электронная
60
печатная A4
456
12+
Английский для переводчиков. Книга 1

Английский для переводчиков. Книга 1

Перевод художественной литературы на примерах произведений великих писателей

Объем:
30 стр.
В магазинах:
Возрастное ограничение:
12+
ISBN:
978-5-0051-3822-4
электронная
от 60
печатная A4
от 456

О книге

Данная брошюра освещает основные сложности, которые встречаются при переводе английской и американской художественной литературы; даёт представление в возможных значениях глаголов в различных художественных контекстах; рассказывает о принципах сокращения английских слов; раскрывает значение наиболее употребительных староанглийских слов на примере произведений Уильяма Шекспира.

Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации

Отзывы

У этой книги ещё нет отзывов, оставьте свой отзыв первым!

Автор

Татьяна Олива Моралес
Татьяна Олива Моралес — автор методик и учебных пособий серии © Лингвистический Реаниматор, для ускоренной подготовки к экзаменам в школе и лингвистическом вузе; серии © Сравнительная типология английского и испанского языка; серии © Всестороннее раннее развитие детей от 3-х лет. Автор более 500 книг и учебных пособий на русском, английском и испанском языках; преподаватель английского и испанского языков c опытом работы более 25 лет; переводчик, поэт и писатель.

Над книгой работали:

Татьяна Олива Моралес
Дизайн обложки
Вперед! Стань писателем
Создай свою книгу с Ridero бесплатно прямо сейчас.
Это просто, как раз, два, три!