корзин (к) а.
gooseberry [ˈɡʊzb (ə) rɪ]
grape [ɡreɪp] — виноград.
harvest [ˈhɑːvɪst] — урожай.
sour [ˈsaʊə] — кислый.
strawberry [ˈstrɔːb (ə) rɪ]
Обеденный break
Что-то я bored,
Пойдёмте в cafe?
Или на picnik
Втроём на траве?
Я возьму coffee,
Cacao — тебе.
Папе bun — пончик.
Сидим на траве.
Блинчики, pancakes, мы вместе съедим.
Кто-то с jam, а кто-то — с sour cream.
Кто-то съест apple, а кто-то съест pear,
А я возьму honey и буду, как bear,
Лакомка леса, его смаковать,
Ложка за ложкой опять и опять.
Если в cafe нам с тобою to go,
Там разве руками мы eat? No-no-no!
Там возьмём fork мы конечно и spoon,
Если понравится food, то мы soon
Вернёмся сюда, я надеюсь, come back,
И возьмём juice обязательно pack.
Попробуем meat, обязательно salad,
Sausages? No, уже мясом наемся.
А на десерт возьмём ice-cream or cake,
Вот такой вот у нас обеденный break.
apple [ˈæpl] — яблоко.
bear [beə] — медведь, официально признан главным любителем мёда Аланом Милном (но это не точно).
bored [bɔːd] — скучающий. I’m bored — мне скучно, дословно: «Я скучающий».
break [breɪk] — перерыв.
cake [keɪk] — торт, пирожное, кекс.
cafe [ˈkæfeɪ] — перевод очевиден. На всякий случай: кафе, кофейня.
come back [kʌm ˈbæk] — возвращаться.
food [fuːd] — еда.
fork [fɔːrk] — вилка.
go [ɡəʊ] — пойти, ходить. verb
I/you/we/they: go
he/she/it: goes
ing ф. (present participle): going
2-я ф. (past tense): went
3-я ф. (past participle): gone
honey [ˈhʌnɪ] — мёд.
ice-cream [aɪs ˈkriːm] — мороженое.
pack [pæk] — упаковка.
pancake [ˈpænkeɪk] — блинчик.
pear [peə] — груша.
salad [ˈsæləd] — салат.
sausage [ˈsɒsɪdʒ] — колбасное изделие: сосиска, сарделька, колбаса.
soon [suːn] — скоро.
spoon [spuːn] — ложка.
Как а Bee Делает Honey
Посмотри, малыш, цветочек — a flower.
Спит в нём крепко, нежно пчёлка — a bee.
Снится dream ему, вдохновляет — inspire
На новый день, чтобы жить — to live.
Вот пушистая пыльца — pollen
Вдохновляет молодца́ — bee
Сделать honey — мёд тебе, чтоб был доволен
И для сладости добавил в чай — tea.
bee [biː] — пчела.
dream [driːm] — сон, мечта.
flower [ˈflaʊə] — цветок.
honey [ˈhʌnɪ] — мёд.
inspire [ɪnˈspaɪə] — вдохновлять.
live [lɪv] — жить.
pollen [ˈpɒlən] — пыльца.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.