6+
Выдумщики
Введите сумму не менее null ₽, если хотите поддержать автора, или скачайте книгу бесплатно.Подробнее

Объем: 402 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Откуда вы знаете, что когда вы отворачиваетесь, столы за вашими спинами не превращаются в кенгуру?..

Л. Б. Рассел

Глава 1. Волшебники и звёзды

Карлош Плюш часто позволял себе летать со своим зонтиком, когда шел сильный дождь и прохожие, приподняв воротники, бежали по улицам. Он мог сидеть на крыше достопримечательного дома в Лондоне, бродить по улочкам Греции, поражаться ярким зданиям Амстердама, парить над предрождественской Финляндией. Вверх, вниз, влево. Ему нравилось смотреть на города с разных точек видимости.

Одет он был, конечно, слегка экстравагантно — фиолетовый пиджак с множеством карманов, синие брюки, белая рубашка в голубую клетку, черный цилиндр. На правом плече у него висел кожаный коричневый портфель, а через левое плечо был перекинут небольшой клетчатый рюкзак, из которого торчала лейка. Хотя кто обратит внимание на то, как одет человек, если он летит по небу, держась за ручку летающего зонта?

Все люди внизу были такими важными, но многие из них даже не представляли, что за ними подсматривает этот странный человек. На его элегантном головном уборе на мгновение появилась белка, а потом юркнула обратно в какую-то дырочку. Конечно, логично предположить, что Карлош Плюш был настоящим волшебником — я думаю, дело в белке. А если серьезно, то обычные зонтики вряд ли ни с того ни с сего могут поднять с земли обычных людей, а обычные люди вряд ли могут летать по городу среди бела дня.

Некоторые из прохожих внизу останавливались и, задрав головы, смотрели на Карлоша. Дети при виде него совершенно не удивлялись, а некоторые взрослые просто не могли поверить своим глазам. Но были и те, кто совсем его не видел: есть люди, которые не могут разглядеть чудо даже в непосредственной близости от своего носа. А другие видели его, но принимали за ворону или воздушного змея: есть люди, которые любому волшебству найдут логическое объяснение, даже самое нелогичное.

Ветер трепал его волосы, но Карлош, всё так же посвистывая и пугая голубей, подлетел к дому одного из мальчиков, за жизнью которого он наблюдал в последнее время (видимо, так было нужно, ведь любой уважающий себя волшебник всегда выступает покровителем детей). По пути он снизился, чтобы подобрать с земли кленовый лист, и чуть не сбил с ног напыщенного мужчину, разинувшего рот при его появлении.

— Вы сейчас забавно выглядите, — заметил Карлош, описывая в воздухе живописный пируэт.

Пролетев несколько метров вверх, Карлош Плюш заглядывал в окна (что ему, должно быть, всегда нравилось), не забывая доставать из карманов пиджака и оставлять на некоторых подоконниках по маленькой кукле. Так он то ли хотел порадовать маленьких хозяек этих окон, то ли пытался запомнить дорогу до определенного окна. Наконец, он добрался-таки до нужного этажа.

Тёплым осенним вечером в этой маленькой комнате горел свет. Мальчик по имени Коля, живущий здесь, дремал на своей кровати. Карлош аккуратно присел на скользкий подоконник, заранее попросив прощения у своего замечательного пиджака и не менее замечательных брюк. Просунув руку в один из многочисленных карманов, он вынул оттуда горсть арбузных семечек и бросил их в скворечник на окне, сделанный из упаковки из-под кефира.

Карлош осторожно посмотрел в щель между занавесками. Волшебник искренне надеялся, что никто и никогда не застукает его в таком положении, и поэтому старался не издавать ни малейшего шороха. Да и, к тому же, не хотел будить мальчика, ведь любой мальчик, даже самый смелый, испугается, если увидит, что за его окном сидит волшебник.

Коля пошевелился. Карлош вздрогнул так, что довольно-таки больно ударился локтем. Он хотел уже обреченно выйти из своего укрытия, но понял, что мальчик не видел того, кто летает по небу — он видел сон. Наверное, ему снилось что-то волшебное и удивительное, что обычно и снится детям его возраста. Какое же это прекрасное время — детство.

«Это очень интересно», — подумал Карлош.

Что казалось ему интересным? Пожалуй, это известно только ему самому. Свободной рукой он опять залез в карман, вытащил оттуда потрепанный блокнот и открыл его. Но сообразил, что не сможет достать ручку, ведь все руки уже заняты.

Уронив, наконец, блокнот, волшебник спустился за ним вниз. Пока он летел, подбрасывал в дома все новые игрушки, а в кормушки птиц кидал арбузные семечки. Кроме того, когда Карлош пролетал мимо окон, цветы в горшках, стоящие на подоконниках, становились свежее и ярче, а подгнившие листья вмиг зеленели. Он вовремя вспомнил про окно одной милой пожилой пары и решил оставить на их подоконнике пачку печенья. Старушка, которая в этот момент как раз вязала на кухне под телевизор, посмотрела на печенье, заметила Карлоша и помахала ему.

— Волшебники сегодня летают достаточно часто, — проворчал её муж, сидящий в кресле с газетой.

Карлоша заметили ещё в нескольких окнах: брат с сестрой с другого этажа тоже помахали волшебнику, а тот подмигнул им. Женщина в домашнем халате из другого окна, суетящаяся на кухне, подняла голову и улыбнулась Карлошу. Но не во всех окнах его замечали, не во всех видели, даже если он пролетал совсем близко.

Карлош вновь вернулся к окну Коли.

— Это очень интересно, очень интересно… — пробормотал волшебник.

Он приземлился на балконе квартиры, где жил Коля, и открыл свой портфель. И тут из портфеля вылетели необычные создания. Они были похожи на людей, но совсем маленькие — размером, наверное, с ладонь. У этих человечков были тонкие черты лица, разноцветные волосы, а главное — полупрозрачные блестящие крылышки, как у стрекозы. И они все светились — так ярко, что не пришлось бы включать свет. Оказавшись на кухне, эльфы и феечки (а это были, несомненно, они) мигом двинулись кто куда: одни принялись рассматривать посуду, другие прыгнули в горшки с цветами, а пухленький эльф с веснушками и салатовыми волосами полез в сахарницу.

— Добрый вечер, — сказала розоволосая феечка эльфу с золотистыми волосами, — не считаете ли, что погода сегодня была просто прекрасной?

— Полностью с вами согласен, — ответил ей эльф с золотистыми волосами, — я нахожу её невероятно прекрасной.

— Можно потише разговаривать о погоде? — попросил Карлош. — Могут услышать в любой момент. Марисоль, Маргарита, Сюзанна, пожалуйста, обследуйте комнату и вещи мальчика. Эдвард, Лилия и Роза — а вы посторожите, чтобы его родители и бабушка с дедушкой не проснулись. И вытащите кто-нибудь Августа из сахарницы.

Розоволосая Марисоль и несколько других феечек полетели в коридор. По столу деловито пошлепал эльф с золотистыми волосами Эдвард. Август, высунувшись из сахарницы, обмочил руки в чашке с остывшим чаем. Песчинки сахара с его рук, а попав в чай, тут же превратились в маленьких рыбок. Рыбки радостно запрыгали в чашке. Август испуганно оглянулся, чтобы понять, заметил ли это сидящий на подоконнике Карлош Плюш.

— Заметил, — бодро сказал Карлош.

Марисоль, Сюзанна, Маргарита, Лилия, Роза и другие помощники волшебника приносили ему все новые тетрадки, учебники и старые детские рисунки из комнаты мальчика. А Карлош Плюш, внимательно изучал их. Так продолжалось некоторое время, пока в коридоре не раздался шорох и кто-то не включил свет. Эдвард, наполовину уже вытащивший Августа из сахарницы, замер.

Эльфы и маленькие феи мигом метнулись к Карлошу и попрыгали в его цилиндр и карманы. Волшебник заметил на столе чашку с рыбками, вздохнул и, проворчав: «В следующий раз я возьму с собой гномов», схватил её. Однако его зонт соскользнул с подоконника и начал падать. Но его быстро подхватила чья-то рука в черном пиджаке.

— Ну, здравствуй, мой друг, — сказал Бирмингем Тадеуш Карнавальский, улыбаясь Карлошу Плюшу, — пожалуй, я сегодня вовремя?

— Спасибо, друг.

Бирмингем, разумеется, тоже был волшебником — вряд ли кто-то другой мог бы сейчас находиться в воздухе напротив Карлоша Плюша. При этом Бирмингем сидел в санях алого цвета, в которые были запряжены три оленя. Хотя летающий зонт у волшебника тоже был — он лежал рядом с ним на сиденье рядом с цилиндром. Зонт был зеленого цвета, поменьше, чем у Карлоша, и с другой ручкой. И цилиндр Бирмингема тоже был меньше, а вместо портфеля у него был черный дипломат.

— Не рано ли для саней с оленями? — негромко спросил Карлош, усаживаясь рядом с Бирмингемом.

Тот хотел ответить, но на кухню зашла бабушка Коли. Волшебники притихли, а феечки и эльфы, высунувшиеся из коричневого кожаного портфеля, залезли обратно.

Взяв из рук Карлоша чашку с рыбками, Бирмингем тихо сказал:

— Ух ты, карликовые бычки. Но надо вернуть их обратно в Тихий океан, в чашке они ведь не выживут. А откуда они здесь, кстати? Магия эльфов?

— Угадал. Август.

Бирмингем и Карлош посмотрели в сторону окон Колиной квартиры.

— Ты нашел то, что искал? — спросил Бирмингем.

— Посмотрим, — улыбнулся Карлош.

— Как зовут мальчика?

— Николай Рождествин. Ему двенадцать лет, он в шестом классе.

— Ты уверен, что это он?

— Не знаю. Но мне кажется, может быть.

— Кто, кстати, рассыпал сахар? — поинтересовался Бирмингем, наблюдая за Колиной бабушкой.

— Август.

— Ясно. Ладно, давай сначала приступим к нашему первому дежурству по звёздам. А потом обсудим Колю Рождествина. Ты же не забыл про дежурство?

Бирмингем убрал покрывало, закрывавшее что-то большое на заднем сиденье. Стало ясно, что ему не терпелось показать Карлошу то, что он вёз с собой. Это был мешок, полный маленьких, вырезанных из жёлтого картона звезд, покрытых блёстками.

— Они прекрасны, — восхитился Карлош Плюш.

— Да. Просто восторг, невероятное восхищение, — сказал Бирмингем Тадеуш Карнавальский.

Надо сказать, что у Бирмингема была такая особенность речи, что он все слова произносил с обыденной интонацией, без каких-либо эмоций в голосе. Так что «просто восторг, невероятное восхищение» в его устах звучало так же, как «я сварил на завтрак овсяную кашу». Карлош Плюш уже привык к этой особенности своего друга, а раньше он не мог сдержать улыбки.

— Не могу сдержать волнение. Весь трепещу прям, — продолжил Бирмингем.

— Это оставшиеся? — спросил Карлош.

— Да, остальные уже разнесли другие дежурные волшебники по всему земному шару.

— Сделаем это прямо здесь? — предложил Карлош.

— Почему бы и нет, — пожал плечами Бирмингем.

Они отлетели на некоторое расстояние от дома и полностью раскрыли мешок. И в тот же момент сотни ярких сверкающих огней вылетели оттуда. Они застыли в воздухе над волшебниками и рядом с ними — и все, кто находился в санях, в том числе животные, эльфы и маленькие феи, — все смотрели на звезды.

— Обожаю такие моменты, я счастлив, — произнёс Бирмингем Тадеуш Карнавальский — как обычно, без эмоций.

Спустя несколько минут звезды плавно двинулись в стороны: одна звезда летела в одну сторону, другая — в другую. Но все они залетали в форточки и раскрытые окна.

Карлош Плюш дотронулся до ближайшей к нему звезды. Он внимательно посмотрел на неё и понял то, что мог понять только волшебник или только тот человек, которому была нужна эта звезда.

— Эта звезда называется «Верь В Себя». И, кажется, я знаю, куда она держит путь.

Звезда двинулась в сторону окна Коли Рождествина — того самого мальчика, за которым Карлош Плюш следил особенно пристально в последнее время, и залетела в форточку. Было видно, что звезда медленно опустилась на письменный стол ребёнка и вновь стала картонной звездочкой в блёстках. Карлош и Бирмингем наблюдали, как звёзды с другими названиями улетают в другие квартиры и дома.

— Как думаешь, дети находят наши звезды? — задумчиво спросил Бирмингем, когда последняя звездочка скрылась и снова стало темно, — и они понимают названия звезд?

— Не волнуйся, мой друг, — сказал Карлош Плюш, — я думаю, каждый ребенок знает, как называется его звезда.

Карлош Плюш улыбнулся и поправил свой цилиндр, а Бирмингем Тадеуш Карнавальский поправил свой. И летающие сани двинулись в путь над ночным городом.

***

Спустя некоторое время Бирмингем спросил:

— Но если Коля Рождествин не очень уверен в себе, почему ты думаешь, что он справится?

Карлош не успел ему ответить — сани резко дёрнулись при повороте.

— Ох! Смотрите, пожалуйста, на дорогу! — крикнул рождественский эльф, сидящий в санях позади них.

— Ой, Артур Трусишка, это ты? Привет, — весело сказал Карлош. — Я тебя не заметил.

— Ещё бы, — пробормотал Артур Трусишка. — Я пытался притвориться мешком с подарками в страхе, что мы опять впутаемся в какие-нибудь приключения.

Он не был похож на крохотных эльфов и феечек, которые любили прятаться в цилиндрах и карманах волшебников — это был настоящий рождественский эльф, который ростом по колено Карлоша. Но только очень пугливый. Артур сидел, одной рукой вцепившись в сани, а другой — придерживая мешочек с имбирным и сырным печеньем, привязанный к его поясу.

Тут раздалась мелодия — одна из светлых новогодних мелодий, звучащих в домах людей во время зимних праздников.

— У вас звонит зеркало, — быстро сказал эльф и перед Карлошу обычное карманное круглое зеркальце.

Карлош открыл его.

— Алло, — жизнерадостно ответил прямо в стекло.

В зеркале отобразилась пожилая фея Лютенция Кареглаз, а за её головой виднелась её кухня. Лютенция, конечно, тоже не была крохотной феечкой — выглядела как обычная бабушка ростом со всех обычных бабушек, любящих вязать носки и печь очень вкусные пироги с картошкой и малиновым вареньем.

— Мальчики, почему вы не пришли на ужин? Пироги остывают, — строго произнесла она.

И в этом была вся Лютенция. Дело в том, что в волшебном мире феи приглядывают за волшебниками. И даже если волшебники уже давно выросли, те не перестают их опекать. Лютенция вела себя так, будто была бабушкой Карлоша и Бирмингема — несмотря на то, что у неё на самом деле были две настоящих внучки.

Волшебники не успели ничего ответить, поскольку на их пути внезапно нарисовался огромный магазин игрушек, и саням пришлось резко развернуться в сторону.

— Что там у вас творится? Вы опять взяли с собой Артура Трусишку? — всплеснула руками Лютенция.

— Ох, — испуганно произнес эльф при новом развороте.

— Хотя нет, точнее можно сказать так: «Вы опять взяли с собой Артура Трусишку», — подытожила госпожа Кареглаз. — Чем вы занимались, позвольте спросить? Вы должны были только дежурить по звёздам.

— Мы ещё присматривали за Колей Рождествиным, — поспешно объяснил Карлош. — Мне кажется, он вполне подойдёт. У него отличная фантазия, он дружелюбный и добрый. И у него прекрасное чувство юмора, что тоже немаловажно. Я чувствую некую связь между нами.

— Ты же сказал, что он не уверен в себе, — пробормотал Бирмингем. — К тому же Новый год и Рождество уже совсем скоро, а он ещё не…

— У него еще есть время, — жизнерадостно сообщил Карлош. Он помолчал и продолжил. — И знаете, у него трое лучших друзей. Возможно, они тоже нам подойдут. Для тебя тоже может найтись работка, Бирмингем!

— Это же просто чудесно! — воскликнула в зеркале госпожа Кареглаз.

— Не знаю, Карлош, я сомневаюсь, — сказал Бирмингем. — Мне кажется, я еще не готов общаться с детьми. Знаешь, я всегда нормально реагировал, когда ты предлагал спуститься в логово дракона или снежного человека. Но школа и дети, Карлош… Это ведь гораздо опаснее.

Тут им резко пришлось спустить сани вниз.

— Это ерунда, Бирмингем, — отмахнулся Карлош. — В школе нет ничего страшного. Если что-то пойдет не так, ты всегда можешь просто запереться в классе и громко звать на помощь. Меня беспокоит другое — мне кажется, о существовании этих детей знаем не только мы.

— Как это? — хором спросили Бирмингем и Лютенция.

— Мне кажется, за ними ещё кто-то следит, — серьёзно сказал Карлош. — Я видел недавно у школы чёрного пса с красными глазами — он не был похож на обычную собаку и словно наблюдал за детьми. Клянусь, Бирмингем, я редко видел в своей жизни что-то более страшное.

