Об авторе

Проничкин Александр Сергеевич родился в Москве в 1949 году. Учился на дефектологическом факультете МГПИ им. В. И. Ленина. Окончил МГИК по специальности «Режиссура». Соучредитель к/с «Студия-17». Автор более 20 документальных фильмов и телепрограмм. С 2001 по 2014 годы главный редактор журнала «Лизинг ревю».

Последние события

Рецепт успеха Интервью для газеты «Москва. Северо-Запад» Писатель Александр Про уже не один десяток лет живет в Щукине. Читатели знают его, как автора таких книг, как «Созерцатель» и «Концерт для дамы с оркестром». Недавно он стал номинантом на премию «Писатель года», которая вручается профессиональным литературным сообществом «Проза. ру». — Александр, а почему Вы скрываетесь под псевдонимом и не хотите раскрывать свою настоящую фамилию? — Дело в том, что прототипами моих героев часто становятся люди, которых я знаю много лет: соседи по дому, учителя школы, в которых учились мои дети, врачи районной поликлиники и многие другие. Это люди, которых я глубоко уважаю, но в книжке они часто приобретают такие черты, которые им совершенно не свойственны. Мне просто не хочется, чтобы они вдруг узнали себя в совершенно чужом обличье. — А наши щукинские пейзажи как-то участвуют в книжках? — Обязательно! Например, в Созерцателе одна из финальных сцен происходит во дворе дома №52 по Живописной улице. Я часто езжу по ней на трамвае, а сын посещал детский садик неподалеку. Очень люблю эти места и думаю, что в одной из книжек действие будет происходить в парке на берегу Москвы-реки. Уже и место присмотрел. — После названия в ваших книгах есть подзаголовок «Фильм на бумаге». Что это значит? — У каждого жанра есть свои особенности. И есть то общее, что роднит его с другими. Ближайшие родственники фильма на бумаге — это книжки раскраски, которые я любил в детстве. Там можно было самому придумать, в какую курточку одет Буратино и какое платье на Мальвине. В моих книжках тоже есть простор для фантазии, читатель может сам не только одеть героев, но и выступить в качестве режиссера какой-то сцены. Текст дает такую возможность. Да и в промежутках между эпизодами можно пофантазировать. Это не совсем привычно и возможно мешает читать в вагоне метро, но зато интересно. Даже термин такой появился «Интерактивное чтение». Вот это оно есть. — А зачем по тексту рассыпано много фото? Разве это не мешает фантазии читателя? — Фото, как колышки от палатки. Они крепко вбиты в землю и не дают ветру унести декорации с нарисованными на них домами и деревьями. Просто необходимо нечто очень материальное рядом с воображаемым. Это как заземление. Вроде бы и ненужная штука, а без нее нельзя. Поэтому она обязательная часть конструкции. — Ваши книжки выходят под грифом 18+. Что там такого, что детям лучше не читать? — Таковы требования закона, если в тексте присутствует ненормативная лексика. Но в жизни-то она есть и в некоторых ситуациях без нее трудно обойтись. Но закон есть закон. — А ваши дети читают электронные книжки или предпочитают бумажные? — В основном электронные. Это книжки по специальности. А вот художественную литературу предпочитают читать по старинке. — В том числе и ваши? — Да, попробовали закачивать их в ридер, но потом отказались и теперь ждут, когда появится бумажный вариант. — Когда ждать выхода очередных приключений Алеши, Ани, полковника ФСБ Резвухина и Великого Китайского Поэта? — Надеюсь, что в июне появится новая книжка «Осы не Пчелы». Она уже почти готова. Но не хочу загадывать. Леся Яблонская

2 мая 2017 г.

Вот и вышла, наконец, моя вторая книжечка «Концерт для дамы с оркестром» фильм на бумаге. Про даму ничего не скажу (на и то и книжка), а вот про этот странный продукт, фильм на бумаге хочу прояснить. Это не жанр, а некая новая форма. Как если бы открыли новую бактерию. Форма жизни. Наиболее близкие виды — контурная карта, книжка раскраска, чуть дальше — комиксы. Первые два предполагают, что дается некий контур сюжета, ключевые признаки персонажей, а то, какого цвета усы у бабушки зависит от фантазии и испорченности вкуса раскрашивателя. Комиксы потому что практически нет описаний природы, интерьеров и костюмов. Только действие, пусть не очень динамичное, но явное. При этом издательский стандарт для худлита — это книжка, где не менее 500 тысяч знаков (300 страниц). У фильма на бумаге — не более 150 тысяч знаков (100 страниц). По-моему, это важно.

17 апр. 2017 г.

Одна моя старинная подруга очень точно сказала про эту книжку: «Она, как прогулка с тобой по парку в Покровском-Стрешневе. Идешь по дорожке и видишь, направо идет тропинка, потом налево, потом еще одна — куда-то в чащу. Но ты никуда не сворачиваешь, хотя было бы интересно посмотреть, что там, заманчиво. А ты идешь все прямо и прямо. Куда это он меня тащит, думаю я? И в этот момент мы вдруг сворачиваем и выходим к речке. Посмотри, говоришь ты, здесь бобры плотину строят. Да-да, именно здесь в полутора километрах от Ленинградского шоссе, от его трамваев и троллейбусов, забитыми людьми и всегдашним чадом от грузовиков. Ну разве это не чудо!» Вот и в книжке три дорожки, а в конце метафорические«Бобры строят метафорическую плотину».

2 мар. 2017 г.