Бирмингема передёрнуло, а Лютенция нахмурилась.

— Может, это была всё-таки обычная собака, дорогой? — спросила она.

— Думаю, нет, — помотал головой Карлош. — Было что-то сверхъестественное во всём её виде. Обычные собаки так не выглядят.

— Может, это был чей-то оживший ночной кошмар? — предположил Бирмингем. — Ты же знаешь, что такое бывает. Особенно у детей. Особенно по понедельникам.

— Ночные кошмары всё-таки бестелесные. А пёс выглядел материальным.

— Это могло быть выдуманное животное какого-нибудь ребёнка с большой фантазией, — с надеждой сказал Артур Трусишка.

— Вряд ли. Мне показалось, что он именно следил за детьми, — ответил Карлош. — И у меня плохое предчувствие — правая пятка постоянно чешется. А вы знаете, что она чешется только к очень плохим событиям. Что-то надвигается, друзья, что-то очень серьёзное.

— Ну, раз пятка, то ладно, — пробормотал Бирмингем.

— У меня есть план, — возвестил Карлош. — Мы узнаем, что это был за пёс, если попробуем… Ой, смотрите, дерево прямо у нас на пути.

— Ладно, Карлош, расскажешь свой план у меня дома, пироги уже стынут, — сказала Лютенция. — Жаль, что я не смогла испечь еще сырного печенья: кастрюля с тестом внезапно пропала. Я уже вызвала в дом сыщика Феладиума Скорнелли. Но думаю, что это проделки рождественских эльфов…

— Мы уже летим, — сказал Карлош и посмотрел на своего друга. — Бирмингем, тебе не кажется, что не хватает снега?

— О нет, я знаю этот взгляд, — проговорил Бирмингем.

— Дружище, надеюсь, это было сказано с оптимизмом. Не будем ждать чудес — будем делать их самостоятельно.

— Никуда без чудес и приключений, — с мрачным видом произнёс Бирмингем.

Карлош достал из своего рюкзака маленький сувенир — стеклянный шар с миниатюрной елочкой и снегом. Волшебник, направив летящие сани повыше, поднял руку со стеклянным шаром над городом и два раза слегка тряхнул его, будто два раза позвонил в колокольчик. И тут произошло настоящее чудо: снег внутри шара взмыл вверх и медленно опустился на елочку, а над городом в этот же миг опустились настоящие снежные хлопья. Карлош Плюш на несколько мгновений сбавил скорость и подставил ладонь снежинкам.

Волшебники бросили немного печенья худенькому старичку внизу, сумевшему их увидеть, оставили немного выпечки на подоконниках в домах. В одном парке деревья были украшены гирляндами, которые складывались в больших оленей и красиво светились в темноте. Карлош поправил свой цилиндр и посмотрел на них — тотчас животные, сложенные из гирлянд, ожили и побежали в небе за санями.

Теперь никто бы уже и не сказал, что за Колиным окном совсем недавно были волшебники. Где-то в Польше, в Нидерландах или в Испании, возможно, видели через некоторое время двух людей с несколькими удивительными существами, пролетающих мимо с бешеной скоростью, осторожно сворачивающих на виражах и улыбающихся случайно увидевшим их прохожим.

***

Коля Рождествин — мальчик, жизнью которого так интересовался Карлош, — и все члены его семьи были бы удивлены, узнай они, что происходило два дня назад у их окон и в квартире. Коля никогда не видел таких чудес. Ему вообще казалось, что чудеса если и случаются, то только с теми, кто совсем в них не верит: они врываются в дома подобно ветру, изменяют не столько жизнь, сколько людей, и исчезают навсегда, упорхнув в открытые окна. А сейчас Коля, сидя в коридоре, с нетерпением ожидал звонка в дверь.

И звонок, наконец, раздался.

— Он идёт! — крикнул Коля. — Это точно он! Это Моросик!

Родители Коли вместе с его бабушкой и дедушкой вышли в коридор в ожидании гостей.

— Надеюсь, пирог скоро будет готов, — заволновалась бабушка. — Иначе как же можно встречать гостей без пирога?

И вот, дверь открылась, и на пороге возник лучший друг и одноклассник Коли — Константин Моросеев. За спиной Моросика стояли его родители — такие же серьёзные и официально одетые, как их сын. Гости очень отличались от Коли и его родных, которые встречали Моросеевых с одинаковыми дружелюбными и немного робкими улыбками.

Дело в том, что родители Моросика уезжали в командировку на несколько дней. И они разрешили сыну пожить в это время у друга. Коля немного волновался — это была первая встреча их семей и первая ночевка Моросика у него в гостях.

Мальчики достаточно мужественно просидели на неловком семейном ужине. Родители Моросика — кажется, они были учёными, — спокойно выслушали рассказ о приключениях бабушкиного пирога и дедушкиных очков. Правда, они немного настороженно отнеслись к тому, что кошка прошлась прямо по столу и устроилась на маминых коленках. Комичность ситуации придавало то, что семьи сидели по разные стороны стола, что только подчеркивало их различия. Поэтому, пока Колина семья добродушно обсуждала за столом всё подряд и громко смеялась, родители Моросика с серьёзными лицами церемонно ковырялись вилками в своих блюдах.

Но, к счастью, в какой-то момент обе семьи расслабились. Разговор незаметно перескочил с кошачьих болячек на погоду, предновогоднюю суету, школьные дела и молекулярную физику. Потом все распрощались, пообещали друг другу звонить и Коля, наконец, смог увести Моросика к себе в комнату.

— Фух, — Коля сбросил тапки и плюхнулся на диван. — Наконец-то. Я слегка заволновался на физике.

Моросик поправил очки, аккуратно снял тапки и осторожно присел рядом с Колей.

— Я слегка заволновался на кошачьих болячках, — иронично изрёк он. — Но вроде всё прошло не так плохо.

Коля рассмеялся, довольный шуткой друга, и добродушно похлопал Моросика по плечу. А Моросик похлопал себя по карманам, где лежали ингалятор от астмы и антибактериальные салфетки — чтобы убедиться, что он ничего не забыл.

Внешне мальчики были так же не похожи, как и внутренне. Коля — высокий, веснушчатый, зеленоглазый, со светлыми вьющимися волосами. Моросик — низкий, в больших круглых очках и с неизменным воротничком, а волосы и брови его были почти такие же белые, как лицо их завуча во время школьных мероприятий. Интересы у них тоже были, раз первый взгляд, разные. Моросик пришёл к ним в класс год назад, и оба были бы удивлены, узнав, что станут лучшими друзьями. Их дружба началась неожиданно — когда Коля подрался с двумя восьмиклассниками в коридоре, защищая девочек. Моросик тогда подошёл к нему и сказал:

— Так поступают только идеалисты.

Коля не стал ему ничего отвечать.

— Мы с тобой еще не общались. Константин Моросеев, — официально представился блондин, протягивая Коле руку.

Удивившись, Коля пожал её.

— История, обществознание, география, биология, в будущем химия, — с важным видом продолжил Моросик.

— Что?

— Это те предметы, в которых я особенно силен и за которые тебе не стоит особо волноваться, если мы сядем вместе. Я видел, ты сидишь один.

— Можем сесть, но помощь мне не нужна, — мягко сказал Коля.

— Моя или вообще?

— Вообще.

Моросик поправил очки:

— Странно, обычно никто не садится со мной просто так.

— А ты предлагал кому-нибудь сесть с тобой просто так?

— Я не силен в общении с одноклассниками.

— Это я понял, — Коля разглядывал Моросика с таким же удивлением, с каким Моросик разглядывал его.

Когда встречаются два человека, которые чем-то удивили друг друга в положительном смысле — то, скорее всего, скоро они станут хорошими друзьями. Но Коля и Моросик тогда не знали об этом. А позднее стало понятно, что Моросику нравится Колино дружелюбие и мягкий юмор, а Коля уважает Моросика за острый ум. Так они стали не просто хорошими друзьями, а лучшими.

И вот теперь Коля показывал гостю свои самые любимые настольные и видеоигры. Моросик спокойно слушал его, тайно радуясь тому, что у него есть друг. А телефон, конечно, зазвонил в самый неожиданный момент. На экране мелькнули рыжие волосы и отобразилось веснушчатое лицо Ларисы Чаевниковой — их одноклассницы. Лариса Чаевникова и Марианна Василькова были хорошими подругами Коли и Моросика из класса. И дружба с этими девочками, надо сказать, тоже развилась как-то сама собой. И если Марианна была очень стеснительной и молчаливой, то Лариса — полной противоположностью.

У Коли было несколько вопросов, которые он обычно задавал Ларисе:

«Лариса, а надо ли?» (с осторожной интонацией);

«Лариса, зачем?» (с нотками паники);

«Лариса, слезь, пожалуйста, со шкафа» (с осторожной интонацией и нотками паники).

Коля и Моросик склонились над телефоном. За головой Ларисы на экране виднелась ее комната, Марианна, большой плюшевый медведь, косметичка и почему-то ящик с инструментами.

— Лариса, привет, — осторожно начал Коля, подавив нотки паники в голосе.

— Всем привет! — ослепительно улыбнулась Лариса. — А мы с Марианной решили собраться сегодня у меня, раз вы сегодня вместе.

— Чем вы сегодня заняты? — рискнул спросить Моросик.

— Ничем особенным. Снимаем мастер-класс для моего блога.

— Думаю, это очень весело, — сказал Коля.

Он посмотрел на робкое лицо Марианны, почти скрытое под длинными светлыми локонами, но признаков веселья не увидел. Моросик тихо хмыкнул.

— Ещё бы, — сказала Лариса. — Ты уже заглядывал в свой портфель?

— Нет, — не без опаски сказал Коля. — А что там?

— Ничего особенного. Просто я сегодня после физкультуры выкинула оттуда какие-то ненужные тетрадки и положила тебе на хранение особенные вещицы. Они будут талисманами нашей дружной команды.

Коля и Моросик, переглянувшись, метнулись к портфелю. Внутри оказалась картонная коробка с блокнотом, старенькой варежкой, потрепанной игрушечной совой и карандашом, на боку которого было нацарапано слово: «Ты сможешь». Коля узнал варежку. Он бережно взял её в руки, при этом стараясь придать себе максимально небрежный вид.

— Знаете, что мне приснилось сегодня? — спросила Лариса.

И, не став ждать ответов, она продолжила:

— Я читала перед сном Конан Дойла и Толкина, так что мне приснилось, что Шерлок и Джон улепётывали от орков на санях Деда Мороза.

— Может, пора стать серьёзнее? — высказал мысль Моросик.

— Орки были верхом на тюленях, — улыбнулась Лариса. — И я подумала — этот сон точно к великим приключениям. А раз мы команда, то у нашей команды должны быть свои талисманы, свои волшебные предметы. И на прошлой неделе во время дежурства я нашла в раздевалке эти две вещицы, которые имели значение для Коли и Моросик. Мальчики, вы разве их не узнаете?

Моросик положил на ладонь карандаш.

— Конечно, узнаю. С этим карандашом я побеждал на всех олимпиадах. Я считаю, незаменимая вещь в трудных ситуациях, — с теплотой произнёс блондин. — А потом он потерялся. Хорошо, что ты его нашла.

— Прекрасно, — сказала Лариса. — Это будет наш карандаш-гадалка и первый волшебный предмет.

— Гадалка? — переспросил Моросик. — Нет, нельзя гадать с его помощью. Тут же нет слова «нет».

— Ну и что?

— Как что? — Моросик поправил очки, посмотрел на сияющую улыбкой Ларису и вздохнул. — Ну ладно, не буду спорить. Хоть у меня и есть аргументы.

Он посмотрел на Колю взглядом, выражающим его любимую фразу: «Мне трудно сдержать в себе ехидные комментарии». Коля подавил улыбку.

— Карандаш-гадалка укажет нам путь в любой ситуации, в которой мы не будем знать, куда идти, — начала фантазировать Лариса и повернулась к Коле. — Коля, расскажи теперь про свою вещь.

— Это варежка, в которой я в детстве хранил все свои ценные вещи, — небрежно ответил Коля. — Надо же, нашлась.

Мальчик не стал вдаваться в подробности и рассказывать о том, что эту варежку ему связала его прабабушка, которую он очень любил.

— Эта варежка сможет… м-м-м… дайте подумать, — Лариса задумчиво посмотрела на неё. — Пусть эта варежка превращает что-то одно во что-то другое.

Моросик приподнял брови так высоко, что они почти скрылись за его чёлкой. Но у ребят было негласное правило — когда Лариса начинала фантазировать, её никто не останавливал. Да и вообще всегда было интересно, к чему приведёт её фантазия.

— А Марианна положила в коробку свой блокнот, который обычно носит на верёвочке на шее, — сказала Лариса и обернулась к подруге. — Так, Марианна?

— Да, — робко ответила та. — Ценнее у меня ничего нет.

— В этот блокнот мы будем записывать наши приключения, смешные истории и мудрые мысли. Мы его назвали: «Наши невероятные приключения». Я до сих пор жалею, что не записывала ничего о себе с самого детства. Например, в результате я почти не помню время детсада. Но отлично запомнила, как я ставила на утренниках правую ногу перед левой и слова воспитательницы: «Неправильный реверанс, Лариса». Но зато в блокноте уже есть история о Мише Хворостове.

Лариса выпалила этот монолог на одном дыхании, и Коле понадобилось время, чтобы понять смысл. Пока он моргал, Моросик спросил:

— О каком ещё Мише?

Краем глаза Коля заметил, как щёки Марианны стали алыми, и у него возникло очень нехорошее предчувствие. Но было уже поздно.

— А, так это старшеклассник, в которого Марианна тайно влюблена, — отмахнулась Лариса. — Она не решается с ним заговорить, только смотрит на него в коридоре и в столовой. Как ты тогда, Коля — на ту старшеклассницу Матильду Евстигнееву.

Наступила пауза.

— Кстати, поверить не могу, что ты не рассказал нам об этой сам, — Лариса с искренним негодованием уставилась на Колю. — В итоге я обо всём узнала от Юли Разбегай. А ты же знаешь, чтобы с Юлей не выносим друг друга. И в итоге выясняется, что она знает твой секрет, а я нет! Да мне чуть плохо не стало. Меня удар чуть не хватил. Марианна, подай, пожалуйста, ещё печенья.

Наверное, друзья уже должны были привыкнуть к умению Ларисы перескакивать с одной темы на другую. Однако не привыкли. Коля сочувственно посмотрел, как Марианна передаёт Ларисе вазочку с выпечкой. Он вообще не умел утешать людей, особенно девочек, поэтому он предпочёл сделать единственное, что умел — отшутиться.

— Мы с Марианной в принципе не могли ни на кого смотреть в коридорах, — заявил он. — Это физически невозможно.

— Почему? — тут же спросила Лариса.

— У нас обоих зрение плохое. По минус четыре, — выдал Коля, хотя никаких проблем со зрением не имел. — Вот что это тут валяется? Не могу разглядеть.

Он схватил Моросика за ногу, делая вид, что не может понять, что это такое. Друзья расхохотались — даже Марианна, посмотревшая на Колю с большой благодарностью.

— Ох, как же я не люблю такие истории, — шепнул Моросик Коле. — Если мне когда-нибудь вздумается влюбиться, постарайся меня отговорить.

— Так какие волшебные силы у блокнота? — спросил Коля, вооружившись возможностью перевести тему.

Лариса задумалась.

— Блокнот — это хранилище историй и тайн, поэтому с его помощью мы можем узнавать мысли и воспоминания людей, а также видеть то, что когда-либо происходило в том или ином месте, — сказала она. — А теперь посмотрите на наш последний волшебный предмет! У вас всех есть ценные вещи, а у меня нет. Но на днях я увидела её и сразу поняла, что она станет моим волшебным предметом.

На дне коробки лежала игрушечная птица — фарфоровая, маленькая, с красиво вырезанными перьями и крыльями — но с одним недостатком: одно крыло было отколото.

— Птица без крыла? — спросил Коля.

— Да, она необычная, поэтому и купила, — пояснила Лариса. — Вчера в детском магазине. Мы ходили с мамой выбирать подарок брату. Точнее, она выбирала, а я…

— Ты купила бракованную птицу, потому что она бракованная? — уточнил Моросик.

— Ну, обычную и так все купят. А моя необычная.

Моросик вздохнул и поправил очки.

— Вид у нее необычный, потому что она бракованная, — проворчал он.

— Может, и так, — сказала Лариса. — Но мое мнение тоже имеет право на существование. При помощи фарфоровой птицы мы сможем разговаривать с животными и всем природным миром.

Лариса искренне улыбалась в экран.

— Знаете, я действительно верю, что эти вещи по-своему волшебны, — произнесла вдруг она очень серьёзно. — Другим людям они не нужны, а нам дороги. Не знаю, как объяснить, но мы-то знаем тайну этих вещиц.

— Мы с вами прямо стали бродячими философами, — сказал Моросик.

Лариса проигнорировала его и продолжила:

— Поэтому я собрала эти вещи и я решила, что они должны храниться у каждого из нас по очереди. Первый день — у Коли, потому что он всё-таки капитан нашей команды.

Признание про Колино лидерство далось Ларисе явно тяжело — лицо её стало таким, словно она прожевала целый лемон.

Моросик вдруг улёгся на спину на пол и с нечитаемым выражением лица уставился в потолок.

— Что происходит? — удивился Коля.

По-прежнему не двигаясь, блондин перевёл взгляд на друга.

— Устал от разговоров и магии, — коротко объяснил он. — Поэтому я ушёл в астрал.

Лариса с подозрением прищурилась:

— Это ещё что за номер такой? Марианна, ты видишь это?

— Что такое «астрал»? — спросил Коля.

Моросик явно приободрился. Его светлые брови приподнялись.

— Астрал? — с вежливым недоумением переспросил он. — Ты не знаешь, что такое астрал?

— Точного определения не знаю, — пожал плечами Коля.

— Ну… я и сам не владею академическими знаниями по этому вопросу. Но примерно представляю, — важно ответил блондин, поправляя очки.

Лариса расхохоталась.

— Да ладно, признай, что ты сам не знаешь точного определения.

— А вот и знаю.

— А вот и нет!

— А вот и да.

— Не знаю, что у тебя за новая фишка такая, Моросик, но я найду тебя даже в астрале, — пообещала Лариса.

Коля уже не увидел, как сияет улыбкой Марианна, слушая их шутливый спор. Он отодвинул коробку с «волшебными предметами» подальше, и не заметил, как на неё упала с полки маленькая звёздочка из картона. После этого и коробка, и звёздочка на миг засветились. В жизни каждого из нас приключения начинаются в определённый момент — тогда, когда их совсем не ждут.

***

— Ты спишь? — шёпотом спросил Моросик среди ночи.

— Нет, а ты?

Мальчики лежали на полу на матрасах под самодельным шалашом из пододеяльников. В конце концов, что за ночевка двух мальчишек без шатра из пододеяльников, без настольных и компьютерных игр, без комиксов, вазы с печеньем и прочих интересных вещей, необходимых для этого мероприятия?

Через пять минут Моросик снова спросил:

— Ты спишь?

— Нет.

Они ещё немного помолчали.

— Мама сказала, что это очень хорошо, что у меня появился друг, — сообщил Моросик.

— Спасибо.

Коля не знал, что добавить ещё.

— Всем ты нравишься, даже моим родителям, — проворчал Моросик. — Несмотря на то, что им вообще мало кто нравится…

— Ты бы делал шаги навстречу людям, и с тобой бы общались, — мягко сказал Коля. — Никто не узнает, какой ты, если ты все время молчишь. Как будешь отмечать Новый год и Рождество?

— Дома. А ты?

— И я… — пробормотал Моросик. — Я даже и не знаю, какое желание загадать в этот раз. Друзья у меня теперь есть и седьмой том энциклопедии «Мировая история. Интересные факты» тоже.

Мальчики рассмеялись.

— Хотя я бы загадал, чтобы мои родители перестали задумываться о разводе, — вдруг признался Моросик.

— А они думают?

— Да.

— Сочувствую, это тяжело… Серьёзно думают?

— У них всё серьёзно. Они же учёные.

— Но ведь ты тоже юный учёный, — осенило Колю. — Может быть, они прислушаются к твоему мнению? Чего ты улыбаешься? Лариса уверена, что ты получишь Нобелевскую премию лет в восемнадцать.

Моросик расхохотался совсем не по-моросиковски.

— Ох уж эта Лариса, — сказал он. — Ты знаешь, мне кажется, она доведёт нас до неприятностей. Минуточку, а что там, за окном?

Моросик отскочил в сторону, а Коля наоборот — подошёл к окну. Он прижался носом к стеклу, пытаясь рассмотреть, что происходит. А когда он уже был готов спросить у друга: «А что, собственно, ты видел?», за окном пролетело что-то яркое, ослепляющее глаза. Оно упало прямо в открытую форточку и приземлилось прямо на письменном столе Коли.

Мальчики от неожиданности закричали. То, что упало на стол, под их криками начало метаться из стороны в сторону. А когда оно остановилось, Коля вдруг заметил, что у него есть маленькие ножки и даже голова.

— Пришелец! — завопил Моросик. — Это инопланетянин!

Существо в ужасе спрыгнуло со стола и заметалось по полу. Коля и Моросик тоже заметались и врезались друг в друга. Существо, тем временем, бросилось под кровать и притаилось.

Тяжело дыша, друзья посмотрели друг на друга.

— Что делать? — спросил Коля.

— Ты у меня спрашиваешь?!

— Ты же учёный!

— С точки зрения науки оно вообще не должно существовать!

— Оно?

— А что?

— Мне показалось, что это мальчик, — почти спокойно произнёс Коля. — У него лицо мальчишеское. И даже волосы, по-моему, были. Светло-зелёные.

Моросик снова завопил. Дверь открылась, и на пороге возникли дедушка и бабушка Коли.

— Что такое? Что вы кричите? — испугалась бабуля.

— Ничего, бабуль! Мы не кричим! — прокричал Коля.

— Это такое условие для прохождения уровня в игре! — нашёлся Моросик и, трясясь, залез с ногами на кровать.

— Ну вот, видишь, мальчики просто заняты, — миролюбиво произнёс дедушка. — Не будем им мешать.

Дедушка и бабушка ушли, деликатно прикрыв за собой дверь.

— Так, надо рассуждать логически, — Моросик схватил подушку и стал держать её перед собой, как щит. — Если это инопланетянин, то должно быть что-то, чего он боится. По крайней мере, если верить фильму «Знаки». Давай окатим его водой!

И он схватил с подоконника лайку. Но существо, высунувшееся из-под кровати, успело увернуться. Моросик снова поднял лейку.

— Нет, стой! — Коля успокаивающе поднял руки. — Опусти это э-э-э… оружие. Вдруг ты его так убьёшь?

Моросик поставил лейку на место.

— Тогда давай откроем окно, может, оно само улетит, — осенило блондина.

Он взволнованно протёр очки и метнулся к окну. Открыл форточку нараспашку и замер. Некоторое время мальчики молча стояли и смотрели друг на друга, но ничего не произошло. Существо вышло из-под кровати и стало с любопытством изучать баскетбольный мяч в углу.

Моросик дважды моргнул левым глазом, после чего улёгся на пол и стал смотреть в потолок.

— Я в астрал, — дрожащим голосом произнёс он. — Мне надо подумать.

***

Ночь прошла странно — и Коля, и Моросик почти не спали. Существо удалось загнать в коробку, где оно и притихло. Коля сделал в коробке дырки, чтобы «инопланетянин» мог дышать. Ещё он поставил туда блюдечко с водой и положил кусочек булочки с маком.

А утром перед биологией посерьезнела даже Лариса, когда увидела их бледные лица.

— Ну, показывайте, что там у вас, — сказала она и бросила портфель на парту перед ними.

— Коробка под столом, — замогильным голосом произнёс Моросик. — Ночью оно влезло в твою коробку с «волшебными предметами», и мы смогли его закрыть. Однако Коля отказался обматывать коробку скотчем и вешать замок. На мой взгляд, это были бы разумные меры предосторожности.

— Меры предосторожности против кого? — робко спросила Марианна.

— Сейчас увидите, — пообещал Коля.

Лариса и Марианна переглянулись, после чего осторожно залезли под парту и заглянули в дырочки в коробке. После этого обе девочки завизжали: Марианна — с ужасом, Лариса — с восторгом.

Дальнейшие события не помогали понять ситуацию. Коробка тряслась и прыгала под партой всю биологию, но, сколько Коля и Моросик ни листали учебники, так и не смогли понять, что это за странное создание. После урока пошли в библиотеку и на скорую руку набрали книжек, которые тоже пока не дали ответа.

За завтраком в столовой Лариса и Марианна прихватили для существа немного хлеба, фруктов и сахара. Коля прислушивался, пытаясь понять, как их случайный «питомец» воспринял еду. Судя по звукам, сахар и кусочек яблоко существо охотно съело, а вот хлеб выбросило обратно в дырочку. И попросило ещё сахара — судя по показавшейся из дырки маленькой ладошке, при виде которой Моросик чуть не упал в обморок и стал дышать через пакет.

Физкультуру пришлось прогулять, потому что коробку было страшно оставить одну в раздевалке. А на географии Коля увидел под партой у Бубликова похожую коробку. Бубликов и Коля, которые одновременно склонились на уроке каждый к своей коробке, заметили друг друга и вздрогнули. Правда, потом Коля понял, что у Бубликова в тайнике был всего лишь котёнок.

— Я считаю, пора звонить в научный институт или в полицию, — прошептал ему Моросик. — Мне страшно. Я пересмотрел все учебники, перерыл весь Интернет, и у меня больше нет идей. Это неизвестное науке создание.

Надо сказать, Моросик оказался интересным соседом по комнате. Когда они с Колей (и коробкой, при виде которой блондин бледнел) вернулись домой, Моросик протёр все предметы влажными салфетками. Он объяснил, что боится заболеть неизвестной болезнью, которое могут разносить инопланетяне.

Лариса и Марианна звонили им по видео каждые пять минут.

— Покажи, покажи ещё раз коробку! — просила Лариса.

Коля аккуратно прислонял телефон к дырочке.

— Это сказочный эльф, я уверена, — утверждала девочка. — Я так волнуюсь! Завтра предлагаю прогулять школу — у нас нет возможности идти туда, когда у нас такое происходит! Будем читать про эльфов и думать, что делать.

Коля уже сам не знал, что думать — ему приходили в голову самые разнообразные варианты от правдоподобных до самых безумных. Перед сном он снова покормил существо сахаром и яблоком, после чего мальчики кое-как заставили себя улечься спать. Коля лёг на полу на матрасе рядом с коробкой, на которую для надёжности поставили несколько книжек, чтобы она не открылась. А Моросик улёгся на кровати, на всякий случай сооружив вокруг себя баррикады из подушек.

Глава 2. Дядя Корней

Ранним утром Колю разбудил звонок в дверь. Сонные Коля и Моросик в пижамах высунулись в коридор, а дедушка пошёл открывать дверь. На пороге стоял дальний родственник Коли по имени Корней Селезнёв — настолько дальний, что мальчик видел его только на свадьбах и похоронах. Дядя Корней, как и обычно, выглядел чудаковато — длинные светлые волосы, старое малиновое пальто, черная шляпа, солнечные очки с голубыми стёклами, серые штаны в полоску. При этом он был совсем молодым мужчиной, поэтому Коля мог только гадать, откуда у него такие необычные пристрастия в одежде. Дядя Корней опирался на трость с резными крыльями, а у его ног стоял чемоданчик.

— Доброго дня, дорогая семья! — звонко возвестил Корней. — А вот я и прибыл. Хорошего вам дня, приключений и побольше чудес!

Моросик и Коля переглянулись. Коля уже успел позабыть про причуды дядя Корнея, а его друг и вовсе выглядел так, как будто увидел на пороге самого странного человека в мире.

— Ох, Корней, ну какие чудеса и приключения в моём возрасте, — добродушно проворчал Колин дедушка. — У меня уже всё позади.

— Знаете, я бы на вашем месте никогда не стал зарекаться. И потом, не так уж много вам лет. Гэндальф в вашем возрасте ходил на долгие прогулки и кричал: «Бегите, глупцы». Нет-нет, спасибо, чемодан я сам понесу. А где у вас кухня?

Трудно было понять, говорит ли дядя Корней серьёзно, или у него такое своеобразное чувство юмора. Коля и Моросик снова переглянулись, а дядюшка, тем временем, был торжественно отведён на кухню дедушкой и бабушкой. Там его встретили улыбающаяся мама и слегка прячущийся за её спиной папа — он не любил гостей.

— Мама, а почему дядя Корней приехал к нам? — тихо спросил Коля. — Разве у нас кто-то умер?

— Господи, сынок, что ты говоришь такое? — шепнула мама. — Конечно же, нет. У дяди Корнея дома ремонт. Он пока поживёт у нас. Позвонил нам вчера, мы забыли тебе сказать.

Коля перевёл взгляд на дядю Корнея, который в этот момент охотно отвечал на вопросы бабушки о том, как он доехал, а также угощался чаем и бутербродами с сыром. Он так и снял свою шляпу и очки. Моросик не сводил с него глаз — подозревая, как догадывался Коля, самое худшее. Мальчики уселись за стол со всеми.

— Мам, а почему ремонт у дяди Корнея в Воркуте, а поживёт он у нас в Москве? — тихо спросил Коля.

Мама шикнула на него, но дядя Корней вдруг повернулся к Коле и улыбнулся ему. Оказывается, он его услышал. Коля тут же смутился и пробормотал извинения.

— Ничего страшного, мой друг, — сказал дядя Корней. — Ты, конечно, не знаешь, что я предпочитаю не сидеть на месте. И при любой возможности стараюсь поехать в новый город или страну. Вот я и подумал, почему бы мне не пожить у вас в Москве, пока идёт ремонт у меня дома в Воронеже.

— В Воркуте, — осторожно поправила мама.

— Да-да, именно там, — ничуть не смутился Корней. — Ой, какая у вас интересная кошка. Что ты умеешь, зверь? Чем увлекаешься?

Коля переглянулся с кошкой Марусей. Дядя Корней ничуть не смутился тем, что кошка ему не ответила. Он открыл свой чемоданчик и деловито достал оттуда искусственную ёлочку в полметра, уже украшенную, а также свою кружку, тапки в виде оленей, ловец снов, губную гармошку и стопку книг. Коля в изумлении моргнул — он и представить не мог, как это всё там помещалась. Особенно ёлка, которую Корней спокойно поставил на столе.

После этого дядюшка, как ни в чем не бывало, повернулся к Коле и улыбнулся ему.

«Ну вот, сейчас начнётся, — весело подумал Коля. — И почему родственники всегда говорят это — „ты уже совсем взрослый“, „наверное, у тебя уже есть невеста“, „как твоя учеба“?».

— Ты ещё совсем не взрослый, Коля, — мягко сказал Корней с таким видом, словно это делал комплимент. — Наверное, у тебя уже есть планы по полёту в космос? Как твои идеи по поводу того, чтобы изменить мир к лучшему?

Раздался звонкий звук падения вилки изумлённого Моросика. Все члены семьи, включая кошку Маруську, повернулись в сторону Коли в ожидании его ответа.

— Ну… если бы я мог, я бы хотел помочь детям со всего мира, — смущённо проговорил мальчик.

Ну, а что ещё ему было сказать? Наверное, почти любой ребёнок хотел бы помочь детям со всего мира. И тихо болтающий о новостях телевизор, словно услышав его ответ, обратил на себя внимания.

— В Франции продолжается расследование аварии со школьным автобусом, в котором пострадала юная балерина Люси Петит, — ровным голосом возвестила телеведущая. — Неравнодушные граждане открыли сбор денег для пострадавшей девочки и её сестры. Напомним, это ДТП произошло в прошлом месяце…

— Мне нравятся твои мечты Коля, — сказал дядя Корней. — Когда мы с тобой в последний раз виделись? Три года назад, на свадьбе тёти Таши?

— Тёти Глаши, — машинально поправил Коля.

— Всё верно. Извините.

— Ой, Корней, дорогой, у тебя там что-то мяукает в пиджаке, — сказала бабушка, быстренько подкладывая гостю ещё пирога. — Телефон?

— Ах, нет. Совсем забыл.

Корней спокойно распахнул пиджак, и на стол выпрыгнул трёхцветный кот. Он снова мяукнул, выгнул спину и замер — явно не зная, что обнюхать сначала — тарелочку с нарезкой колбасы или же кошку Маруську.

Моросик поперхнулся пирогом, и даже папа удивлённо вскинул брови.

— Ой, Корней, а где же у тебя кот был? — поразилась бабушка.

— В кармане пиджака, — спокойно ответил Корней. — У меня там специальный карман для животных, и Филипп любит там погреться. И громко урчит. Да, Филипп? Ой, стой, погоди!

Кот Филипп отправился в путешествие по столу, а родные кинулись его ловить. Воспользовавшись этим, Коля и Моросик, не сговариваясь, сползли под стол. Переглянувшись, мальчики недоумённо уставились на длинный синий пиджак Корнея, но всё ещё не могли понять, как там мог поместиться настоящий, причём вполне упитанный кот.

Между тем, сам Корней спокойно сидел, положив ногу на ногу. Из-под старомодных штанов выглядывали белые носки в чёрную полоску. А, может быть, чёрные в белую — ведь от дяди Корнея можно было ожидать чего угодно.

Тут Коля заметил на полу скомканную бумажку, явно выпавшую из чемодана Корнея или из его многочисленных карманов. Недолго думая, мальчик схватил этот клочок бумаги. Там карандашом было начеркано следующее:

«Дом Рождества, номер 13. Когда всё будет сделано, беги туда».

Коля протянул бумажку Моросику. Друг прочитал записку, шевеля губами.

— Что это значит? — шепнул блондин. — Что сделано, а?

— Не знаю. Но любопытно.

Коля сам не знал, почему, но он не стал говорить дяде Корнею о находке. Мальчик просто засунул бумажку себе в тапок, и друзья вылезли из-под стола. И тут же Коля вздрогнул — он увидел, что кот Филипп спокойно сидит прямо на шляпе дяди Корнея, пока шляпа всё ещё находится на дядюшкиной голове. В это время за столом все обсуждали, где положат спать гостя.

— Не переживайте, я прекрасно переночую здесь, на кухонном диванчике, — сказал дядя Корней. — Спасибо, что согласились меня приютить. Надеюсь, я вам ничем не помешаю.

Он снова посмотрел на Колю и улыбнулся. Мальчику показались, что при этом стекла его очков стали темнее.

***

К счастью, вечер прошёл без особых сюрпризов. Для дяди Корнея и правда постелили на кухне. Кот Филипп и кошка Маруся отлично поладили и какое-то время провели вместе на подоконнике — должно быть, смотрели в окно и обсуждали погоду.

Ночью Коля и Моросик осторожно зашли на кухню, чтобы попить кефира — и, конечно, поглазеть на странного дядюшку. Но там ничего особо необычного не происходило — дядя Корней спал в странной позе на диване, сидя по-турецки. На нём была маска для сна, и он в полудрёме что-то бормотал себе под нос. Рядом с ним, положив мордочки ему на колени, спали Филипп и Маруся. Рядом на столе стояли две чашки чая. Две из них были совсем маленькие, с изображением кошачьих мордочек.

— Это странно, — шепнул Моросик.

— Ну, захотелось человеку попить чаю с кошками, и у него даже оказались подходящие чашки. Чего тут такого, — пробормотал Коля.

Мальчики забрали два стакана кефира, немного сахара — для своего странного существа, — и вернулись в комнату. Моросик опять выходил в астрал, а Коля спал плохо. Ему постоянно казалось, что кто-то ходит по квартире и что коробка шевелится. Он просыпался несколько раз. Один раз ему даже приснилось, что он слышит с кухни звуки оркестра. Но когда мальчик разлепил глаза, надел тапки и высунулся в коридор, дядя Корней и кошки спокойно спали. Дядюшка лежал в новой странной позе — поперек дивана, закинув ноги на спинке. Никакого оркестра не было. Только чашки, ложки и тарелки была зачем-то расставлены на столе в хаотичном порядке, а ещё — на полу. Коля протёр глаза, пожал плечами и вернулся в комнату.

Наутро друзья — как обычно, опаздывая, — снова побежали в школу с коробкой.

— Нет, всё-таки всё происходящее — полное безумие, — пропыхтел Моросик. — Я много думал об этом в астрале. Тебе не кажется, что твой дядя… э-э-э… весьма экстравагантен?

— Не кажется, — усмехнулся Коля. — Потому что он такой и есть.

— У него котяра в пиджаке сидел.

— Угу. А ещё я сейчас тащу в школу коробку с существом, которого нет в твоей энциклопедии «Животный мир от А до Я». Пока что у меня нет времени удивляться чему-то другому.

— Тоже верно.

Как и в прошлый раз, мальчики поставили коробку под партой. На других уроках её забрали к себе Лариса и Марианна. Небольшая коробка вопросов у окружающих не вызывала — любой, кто был знаком с Моросиком, сразу верил в то, что там лежит пара дополнительных, очень нужных ему учебников. А инопланетянин вёл себя спокойно и тихо, только на истории громко чавкнул капустным листом. Моросик, не придумав ничего лучше, сделал вид, что это он сам откусил кусок листочка от своей тетради. Учительница отвела его к медсестре.

Вместо последнего урока физкультуры в школе назначили субботник. Шестой «А» вместе со всеми остальными средними и старшими классами пошёл убирать сухие листья на территории школы. В какой-то момент начался большой дождь, и субботник закончился сам по себе. А Лариса шёпотом подозвала своих друзей в старый заброшенный деревянный домик, который находился среди деревьев почти у самого забора. Он был настолько маленький, что в нём могли поместиться как раз только четыре шестиклассника.

Коля в жёлтом дождевике залез в это убежище вслед за остальными. На стенах домика сохранились надписи, сделанные здесь когда-то школьниками, которые давно уже выросли. А самым ценным предметом считалась шкатулка со старыми фотографиями, колокольчиком выпускника, шнурком и чьим-то старым личным дневником. Эти вещи были настоящими сокровищами, и их никто не трогал, а старый домик, словно хранивший в себе историю школы, считался почти волшебным.

Лариса раздала друзьям книги из библиотеки. Они все дружно принялись читать. Но ни в «Необычные животные Земли», ни в «Мифы, легенды и притчи Руси», ни в «Загадки планеты» не могли найти никаких упоминаний о существах, похожих на то, что сидело у них в коробке.

— Я прямо даже теперь не знаю, что и думать, — сказал Моросик, откладывая «Необычных животных». — Мы уже попробовали всё, абсолютно всё.

— Может, надо обратиться за помощью к взрослым? — вслух задумался Коля. — Дядя Корней наверняка ничему не удивится.

— Какой ещё дядя Корней? — спросила Лариса с нотками ревности в голосе.

Коля сообразил, что из-за всей этой суеты с коробкой и контрольной по химии совсем забыл развеселить девочек рассказом о своём госте.

— Колин экстравагантный дядюшка, — сообщил Моросик. — Приехал в гости на несколько дней. Я видел, как он кладёт сухари себе в носки и разговаривает с птицами за окном. Он бы тебе понравился.

— Он обронил какую-то странную записку на кухне, — вспомнил Коля и порылся в портфеле. — Вот, посмотрите.

— «Дом Рождества, номер 13», — дрожащим голосом прочитала Марианна. — «Когда всё будет сделано, беги туда». Кто побежит? Зачем?

— Мы не знаем, — ответил Коля.

— Надо поискать в Интернете, что такое «Дом Рождества», — сказала Лариса и полезла в телефон.

Тут дождь усилился, ветер с силой рвался в гости в щели домика, резко похолодало. И коробка стала дёргаться. Сначала немного, но потом Коле пришлось положить сверху несколько учебников, чтобы существо не выбралось наружу.

— Держите его! — Лариса навалилась на коробку. — Он же сейчас убежит!

— Он, наверное, вылупляется! — ужаснулся Моросик.

— Кто? — не понял Коля.

— Вылупляется более жуткий монстр из этого маленького существа, — ляпнул друг. — Что вы на меня так смотрите? Научная фантастика и мне не чужда.

— Прекрати говорить слишком литературно! — воскликнула Лариса.

— А ты прекрати говорить слишком нелитературно! — нашёлся Моросик.

Следующий порыв ветра покачнул домик, и друзья обхватили коробку сильнее. Коля понял, что пора покидать их хрупкое убежище. Он натянул на голову капюшон дождевика, но неожиданно почувствовал мурашки на шее. По необъяснимым причинам ему стало страшно, даже руки затряслись. С удивлением посмотрев на свои дрожащие пальцы, Коля медленно повернулся к крохотному окошку. Он выглянул на улицу и замер — среди деревьев виднелось огромное мохнатое существо. Вздрогнув, Коля на миг зажмурился, а потом стало еще внимательнее вглядываться в окошко.

Стук сердца. Капля дождя на щеке. Коля вытер е ё тыльной стороной ладони и ясно осознал, что видит за деревьями огромного худого пса. У того были длинные уши. Ещё мальчику показалось, что вокруг собаки летало что-то чёрное, похожее на сажу.

Домик покачнуло.

— А-А-А-А-А-А! — завопила Марианна не своим голосом. — Ребята, мы падаем! Надо бежать!

— Но там чу… чудовище! — вскричал Моросик. — Ой, мамочки!

Коробка уже тряслась, как сумасшедшая. Схватив её, Коля умудрился спокойно сказать:

— Не паникуйте. Не кричите. Идём к выходу. Мы идём первыми, девочки — за нами.

Коля медленно пополз к выходу. Но их маленькое убежище уже трясло не ветру, и мальчик понял, почему в последние годы в него было запрещено залезать. Он не знал, что хуже — встретиться с гигантской собакой или разбиться, упав с высоты. Но сейчас не было времени размышлять. Он лишь надеялся, что пёс на него сразу не бросится, ведь рядом наверняка должен быть хозяин. Да и вообще, может быть, это добрый пёс…

Деревянные ступеньки, вбитые в старое дерево, были настолько скользкими, что Коля дважды чуть не навернулся. А одна из них рассыпалась прямо под его ногой. Спрыгнув на землю, Коля судорожно огляделся — пса рядом не было. Он прижал к груди коробку левой рукой, а свободную руку стал подавать Марианне. Но девочка замерла, глядя вниз — она боялась высоты.

— Марианна, давай! — крикнул Коля.

— Коля! Мне что-то страшно!

— Из чистого любопытства — а что, когда залезала, страшно не было? — осведомился Моросик.

— Особо не было, а сейчас меня вдруг осенило, что мне очень страшно! — пролепетала Марианна.

За деревьями послышался рык и хлюпанье лап, бегущих в их сторону по лужам. И Коля вдруг понял, что нет — хозяина у пса нет. Он выглянул из-за дерева и разглядел ярко-красные глаза.

Это не было глазами обычного животного.

— Скорее! — Коля подскочил на последнюю ступеньку и протянул Марианне руку.

Девочка вздрогнула, поскользнулась и упала. Последнее, что заметил Коля — это то, как его друзья летят вниз, прямо на него. Он тоже стал падать, зажмурился и с ужасом ожидал удара и сильной боли. А потом почувствовал у себя под спиной что-то мягкой и услышал вскрики своих друзей рядом. Когда Коля открыл глаза, все четверо лежали на огромной куче осенних листьев, которая, словно перина, спасла их от падения. Коля подобрал кленовый лист и изумлённо уставился на него. Откуда взялась эта куча? Когда они залезали в домик, на земле не было ни единого листочка — всё убрали во время субботника.

— Ох, ничего не вижу, дождь залил очки, — проговорил Моросик рядом.

— Бежим, — Коля схватил его за руку. — Девочки, за нами!

Не оборачиваясь в сторону пса, друзья побежали к выходу с территории школы. Коля, наверное, и не разобрал бы, куда бежит под дождём, если бы не указывающий как раз в нужную сторону солнечный луч. Мальчик не обратил внимания на такое неожиданное природное явление во время дождя и просто побежал к главному входу, следя по пути, чтобы друзья не отставали.

Он дёрнул за калитку, но она не поддалась. Закрыли! Наверное, после субботника, чтобы малыши из начальной школы не разбежались.

— Что делать? — воскликнула Лариса.

— Сюда, — вдруг услышал Коля незнакомый голос.

Мальчик мотнул головой, но никого не увидел. На ветках ближайшего дерева прыгала белка. Коля увидел за деревом широкую щель в заборе — кто-то погнул одну из балок. В эту щель вполне мог пролезть шестиклассник, и Коля повёл своих друзей сюда.

Когда они убегали подальше от школы, Коля оборачивался, пытаясь разглядеть среди деревьев пса с кровавыми глазами. Но он никого не увидел. Деревья гнулись из-за сильного ветра, а их маленький домик-убежище качался во все стороны, как корабль на волнах. Да, сегодня у него тяжёлая судьба, но завтра его обязательно починят, чтобы он продолжал рассказывать школьные истории — в том числе, сегодняшнюю. Может быть, более необычной истории этот домик пока и не знал.

***

Когда друзья прибежали домой к Коле, мальчик сразу забросил коробку под кровать в своей комнате. Дома оказался только дядя Корней — он спокойно сидел на балконе, слушал музыку и что-то рассказывал голубям.

— Дядя Корней! Мы видели гигантскую собаку! — крикнул Коля.

— Оборотень! — сказал Моросик. — Это был оборотень! Антинаучный!

Он врезался в стену, снял очки и стал быстро протирать их.

— Чудовище гналось за нами! — с восторгом и ужасом выкрикнула Лариса. — Не успела его сфоткать для соцсетей!

— Мы упали из домика, но потом под нами оказалась куча листьев, хотя раньше её не было, — испуганно поведала Марианна.

— Как в клипе певца Порри Перчика! — Лариса подпрыгнула, чтобы её среди друзей было лучше видно.

— Я не слушаю Перчика, слушает только она, — поспешил уточнить Моросик.

— Чудовище следило за нами, — выдохнула Марианна.

— Белка подсказала мне, как найти выход со школы, — добавил Коля.

Дядя Корней некоторое время ошеломленно переводил взгляд с одного из детей на другого.

— Белка ерунды не посоветует, — изрёк он. — А теперь расскажите, пожалуйста, все сначала. Только не все сразу.

Пока дядя Корней слушал сбивчивый рассказ Коли, его брови поднимались всё выше и выше. Дослушав до конца, он схватил шляпу, зонт и побежал на улицу искать большую собаку, которая «ходит у школы без намордника и пугает детей». Это дядюшка так сказал, а вот наши друзья были уверены, что столкнулись с чем-то мистическим. Может быть, это и правда был настоящий оборотень. А если существуют оборотни, то кто же тогда ещё есть на этом свете? Даже страшно представить.

Коля размышлял об этом, сидя на полу в своей комнате в компании друзей. Они пили горячее какао под пледом — то разговаривали, то подолгу молчали, ожидая возвращения дядюшки. А когда Коля, наконец, вспомнил про коробку с инопланетянином, заглянул туда — то обнаружил, что она пуста. Даже записка дяди Корнея, которую он впопыхах засунул туда, пропала. Только варежка, блокнот, игрушечная сова и карандаш-гадалка лежали на месте. О существе теперь напомнила только дорожка из сахара.

Напрасно друзья искали инопланетянина по дому и даже звали его по кличке «Сахарочек», придуманной Ларисой несколько уроков тому назад.

— Всё пропало, — с убитым видом сказала Лариса. — Сахарочек убежал.

Она печально оглядела своих друзей и вдруг с победным видом выдала:

— А ведь это ты виноват, Моросик.

— Я?! — поразился блондин. — А я здесь причем?

— Так ведь тебе с самого начала не нравился Сахарочек! Вот он и ушёл из-за тебя.

— Ну, ладно, не ссорьтесь, — проговорил Коля. — Это не поможет вернуть инопланетянина.

— Буду скучать по тому, как он смешно жевал сахар и прятался в капусте в уголках коробки, — огорченно протянула Марианна. — И как пытался выйти, когда за нами стал следить пёс — наверное, боялся за нас. Но теперь мы его никогда не увидим. Вряд ли такие чудеса случаются дважды.

Но если бы друзья тогда знали, как сильно она ошибалась…

***

Дядя Корней вернулся домой только вечером и сказал, что собаку не нашёл, но сходил в полицию и сообщил о произошедшем. Родители и бабушка с дедушкой, когда вернулись, были очень напуганы его рассказом.

— А ты ведь был в шапке сегодня, Коля? — первым делом, спросила бабушка. — На улице жуткий холод!

За Марианной и Ларисой вскоре пришли их мамы, попили чай со всеми на кухне и забрали девочек по домам.

Коля и Моросик так долго обсуждали всё произошедшее перед сном, что блондин охрип. Но провести эту ночь спокойно мальчикам было не суждено. А с этого, наконец, и начинается всё самое интересное.

Глава 3. Дом с волшебством

Среди ночи в ванной раздался звук, очень внезапный для этого места в квартире — что-то похожее на звон колокольчиков. Коля перевернулся на другой бок, но потом в коридоре ему послышался шорох. Он приподнял голову — тишина. Полежав ещё некоторое время, мальчик опустил ноги в тапки и встал с кровати.

«Ну, всё, дядя Корней, — мысленно сказал он. — Этой ночью я точно раскрою все ваши секреты».

Снова раздался звук колокольчиков.

— Ты слышал? — Коля резко обернулся к Моросику.

Блондин едва разлепил глаза.

— Что слышал? — хрипло проговорил он. — Коля, я же спал.

— Извини. Может, пойдём на кухню следить за дядей Корнеем?

— Проследить?… Ох, Коля, и почему я уверен, что я пожалею об этом?

Мальчики прижались ушами к двери и стали слушать, что происходит на кухне. Коля услышал, как дядя Корней напевал что-то себе под нос, а потом раздался звук колокольчиков, и всё стихло.

Друзья осторожно вышли из темноты в коридор и заметили свет из-под двери в ванной. Коля на что-то наступил и поскрёб тапком — это оказались кусочки сахара. Хм, интересно. Инопланетянин?

Коля приоткрыл дверь ванной — пусто. Мальчики тихо прошли на кухню, но дяди Корнея на диване не оказалось. Коля включил свет. На несколько секунд друзья зажмурились из-за яркого света, но когда глаза привыкли к этому, догадки оказались верны — дядя Корней, который недавно пел на кухне, исчез. Испарился прямо в запертой изнутри квартире.

— Куда он подевался? — поразился Моросик и окончательно проснулся.

— Не знаю.

Кота Филиппа и чемоданчика дядюшки тоже не было видно. Коля даже бросился на балкон, но все окна там были закрыты. Ребята заглянули под стол и увидели там позабытый пакет с какими-то вещами дядюшки. Моросик сунул в него нос.

— Твой дядя очень странный, Коля, — протянул он. — Кажется, он снимает свои волосы и складывает их в пакет.

Коля недоумённо уставился на светлый парик в руках своего друга. А потом вздрогнул — кошка Маруся внимательно смотрела на него со спинки дивана.

— Брысь! Не пугай, — сказал он своей любимицей и снова наступил на кусочек сахара.

— Собирался он явно впопыхах, раз забыл пакет с вещами, — Моросик разглядывал кухню с видом следователя. — И чай свой не допил. А тарелки и чашки как странно стоят. И на столе, и на полу… Что он с ними делал?

— Не знаю, — растерянно произнёс Коля. — Я уже раньше это видел, но не обратил внимания.

— Может, он чистюля и любит протирать пыль с посуды? — предположил Моросик. — Давай посмотрим, может, он оставил что-то в ванной?

Сердце Коли быстро стучало. Он вспомнил про то, что там был оставлен свет. Вроде бы ничего необычного — мало ли, кому из домашних пришло в голову залезть в душ в три часа ночи и забыть выключить свет, — но что-то ему всё-таки подсказывало, что что-то не так. Коля сделал шаг вперёд, открыл дверь ванной и замер от удивления.

В комнате, которая когда-то была вполне обычной ванной комнатой, стояла низенькая старушка, держащая в руках ветку с попугаем. Она была в банном халате, но в шляпе с цветами. А за её спиной Коля не увидел ни ванной, ни маминой стиральной машины, которым полагалось находиться в этом месте. Он даже моргнул, как будто бы попал в другое измерение.

При виде Коли старушка тоже удивилась и оглядела коридор.

— Ох, простите, я еду из гостиницы «Дом Рождества», — приветливо улыбнулась внезапная гостья. — Кажется, ошиблась квартирой.

Коля продолжал на неё смотреть.

— А почему вы не в волшебной стране, молодой человек? — дружелюбно спросила у него старушка. — Все дети по ночам непременно отправляются в Северное Оленево. Я не встречала исключений.

Гостья шагнула обратно в ванную и помахала Коле рукой. После этого пол ванной вместе со старушкой и попугаем медленно опустился куда-то вниз, как будто это был лифт, а не обычная ванная комната. И тогда старушка с попугаем исчезли, а ванная, стиральная машина и раковина снова вернулись на своё место.

Моросик за спиной издал странный звук и осел на пол. А Коля на всякий случай потрогал раковину и стену в ванной — наощупь, они были такими же, как и всегда, словно никуда не исчезали всего несколько минут назад.

Произошедшее казалось самым нереальным из всего, что когда-то либо видел Коля. «Дам Рождества», Северное Оленево… С одной стороны, он испытывал и страх, и волнение, но с другой — мальчик, пока что плохо понимающий, что именно только что случилось, всё равно как будто знал, что так и должно быть, как знает это почти каждый ребёнок и почти никто из взрослых.

Ещё раз убедившись, что пол на месте, Коля на всякий случай снова потрогал все предметы. Всё было на своих местах. Сердце стучало так, как во время последнего кросса по физкультуре, а может быть, даже сильнее… Лишь бы только всё это ему не приснилось! Он заметил, что перед тем, как ванная комната, как будто лифт, провалилась вниз, старушка нажала на что-то на стене. Кажется, на плитку…

— Моросик, вставай сюда!

— Что п-п-п-происходит? Не понимаю.

Его друг отчаянно протирал очки и немного дрожал. Мальчики встали на коврик перед раковиной, и Коля увидел в зеркале их отражения: он сам, взлохмаченный и с горящими глазами, и Моросик, бледный, как Колина мама перед годовыми контрольными сына.

Что же теперь нужно было делать, чтобы ванная превратилась обратно в волшебный лифт? С волнением Коля отыскивал взглядом нужную плитку.

— Что ты делаешь? — спросил Моросик. — Где старушка?

— Исчезла.

— Куда? И что-то мне не нравится твой горящий взгляд.

— Я ищу, — коротко ответил Коля.

— Что?

— Волшебную плитку.

Наступила тишина: Моросик, видимо, размышлял, почудилась ему эта фраза или нет. Внезапно Коля подумал кое о чём.

— Стой тут! — сказал он Моросику и на цыпочках покрался обратно в свою комнату: хотя они так топали и шумели, что, скорее всего, давно уже разбудили родителей и бабушку с дедушкой…

В свою комнату Коля вошёл так незаметно, что маленькая феечка, сидящая на подоконнике, не успела спрятаться. Секунды две она и мальчик изумлённо таращились друг на друга, а потом феечка хлопнула крыльями и спрыгнула под стол.

— Ладно, — удивлённо пробормотал Коля.

Он начал делать то, зачем вернулся в комнату — собрал со стола некоторые вещи — яблоко, два печенья, ручку, фонарь, тёплый свитер, а ещё взял зачем-то «волшебные предметы». Всё это он быстро бросил в наволочку и, завязав её как мешок, помчался обратно в ванную. В конце концов, мало ли какое приключение их ждёт, многое может понадобиться в пути.

— Я слегка удивлён, — сообщил ему Моросик, когда увидел Колю и его мешок.

В этот момент Коля увидел на стене плитку, которая, на его взгляд, отличалась от других: она как-то выступала перед остальными, не казалась единой частью стены. Он протянул руку, но тут в коридоре послышались шаги, дверь ванной начала открываться… На пороге, щурясь от яркого света и запахивая халат, стоял дедушка.

— Что такое? — спросил он. — Что вы не спите?

Коля не мог его обмануть.

— Мы летим в волшебную страну, — сказал Коля. — Предупреди, пожалуйста, об этом маму с папой.

Воцарилось молчание.

— Ясно, — произнёс дед. — Когда вернётесь, не проспите завтрак.

И он ушёл.

— Коля, я окончательно перестал что-либо понимать, — сказал Моросик.

— Ты полетишь со мной?

— Куда?!

— В волшебную страну Северное Оленево.

— Куда?! — воскликнул Моросик. — Я не верю в волшебные страны! Ох… ладно, полечу, но только если с тобой. Не могу тебя оставить. Хотя знаешь, я не теряю надежды, что мы всё ещё спим, и это сон.

Коля обнаружил в стеле плитку, которая отличалась от других — края её были более четко очерчены. Неужели она? Неужели всё получится?

— Моросик, на всякий случай держись, — предупредил Коля.

Моросик схватился за край ванны, а свободную руку протянул Коле. Коля взял друга за руку и нажал на плитку. Она продвиналась вниз, будто кнопка.

Мальчик даже закрыл глаза от страха, но единственное, чего он сейчас боялся — это то, что ничего так не произойдет и неизвестность не откликнется. Если бы здесь была Лариса! Она бы точно ничего не боялась и была уверена в каждом своём действии.

Но неизвестность всё-таки откликнулась. Пол вместе с ванной комнатой резко упал вниз, и мальчики, уносясь куда-то, закричали от неожиданности.

***

Феечка Марисоль, которая только что сидела на подоконнике в комнате Коли, а также другие феечки и эльфы уже через несколько секунд оказались за миллионы километров от Колиного дома — на кухне Лютенции Кареглаз.

— Это произошло! Выдумщик нашёл волшебный лифт! — громко объявила Марисоль.

От этого известия Лютенция изумлённо опустилась обратно на стул, Карлош Плюш прокричал: «Ура!», а Бирмингем Тадеуш Карнавальский перевернул полный чайник к себе на колени и от неожиданности завопил, но, к счастью, чай был уже остывший.

— Где он теперь? — воскликнул Карлош.

— Судя по всему, отправился вместе со своим другом в Северное Оленево, — деловито сообщил эльф Август.

— Что?! — Бирмингем беспомощно смотрел на своих друзей.

— Как мы их теперь найдём, дорогой? — осведомилась Лютенция Кареглаз у Карлоша Плюша.

— Любой волшебник найдёт выдумщика, где бы он ни был, — заявил Карлош.

— Мы можем позвать сыщика Феладиума Скорнелли, но, правда, я уже обращалась к нему недавно, когда просила найти мои пропавшие макароны…

— Я посмотрю в «Доме Рождества», — Карлош и огляделся в поисках своего летающего зонта. — Бирмингем, иди на площадь, пройдись вдоль магазинчиков с сувенирами, особенно магазина игрушек. Лютенция, а вы, если не трудно, позвоните всё-таки главному сыщику волшебного мира. Феечки, эльфы, вы знаете, что делать.

Кивнув, феечки и эльфы исчезли в облаке золотой пыли.

— А что если мы не найдём их, Карлош? — Бирмингем высказал эту ужасающую его догадку, когда они уже были у самых дверей.

— Конечно, найдём. Должны же они были куда-то приземлиться.

***

Когда друзья приземлились, где-то наверху прозвенели колокольчики — звук был похож на тот, что звучал обычно в фильмах, когда в каком-нибудь изящном здании останавливался лифт.

Коля отпустил руку друга.

— Как ты? — спросил он у Моросика.

— Н-н-нормально, — ответил блондин. — То есть, ненормально. Это всё не может быть нормальным.

Коля помог ему встать на ноги. Пока они летели, никто из них, судя по всему, не переставал вопить. А теперь, когда всё так внезапно остановилось, они не знали, что делать и думать. Моросик был бледен и очень серьёзен, а одной рукой до сих пор держался за краешек ванны.

Только теперь это была совсем незнакомая Коле ванная комната: здесь всё было другим: и раковина, и шкафчик, и стиральная машина. Плитка была голубого цвета, точно того же, как занавески, коврик и узоры на белоснежном ванном шкафчике. На ванне лежали две игрушки — резиновая утка с утятами и резиновая лягушка с лягушатами. Здесь Коля точно никогда не был.

Не сговариваясь, друзья медленно встали на ноги.

— Как это произошло? — спросил Моросик, осматриваясь.

— Я не знаю.

Внутри всё колотилось, множество вопросов вертелось в голове. Но больше всего Колю сейчас интересовало одно — то, что находилось там, за дверью. Куда они прилетели?

Не двигаясь с места, Коля осторожно толкнул дверь рукой. Оба мальчика затаили дыхание, но то, что они увидели, было тем, что они меньше всего ожидали.

— Коля? Моросик?

Лариса? И правда, это была она. Стояла в коридоре незнакомой Коле квартиры и смотрела на них, как на двух приведений. Квартира была небольшой, а коридоры — маленькими, так что из ванной был виден кусочек комнаты, откуда показалась и голова Марианны. Она была без очков и с распущенными волосами — такой её было видеть непривычно.

«Ты прилетел сюда в ванной комнате, а удивляешься виду Марианны Васильковой без очков», — промелькнула мысль у Коли.

Девочки выбежали им навстречу и резко остановились в двух шагах от них.

— Вы… вы вышли оттуда? — спросила Лариса, кивая в сторону ванной.

Шок на её лице постепенно сменялся радостью: она подумала, что мальчики каким-то неведомым ей пока образом появились здесь, чтобы сделать сюрприз.

Как они оказались в квартире Ларисы? Ах, да… Последнее, о чем подумал Коля перед тем, как нажать на плитку — это была Лариса. Должно быть, это имело какое-то значение для направления пути.

В нескольких путаных предложениях, запинаясь и сам не понимая, что говорит, Коля попытался рассказать о том, что случилось. Он описал всё то, что видел ночью в своей квартире.

После фразы «волшебная страна» Лариса молча развернулась и побежала обратно в комнату.

— Куда это она? — слабым голосом произнёс Моросик.

— Что будем делать? — серьёзно спросила Марианна.

— Полетим в Северное Оленево, разумеется, — уверенно ответила Лариса, возвращаясь к ним.

Из комнаты она прибежала со своим неизменным рюкзачком, на котором были нарисованы жираф со слоном.

— Что там у тебя? — удивился Коля.

— Только самое необходимое — семь томов «Гарри Поттера», туфли, мягкий медведь, запасная пижама. Не могу же я отправиться в волшебную страну налегке!

При этом она не забыла надеть на голову пиратскую треуголку, которая была частью её костюма к прошлогоднему праздничному зимнему школьному спектаклю.

— Ужас, — пробормотал Моросик, когда они все вместе метнулись обратно в ванную и плотно закрыли за собой дверь. — Кажется, мне плохо… живот крутит от всего этого.

В свете лампы в ванной комнате Коля рассмотрел своих спутников. Моросик был бледен, из его носа начала течь кровь, и он постоянно запрокидывал голову, чтобы остановить кровотечение. Лариса, одетая в изящную голубую пижаму, светилась от счастья и совсем чуть-чуть была напугана. Марианна по-прежнему стояла рядом с ними с очень серьёзным видом. На ней была длинная белая ночнушка свободного кроя, а через плечо была перекинута крохотная вязаная сумочка в виде совы.

— Моросик, вот платок. Лариса и Марианна, лифт едет быстро, держитесь друг за друга, — предупредил Коля и взял за руку Моросика.

— Да, капитан, — откликнулась Лариса. — Мы с Марианной готовы!

Нажимая на ту самую плитку, на этот раз Коля думал о Северном Оленеве. Хотя странно думать о чём-то, даже не зная, как это выглядит. Но, может быть, все дети и некоторые взрослые сами знают, как выглядят волшебные страны? Коля не пытался представить её, он просто думал о том, что эта страна точно где-то есть: после последних событий в этом можно было не сомневаться. А раз существуют волшебные страны, значит, в них можно попасть.

***

На этот раз они ехали как будто даже быстрее — даже свет в какой-то момент начал моргать, а зубные щёлки и шампуни попадали от тряски с полок Ларисиной ванной.

— Мама меня за это убьёт, — успела жизнерадостно произнести Лариса, наблюдая, как мыло и крем для рук падают на пол.

Наконец всё стихло, и лифт стал останавливаться.

— Смотрите! — сказал Коля.

Моросик и Марианна открыли глаза. Волшебный лифт опять начал меняться: теперь он превращался в ещё одну незнакомую ванную комнату. Здесь были деревянными стены, маленькая раковина с маленьким унитазом, картина с пчелами и подсолнухами на стене, аккуратно развешанные салатовые полотенца и крохотное окошко под потолком. Полочка была забита баночками, шампунями и кремами. А вторую часть комнаты за стеклянной дверью занимала небольшая банька.

Прозвенели колокольчики: лифт остановился.

— Где это мы? — спросил Моросик.

От волнения он снова стал протирать очки.

— Есть только один способ это узнать, — с нетерпением ответила Лариса. — Пошли.

Она первой открыла дверь и вышла из ванной-лифта. Коля пошёл за ней.

Друзья находились в деревянном домике. Они увидели уютную гостиную, совмещённую с кухней и столовой. Справа стоял небольшой диванчик зелёного цвета с бледно-жёлтыми подушками, украшенными бабочками, а также телевизор, аквариум и множество полок с книгами, фарфоровыми статуэтками и сувенирчиками. На стене за телевизором висели черно-белые портреты известных актёров и актрис, а над ними — цветные фотографии неизвестных Колей людей — видимо, друзей и родственников того, в чьём доме они теперь находились.

С того места, где стояли друзья, был виден обеденный стол со стульями. Коля рассмотрел самодельные подсвечники, а ещё увидел украшения из осенних листьев, висевшие под потолком. На стуле спал пушистый трёхцветный кот, очень похожий на Филиппа дядюшки Корнея. На тумбочке стоял ящик, полный всяких самодельных вещиц: вязаных игрушек, шарфов, собачек и сов, сделанных из фетра. У окон, занавешенных белыми тюлями с золотыми звёздочками, висел портрет пожилой, но очень доброй и жизнерадостной на вид женщины, которая обнимала нескольких молодых людей в причудливых головных уборах.

Коля вздрогнул, когда пригляделся к лицу одного из них. Он был очень похож на дядю Корнея, только с тёмными волосами.

— Лютенция Кареглаз и её волшебники, — произнесла Лариса.

— Что? — не понял Коля.

— На портрете написано: «Лютенция Кареглаз и её волшебники», — пояснила Лариса.

При слове «волшебники» она просияла.

— Там мой дядя Корней!

— Что? Правда?

Но тут входная дверь начала открываться, и друзья, испугавшись, машинально шагнули в сторону резной деревянной лестницы, которая как раз находилась слева от них, и спрятались за ней. Лариса была этим недовольна, но спорить пока не стала: всё-таки они находились в доме, в который попали без разрешения, и они не знали толком, что за люди здесь живут.

— …Проходи, дорогой.

Хозяйка — та самая улыбчивая пожилая женщина с портрета — зашла в дом вместе с молодым человеком, которого друзья, разумеется, раньше никогда не видели. Как ни странно, и хозяйка, и её гость были в одежде для сна, и, похоже, их это ничуть не смущало.

— Очень рада тебя снова увидеть, Амадеус, — сказала Лютенция Кареглаз своему гостю. — Проходи, располагайся, а я пока налью тебе кружку горячего какао.

Лютенция положила принесённую гостем коробку шоколадных конфет на стол, а сама занялась чайником. Амадеус с улыбкой ходил по комнате, рассматривая фотографии на стенах. Подойди он чуть поближе — обязательно увидел бы четверых ребят, которые, затаив дыхание, сидели, спрятавшись за лестницей.

— И я вас тоже очень рад видеть, тетя Лютя.

— Спасибо. Но прошу не называть меня тётей Лютей, дорогой, — мягко поправила его Лютенция.

Амадеус смущённо улыбнулся.

— Простите. Вы — моя любимая няня. И единственная, кстати, кто сумел справиться со мной и не уйти на следующий же день. Ох, я был проказником.

— Да. И тебе тогда было…

— Девять лет.

— Девять лет, — одновременно с ним произнесла Лютенция.

Амадеус повернулся к ней с ослепительной улыбкой.

— Вы всё помните.

— Конечно, — бодро подхватила Лютенция, разливая какао по чашкам. — Я помню каждого своего подопечного, милый. Ты по делам в Северном Оленеве или заехал проведать друзей?

«В Северном Оленеве», — мысленно повторил Коля и почувствовал, что сердце забилось быстрее.

— Заглянул посмотреть, как идёт подготовка к зимним праздникам, — Амадеус уселся за стол и принял чашку какао из рук своей бывшей няни. — Спасибо. Ну, и вас, конечно, очень хотелось увидеть. Я же знаю, что вы постоянно живёте здесь.

Он тепло улыбнулся хозяйке.

— Как у вас дела?

— Всё хорошо, — Лютенция улыбнулась. — Я перестала работать няней, но по-прежнему остаюсь феей. И бабушкой. Вот жду, когда ко мне сюда приедут внучки на зимние каникулы. Ищу новые рецепты и новые схемы для вышивания: нужно всем приготовить по торту и смастерить по игрушке или связать что-нибудь тёплое. И, конечно, надо уже потихоньку украшать дом к зимним праздникам…

— В ваших простых рассуждениях, Лютенция, мне видится мудрость, которую может понять не каждый, — медленно произнёс её гость, ставя чашку на блюдечко и рассматривая дом. — А чем вы теперь занимаетесь как фея?

— Как и все феи, дорогой. Присматриваю за волшебниками.

Амадеус с улыбкой указал на портрет на стене.

— Это они? — спросил он.

— Да. Все четверо.

Коля, тихо сидящий за лестницей и с замиранием сердца слушающий эту беседу, не запомнил эти диковинные имена и не понял даже, где чья фамилия. Он лишь отметил, что имя его дядюшки почему-то не прозвучало.

Феи, волшебники… Голова кружилась от новых волнующих сведений.

— Ох, тут у нас такое происходит. Мы же потеряли четверых детей! — рассказывала Лютенция.

— Как потеряли?

— Они сами, без нашей помощи, переместились в Северное Оленево. Мы даже не успели с ними поговорить.

Моросик сжал плечо Коли сильнее.

— Карлош и Бирмингем, конечно, помчались их искать. Лея, к сожалению, сейчас в отъезде. А Леопольд, он… в общем… он пока занят, — замялась Лютенция. — Ну, а я тут же позвонила сыщику Феладиуму Скорнелли. Правда, он не особо обрадовался: я звоню ему уже третий раз за эту неделю. У меня недавно пропадала кастрюля с макаронами, и я никак не могла её найти…

В дверь позвонили.

— Здравствуйте, госпожа Кареглаз, — произнёс седоволосый мужчина, стоящий на пороге. — Что же у вас случилось на этот раз?

Это был пожилой человек с такими же серебристыми, как и его волосы, усами и в круглых очках. Как и все здесь, гость был в одежде для сна: на нём была пижама чёрного цвета и чёрный халат, а на штанинах можно было разглядеть вышитые узоры — перья.

Сыщик внимательно смотрел на хозяйку дома. Во всём его облике угадывались спокойствие, серьёзность, галантность и какое-то внутреннее благородство. Речь этого человека была медленной и размеренной, а голос — красивым.

— У нас пропали дети, господин Скорнелли, — выпалила Лютенция. — То есть они не пропали конкретно у нас, так как мы ещё с ними не успели поговорить. То есть мы не знаем, где они сейчас находятся…

— Всё ясно, — ответил сыщик Феладиум Скорнелли.

В дверь опять позвонили. На этот раз на пороге была молодая женщина в чёрной шляпе и голубом шёлковом халате с чёрным поясом. В руках у неё была дорожная сумка — вместе всё это смотрелось, конечно, странно. Коля до этого в жизни не видел людей, которые стояли бы на пороге в пижаме, со шляпой на голове и с дорожной сумкой в руках.

— Здравствуйте, госпожа Лютенция, — произнесла женщина.

Голос её был довольно строгим, как и весь её вид. А ещё у этой молодой волшебницы были невероятно длинные светло-рыжие волосы, забранные в высокий хвост, поразительно подходящие её карим глазам.

— Лея! — обрадовалась хозяйка дома и кинулась обнимать женщину. — Проходи, дорогая. Господа, это Лея Мелодия.

Волшебница и фея прошли на кухню. Феладиум, сидя за столом, листал свой блокнот, а Амадеус рассматривал сувениры на полках — он явно был смущён и чувствовал, что пришёл не вовремя.

— Я была в Адлере, госпожа Кареглаз, — рассказала Лея Мелодия. — Мы ездили на водопады лечить местных троллей. Я привезла вам сувениры — мёд, маленькую картину и интересные вещички из лавочек, что находятся у водопадов.

— Простите, что прерываю вашу беседу, — произнёс Феладиум Скорнелли. — Но я вынужден задавать вам, госпожа Кареглаз, несколько вопросов по поводу исчезновения детей.

В дверь позвонили ещё раз, и на этот раз в дом вошли сразу трое людей, среди которых был и… дядя Корней, только с тёмными волосами. Коля слегка подался вперёд, стараясь разглядеть его получше, и половицы под мальчиком скрипнули. Но хозяева вроде ничего не заметили, и друзья смогли перевести дух.

— Дорогие мои! — воскликнула госпожа Кареглаз при виде двух волшебников — а в том, что это были волшебники, не приходилось уже сомневаться, — и кинулась им навстречу. — Вы нашли детей?

— Нет, — коротко ответил дядя Корней, снял свой цилиндр и положил его на стул рядом с котом.

Как Бирмингем и все остальные, дядюшка был в пижаме. Коля обратил внимание на третьего человека, который пришёл с ними. Кто это был такой? Его лицо Коля не видел: человек стоял к нему спиной. Он смог разглядеть только, что новый гость тоже был в пижаме, но никакого причудливого головного убора у него не было. Не было у него также и необычной сумки или зонта. В общем, это был совершенно обычный на вид человек. Удивительно, но один самый обычный человек среди нескольких очень необычных выглядит очень необычным из-за того, что он самый обычный.

Коля почему-то сразу понял, что с этим гостем связана какая-то тайна. Лютенция и Лея при его появлении повернулись в его сторону. Дядя Корней и Бирмингем тоже молча смотрели на этого человека. И сыщик Феладиум Скорнелли, заметив это, наблюдал за всеми. Один лишь Амадеус, гость пожилой феи и её бывший воспитанник, с интересом вертел в руках маленький горшочек с кактусом.

— Здравствуй, Леопольд, — сказала Лютенция, голос её был радостным. — Иди сюда, я тебя обниму.

Она заключила его в объятия.

— Добрый вечер, — вежливо ответил гость и негромко чихнул. — Карлош и Бирмингем попросили меня прийти сюда. Они сказали, у вас что-то случилось.

— У нас пропали четверо детей! — сообщила ему Лютенция.

— Ну, для того чтобы что-то пропало, нужно, чтобы это сначала появилось, — произнёс Леопольд и повернулся к дяде Корнею и Бирмингему, но Коля по-прежнему видел его только со спины.

Гость снова чихнул.

— Что с тобой? Ты заболел? — всплеснула руками Лютенция.

Леопольд громко высморкался.

— Немного, — ответил он. — Справедливость, если она и существует, то явно не уделяет внимание всем.

— Ох, как томно сказано, — строго произнесла Лея Мелодия, скрещивая руки на груди. — Мы ищем пропавших детей, а ты жалуешься на насморк.

— Где, по-вашему, сейчас могут находиться дети? — спросил у всех сыщик Феладиум Скорнелли.

— Мы не знаем, — ответил Бирмингем и обессиленно опустился на стул. — Они могут быть где угодно. В конце концов, они же дети.

Феладиум хотел было сделать пометки в своём блокноте, но случайно взял вместо ручки лежащую рядом чайную ложку и заметил это, только когда поднёс ложку к листку блокнота. Лея напряжённо размышляла о чём-то, сузив глаза. Амадеус смущённо стоял у окна. Дядюшка Корней беспокойно ходил туда-сюда по комнате, держа в руке свой прекрасный синий зонт. Он был очень серьёзен. В последний раз Коля помнил его таким на свадьбе тётушки Антонины. Но теперь, всматриваясь в лицо дяди, Коля одновременно видел и незнакомого человека. И этот человек даже хмурился по-другому.

— Вы пока думайте, а я приготовлю больному чай с мёдом, — засуетилась Лютенция. — Не надо было вам его тащить сюда, молодые люди.

Не слушая никаких возражений, она быстро усадила Леопольда за стол спиной к лестнице и успела положить ему на лоб мокрую тряпку, а вокруг шеи повязала свой шарф. Леопольд, отпив чай из чашки, начал кашлять.

— Принести тебе что-нибудь? — заволновалась Лютенция.

— Стаканчик с ядом был бы весьма уместен, — произнёс Леопольд.

— Посмотрите на него, — покачала головой Лея, — он скорее наденет носки себе на уши и будет бегать так по комнате, чем удержится от пафосных заявлений.

— Лея, я не думаю, что это лучший момент для выяснения отношений, — остудил её Корней.

— Спасибо, — сказал ему Леопольд и, сняв мокрую тряпку со лба, посмотрел на пожилую фею. — Заберите, пожалуйста, вашу тряпку, госпожа Лютенция, я сомневаюсь, что она так уж необходима моему лбу.

— Пожалуй, не просто носки, — сказала Лея, — я бы поставила на гольфы и панталоны.

И тут внезапно стулья, стол и даже диван, стоящий в гостиной, подпрыгнули вверх, а красивый фарфоровый чайник на столе, выпустив пар, как паровоз, взял и взорвался. Вся кухня оказалась усыпана осколками, а чай стекал по столу на пол. Десятки маленьких существ высунулись из-за мебели или залетели в окно и испуганно оглядели кухню. Коля не от удивления едва не забыл, как надо дышать. Они были очень сильно похожи на Сахарочка.

— Леопольд Разумовский! — воскликнула госпожа Кареглаз. — Стоит держать себя в руках! Ты напугал всех эльфов и феечек.

— Простите, я не хотел, — произнёс тот.

Так вот кем было то существо! Коля позволил себе переглянуться с каждым из своих друзей. И ещё он подумал, что, должно быть, когда волшебники ссорятся, это вполне нормально, что вещи начинают летать по комнате, а чайники — взрываются. Обычному человеку, скорее всего, лучше не находиться рядом с волшебниками в такой момент. Видимо, об этом подумал и Амадеус, гость Лютенции Кареглаз.

— Я, пожалуй, пойду, — сказал Амадеус. — Простите, что помешал вам. Очень надеюсь, что вы найдёте то, что ищете.

— И я пойду — произнёс Леопольд. — Был рад увидеть вас, Лютенция…

— Уходишь? — строго спросила у него Лея. — В такой момент? Впрочем, я совсем не удивлена.

— Я прошу вас прекратить, — громко произнёс Феладиум Скорнелли. И все присутствующие тут же замолчали. — И просил бы вас, господа, подождать с уходом до выяснений всех обстоятельств. Какого возраста и пола пропавшие дети?

— Две девочки и два мальчика, ученики шестого класса, — ответил дядя Корней за всех.

Феладиум посмотрел на него и слегка улыбнулся.

— Так, может быть, это те дети, которые сейчас прячутся под лестницей?

Воцарилось молчание. А затем дядюшка, Бирмингем, Лютенция и Лея подошли к лестнице и уставились на Колю и его друзей. Даже Амадеус, застыв у двери, смотрел в их сторону, а маленькие любопытные феечки и эльфы вставали на носочки, стараясь их разглядеть.

Только Леопольд Разумовский вёл себя спокойно и непринуждённо: стоя к ним спиной, он медленно проводил рукой над столом, и разбитый фарфоровый сервиз восстановился на глазах, а упавшие вещи возвращались на свои места.

— Ну, здравствуйте! — сказал дядюшка Корней и улыбнулся. — Давно не виделись, Коля. И как сильно мы вас ждали — словами не передать!

Сахарница затряслась, и из неё высунулся любопытный нос. И Коля, конечно, сразу узнал Сахарочка.

***

Коля слушал рассказ своего дяди, не сводя с него глаз. Не каждый день узнаёшь, что твой дальний родственник — настоящий волшебник. Не говоря уже о прочих деталях его биографии.

Они сидели все вместе за столом в доме Лютенции Кареглаз, запивали слоёное печенье горячим какао и разговаривали. С одной стороны стола сидели Коля с Ларисой, Моросиком и Марианной, с другой — дядя Корней, Бирмингем, Лея и Феладиум. Лютенция с довольной улыбкой порхала возле них, внимательно следя за тем, чтобы все ели печенье и чтобы всем досталось по кружке какао, аромат которого заполнил всю эту необычную кухню.

Здесь не было только Амадеуса и Леопольда. Амадеус, гость Лютенции Кареглаз, ушёл, как только они обнаружили друзей под лестницей. А когда именно исчез Леопольд Разумовский, никто в суматохе не заметил — должно быть, он тихо вышел, пока все остальные волшебники рассматривали обнаруженных под лестницей друзей.

Пока Корней говорил, на его плече сидел Сахарочек, с любопытством разглядывая детей и болтая ногами.

— Дело в том, что я страдаю от «запутанности», — объяснил дядя. — Это такая магическая болезнь у некоторых волшебников. У тех, чей волшебный дар очень связан с их чувствами. Она заключается в том, что хотя бы несколько дней в году волшебнику нужно пожить, воображая себя другим человеком, не связанным с магией. Таким образом его волшебный дар словно «перезагружается».

— Так значит, тебя зовут не дядя Корней? — расстроился Коля.

— Нет, извини, — дядюшка казался действительно очень огорченным. — На самом деле у меня другое необычное имя — Карлош Плюш. Но я действительно твой дальний родственник. А Корней Селезнёв — один из моих любимых образов во время «запутывания». Есть ещё другие — например, ворчливый испанец Рикардо и добрая бабушка Прасковья из Белоруссии.

— Моя семья знает об этом? — поражённо спросил Коля.

— Не знает. У меня очень много родни — многие из них волшебники, но другие — нет. И неволшебники даже не подозревают о моей необычной жизни и всяких там чудесах. Когда я был маленьким, мама привела меня на свадьбу к тёте Груше как раз в тот момент, когда я болел «запутанностью» и считал себя Корнеем. Так меня и представили родственникам-неволшебникам. И я решил всегда появляться перед ними во время «запутанности» в образе Корнея. В конце концов, так даже интересно!

— А когда ты болеешь, ты совсем не помнишь, что ты волшебник? — спросил Коля. — И свои… э-э-э… другие жизни.

— В раннем детстве не помнил. А сейчас помню. И стараюсь контролировать болезнь. Но не могу ей совсем сопротивляться — она так и заставляет что-нибудь учудить!

Коля немного поразмышлял о том, как Карлош выглядит в образе старушки Прасковье, а потом усилием воли заставил себя отказаться от этих мыслей. У него ещё было много вопросов.

— Кем же ты работаешь в волшебном мире? — выпалил мальчик первое, что пришло на ум.

— У меня было много профессий, — охотно рассказал Карлош. — Сейчас я — присмотрщик за детьми. Это такой волшебник, который тайно прилетает в школы всего мира, на детские площадки. Он следит, чтобы у детей было всё хорошо. Тайно им помогает или даёт подсказки. Мы работаем вместе с Бирмингемом, это мой старый друг.

Коля, Моросик, Лариса и Марианна перевели взгляд на него, и Бирмингем тут же смутился. Вообще Коля заметил, что Бирмингем как-то странно на них смотрит — испуганно и осторожно.

— В общем, однажды я стал присматривать и за тобой, Коля, своим дальним родственником, — поведал Карлош. — И со временем понял, что ты и твои друзья — выдумщики.

Моросик приподнял брови в удивлении и в обиде.

— Почему сразу «выдумщики»? — спросил он. — Мы нормальные ребята.

— Вы не так поняли, — улыбнулась Лютенция. — Расскажите им, наконец, всё, дорогие мои.

Она посмотрела на Бирмингема. Тот поднял испуганные глаза.

— Я должен рассказывать? — на всякий случай уточнил он.

— Бирмингем нечасто общается с детьми. Давайте я расскажу, — деликатно предложил Карлош и поймал благодарный взгляд своего друга.

Лея закатила глаза, а Лариса без конца поправляла от волнения свою пиратскую треуголку. Коля обратил внимание, что она подозрительно молчалива — наверное, испытывала слишком много ярких эмоций. Лишь один человек оставался невнимательным к разговору — сыщик Феладиум Скорнелли. Он сидел на диване в гостиной и, не глядя в их стороны, листал газету. Рядом с ним стояло блюдце с печеньем и горячим напитком.

— Мне так неудобно, — шепнула друзьям Лютенция, — опять я зря вызвала сыщика. Наверное, он больше не захочет иметь дел с волшебниками и феями.

Но следователь и не слышал, что сейчас говорили о нём: он сидел, полностью погрузившись в чтение, и задумчиво мешал чай. Коля заметил, что тапки у сыщика были разного цвета. Должно быть, это был довольно рассеянный человек, несмотря на его чрезвычайную серьёзность и спокойствие.

— Дело в том, что мы, как волшебники, сотворяем чудеса для каждого, кто в них верит, и для каждого, кто не верит, — продолжил Карлош. — Даём подсказки тем, кто потерялся, и помогаем тем, кто ждёт помощи.

— Охраняем природу, — нерешительно подхватил Бирмингем. — Умеем летать с помощью зонтов.

— А ещё мы носим странные головные уборы и любим пить чай с лимоном по ночам — вот такие вот мы полуночники-чаевники, — улыбнулся Карлош. — Но главное — мы помогаем самому главному волшебнику зимних праздников разносить подарки. Рождество и Новый год — наши самые главные праздники.

— Так значит, он существует? — подпрыгнула Лариса. — Дед Мороз?

— Конечно, — сказал Карлош. — И вы ещё об этом узнаете.

— А почему мы — «выдумщики»? — спросила Лариса, которую уже пыталась удержать на месте Марианна.

— У каждого волшебника есть выдумщик — ребёнок, который помогает ему во всех его делах, помогает творить волшебство, — поделился Карлош. — Особенно в зимние праздники нам сильно не хватает помощи. Волшебники не могут без выдумщиков — так же, как и выдумщики не могут без волшебников. А когда выдумщик вырастает, он сам становится магом. Разве вы не чувствовали, что у вас где-то есть свои волшебники?

Коля почувствовал, как заволновались его друзья. Он старался не думать о том, что это какая-то ошибка и что он на самом деле — не выдумщик, а совсем обычный мальчик.

— Я знала, — выпалила Лариса на одном дыхании и снова поправила треуголку. — Всегда знала. Но как вы поняли, что мы — выдумщики?

— Мы обратили внимание на то, что вокруг вас постоянно что-то происходит, на то, как вы подружились, как выдумали волшебные предметы и все вместе переживали неприятности, с которыми сталкивались, — улыбнулся сказал Карлош.

— Искренняя дружба, любовь к приключениям, необычный взгляд на мир и богатое воображение — эти качества всегда отличали выдумщиков, — с теплотой произнесла Лютенция.

— Мы очень ждали, когда, наконец, найдём своих выдумщиков, — произнесла Лея с обычной для неё серьёзной интонацией, но всё же слегка улыбнулась. — У большинства наших друзей-волшебников они уже есть.

— Нам помогали следить за вами наши феечки и маленькие эльфы, — рассказал Карлош. — Особенно…

— Сахарочек! — подпрыгнула Лариса, глядя на малыша на плече Карлоша.

Маленький эльф, любитель сладкого, чуть не упал.

— Да-да, — сказал Карлош. — Его зовут Август. Только несколько раз он отвлекался на сладкое. Ещё он слишком любопытен, поэтому и попытался вам. Когда я приехал в гости к твоей семье, Коля, я опять болел «запутанностью». И вот решил воспользоваться случаем встретиться с тобой в образе Корнея, чтобы ещё раз убедиться в своих выводах. И заодно хотел вытащить Августа из ситуации, в которую он попал. Только не сразу смог найти эльфа, вы его хорошо прятали. Я написал ему записку.

— И мы её случайно нашли! — крикнула Лариса.

Моросик поморщился от её громкого голоса.

— Всё верно, — сказала Лея. — А я бы не допустила всех этих промахов на месте Карлоша и Бирмингема.

Карлош развёл руками.

— Но почему ты так странно себя вёл? — воскликнул Коля. — Ты бы сразу сказал мне, что ты — волшебник!

— Хотел сначала убедиться в своих выводах, — объяснил Карлош. — Боялся, что ты не поверишь мне. Боялся, что ты расстроишься, если узнаешь о волшебстве, а потом выяснится, что вы не выдумщики. Но вы — точно они, мы это знаем.

— А почему посуда себя так странно вела? — ляпнул Коля.

— О, мне просто трудно отказаться от волшебных штук даже во время болезни, — сказал Карлош слегка смущённо. — А я очень люблю превращать посуду в маленький оркестр и слушать музыку.

— Да, он такой, — сказал Бирмингем. — Ни дня без чудачеств.

— Спасибо, Бирмингем.

— Не за что, Карлош.

— Прекратите паясничать вы оба, — строго сказала Лея. — Ведите себя серьёзнее. У нас серьёзные гости.

— Подождите! — снова подпрыгнула Лариса. — А как мы узнаем, кто из нас чей выдумщик?

— Я ждал этого вопроса, — сказал Карлош.

Он встал из-за стола, взял свой синий зонт, раскрыл его и помахал им перед остальными. Бирмингем, Лея, Лютенция и друзья невольно заулыбались — до того этот человек был обаятелен.

— У каждого волшебника есть свой летающий предмет, с помощью которого он летает, — рассказал Карлош. — И этот предмет, каким бы волшебным он ни был, не взлетит, если его возьмёт в руки любой другой человек, не являющийся родственником или близким другом этого волшебника. Кроме выдумщика. Выдумщик тоже может взлететь с помощью летающего предмета, принадлежащего его волшебнику — и не важно, что это: летающий зонт или, может быть, старый башмак…

Неужели им придётся попытаться взлететь при помощи этих предметов? Коля посмотрел на зонт в руках Карлоша. Дядюшка перехватил его взгляд и кивнул ему.

— То есть для того, чтобы узнать, с каким волшебником связан выдумщик, нужно, чтобы выдумщик взял в руки его летающий предмет и попробовал взлететь, — добавила Лютенция. — Так мы и сделаем. Только не сегодня. Давайте мы проводим вас в «Дом Рождества». И завтра после завтрака встретимся с вами снова. Если вы, конечно, не против.

— Не против, — быстро сказала Лариса, сгорая от нетерпения. — А что это — «Дом Рождества»?

— Это дом самого главного волшебника зимних праздников, — улыбнулась Лютенция. — Он переделан под гостиницу-отель для волшебников и выдумщиков.

— Того самого? — спросила Лариса.

— Того самого. Русские волшебники называют его Морозом, но маги других стран — иначе. Он и выглядит для них иначе. В общем, никто не знает даже, кто он на самом деле. А в гостинице и делают все подарки. И там есть номера для гостей, — бодро сказал Карлош Плюш. — Но сам он показывается редко. Очень скромный.

Коля был так удивлён и взволнован, что не придумать, какой из тысячи родившихся в его голове вопросов он хочет задать первым.

Все встали из-за стола. Но не успел Карлош снова надеть себе на голову свой цилиндр, как в доме послышался странный звук множества топающих ножек. По лестнице спускались незнакомые Коле существа — хотя, пожалуй, всё-таки знакомые…

— Рождественские эльфы, — пояснил друзьям с улыбкой Карлош Плюш.

Эти существа были ростом по колено взрослого человека. У них были большие остроугольные уши, кругленькие носы, большие глаза и веснушки на щеках и носах. Одеты они были в светлые рубашки и ничем, кроме острых ушей, не напоминали маленьких феечек и эльфов, которые порхали под потолком.

Спустившись с лестницы, рождественские эльфы замерли, уставившись на Колю и его друзей.

— Мы слышали, как кто-то произнёс слово «выдумщики», — робко сказал рождественский эльф, стоящий впереди всех.

— Всё верно! Мы их нашли, — ответил ему Карлош. — Знакомьтесь: Коля, Моросик, Лариса и Марианна.

— У-у-у-у, — протянули рождественские эльфы и обступили детей. Девочки-эльфы тут же стали обнимать Ларису и Марианну, а мальчики с ухмылками рассматривали Колю и Моросика, оценивая, должно быть, на глаз в них уровень озорства.

Коля обратил внимание, что один из рождественских эльфов, желая их рассмотреть получше, опасно сидел на спинке стула. А на сиденье этого же стула стоял другой эльф. Так что когда второй эльф спрыгнул с сиденья на пол, стул под весом первого начал падать на спинку. Коля, готовый к такому, успел подхватить стул, и эльф не упал, хотя и очень испугался. Растерявшись, эльф, забыв поблагодарить Колю, скромно спрятался за ногу Карлоша Плюша.

— Вовремя, — сказал Карлош Коле. — А это — Артур Трусишка.

Коля уставился на ногу волшебника, за которой пугливо прятался эльф, но смог разглядеть только его маленькие ручки, обхватившие колено Карлоша.

— Собственно, прозвище Артура полностью объясняет его личные качества, — благодушно произнёс Карлош.

И Коля, глядя на это маленькое существо, окончательно понял — приключений в его жизни теперь не избежать.

Глава 4. Гостиница «Дом Рождества»

У Северного Оленева было множество названий, некоторые из которых пришли из известных детских книг. Кто-то говорил, что это город, а кто-то — страна, и никто никогда не мог сообщить точно, где находится это удивительное место. Его можно было бы описать как чудесный городок с маленькими домишками, красивыми магазинчиками и кафе. «Дом Рождества», как выяснилось, находился буквально в двух шагах от домика Лютенции Кареглаз.

Когда они подошли к гостинице, её двери с большими стеклянными окнами разъехались в разные стороны. На стене висела серебряная табличка «Дом Рождества. Если вы хотите найти дверь, значит, вам откроют». Уставшие, но взволнованные, друзья вошли внутрь вслед за Карлошем, Бирмингемом и Артуром Трусишкой.

— Ух ты, — сказала Лариса, которая шла как раз перед Колей и раньше него оказалась внутри.

Внутри «Дом Рождества» оказался гораздо больше, чем казался снаружи. Здесь были высокие потолки, было светло и просторно, висели огромные люстры. Первое, что они увидели перед собой — это большую мраморную лестницу прямо в центре первого этажа. Справа от неё была стойка рецепции, а также камин с диваном и креслами, слева — небольшой фонтанчик и вход в столовую — распахнутую широкую дверь, по бокам которой стояло множество горшков с цветами, подпирал горшок с кактусом.

— Здесь останавливаются люди, когда приезжают в нашу страну, — рассказал Карлош. — Раньше здесь жили только Деды Морозы — всё их поколение. Но последний из них, ныне действующий, решил, что в таком большом доме следует открыть двери для всех людей. Так «Дом Рождества» и стал гостиницей для выдумщиков и волшебников. Но его семья тоже здесь живёт.

Коля и его друзья, задрав головы, смотрели наверх. Они увидели балюстраду второго и третьего этажей. С балюстрады третьего свисали длинные золотистые нити, с которых стекали серебряные капли и, достигнув конца нитей, поднимались обратно вверх.

Все люди и волшебные существа, которые здесь находились, были одеты в пижамы — кроме рождественских эльфов, конечно. Вы когда-нибудь видели рождественского эльфа в пижаме? Коля — нет. Они всегда надевают только свою парадную одежду — зелёные колпачки, жилетки и коричневые брючки.

— Все эти люди — выдумщики и волшебники? — спросил Коля у Карлоша.

— Не обязательно быть выдумщиком или волшебником, чтобы попасть в Северное Оленево, — мягко сказал Карлош. — Самые обычные люди со всех уголков нашей планеты, которые знают о Северном Оленеве, часто приезжают сюда отдохнуть. Хотя можно ли назвать обычными людей, которые знают о волшебной стране? Я думаю, нет.

— Можно ли вообще хоть каких-нибудь людей назвать обычными? — добавил Бирмингем.

— У каждого свой вход в волшебную страну, — сказал Карлош. — Кто-то может попасть сюда, как вы — через волшебный лифт. Кто-то может залезть под одеяло и переместиться сюда, а кто-то — просто налив чай себе в чашку. Главное, не оставаться в Северном Оленеве очень надолго. А то так можно забыть и про свою жизнь в обычном мире.

За стойкой рецепции сидел добродушный на вид низенький пухлячок в чёрной остроконечной шляпе, на конце которой были бубенчики. При виде гостей он несказанно обрадовался.

— Доброй ночи! — сказал он. — Как приятно видеть тех редких людей, которые заходят сюда через главный вход. А не через крышу, прилетев сюда на драконе, не через волшебные лифты, не верхом на метле…

— Доброй ночи, Топотоша, — поприветствовали его Карлош и Бирмингем. — Ребята, это домовой отеля — Топотолий.

Друзья ответили на улыбку домового.

— Если здесь люди со всей планеты, то на каком же языке здесь разговаривают? — спросила Лариса.

— На всех, — улыбнулся ей старичок Топотоша. — Люди со всей планеты, попав в «Дом Рождества», понимают друг друга, на каком бы языке они ни говорили. Вот такое вот волшебство понимания — очень полезное для современного мира, не правда ли?

Тут откуда-то сверху, с крыши, раздался громкий стук.

— Вы слышите? Боже мой, неужели крылатые лошади? — всплеснул руками Топотоша. — Так и знал, что кто-нибудь сегодня приедет на крылатой лошади. Спасибо, хоть не на драконе!

— Топотоша, прости, но нам бы ключи от номеров наших новых друзей…

— Ох, да, сейчас дам. И Карлош, если не трудно, занеси детей в книгу гостей сам. А я пока пойду разберусь с тем, что творится на крыше. О, привет, Артур Трусишка. Прости, не сразу заметил тебя за стойкой.

Рождественский эльф насупился.

Топотолий нагнулся, отыскивая что-то в ящике. Когда он выпрямился, Коля ожидал, что домовой положит перед ними на стойку связку ключей, однако он вручил Карлошу небольшую стеклянную банку, причём совершенно пустую. После этого Топотоша спешно ушёл, недовольно бормоча что-то про драконов и крылатых лошадей.

— Подержи, пожалуйста, — волшебник сунул банку Коле и, вытащив откуда-то ручку, нагнулся над книгой гостей. — Здесь лежат ключи. Судя по всему, ваши номера на третьем этаже. Пойдёмте.

Они двинулись по лестнице вслед за Карлошем и прыгающим со ступеньки на ступеньку рождественским эльфом Артуром Трусишкой. Коля едва успевал всё рассматривать. Ох, каких только чудес не было в «Дом Рождества»! Одна добродушная на вид бабушка смеялась, сидя в танцующем кресле-качалке у рецепции. Рядом с ней в обычном кресле сидел старичок и выдувал для внука мыльные пузыри самых необычных форм — в виде цветов, животных, рыб, паровоза и бабочек. Какие-то весёлые дети с хохотом промчались мимо них на летающих кроватях. А рождественские эльфы украшали лестницу к зимним праздникам и наряжали огромную ёлку.

— Ну и публика здесь, — пробормотал Моросик.

Главная лестница вела только на второй этаж. Поднявшись на балюстраду, они повернули налево и пошли прямо. У стен стояли горшки с цветами, а на стенах висели портреты дедушек в коричневых, алых и синих шубах. Большинство из них были бородатыми, а глаза их были добрые и серьёзные.

— Это портреты дедушек Деда Мороза? — спросила Лариса.

— Да, это его предки. Все они жили до него здесь.

— А сам Мороз на каком этаже здесь живёт? — осведомился Моросик и поправил очки.

— Он живёт в Центральной круглой башне. А на четвёртом этаже живут эльфы, там же находятся Комната Упаковки Подарков и Отдел почты. Гости живут на первом, втором и третьем этажах.

— Гости со всей планеты умещаются на трёх этажах? — уточнил Моросик.

— Да. Но тут не обошлось без волшебства, иначе бы, конечно, не уместились, — ответил ему Бирмингем.

Они свернули налево, оказались в ещё одном красивом коридоре с большими окнами, прошли чуть-чуть дальше, а потом свернули налево и начали подниматься по ещё одной лестнице.

— Также запомните: десертная — у нас тут так называется столовая — расположена на первом этаже, — рассказал Карлош Плюш. — Прекрасную оранжерею вы сможете увидеть на том же этаже. Кроме того, в отеле есть ещё и подземный этаж, где разместился наш музей.

— А что там, в музее? — подпрыгнула от любопытства Лариса и прибавила темп, стараясь не отставать от Карлоша.

Марианна, которую она тянула за собой, еле успевала за ней.

— Старинные вещи, связанные с Морозами, волшебниками, выдумщиками и Северным Оленево, — произнёс Карлош. — Мы пришли. Это третий этаж.

Они вышли в светлый, заставленный горшками цветов коридор и свернули налево. В одном из просторных помещений, мимо которых они проходили, друзья увидели танцующих под медленную историческую музыку бабушек и дедушек.

— Это Белый зал, — пояснил Карлош. — Он такой большой, что здесь можно устраивать танцы.

В другом помещении были видны высокие деревянные стеллажи с книгами.

— Это библиотека. Говорят, тут однажды видели Мороза, хотя обычно он не спускается ниже четвёртого этажа.

Заметив удивление на их лицах, Карлош добавил:

— Это не значит, что он всё время сидит у себя в комнатах. Разумеется, Морозу не нужно спускаться вниз по лестницам, чтобы выйти из дома, — загадочно произнёс Карлош.

Мимо них с бешеной скоростью пронёсся маленький деревянный столик с напитками, не достающий им и до колен — на нём стояли стаканы с горячим шоколадом, какао, соками, сиропом, компотом и молочными коктейлями. Его столешница узорами напоминала черепаший панцирь.

— Не хотите ли молочных коктейлей? — спросила Лариса.

Угостившись напитком, друзья поставили стаканы на место. Столик-черепаха тут же поехал дальше, еле вписываясь в повороты.

Они прошли мимо волшебника, который пытался научить своего, судя по всему, выдумщика летать при помощи волшебной лейки — правда, мальчик, схватив эту лейку, взмыл с ней под потолок и беспомощно повис.

— Ой, — сказал волшебник и почесал себе затылок. Потом он заметил Карлоша и Бирмингема. — Привет, Карлош и Бирмингем.

— Привет, Антонио. Неплохо, — сказал Карлош, уставившись на мальчика, висящего под потолком. — Осталось лишь достать его оттуда.

Проходя дальше по коридору, они наткнулись на компанию детей, сидящих на лавочке у окна.

— Правда? — спрашивал веснушчатый мальчика у девочки с косичками, — и всё это время маленькая эльфочка жила в твоём портфеле?

— Мне здесь нравится, — заключила Лариса.

— Отлично! — сказал Карлош Плюш. — Мы пришли.

Они остановились перед сделанными дверьми с номерами 307 и 308. В коридоре было почти пусто, только один рождественский эльф вешал украшения на цветки в горшках, стоящих на полу.

Карлош потряс стеклянную баночку, которую ему дали на рецепции, и резко открыл крышку. Тогда Коля увидел, что в ней появились две маленькие бабочки — полупрозрачные, словно сотканные из лучей. Одна была золотистая, а вторая — почти белая. Бабочки вылетели из банки, покружили чуть-чуть над друзьями и уселись на дверные ручки комнат 307 и 308. В тот же момент замки щёлкнули, и двери медленно открылись.

— Это ваши ключи от номеров, — пояснил Карлош, довольный их удивлением. — Золотистая — для Ларисы и Марианны, она от номера 307. А бабочка на оттенок светлее открывает 308-й номер — номер Коли и Моросика. Такие ключи сложно потерять.

— Мне кажется, у меня это всё равно получится, — сказала Лариса.

Она была известной растеряшей.

Карлош Плюш улыбнулся.

— Ну что ж, спокойной ночи? Надеюсь увидеть вас завтра после завтрака на первом этаже у мраморной лестницы. Не забудьте взять с собой самое хорошее настроение и тягу к приключениям!

— Да уж, это я точно не забуду взять с собой, — саркастически буркнул Моросик, и все рассмеялись.

— Пойду помогу Антонио спустить его выдумщика вниз, — сказал Карлош. — Бирмингем, ты со мной?

— Естественно, — ответил его преданный друг.

— А где Артур Трусишка? — спросил Карлош.

Оглядевшись, он заметил эльфа, стоящего спиной к нему у окна. Торопясь, Карлош подхватил его на руки, и волшебники метнулись в сторону лестницы.

— Минуточку, вы ошиблись, — вежливо произнес эльф на руках у Карлоша и поднял лицо: это был тот самый рождественский эльф, что спокойно украшал коридор праздничными украшениями, когда они сюда пришли. — Я не Артур Трусишка. Ваш Артур Трусишка, очевидно, стоит вон там, за горшком с цветком.

Карлош и Бирмингем посмотрели на эльфа, потом друг на друга и пустились бежать обратно.

— Извините, — Карлош поставил эльфа на место.

— Бывает, — посочувствовал им он и помахал рукой на прощанье.

Карлош взял робко молчащего Артура Трусишку на руки, подмигнул детям, и тогда волшебники, наконец, двинулись по коридору и исчезли за поворотом.

— Вы знаете, опыт подсказывает мне, что такие мероприятия ничем хорошим не заканчиваются, — произнёс Моросик, глядя вслед волшебникам.

— А по-моему, они классные, — сказала Лариса. — И нам очень повезло, что мы оказались здесь.

Блондин вздохнул.

— Ты можешь хоть когда-нибудь быть серьёзной?

— Знаешь, Моросик, фраза «Ты можешь хоть когда-нибудь быть серьёзной?» вообще лишает меня всякой серьёзности и побуждает надевать носки на уши, кидаться тапками и раскачиваться на люстре все сильнее и сильнее.

— А я, честно говоря, всегда чувствовал, что где-то есть волшебная страна, — сказал Коля.

— И я, — пискнула Марианна.

— Я тоже, — признался Моросик.

— А я просто это знала, — бодро произнесла Лариса.

— Не будем бояться приключений раньше времени, — подбодрил Моросика и Марианну Коля. — В конце концов, мы вместе. И мы в Северном Оленеве.

— И, в конце концов, как бы мы жили без волшебства, захватывающих дух приключений и грандиозных авантюр? — заметила Лариса.

— Я думаю, что очень замечательно, — не сдержался Моросик.

Они опять засмеялись, обнялись на прощание и разошлись по своим номерами.

***

Лариса и Марианна ушли в номер 307, а Коля и Моросик — в номер 308. Как только Коля закрыл за собой дверь, зайдя в просторное светлое помещение, белая бабочка перелетела с ручки двери и села ему на плечо. После этого ключ исчез — или сделал вид, что исчез, ведь мы пока ещё не знаем, как точно действуют волшебные ключи и другие необычные вещи. Хотя, конечно, в волшебной стране волшебный ключ — совсем обычная вещь.

Здесь было уютно. У стены стояла двухъярусная кровать из светло-коричневого дерева и длинный шкаф из такого же материала с множеством отделений и полочек. Тут стояли ещё три кровати, на одной из которых спал маленький светловолосый мальчик лет восьми — как видно, их сосед по номеру.

— Ого! Посмотри в окно! — изумился Моросик.

Они подошли поближе к окну. Улицы, которую они видели, никак не могло быть за окном на самом деле: хотя бы потому, что здесь протекала река, которой не было видно за усадьбой с улицы. Дома разных цветов стояли близко друг к другу, а за ними виднелся маленький, но величественный замок.

— Некоторые окна в этой гостинице показывают виды с улиц всего мира, — шёпотом рассказал другу Коля. — Я это заметил уже давно, но не стал расспрашивать Карлоша.

— Ага, ясно, — так же тихо ответил ему Моросик. Он кивнул в сторону окна. — Это Чехия, замок Локет.

Они немного полюбовались видом, а потом сняли пальто и оставили их на одном из трёх бежевых кресел, стоящих напротив такого же цвета дивана. Рядом Коля положил свой самодельный рюкзак из наволочки.

В туалете мальчиков ждал ещё один сюрприз — там тоже было большое окно, почти на всю стену. И оно тоже показывало то, что никак не могло находиться за стеной на самом деле — дно океана. За стеклом плавали рыбы, занятые своей жизнью и повседневными делами. Коля и Моросик, выключив свет, некоторое время просидели на белом пушистом ковре в туалетной комнате и молча любовались подводным миром.

***

Проснувшись, Коля спросонья не сразу вспомнил, где он находится — а когда все-таки понял, где он, то сердце у него радостно подпрыгнуло и забилось быстрее. Он посмотрел в сторону кровати Моросика — друг не спал, а молча лежал на своей уже заправленной постели и смотрел на него.

— Доброе утро, — сказал ему Коля. — Я спал просто отлично.

— Я спал просто ужасно, — ответил Моросик. — Ночью что-то жужжало у нас в комнате. Я тебе говорил об этом, но ты что-то бормотал, переворачивался на другой бок и снова засыпал.

Коля припомнил, что ночью и правда было какое жужжание — но он тогда не обратил на это внимание, решив, что это посторонние звуки за окном.

— Наверное, это мой жук жужжал, — раздался робкий, тихий голос.

Маленький мальчик, их сосед по номеру, сидел на своей кровати в длинной белой ночнушке и протирал глаза. Потом он смущённо посмотрел на Колю, а затем Моросика, явно не зная, что сказать.

Коля протянул ему руку:

— Привет! — сказал он. — Я Николай, а это Константин. А лучше просто Коля и Моросик. Мы твои соседи по номеру.

Мальчик вообще не удивился и не стал уточнять, почему человека по имени «Константин» кто-то может звать «Моросиком», а робко пожал Колину руку.

— Меня зовут Чарли.

— Очень приятно! А что за жук? — дружелюбно спросил Коля.

Чарли, соскочив с дивана, метнулся к своему рюкзачку и вытащил оттуда круглую деревянную фигурку. Моросик молча сидел на кровати и смотрел то на Колю, то на Чарли.

— Это мой жук-передатчик мыслей, — гордо сказал Чарли. — Мне его дал мой волшебник, чтобы мы могли общаться даже тогда, когда мы далеко друг от друга.

Деревянный жук, по внешнему виду похожий на майского жука, едва соприкоснувшись с ладонью мальчика, ожил и начал шевелить крыльями, явно готовясь взлететь. Чарли дотронулся до него пальцем и, на миг зажмурившись, сосредоточенно подумал о чем-то. Через несколько мгновений жук взлетел с его ладони, и в том месте, где он пролетал, в воздухе застыли слова, сложившиеся из серебристой дымки.

«И тебе доброе утро, Чарли», — прочитал Коля.

Чарли счастливо улыбнулся.

— Это мой волшебник мне ответил, — похвастался он, — у него есть такой же жук. Так мы часто общаемся. Конечно, можно было просто взять волшебное зеркальце, но с жуком быстрее. По зеркальцу у волшебника не всегда есть время говорить.

— Волшебное зеркальце? — удивился Коля.

— Это такие карманные зеркальца, с помощью которых можно разговаривать друг с другом — в твоём появляется отражение твоего друга, а у твоего друга — твоё! Мне очень нравится.

— Здорово!

— А сейчас мой волшебник находится в горах. Я забыл, как они называются. Он отправился туда с экспедицией волшебников спасать раненого дракона.

— Не знал, что на нашей планете есть горы, на которых живут драконы, — категорично заявил Моросик.

— Драконы много где живут, — со знанием дела пояснил Чарли. — Мне мой волшебник рассказывал.

Мальчик был таким маленьким, искренним и открытым, что Коля почувствовал ответственность за него. Чарли было лет девять, а Коле — двенадцать: в эти годы такая разница в возрасте кажется пропастью.

В столовую они спустились все вместе. Здесь пахло цветами, которые повсюду стояли в горшках, на столиках были скатерти в голубую клетку — точно такой же была обивка на стульях и тоненькие занавески на окне. Само окно занимало почти всю стену, а за ним были горы, перед которыми на зелёном лугу паслись коровы. Само собой, это окно тоже показывало не то, что было за окном на самом деле. Или же всё-таки все двери окна в «Доме Рождества» каким-то образом на самом деле были одновременно здесь и одновременно — в другой стране? А может быть, и сам отель не стоял на месте, а перемещался по свету?

Коля, Моросик и Чарли заняли свободный столик, рядом с которым находился горшок с небольшим деревцем.

— Отлично, — буркнул Моросик, — я сижу с деревом.

Блюда с едой стояли на специальных круглых столиках в центре — нужно было брать тарелку, подходить к ним и просто брать всё, что хочется на завтрак. Между столами быстро носился уже знакомый им столик-черепаха.

— Конфеты и печенье лучше съесть после завтрака, — мягко сказал Чарли Коля, обратив внимание на его тарелку. — Давай выберем его тебе вместе.

— Давай, — с радостью согласился Чарли. — Я прошу меня простить, в мои годы трудно выбрать себе хороший завтрак. Всё время хочется взять какое-нибудь пирожное, смешать с жареной картошкой и полить всё шоколадом.

Коля бы и сам согласился с ним, но он внезапно стал чувствовать себя совсем взрослым рядом с Чарли. огда друзья вернулись за стол, за ним уже сидели и Марианна с Ларисой.

— Доброе утро! — сказала Лариса и улыбнулась Чарли. — А кто этот милый маленький мальчик?

— Доброе, но я не маленький, — робко ответил Чарли.

Ни одному уважающему себя маленькому мальчику не понравится, если его назовут маленьким мальчиком, и уж тем более милым.

— А у нас в соседках две девочки-близняшки — Евангелина и Дария. Они из какой-то страны, где всегда тепло, поэтому здесь больше всего удивляются не чудесам, а снегу, — рассказала Марианна.

Чарли не сдержался и похвастался:

— Мой волшебник сейчас тоже там, где снег. Он в горах — спасает драконов.

— Как здорово! У нас тоже есть волшебники, и я уже жду не дождусь, когда мы к ним пойдём. Наконец-то начинаются наши приключения! — объявила Лариса, поливая свои вафли мёдом.

Пока она расспрашивала Чарли о драконах, Моросик наклонился к Коле и шёпотом произнёс:

— Знаешь, в любые приключения не стоит брать с собой женщин и детей, — из-за своего стакана он выразительно посмотрел на Чарли и девочек, делая вид, что увлечённо потягивает из трубочки горячий шоколад.

— А ты когда-нибудь был в Центральной башне, ты видел Мороза? — сгорая от любопытства, спросила Лариса у Чарли.

Тот, судя по всему, был несказанно рад рассказать то, что было неизвестно другим.

— В башне я был, но его самого не видел. Говорят, он очень скромный. Я видел только рождественских эльфов. И кучу детских рисунков и писем на стенах. А ещё там есть этот… как называется… камин.

Его размышления прервало появление двух мальчишек лет одиннадцати на вид — веснушчатого мальчика с заплаткой на пижамных штанах и робкого на вид паренька, аккуратно одетого. Второй из них — робкий — был как раз тем мальчиком, который вчера ночью на их глазах взлетел под потолок.

— Привет! — сказал всем веснушчатый парень. — А мы как раз тебя ищем, Чарли.

— Привет, Вилли, привет, Рудольф, — обрадовался им Чарли. — Познакомьтесь, это мои новые друзья — Коля, Моросик, а также Лариса и Марианна. А это Вилли и Рудо, мои старые друзья.

— Привет! — одновременно произнесли Коля, Лариса и Вилли.

— Привет, — робко сказали Марианна и Рудо.

— Приветствую, — поправил очки Моросик.

Ребята разместились рядом с ними, едва не столкнув дерево, стоящее рядом с Моросик. Моросик удержал покачнувшийся горшок.

— Вы тоже выдумщики? — поинтересовалась Лариса у своих новых знакомых.

Вилли кивнул.

— Я, как и Рудо, тут недавно — несколько месяцев, как приезжаем сюда. Да, Рудо?

Рудо молча кивнул.

— Раньше мы и не догадывались, что существует Северное Оленево и что у нас есть волшебники, — продолжил Вилли, дирижируя вафлей в такт своим словам. — А вот Чарли тут давно.

— Сколько себя помню! — подпрыгнул от гордости Чарли. — И мой волшебник — невероятно классный!

Чарли так громко это сказал, что семья утончённых эльфов (не тех маленьких, которых мы уже видели, а имеющих такой же рост, как у людей), сидящая за соседним столиком, повернулась в их сторону.

— Моего волшебника зовут Клементий Укроп-Усницкий, он очень любит превращать гром в музыку, — рассказал Вилли. — Сегодня ночью мы с ним, с Рудом и с волшебником Рудо, Антонио Шпагетти, летали на море. Вы знали, что море и рыбы могут светиться? Некоторые рыбы светятся, чтобы отпугнуть хищников, другие — чтобы привлечь себе пару, а кораллы светятся, когда они раздражены… Так, Рудо?

Рудо молча кивнул.

— Причём волшебство тут вовсе ни при чём, — сказал Вилли. — В природе и без волшебства полно чудес.

— Удивительно, — восхитилась Лариса.

— Правда, когда мы прилетели обратно сюда, мне показалось, что за нами следили, — вдруг сказал Вилли. — Огромный худой пёс. Он неподвижно стоял за деревом и смотрел прямо на нас.

Пёс! Не то ли это было существо, которое Коля недавно видел за окном своей комнаты? Он посмотрел на своих друзей. Моросик уронил ложку в чашку.

Вилли продолжил:

— В темноте я его плохо разглядел. Но я до этого ни разу не видел собак, которые стояли бы неподвижно. Знаете, я не трус, но я почти испугался.

Коля отложил ложку.

— Мы тоже видели такого пса, — сообщил он.

Вилли расширил глаза от удивления.

— Странно всё это, — заключил он. — Может, он охотится на детей?

— На детей? — переспросил Моросик. — Я думаю, что на выдумщиков.

Коля увидел, что в столовую заходит Карлош Плюш. За Карлошем семенил рождественский эльф Артур Трусишка, а рядом с ними шёл старый домовой Топотоша с рецепции, который не переставал ворчать.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.

Введите сумму не менее null ₽, если хотите поддержать автора, или скачайте книгу бесплатно.Подробнее